Текст книги "Тамара Васильевна меняет профессию! (СИ)"
Автор книги: Анжелика Роуз
Жанры:
Магическая академия
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)
ГЛАВА 47. Мрак
– Раз уж он такой непобедимый, то и с моим справится… а?
Я обернулась. В дверях стояла Катарина, её губы кривились в надменной усмешке, а глаза смотрели с вызовом. Рядом с ней парила розовая сфера – фамильяр, переливающийся перламутровым светом. Она выглядела такой же, как у всех, ничем не примечательной. Обычной.
Думаю, Гераська справится. Почему бы и нет? Уж очень мне хотелось наподдать этой белобрысой заразе.
– Но вы не на этом курсе, – резко ответила преподавательница миссис Дибл, пытаясь сохранить контроль над ситуацией. – Вы второкурсница, ваш фамильяр сильнее и, заведомо, обучен большему.
Толпа студентов зашепталась, обсуждая, что же будет дальше. Я почувствовала, как внутри меня нарастает волнение. Гераська, казалось, тоже ощутил напряжение. Он поднял голову, его жёлтые глаза с вызовом сверкнули.
Миссис Дибл нахмурилась, собираясь что-то возразить, но я уже решилась.
– Я согласна, – произнесла я неожиданно твёрдым голосом.
Преподавательница посмотрела на меня с удивлением.
– Вы уверены? После такого выступления вашему фамильяру нужен отдых.
Почувствовав мой взгляд, Гераська повернул голову и посмотрел прямо мне в глаза. В его жёлтых глазах плясали недобрые тени.
– Мы готовы, – ответила я.
– Отлично, – протянула Катарина. – Посмотрим, на что способен твой... уродец.
Розовая сфера вспыхнула ярче, поднимаясь выше над её головой, и полетела к арене.
Гераська потянулся, неспешно встал и начал обходить площадку по кругу, словно изучая территорию. Его хвост подрагивал, а шерсть на загривке слегка поднялась.
– Начинайте, – скомандовала преподавательница, отступая в сторону.
Розовая сфера Катарины тут же взмыла вверх и начала раскручиваться, создавая вихрь розового света. Я знала, что это популярная атака – создание светового шторма, который дезориентирует противника.
Но Гераська не выглядел обеспокоенным. Он сел посреди арены, закрыл глаза и... начал урчать. Громко, отчётливо, так что даже сквозь шум вихря было слышно его мурлыканье.
И тут произошло что-то странное. Тени вокруг арены, казалось, ожили. Они начали сгущаться, словно тянулись к Гераське, откликаясь на его зов.
Катарина нахмурилась, заметив, что её световой шторм не производит должного эффекта. Её сфера усилила атаку, розовый свет стал ярче, почти болезненным для глаз.
Но тени продолжали сгущаться, делая эту атаку абсолютно бесполезной.
Розовый шар начал кружиться, создавая яркие вспышки света, но после тщетных атак, по призыву хозяйки Катарины, его форма начала меняться.
Шар постепенно обретал новую зловещую форму, словно под действием магии, которая вытягивала из него все нежное и безобидное.
Я посмотрела на Катарину, её глаза потемнели, а губы шевелились. Шар стал расширяться, его поверхность потемнела, и вскоре из него вырисовалась угроза – огромный черный пес с горящими глазами.
Единственное, что в нем напоминало шар, это пронзительно розовый цвет глаз и слюна такого же цвета, стекающая с его пасти.
Мрак, как его назвала Катарина, зарычал, готовый к действию. Его мощное тело и угрожающий вид внушали страх, а глаза, сверкающие как угли, искали противника.
Его силуэт казался нереальным – словно кусок ночи обрел форму и жизнь. Такого я точно не ожидала! Миссис Дибл тоже выглядела потрясенной.
– Что это такое? – прошептала она. – Такой фамильяр не может принадлежать второкурснице...
Катарина улыбнулась, наслаждаясь произведенным эффектом. В зале воцарилась тишина. Студенты смотрели на происходящее с благоговейным ужасом. Я заметила, как Лира прикрыла рот рукой, её глаза расширились от страха.
– Это неравный бой! Ему конец... – шепнул кто-то за моей спиной.
Но Гераська уже поднялся и медленно пошел вперед, навстречу огромному псу. Размером они отличались как мышь от слона – мой кот едва доходил до колена черному чудовищу. И все же, что-то в его походке, в том, как уверенно он двигался, заставило всех замолчать.
Мрак зарычал громче, его глаза вспыхнули ярче, словно два огненных факела. Два создания встали друг напротив друга в центре арены: большой пес и маленький кот.
На арене разгорелся настоящий хаос. Мрак, брызжа розовой слюной, рванулся вперед, его мощные лапы ударяли по мату с глухим звуком. Гераська, казалось, не успевал реагировать на стремительность атаки. Пес с яростью бросился на него и в мгновение ока схватил его зубами.
Я затаила дыхание, наблюдая, как Мрак буквально рвет Гераську на куски. Его острые зубы вонзались в шерсть кота, а Гераська издавал пронзительные звуки, пытаясь вырваться из хватки. Вокруг нас раздались крики и шепот студентов. Кто-то даже закрыл глаза, не в силах смотреть на это зрелище.
В воздухе поднялось белое облако перьев и пуха от Гераськи. Преподавательница, стоявшая в стороне, быстро пришла в себя и, осознав, что происходит, закричала:
– Стоп! Остановите бой! Немедленно!
Но Катарина лишь усмехнулась, будто наслаждаясь зрелищем.
– Но он меня не слушается!
Но я знала, что она лишь сделала вид, что её фамильяр вышел из-под контроля. Катарина бросила на меня взгляд с едва заметной усмешкой.
– Это всего лишь урок! – продолжала миссис Дибл, пытаясь восстановить порядок. – Это не убийство! Так нельзя…
Но я уже поняла, зачем пришла Катарина, эта тварь. Убить моего Гераську! И она не остановится...
Мрак, казалось, не слышал приказов. Его ярость только возрастала, и он продолжал терзать Гераську, который теперь уже не мог сопротивляться. Я почувствовала, как внутри меня нарастает гнев и страх.
– Гераська! – закричала я, не в силах сдержать эмоции.
Но мой кот был на грани. Я знала, что, если не вмешаюсь, это может закончиться трагически. Я бросилась вперед, готовая остановить это безумие.
Но миссис Дибл остановила меня.
– Не пущу! Он порвёт тебя! Ох, милая… Не смотри…
Из глаз брызнули слёзы. Я прислонилась к решётке у самого мата, пытаясь разглядеть, жив ли ещё мой питомец. Гераська забился в угол, повернувшись к противнику спиной. На его шерсти виднелись кровавые пятна. Я чуть не взревела от отчаяния!
Но тут я увидела знакомое свечение – нить времени. Гераська поймал нить времени этой чёртовой собаки! Я торжественно подняла голову.
Оглянулась. Никто, кроме меня, её не мог видеть! Будь что будет, мне было уже всё равно. Лишь бы мой котёныш остался жив.
Перехватив нить лапками, Гераська начал её не спеша сматывать. Псина начала уменьшаться в размерах, постепенно возвращаясь в форму розовой сферы. Я бросила взгляд на Катарину. Её лицо перекосило, а губы судорожно шептали приказы.
А дальше… Гераська набросился на сферу и проглотил её. В зале повисла звенящая тишина. Все ждали, когда Гераська извергнет её. Но мой питоша крепко сжал зубы и не собирался её выпускать – похоже, у него на неё были совсем другие планы.
– Ну, давай же, дружок… – прошептала я.
Но тут, под удивлённые вдохи и шепот, Гераська задрал хвост и сел в напряжённую позу. В зале воцарилась тишина, шок и недоумение.
На мордочке Гераськи напряжение сменилось облегчением.
И буквально через мгновение на мат плюхнулся помутневший фамильяр Катарины. Зал замер в ожидании: живой? И словно в ответ на вопрос, шар неуверенно взметнулся в воздух, покружил, а затем поспешил к своей хозяйке. Все отпрянули в сторону, пропуская его, а Катарина не успела.
Шар запутался в её светлых волосах. Катарина взвизгнула от отвращения и ретировалась прочь, под общий смех студентов.
– Такого я точно ещё не видела… – не могла прийти в себя преподаватель.
Гераська, изможденный после напряжённой битвы, не смог сам идти. Я заметила, как он с трудом передвигал лапы, и мне пришлось взять его на руки. Как только я прижала его к себе, он тут же закрыл глаза и, казалось, мгновенно заснул.
Пока я шла в комнату, в голове крутились мысли о том, что только что произошло. Это было что-то невероятное. То, что он сделал, было уже другого плана. Пусть для окружающих метаморфоза из пса снова в шар выглядела, как поражение, я-то знала правду.
Гераська повлиял на ход времени, и это в корне отличалось от тех призрачных видений, которые я видела раньше.
Я ощущала, как его дыхание становится ровным и спокойным в моих руках, и это придавало мне уверенности. Он не просто справился с испытанием – он изменил его суть.
ГЛАВА 48. Тюремный блок
Тюремный блок Академии располагался в подвалах северного крыла – мрачное место, куда редко заглядывали студенты или преподаватели. Обычно там содержали нарушителей дисциплины или тех, кто экспериментировал с запрещённой магией, но сейчас там находился предполагаемый убийца – студент, парень со светлыми волосами, но чья судьба, каким-то странным образом, теперь была связана с моей.
Спускаясь по узкой винтовой лестнице, я чувствовала, как воздух становится холоднее и более затхлым. Каменные ступени тускло поблескивали в свете магических светильников. Каждый шаг эхом отражался от стен, создавая иллюзию, будто за мной кто-то следует.
У входа в тюремный блок стоял охранник – суровый мужчина с квадратной челюстью и шрамом через всю щёку.
Я выпрямилась, стараясь выглядеть уверенно и официально.
– Мне нужно поговорить с заключённым, – сказала я. – С тем студентом, которого обвиняют в убийстве профессора Стебля.
Охранник нахмурился.
– У вас есть разрешение? – спросил он, окидывая меня недобрым взглядом.
Я замешкалась. Разумеется, у меня не было никакого разрешения. Я действовала импульсивно, следуя за своей догадкой, которая не давала мне покоя с того момента, как я стала свидетелем случившегося.
– Нет, – честно призналась я. – Но это важно. Я... у меня есть информация, которая может помочь в расследовании.
– Нужно разрешение, – отрезал он.
– Послушайте, – сказала я, понизив голос. – Я думаю, что этот студент невиновен. Я думаю, что его использовали. И если мы не разберёмся в этом сейчас, невинный человек может быть наказан за преступление, которого не совершал.
– Без разрешения никак. Таков протокол, – отрезал мужчина.
Я нервно начала теребить браслет, который мне дал эксперт Кит Донаван. Прохладный металл под пальцами странным образом успокаивал.
И словно в ответ на мои мысли, из-за угла появился он, собственной персоной, будто материализовавшись из теней.
– Что случилось? – спросил Донаван своим характерным спокойным тоном.
При виде его охранник заметно выпрямился.
– Вот, студентка хочет пройти к заключённому без разрешения.
– Видите ли, девушка – важный свидетель, – произнёс Донаван. – Кхм, моего разрешения будет достаточно?
– Надо ещё разрешение ректора Равенкрафта, – стоял на своём охранник, но его уверенность таяла на глазах.
Донаван невозмутимо достал своё удостоверение старшего инспектора Департамента контроля за магическими аномалиями и фамильярами. В тусклом свете подземелья блеснул золотой значок.
Охранник отдал честь.
– Мы как раз от него, от ректора, – добавил Донаван будничным тоном.
Донаван держался настолько уверенно, без малейшей нотки фальши, что я на мгновение и сама поверила в легенду о распоряжении ректора.
– Хорошо, но посещение студента под вашу ответственность и в вашем присутствии. Парень может быть опасен, – предупредил охранник, доставая связку тяжёлых железных ключей.
– Разумеется, – кивнул Донаван с той же невозмутимостью.
Охранник повернулся и повёл нас вглубь тюремного блока. Наши шаги гулко отдавались в узком коридоре, где магические светильники отбрасывали причудливые тени на старые каменные стены. Мы прошли мимо нескольких пустых камер, чьи решётки были покрыты тонким слоем защитных чар, мерцающих бледно-голубым светом.
Наконец мы остановились перед последней камерой. Внутри, на узкой койке, сидел молодой человек с пепельно-белыми волосами и серебряной серёжкой в форме птицы. В тусклом свете его кожа казалась почти прозрачной, а под глазами залегли тёмные тени.
– Посетители, Эйден, – сказал охранник, отпирая дверь. Замок щёлкнул с металлическим лязгом, эхом разнёсшимся по коридору.
– Ты... – при виде меня он вжал голову в плечи, словно ожидая удара. В его глазах промелькнул страх.
– Расскажи мне, я хочу тебе помочь, – мой голос прозвучал мягче, чем я ожидала.
Я осторожно поставила сумку со спящим Гераськой на соседнюю свободную койку. Мой фамильяр даже не шевельнулся, продолжая мирно посапывать.
– Я уже всё рассказал, – произнёс Эйден дрожащим голосом. В его серых глазах заблестели слёзы. – Я пришёл к профессору Стеблю в тот день... мы с ним работали над созданием эликсира для меня, для решения моей проблемы. Я принёс необходимые ингредиенты...
– Что за эликсир? – спросила я, невольно подавшись вперёд.
Я покосилась на Донавана, но тот, казалось, был полностью поглощён своим занятием – он достал из потёртого кожаного саквояжа какое-то лакомство и начал угощать проснувшегося Гераську. Мой кот с интересом принюхивался к угощению, временно забыв о своей обычной настороженности к незнакомцам.
Эйден молчал, нервно теребя край своей форменной рубашки. В тусклом свете камеры его пальцы казались бледными призраками, танцующими по ткани. Вдруг он резко придвинулся ко мне, его глаза расширились, а дыхание стало прерывистым. Он зашептал мне на ухо, быстро и запинаясь, словно боялся, что кто-то может подслушать его признание.
– Я должен был получить воплощение, фамильяра. Всё к этому шло. Ты сама знаешь, как это. А потом что-то случилось. То ли я заболел, то ли что ещё. Из меня словно выкачали все силы. Вот я и обратился к Стеблю. Он долго работал над рецептом. Я ждал. Он сказал – сегодня. Я был так рад! И он... А потом... —Эйден замолчал, его взгляд затуманился, словно он вновь переживал те страшные моменты. – Ну, ты сама знаешь, видела, – продолжил он, сглотнув. – Но знай, это было не по моей воле! Кто-то это сделал моими руками... Мне никто не верит. Говорят, что я просто пытаюсь избежать наказания. Но я клянусь, я не делал этого! Я бы никогда...
Пока он говорил, перед моими глазами, словно в кинофильме, пробежали другие воспоминания, очень похожие. Но только там была моя соседка по комнате, Алисия. Её история, такая же странная и пугающая, вдруг обрела новый смысл.
– Я верю тебе, – прошептала я, и Эйден замолчал, глядя на меня с недоверием.
Я кивнула, чувствуя, как кусочки головоломки начинают складываться.
Я глубоко вздохнула, собираясь с мыслями. Воздух в камере был тяжёлым, пропитанным страхом и отчаянием.
– Скажи, когда у тебя произошёл этот упадок, кто-то из твоего окружения обрёл воплощение? В этот самый момент?
Эйден нахмурился, словно пытаясь вспомнить. Затем его лицо просветлело.
– Да, Эйра, – произнёс он тихо.
– А какого цвета у неё волосы? – спросила я, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее.
– Что? Волосы? Сиреневые, а что?
ГЛАВА 49. Заговор
Я сидела на узкой тюремной койке, и в голове постепенно складывалась пугающая картина. Словно кто-то невидимый соединял разрозненные точки, создавая паутину связей, от которой мурашки бежали по коже. Все мы оказались связаны невидимыми нитями заговора, масштабы которого я только начинала осознавать.
Похищенные фамильяры, таинственные кулоны, гипнотическое управление – всё это складывалось в зловещий узор. Фамильяра Тайры похитила Катарина, фамильяра моей соседки Алисии – Лира, а теперь вот Эйден и сиреневолосая Эйра... Слишком много совпадений для простой случайности.
У Катарины и сиреневолосой я собственными глазами видела эти странные кулоны – изящные украшения, излучающие едва заметное мерцание. У Лиры я его не замечала, но была уверена – такой же кулон прячется за воротом её форменной рубашки.
– Мой фамильяр, – произнесла я, глядя на дремлющего Гераську, – он может видеть прошлое. Видеть то, что произошло на самом деле. – Мой голос звучал тихо, но уверенно. – И если мы сможем найти доказательства, если сможем показать, что Эйра была там, что она контролировала тебя...
– Тогда меня освободят, – закончил Эйден. В его голосе прозвучала надежда.
– Да, – кивнула я. – Но для этого мне нужно больше информации. Мне нужно понять, как работают эти кулоны, кто ещё может быть замешан в этом, и главное – зачем им понадобилось убивать профессора Стебля. – Я вздохнула. – Вот только у меня не хватает сил, чтобы заглянуть дальше…
Эйден на мгновение задумался, его лицо просветлело, словно он вспомнил что-то важное. Он потянулся к карману и достал помятый листок пергамента.
– Это список ингредиентов, – сказал он, протягивая мне листок. – Для силы, для эликсира, который приготовил Стебль. Но последнего ингредиента я не знаю. Может, в его кабинете остались какие-то записи.
Я вспомнила разгромленный кабинет профессора – разбитые склянки, разорванные книги, уничтоженные записи. Вряд ли там что-то уцелело.
Пока мы беседовали с Эйденом, я краем глаза наблюдала за профессором Донаваном. Он, казалось, был полностью поглощён Гераськой, поглаживая его и угощая какими-то лакомствами.
Но что-то в этой картине не давало мне покоя, какая-то неправильность, которую я никак не могла уловить.
Что-то не так…
Но что?
И вдруг меня осенило – у него не было фамильяра. Эта мысль поразила меня как удар молнии. Как такое возможно? Как ему удалось получить такую высокую должность, не имея воплощения? Это противоречило всем известным мне правилам.
– Время вышло, профессор, – прервал мои размышления голос охранника. – Вам пора.
Я поднялась, чувствуя, как затекли ноги от сидения на жёсткой койке.
– Эйден, – сказала я, глядя ему в глаза. – Я вернусь. Я найду доказательства твоей невиновности. Обещаю.
Эйден улыбнулся – впервые за всю нашу встречу это была настоящая улыбка, осветившая его измученное лицо.
Когда мы покинули камеру, я не выдержала и задала Донавану мучивший меня вопрос о фамильяре. К моему удивлению, он рассмеялся.
– Конечно он у меня есть! Приглядись.
И тут я услышала странный звук – словно невидимая стрекоза пролетела над самым ухом. Присмотревшись внимательнее, я увидела необычную сферу – похожую на полый шар или гигантский мыльный пузырь, парящий в воздухе рядом с профессором.
***
Туча
Старинная площадь Академии расстилалась перед нами, её брусчатка, отполированная временем и тысячами шагов, тускло поблескивала в свете магических фонарей.
Внезапно температура резко упала, заставив меня поёжиться и плотнее запахнуть мантию. Что-то неуловимо изменилось в воздухе – он стал кристально-чистым, звенящим. По лицу скользнуло лёгкое, почти невесомое прикосновение холода.
А потом случилось то, чего я никак не ожидала… весной!
Небо словно расступилось, выпуская на землю россыпь белоснежных хлопьев. Первые снежинки, хрупкие и совершенные в своей геометрии, медленно кружили в воздухе, создавая удивительный танец между небом и землей.
Я подняла голову, завороженная этим зрелищем. Снежинки становились всё многочисленнее, они мягко ложились на зелёную траву, укрывали листья деревьев и старую брусчатку, превращая знакомый пейзаж в сказочную картину.
Воздух наполнился особой тишиной, той самой, что приходит только со снегом.
Профессор Донаван, шагавший рядом, казалось, совершенно не замечал этого неожиданного преображения природы. Его лицо оставалось непроницаемым, словно падающий снег был самым обычным явлением в это время года.
– А не рано ли для снега? – не выдержала я, нарушая хрустальную тишину.
Профессор повернулся ко мне, и в его взгляде промелькнуло что-то странное – смесь понимания и лёгкого разочарования. Я нахмурилась, не понимая причины такой реакции.
– А, понятно, – протянул он задумчиво, – ты из этих...
– Из кого "из этих"? – моё недоумение только усилилось.
– Кто верит, что кочевая туча – предвестник беды, – в его голосе появились снисходительные нотки.
Снег продолжал падать, окутывая нас белой вуалью, а в воздухе повисло невысказанное напряжение.
Мы продолжили путь к общежитию, оставляя за собой цепочку следов на свежевыпавшем снегу. Где-то вдалеке прозвенел колокол башни, отмеряя очередной час, а я не могла отделаться от мысли, что этот несвоевременный снегопад – не просто каприз природы…
Я тяжело вдохнула холодный воздух – уж мне ли не знать предвестником какой беды эта чёртова туча... Воспоминания обрушились на меня, острые как лезвия.
Я стояла босая на заснеженной площади Академии Стормхейвен, дрожа в грубом рубище, пока толпа бывших друзей и учителей требовала моей казни. Отец смотрел с болью, а ректор в расшитой рунами мантии зачитывал мой смертный приговор…
Когда я наконец добралась до своей комнаты, руки всё ещё дрожали. Первым делом я рванулась к окну и резким движением задёрнула тяжёлые бархатные шторы. Не могла больше видеть эту проклятую площадь, где каждая снежинка напоминала о том дне. О колючей тяжёлой верёвке. О разъяренных криках толпы.
Гераська встретил меня недовольным урчанием. Рана на его боку, оставшаяся после схватки, всё ещё выглядела скверно.
– Знаю-знаю, малыш, опять придётся потерпеть, – пробормотала я, доставая из шкафчика склянку с целебной мазью. От неё пахло полынью и чем-то металлическим. Гераська зашипел, когда я начала менять повязку, но не сопротивлялся. Умный мальчик, понимал – это необходимо.
Закончив с перевязкой, я без сил рухнула на кровать. День навалился всей тяжестью. Голова гудела. Машинально нащупав под подушкой гребень, я замерла. По спине пробежал холодок.
Этот гребень. Артефакт, способный вернуть меня обратно, в моё прежнее тело.
Мысль о том, что я могу просто расчесать волосы и лечь спать, а потом безмятежно проснуться в своей кровати, в своём старом теле, в безопасности, казалась заманчивой.
Даже не думай об этом!
Я отдёрнула руку, словно обжегшись. Нет. Слишком много судеб поставлено на карту. Я не имела права на малодушие.
Гераська, словно почувствовав моё смятение, подполз ближе и положил голову мне на колени. Его присутствие успокаивало. Мы оба знали – пути назад нет. Только вперёд, навстречу неизвестности и опасности.
Веки стали тяжёлыми, свинцовыми, под стать моим мыслям. Надо бы поспать.
***
Зелёная подсказка
В маленькой комнате общежития царил полумрак. Гераська мирно дремал у меня на коленях, его мурлыканье действовало убаюкивающе. В голове, словно осенние листья на ветру, кружились обрывки сегодняшних событий: список ингредиентов, загадочные кулоны, странный фамильяр Донавана...
Веки становились всё тяжелее, мысли путались. Сознание медленно погружалось в дрёму, когда вдруг... Словно вспышка молнии в ночном небе, в памяти всплыло воспоминание – зелёный побег! Тот самый, который Дариан так бережно извлёк из моих спутанных волос после происшествия в кабинете профессора Стебля.
Я резко выпрямилась, заставив недовольно мяукнувшего Гераську соскочить с колен. Сон как рукой сняло. Повернувшись к тумбочке, я увидела его – маленький стебелёк в стакане с водой, едва заметно светящийся в темноте комнаты призрачным зелёным светом.
Мог ли это быть...
Мысль была настолько невероятной, что я боялась даже додумать её до конца.
Я подошла к тумбочке, наклонилась к стакану. Побег выглядел необычно – его листья имели странную форму, похожую на крылья бабочки, а по стеблю змеились тончайшие серебристые прожилки. От стебля начали отходить едва заметные белесые нити.
Гераська запрыгнул на тумбочку и с интересом принюхался к стеблю.
За окном пролетела ночная птица, её тень скользнула по стене комнаты. Где-то вдалеке пробили часы на башне Академии. Я знала, что этой ночью уже не усну. У меня появилась новая зацепка.
Взяв стакан с загадочным растением, я поднесла его ближе к свету.
Дрожащими пальцами я достала из кармана помятый список ингредиентов, который дал мне Эйден. Пробежала глазами по строчкам.








