412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Августин Ангелов » Герои Аустерлица (СИ) » Текст книги (страница 9)
Герои Аустерлица (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:49

Текст книги "Герои Аустерлица (СИ)"


Автор книги: Августин Ангелов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)

Глава 17

В то утро я проснулся почти без головной боли и достаточно хорошо себя чувствовал впервые с момента выхода из комы. Повязка с головы давно сползла. И я с удивлением обнаружил, что рана не только на месте входного пулевого отверстия окончательно затянулась, но и на том месте, где пуля вылетела из моего затылка. Причем, боль от раневого канала почти перестала ощущаться. Вот только на этот раз все тело болело, как после слишком интенсивной тренировки.

Впрочем, мои мышцы вчера, действительно, неожиданно хорошо поработали. И я даже не ожидал, что так быстро смогу перебороть последствия ранения и освоюсь в непривычном княжеском теле. Осознание того, что все-таки прижился и освоился, несмотря на свое возрождение в ином обличии и в другом времени, придавало мне заряд оптимизма. Ведь тело князя Андрея, то есть теперь мое, показало себя в экстремальной ситуации с самой лучшей стороны. Я умел очень даже неплохо фехтовать! А еще и с Иржиной покувыркался весьма недурственно, что тоже радовало.

Когда я проснулся, Иржины рядом со мной уже не было. Как вскоре выяснилось, проснувшись раньше меня, вдова тихонько ускользнула в апартаменты этажом выше, чтобы сделать прилюдно вид, будто бы между нами ничего не произошло. Понятное дело, женщина пыталась сберечь свою честь в глазах местной общественности. Конечно, состав этого «общества», то есть представителей аристократии, мнением которых дорожила баронесса, сильно сократился после вчерашних событий. После предательства виконта и баронета, гибели французского полковника и повторного пленения капитана Годэна, здешний «высший свет», собравшийся в Охотничьей башне, состоял теперь исключительно из родни самой Иржины и меня. А мне совсем не хотелось развлекать этих чопорных дам пустыми великосветскими разговорами, чего они, конечно, от меня ожидали.

Меня волновало совсем другое. Я думал о том, что снова бросил вызов армии Наполеона. Ведь, как только весть о неожиданном взятии русскими замка Гельф, находящегося в тылу у французской армии, дойдет до военного начальства оккупантов, они этого так не оставят. Хоть эта крепость и стоит в стороне от главных путей снабжения, французы, наверняка, постараются ее отбить.

К счастью, здесь еще разработки электрического телеграфа находятся на стадии предварительных научных экспериментов. А потому не существует быстрых средств связи, кроме семафоров в прямой видимости, курьера на лошадке или на кораблике, да почтовых голубей. Так что пройдет не меньше суток прежде, чем достоверные сведения дойдут до ближайших опорных пунктов противника. Тем не менее, за это время мне предстоит решить, как вести себя дальше: покинуть замок и пуститься в бега, или же остаться, попробовать укрепиться и принять бой?

Мои мысли прервал Степан Коротаев, который вошел без стука, сказав с порога своим громким голосом:

– Доброе утро, ваше сиятельство! Баронесса приглашает вас спуститься к завтраку.

Несмотря на все вчерашние приключения и пребывание в ночном карауле, Коротаев выглядел бодрым, а его форма была вычищена и заштопана. В руках он держал объемный матерчатый узел.

– Что-то ты, брат, слишком какой-то аккуратный после вчерашнего. Небось, Маришка постаралась?

– Так точно, ваше высокоблагородие! – честно ответил Коротаев, и уши его запылали, подтвердив мою догадку о романе моего денщика со служанкой Иржины.

И я сказал:

– Теперь понятно, почему моя форма не приведена в порядок, даже ботфорты не почищены.

– Виноват, ваше сиятельство, я всю ночь в карауле находился, пока меня не сменил этот, как его, поручик Дорохов со своими солдатами, а потом я пошел к Маришке, чтобы вас не будить, – потупился денщик.

– По бабам, значит, пошел в самоволку? Хорошо, хоть врать не стал. Ну, так давай теперь исправляй положение! Да побыстрее, а то мне к завтраку не в чем спуститься! – поторопил я подчиненного, разглядывая новые грязные пятна на своем видавшем виды мундире. Валяние на замшелых камнях подземного хода вместе с веселой вдовой не прошло даром для ткани.

Коротаев замялся, показывая на узелок, который принес:

– Тут это, ваше высокоблагородие, пани Иржина прислала вам гражданский камзол, рубашку, штаны и туфли. А еще кальсоны. Давайте, я помогу вам одеться. А, пока вы будете завтракать, я приготовлю вашу форму, как полагается.

Я согласился, умывшись над тазиком, принесенным денщиком, который взял на себя еще и функцию водолея, заботливо поливая мне из большого кувшина. Затем я посмотрел вещи, переданные Иржиной и, по-видимому, принадлежавшие ее покойному мужу. Найдя их вполне приличными, я с помощью денщика быстро облачился в белую шелковую рубашку, в темно-зеленый бархатный камзол, в черные кожаные штаны-лосины, а потом натянул на ноги мягкие туфли из черной кожи, украшенные большими серебряными пряжками. Взглянув после этого на себя в зеркало, я причесал волосы серебряным гребешком, найдя собственный вид вполне сносным для того, чтобы на этот раз выйти на люди без головной повязки. Да и кого стесняться? Иржина мои раны уже видела, а мнение остальных здешних женщин меня не слишком интересовало. Потому я решительно спустился вниз.

После вчерашнего разгрома трапезный зал снова был убран слугами, попытавшимися восстановить опрятный вид интерьера, насколько возможно. Труп полковника давно вынесли, кровь на полу замыли, стол снова составили в единое целое, а скатерть заменили. Правда, поверх стола к завтраку расставили уже не столь роскошную посуду, наверное, из-за того, что пара дорогих сервизов накануне разбилась. Теперь предметы сервировки выставили попроще: из фаянса и керамики с украшениями из узорной глазури. А центром композиции оказался большой пузатый самовар, сделанный из начищенной меди, из которого и наливали чай в расписные фаянсовые кружечки. Вокруг самовара в керамических вазочках лежали очищенные орехи, фигурные марципаны и разнообразное печенье, а также маленькие круглые булочки, похожие на пончики. Их ели, поливая сверху медом или вареньем из небольших изящных кувшинчиков. Завтрак оказался не слишком разнообразным, на мой вкус излишне сладким и не очень полезным. Впрочем, женщины, собравшиеся за столом, кушали с удовольствием.

Увидев меня, дамы, собравшиеся за завтраком, встрепенулись. Самая старшая из них, тетя Радомила, к завтраку задержалась, сославшись на недомогание после пережитого вчера. Но Эльшбета, Бронислава и Иванка присутствовали. А Иржина подошла к столу одновременно со мной, только с другого конца, окруженная слугами, которым она на ходу отдавала распоряжения, касающиеся устранения последствий ночного погрома, пока Януш не выдвинул для нее тяжелое кресло, на которое хозяйка замка грациозно уселась во главе стола. Я же, поздоровавшись со всеми на французском, как это было принято у всей аристократии Восточной Европы к 1805 году, считающей французский главным языком международного общения, опустился на свое вчерашнее место с противоположной стороны от хозяйки.

Как только мы с баронессой заняли места за столом, дамы продолжили прерванный разговор. Эльшбета говорила:

– Какое счастье, Бронислава, что ты не успела выйти замуж за этого Влада! Он оказался подлым предателем!

– Я совсем не уверена, маменька, что найду партию получше в нашем захолустье, – возразила ей дочь с грустным видом.

– Ничего, моя девочка, ты достойна лучшего, не так ли, князь? – неожиданно поинтересовалась Эльшбета моим мнением.

– Да, не стоит беспокоиться, все еще образуется, – протянул я, не зная, что и сказать.

– Во всем виновата война! – внезапно выпалила Иванка. И добавила:

– Я совсем не понимаю, для чего мужчины эту войну затеяли? Сплошные убийства вокруг. Это же какой-то ужас!

– Это Наполеон Бонапарт во всем виноват. Он главный зачинщик всей этой череды войн, которые разоряют Европу. Он и его Франция тому причиной, – сказала Иржина.

На что Иванка тут же возразила:

– Нет, во всем виноваты Бурбоны! Это они никак не могут принять перемены во Франции после революции. И потому все время настраивают других монархов Европы против Наполеона.

«А она не так глупа, как мне показалось сначала, да еще и бунтарка по натуре», – подумал я про Иванку.

– Какая же ты спорщица! Давай лучше спокойно попьем чай, – пожурила ее старшая сестра, отхлебнув горячий напиток.

Но, Иванка не унималась, проговорив:

– Я не собираюсь спорить. Просто мужчины почему-то не могут жить без войны. Если бы это было не так, то все давно бы договорились о мире.

– Не знаю, в том ли дело. Но мне очень страшно. Я не могу до сих пор прийти в себя. Это было так ужасно, когда на нас брызнула кровь мсье Ришара… На наших глазах произошло убийство. И потому прошу тебя, Иванка, не нужно сейчас портить аппетит всеми этими разговорами про войну, – сказала Бронислава.

– Но, война уже не только вокруг нас. Она пришла в наш дом, хотим ли мы того, или нет, – неумолимо продолжала младшая сестра.

А Бронислава проговорила:

– От этого твоего постоянного напоминания страх делается лишь больше. Он разрастается, когда я думаю о том, что могут сделать с нами солдаты…

Тут дочку перебила Эльшбета, задав мне вопрос:

– Кстати, князь, я хотела спросить вас о русских солдатах. Надолго ли они задержатся в замке?

– Не знаю. Это зависит от многих причин, – уклончиво ответил я.

Но, Эльшбета опять спросила:

– Надеюсь, что повторения вчерашнего кошмара, который мы здесь пережили, вы более не допустите?

– Постараюсь, – сказал я, хотя ни в чем не был уверен.

От меня ситуация вокруг замка никак не зависела. И как она будет развиваться, я не знал, поскольку не располагал разведывательной информацией о передвижениях войск противника. Все, что я мог решить в тот момент, сводилось к двум простым сценариям: либо попытаться организовать оборону, либо покинуть крепость вместе с отрядом.

И тут я сразу вспомнил о пленниках. Вот из какого источника можно и нужно добыть информацию о противнике! Расслабившись с утра, я упустил из вида такую простую и очевидную возможность, как допрос задержанных. А с пристрастием, или без оного – это уже будет зависеть от их поведения. Потому, быстро допив свой чай и раскланявшись с дамами, я поспешил к дверце за камином, открывающейся на узкую лестницу, ведущую в подземелье. Но, едва я двинулся от стола, как встала и баронесса, проговорив:

– Куда же вы, князь? А я хотела переговорить с вами по поводу узников. Необходимо решить вопросы их содержания.

– Я как раз направляюсь к ним, – уведомил я Иржину.

А она опять пристала:

– Так давайте поговорим по дороге. Нужно немедленно определиться с пленниками, особенно с благородными. Я должна знать ваши планы относительно их пребывания в моем подземелье. Думаю, что вы еще плохо ориентируетесь в наших туннелях. И потому разрешите показать вам путь по праву хозяйки.

Поняв, что от нее просто так отвязаться не получится, я проговорил:

– Хорошо, баронесса, ваша помощь мне, действительно, не помешает.

И Иржина, запалив от камина очередной факел, запас которых лежал рядом в большом открытом сундуке рядом с поленницей, решительно вошла в подземный ход вместе со мной. Она, на самом деле, прожив в замке много лет, изучила подземелье настолько досконально, что и в полной темноте отнюдь не терялась, что и продемонстрировала мне в прошлый раз. Когда факел погас, она наощупь вдоль стены без труда вывела нас к двери возле камина.

Но теперь, когда мы удалились метров на сто от входа, она все-таки аккуратно повесила горящий факел на стену, вставив его в железное крепление прежде, чем снова проявила свое распутство, обняв меня и начав целовать. Из-за этой похотливой женщины мне пришлось задержаться еще на некоторое время. После очередной нашей близости Иржина поспешила назад. А я добрался до подземной тюрьмы позже Дорохова, который, проспавшись после вчерашнего, уже вовсю допрашивал капитана Годэна.

Глава 18

Двигаясь по тоннелю с факелом в руке, отданном мне Иржиной, я все отчетливее слышал громкий храп и бормотание заключенных, по мере приближения к тюремным казематам. Эти звуки доносились из коридора, перегороженного решеткой, возле которой в паутине теней от света факелов, вставленных в ржавые железные подставки на стенах, стоял на посту караульный с ружьем. Увидев меня, он встрепенулся, выставив вперед свое оружие со штыком и закричав:

– Стой, кто идет!

Но Федор Дорохов заметил меня сразу, поскольку арочный проем, ведущий в караулку, расположенную рядом, не был перекрыт ни стеной, ни дверью, а лишь еще одной решеткой. Посмотрев в сторону солдата, поручик сказал ему:

– Да это же наш князь! Пропусти его, Тимоха.

Мне же Федор объяснил:

– Караульный не узнал вас в этой одежде, без повязки и с факелом. Мог бы и выстрелить с перепуга.

– Мой мундир денщик сейчас приводит в порядок, а раны затянулись, – честно сказал я.

А Дорохов, взглянув на свежий шрам возле моего левого уха, проговорил:

– Ну, тогда проходите, князь, и присоединяйтесь. А то не хочет этот лягушатник говорить со мной, хоть ты тресни! Бьюсь с ним тут целый час! Я даже пыточные инструменты приказал Тимохе на жаровне разложить для устрашения. Да не пугается пленник. Я его уже и кулаком несколько раз приложил, а он все не хочет разговаривать. Все рыло свое от меня воротит. Не знаю уже, что и делать. На дыбу вздернуть его, что ли? Или каленым железом прижечь для острастки?

– Отставить, поручик! Не нужно на дыбу. И прижигать не надо. Нам совсем без надобности, чтобы этот француз здесь сознание потерял. А вот дислокацию наполеоновских войск у него надобно выведать непременно и поскорее, – сказал я, войдя внутрь через открытую решетчатую дверь и осматриваясь в помещении.

Подземная тюрьма на этот раз была освещена гораздо лучше. Во всяком случае, в караульном помещении, устроенном перед входом в длинный коридор с тюремными камерами, горели не просто факелы, а масляные лампы. Они давали достаточно света, чтобы я смог хорошо осмотреть интерьер караулки, которая, как и тюрьма, давно уже не использовалась. Хотя кое-какая обстановка внутри сохранилась.

Посередине под арочным сводом подземной караульной комнаты стоял тяжелый дубовый стол с толстой столешницей, растрескавшейся от времени. Рядом с ним – длинные скамьи. По стенам – черная плесень. В углу в древнем камине, сложенном из грубо обтесанных камней, пылал огонь, перед которым на железной решетке жаровни, набитой раскаленными углями, лежали щипцы, заостренные прутья, крюки и прочие пыточные средневековые инструменты страшного вида, точного назначения которых я не знал, но не сомневался, что все они предназначены для причинения боли, как и деревянная дыба, расположенная рядом.

На отдельном табурете у стены сидел капитан Годэн. Его руки, скованные железными кандалами, прикрученными длинной цепью к массивному железному кольцу, вделанному в стену, имели весьма ограниченную свободу. Сам он выглядел еще более избитым, чем накануне. Синяя военная форма на нем вся была изодрана, а побитое лицо опухло еще больше. На растрескавшихся от побоев губах выступала кровь. Но голову француз по-прежнему держал гордо и глядел все так же нагло и с вызовом, несмотря на собственное бедственное положение.

Похоже, Федор Дорохов, который расположился на табурете напротив пленника, пока, на самом деле, мало чего от него добился. От самого Дорохова несло перегаром и чесноком. Глаза его покраснели, налившись кровью, а под ними залегли глубокие тени. Обе его руки и голова были перевязаны окровавленными тряпками, а лицо покрылось жесткой щетиной, отчего поручик выглядел ненамного лучше допрашиваемого. После вчерашнего чувствовал Федор себя, судя по его виду, совсем не лучшим образом.

Я подошел поближе и обратился на французском к Годэну:

– Отчего же вы, капитан, не желаете разговаривать с поручиком?

Пленник по-прежнему молчал, лишь взглянул на меня с ненавистью, попытавшись изобразить разбитыми и опухшими губами презрительную ухмылку. Я же продолжал говорить:

– Зря ухмыляетесь, капитан. Я пришел, чтобы попытаться облегчить вашу участь. Если не будете разговаривать с нами, то поручик впадет в ярость и запытает вас до смерти. Он слишком вспыльчив. Потому не желательно доводить этого человека до крайности. А еще он безумно храбр в бою и лично вчера вечером застрелил и зарубил больше десяти ваших солдат во время штурма этой крепости. И, уверяю вас, что он не остановится. Стоит мне лишь уйти отсюда ни с чем, как он подвесит вас на дыбу и начнет прижигать тело раскаленными железяками. Вы этого хотите?

– Пытать меня собираетесь? А где же ваша честь, князь? Разве так положено обходиться с пленным офицером? Жаль, что я не убил вас… – наконец пробормотал Годэн хоть что-то.

– Не убили, капитан, поскольку не смогли зарубить меня саблей. Если бы могли, то зарубили бы непременно. Я видел горячее желание моей смерти в ваших глазах во время нашего поединка. Потому не сомневаюсь в вашем искреннем желании убить меня. Но только не получилось у вас. В решительный момент вы пропустили мой удар в челюсть, которого не ожидали. Русского князя не так-то просто убить в честном бою, даже такого ослабленного после тяжелого ранения, как я. И вы убедились в этом. Не так ли? – перебил я, рассматривая большой синяк с распухшей гематомой на щеке француза в том месте, куда пришелся мой удар, после чего моя левая рука тоже припухла и болела до сих пор.

Годэн опять попытался ухмыльнуться, сказав:

– Вы провели подлый прием, признаю. Никогда бы не подумал, что русские князья способны бить кулаками, словно деревенские мужики.

– Мы еще и не такое умеем, – улыбнулся я. И добавил:

– Потому провоцировать нас не стоит. Давайте лучше просто побеседуем, как офицер с офицером. Меня интересуют сведения о дислокации французских подразделений в местности, прилегающей к замку Гельф. Я думаю, что вам понятны мои мотивы. На моем месте вы интересовались бы тем же самым.

– Вы хотите, чтобы я предал своих? Но я не имею такой привычки, – процедил пленник.

Пришлось заходить с другой стороны, и я сказал:

– Понимаю, что не желаете говорить об этом. Предателей никто не любит. Тогда я, пожалуй, начну с того, что просто запишу о вас формальные сведения.

Взяв со стола чистый лист бумаги и простой карандаш, приготовленные Дороховым для допроса, но еще никак не использованные, я начал спрашивать:

– Полное имя? Сколько вам лет? Откуда родом? Какого происхождения? Где учились? Как долго на службе?

Неохотно, но француз ответил:

– Жак Робер Годэн, 28 полных лет, родился в Париже, внебрачный сын графа Робера де Лакруа от его служанки Матильды Годэн, учился в Парижской военной школе. На службе в армии состою с двадцати лет.

Я записал эти сведения простым карандашом, грубо склеенным из двух деревянных дощечек, посередине которых находился толстый и прямоугольный в сечении грифель, потом сказал, строя из себя чванливого дворянина:

– Значит, вы графский бастард, а не совсем простолюдин, которых после вашей революции слишком много развелось среди французского офицерства. Что ж, тогда говорите адрес, куда мне, как человеку чести, нужно будет обязательно сообщить о вашей гибели. Поскольку, в случае, если вы не пожелаете сотрудничать, мне придется отдать приказ о том, чтобы вас просто расстреляли. И вы примете смерть, как подобает благородному человеку, достойно и без всяких пыток. Пожалуй, это все, что я смогу сделать для вас в такой ситуации, когда вы наотрез отказываетесь предоставлять нам сведения о расположении французских войск.

Дорохов посмотрел на меня удивленно, не понимая, с чего бы это я проявляю подобную гуманность.

А Годэн пробормотал с сарказмом:

– Ваше милосердие, князь, просто удивительное. А ваша благодарность не знает границ. Особенно, если учесть, что вас спас от смерти наш французский император собственной персоной.

Я возразил:

– А чем это вам мое милосердие не нравится? Я же даю свое слово дворянина, что вам предоставят быструю смерть, что никто не будет мучить вас перед этим, вздергивать на дыбу, ломать кости, прижигать кожу каленым железом, отрубать вам пальцы по одному, и делать с вами иные подобные мерзкие вещи, к которым, кстати, только что собирался прибегнуть наш поручик. И, если бы я вовремя не появился здесь, то он вас уже, наверняка, подвесил на дыбе и прижег каким-нибудь раскаленным железным прутиком.

Годэн проговорил:

– Значит, вы ставите передо мной выбор: либо смерть под пулями во время расстрела, либо предательство?

Я возразил:

– Ну, почему же предательство? Это слишком пафосно. Просто я желаю получить от вас сведения о расположении войск. Это обычная формальность при допросе пленного.

Но, Годэн был непреклонен:

– Так это и есть предательство. Разве не так? Не вы ли только сейчас сказали, что предателей никто не любит?

– Не думаю, что здесь кроется какое-то значительное предательство. Мне просто нужен честный ответ. Я же не склоняю вас к переходу на нашу сторону и не собираюсь использовать вас, как шпиона. В конце концов, не расскажете вы, так расскажут другие пленники. При штурме замка захватили еще кое-кого, – сказал я.

– Неужели? А я думал, что пленных ваш поручик приказал не брать. Я сам видел, как его люди добивали раненых штыками, – пробормотал француз.

– Но, вы же не станете отрицать, что камеры этой тюрьмы, тем не менее, полны народом? – сказал я, имея в виду пьяных моравских партизан, брошенных в застенки по моему приказу.

Вот только Годэн еще понятия не имел, кто все эти узники, которые храпят таким громким богатырским храпом. А эти расхитители винного погреба, которые не проспались до сих пор, храпели, действительно, так громко, что их «хоровое пение» далеко разносилось по подземелью и отчетливо доносилось до караульного помещения, в котором мы находились. Мысль о том, что его кто-нибудь обойдет, дав показания, а он погибнет ни за грош, будучи расстрелянным, все-таки пришла капитану в голову. И, перестав ухмыляться, он пробормотал:

– И что же вы предлагаете для того, чтобы облегчить мою участь, если я заговорю?

– Ну, в том случае, если вы расскажете правду о расположении французских войск в окрестностях Гельфа, я обязуюсь перевести вас под домашний арест до момента обмена военнопленными. И, даю слово дворянина, что никто не узнает, что эти сведения получены от вас, – пообещал я.

– Тогда, для начала, прикажите расковать меня и накормить. А то, знаете ли, князь, руки мои совсем занемели, да и живот уже сводит от голода так, что скоро забуду все подробности, которые могу сообщить вам, – все-таки сломался Годэн.

А я сказал ему:

– Хорошо, но прежде и вы должны дать слово офицера, что не станете причинять нам вред и не попытаетесь удрать из этой крепости.

Когда Годэн согласился, пообещав не делать ничего предосудительного и подчиняться режиму домашнего ареста, я приказал снять с него кандалы и принести еду. Тимоха был послан исполнять приказания, а Дорохов, конечно, удивился моему решению, чего даже и не скрывал, сказав мне:

– Вы рискуете, князь. Я хорошо разбираюсь в людях и вижу, что этот человек весьма опасен. Я бы не стал его выпускать даже под домашний арест. Но, вам, разумеется, виднее. Потому я вынужден подчиниться вам исключительно в силу субординации, как поручик ротмистру.

Вскоре вместе с Тимохой пришли еще двое солдат. Один из них, которого звали Петрухой, ловко орудуя кузнечными инструментами, быстро расклепал кандалы. А другой, по имени Прохор, принес котелок с теплой кашей, кусок хлеба, оловянную ложку и флягу с вином. После чего Годэн, размяв запястья, приступил к трапезе. А мы вместе с Дороховым и с бойцами наблюдали за тем, как француз ест. Лишь наевшись, запив и довольно отрыгнув, капитан начал давать показания.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю