355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антонина Ванина » Всё закончится на берегу Эльбы(СИ) » Текст книги (страница 17)
Всё закончится на берегу Эльбы(СИ)
  • Текст добавлен: 2 апреля 2017, 16:30

Текст книги "Всё закончится на берегу Эльбы(СИ)"


Автор книги: Антонина Ванина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)

– Пойди сюда, чадо.

Он сделал широкий жест, и белое одеяние распахнулось, а под ним зияла чёрная пустота. Склоняясь над мертвецом, чудище приподняло его руку. На ней не было кисти, лишь кровоточащий обрубок.

Только минуту спустя до оцепеневшего разума Сандры дошло, что белое существо обратилось к ней на чистейшем русском языке, каким владела только тётя Агапея – простым, народным. Из-за седой до белизны бороды этот страшный человек казался стариком, но голос и лицо явно выдавали в нём молодого. К Сандре пришло осознание, что он здесь за тем же, чем и она. Он пьёт кровь павших и почему-то хочет поделиться с ней.

Разум твердил, что нужно бежать прочь и как можно дальше, но тело настойчиво давало понять, что не способно сделать ни шага назад, не приняв то, что оживит его. Сандра качнулась и ступила в сторону белого мужчины, а после обессилено опустилась на колени. Человек с оторванной кистью уже не был способен бороться за свою жизнь. Сандра слизывала выступающую из раны кровь и исподлобья смотрела на пришельца, в его жутковатые красные зрачки с белесой радужкой. А он лишь одобряюще улыбался и сверкал нехорошим взглядом.

– Да ты пей, пей. Раз испробовала когда-то, так всегда одну её пить будешь. Да только этот ратник не в подмогу тебе. Иссохнешь так, что ног волочить не сможешь. Есть тут неподалёку ключ с живой водой, он и раны тебе омоет и сил предаст. Идём-ка лучше к нему.

– Не знаю, – с трудом выговорила Сандра, оттого что язык еле ворочался.

Уже много дней ей не с кем было перекинуться и словечком, с тех самых пор как батальон ушёл в свой последний бой. Когда-то Сандра старательно изображала немую перед красноармейцами, теперь она почти ею стала. Но страх говорить на одном из родных языков пропал. Больше всего Сандру пугал собеседник страшной наружности и с непонятными намерениями.

– Ты ж совсем хворая, – продолжал он жалеть её. – Пойди искупнись, раны помочи, а то где ж это видано чтоб альвар да с чернушным лицом ходил.

– Я не альвар, я баварка, – на всякий случай поправила его Сандра, и тут же испугалась, что сказала это зря.

Слишком многое в этом разговоре было неловким и непонятным. К тому же ей до сих пор было неясно, кто её собеседник и как он может отреагировать на её откровение.

– Баварка? – с интересом повторил он, смакуя слово. – Наверное, земля твоя лежит далёко.

– Это на юге Германии, – полушепотом выговорила Сандра.

– Не слыхал про такие места. И про германцев тоже не слыхал.

Такое заявление озадачило Сандру больше чем внешний вид сотрапезника.

– Вот они, – махнула она рукой вдоль поля брани. – Смотри.

А в голове лихорадочно крутились вопросы: кто же он такой, раз никогда не слышал о немцах? Как он вообще может приходить к этому стылому могильнику, но не иметь никакого понятия о войне с Германией?

А белобородый всё продолжал изучающе разглядывать Сандру и улыбаться ей:

– С чужой ратью пришла, а говоришь по-нашему. Не годится так. Уж с одним кем-то надо быть.

Сандра даже не собиралась спорить. С первого же дня, как она оказалась в Риге, такие мысли приходили ей в голову не раз. Они не покидали её и теперь.

– Идём со мной, – снова воззвал он. – У меня хорошо, у меня никто не хворает. Но коль пойдешь, тень свою оставь.

Сандра подивилась странному предложению, словно из сказки.

– Зачем тебе моя тень?

– Мне? – рассмеялся белый, от чего его жутковатые глаза засветились ещё ярче, – да мне-то она на что? Что с ней делать?

– Тогда зачем просишь?

– Так не я прошу, – закачал он головой, – а ключ с живой водой. Ему всё отдашь, что самой не надобно. Он всё примет.

Сандра задумалась: ей предлагают источник исцеления в обмен на что-то неосязаемое и не особо нужное?

– Тогда отведи меня к нему, – решилась она.

И белый человек повел Сандру за собой, в ту сторону, где раньше она и не думала бродить. По пути он успел растереть снегом бороду, отчего та побелела и слилась с его просторным и на вид слишком лёгким одеянием. От одного взгляда на эту белую накидку, Сандру пробрал озноб.

Уже десять минут она плелась следом за мужчиной, не поспевая за его бодрым шагом. Внезапно Сандра потеряла его из виду. Глядя вперед, она не могла разобрать, где снег, а где его белое одеяние.

– Эй! – крикнула она.

Вдалеке белобородый обернулся и посмотрел на Сандру. Слишком сильно она отстала, но ноги уже не слушались, а боль неумолимо давала о себе знать.

– Мне очень холодно, – прошептала Сандра, не надеясь, что он услышит, – мне тяжело идти.

– Поспешай, – уловила она голос издалека. – Это тебе под солнцем ходить можно, а мне никак нельзя.

Какое-то время Сандра плелась следом и размышляла над этой странной фразой.

– Так ты боишься солнца? – догадавшись, выкрикнула она провожатому.

А он широко развел руками:

– Коль я его не вижу, так и ему меня видеть незачем.

Тревожные мысли нахлынули с новой силой, и теперь Сандра была рада, что отстала он нелюдя на полусотню метров. На ум пришли давние наущения тёти Агапеи, о том, кто боится казать себя днём и не видит света Божьего.

– Почему не дано? – испытующе спросила его Сандра.

– Так я ж в темени брожу и света небесного не вижу.

Точно он, сомнений быть не могло.

– Господи Иисусе Христе, – выдохнула Сандра и начала молиться как можно громче, осеняя себя тремя перстами, – Сыне Божий, крестом поразивший древнего змия и узами мрака в тартаре связавший, огради меня от козней его...

А нечистый с любопытством наблюдал за Сандрой и упорно не исчезал.

– Чего такое? Перепугалась что ль?– поинтересовался он с такой непринужденностью, что Сандра запаниковала и пала на колени.

– Именем Господа нашего, назови себя!

– Саватий я. Ты вставай-ка со снегу-то, нам идти ещё. Я ж не как ты, мне с солнцем встречаться не надобно.

Сандра ошарашенно смотрела ему вслед и не могла понять, что же это происходит. То ли она так сильно отпала от церкви, что и Бог её не слышит, то ли этот белый и красноглазый вовсе не чёрт.

– Поспешай, баварка, – слышалось впереди, и Сандра решила подчиниться.

Когда они пришли к склону холма, Саватий ловко пролез в какую-то расщелину, а потом снова вынырнул наружу. Он махнул Сандре рукой, но она не решилась следовать за ним в пещеру, это преддверие преисподней. Тревога вновь овладела её разумом, и Сандра замотала головой:

– Нет, я не войду туда.

– Ну тогда и к ключу с водичкой не дойдешь, – лукаво оскалился Саватий.

– Катись к чёрту со своей водой! – крикнула она в отчаянии, – Отстань от меня, нежить!

Саватий лишь заливисто рассмеялся и окончательно исчез в скалистом проёме. Эхо его голоса ещё выплескивалось наружу затихающей волной. А на горизонте зажелтел рассвет.

Сандра просидела около пещеры весь день, не в силах отойти прочь от пугающего места. Что скрывается в пещере? Куда так далёко мог уйти Саватий? Выяснить это можно было легко, вот только страшно. Лишь поднявшаяся пурга заставила Сандру подползти к расщелине и зайти внутрь на несколько шагов, чтобы укрыться от ветра-мучителя.

Когда солнце скрылось за скалой и по долине расползлись сумерки, она тщетно пыталась уговорить себя подняться и уйти подальше от врат подземного мира. Это оказалось слишком сложно, почти как солдату заставить себя ринуться в бой, когда над головой гремит артиллерия. Пальцы так скрючились, что нельзя было разжать, ноги будто примерзли к заснеженному камню, боль... а боль стала слишком привычной, чтобы удивляться ей.

Саватий неслышно подошёл из-за спины и опустился рядом Сандрой. С минуту он с интересом рассматривал её лицо.

– Совсем черна стала, – заключил он, а в голосе не было и тени сочувствия, – того и гляди скоро мясо с костей слезет.

– Кто ты такой? – сорвался с отмирающих губ вопрос, что давно вертелся на распухшем языке.

– Да как ты, я альвар. Только днём лица на свет не кажу, как ты по ночам в темень не лезешь. А под землицей-то уж и разницы никакой нет, когда день, а когда ночь.

– Ты такой белый, потому что не видишь белого света?

Холод путал мысли и слова. Сандра уже не рассчитывала получить ответ, как Саватий произнёс:

– Так ведь кровушкой я питаюсь. А без неё и жизнь не жизнь. Ты-то сама какая болезная стала, того и гляди, околеет твое тело, а душенька твоя будет неприкаянной летать.

– Да, я хочу умереть, – в безразличии лепетала Сандра, – чтоб душа отошла и больше не мучиться.

Саватий улыбнулся, как улыбается старик глупости малого дитя.

– Не помрешь ты. Никто из нас ещё не помирал. Даже те, кто десятый век доживают и те не помрут. – И он протянул ей белую ладонь. – Век-то наш долог, а с чернушной мордой ой тяжело тебе жить будет. Давай, идём к ключу, он тебе всё вернёт, что потеряла.

– Мне слишком больно.

– Так искупаешься, и болеть перестанет. Ты ж только ко мне иди, сюда, где темно и солнца никогда не бывает.

– Да хоть в ад, я не могу.

– Ну давай уже, поднимайся.

– Нет сил, – произнесла она, прежде чем холод окончательно сковал её тело и разум.

Но Саватий потянул Сандру за руку, и она невольно поднялась на ноги. Упираясь одним кулаком о камень, а другой рукой держась за Саватия, она поплелась навстречу темноте. Когда ночное небо скрылось за спиной, а впереди показался густой мрак, её глаза закрылись. В них больше не было нужды.


40

Сандра потеряла счёт времени и уже не понимала, как давно Саватий водит её по подземным ходам пещеры. Они шли слишком долго, словно по отвесному коридору, что уходил вниз, в самую глубь подземелья. Сандра не могла понять, как Саватий может ориентироваться во тьме. Неужели красные зрачки дают такое преимущество?

– Мне нужно согреться, пожалуйста, – умоляла она, – давай разведём костер. У тебя есть огонь?

– Нет, – отрезал он, – не нужно тебе костра.

– Ну, пожалуйста, я сама найду дрова, только дай огня.

– Огонь как малое солнце. Нет мне места с ним рядом.

Вскоре отчаяние Сандры сменилось изумлением. В подземном лабиринте оказалось на удивление тепло, что ей даже пришлось снять своё замызганное манто.

Позади постоянно слышались чьи-то шаги, и с каждым мигом этих "кого-то" за спиной появлялось всё больше и больше. Сандре стало не по себе. Оборачиваться, чтобы посмотреть в непроглядную тьму, было слишком страшно, отчего на глазах наворачивались прозрачные слезы. Немного погодя Сандра принялась успокаивать себя уговорами, что это лишь эхо шагов Саватия и её собственных, что многократно отразились от стен коридора.

– Вот и источник, – наконец, объявил он, но Сандра ничего не увидела. Она чувствовала себя глупой и беспомощной, и оттого слабые ноги подкосились, и Сандра рухнула на землю.

– Да направо повернись, – похлопал её по спине Саватий.

Он оказался прав. Посреди чёрной пустоты колыхалось пятно из переливов синеватых волн. Озеро походило на сверкающий дрожащий студень, и войти в его воды было боязно и желанно одновременно. Когда Сандра принялась стягивать с себя лохмотья, то попросила:

– Не смотри на меня.

– Ох уж и страшна ты как чума, – только и хохотнул Саватий, – полезай в воду. И не выходи, пока не отпустит.

Что значила эта последняя фраза, Сандра не разобрала. Она просто погрузила ступни в на удивление влажную и теплую синеву. За спиной послышался шелест ткани и удаляющиеся шаги – Саватий забрал её рванину и ушёл прочь.

– Стой, верни одежду!

Но никто ей не ответил. Наступила тишина. Вверх по ноге побежали голубые искры. Вода неприятно щипала, словно разъедала плоть, но Сандра шла вперед, погружаясь всё глубже в надежде, что это озеро серной кислоты, которая не оставит от её тела и следа, и она, наконец, станет свободна от уз истерзанной плоти. Ради этого можно и стерпеть новую боль.

Сандре казалось, что-то обвило её путами по рукам и ногам и потянуло на дно. Когда голова ушла под воду, ей уже не хотелось барахтаться и выныривать, чтобы ухватить ртом немного воздуха. Все инстинктивные желания спастись вдруг стали безразличными и казались глупыми. Сандра смотрела из глубины, как играют огоньки на глади озера. Это выглядело забавно, будто гигантский калейдоскоп крутился по чужой воле. Она не знала, сколько прошло времени, прежде чем неведомая сила перестала держать её под водой и дала вынырнуть. Сандра лежала на спине, паря на топазовой глади. Подземелье начинало сводить с ума. Ни одного звука, только чернота. Она потеряла всякий ориентир во времени и пространстве, а перед глазами то и дело возникали призрачные лики оскаленных демонических морд.

Все видения и страхи вмиг пропали, стоило Сандре услышать тихий звук приближающихся шагов.

– Эй, баварийка, выплывай, – раздался задорный голос Саватия.

– Моё имя Александра.

Она опасливо вылезла на берег и уселась, стыдливо притянув ноги к груди. По спине стекали капли, но холода не ощущалось. Как странно, что посреди суровой зимы под землей циркулирует воздух комнатной температуры.

– Сколько прошло времени? – поинтересовалась Сандра.

– Так уж три раза солнце меня вниз загоняло.

Удивительно, но ей вовсе не показалось, что купание в озере продолжалось трое суток. Глаза успели привыкнуть к темноте и даже стали различать контуры неровностей на земле, что высвечивала вода. Саватий положил перед ней сверток одежды. Сандра принялась разворачивать подарок и не могла надивиться. Чистый китель, не порванные штаны, чуть подпаленная на полах шинель, две трети шарфа, стоптанные сапоги. Всё идеальное, словно только что со склада, лишь на манжете рубашки осталась полоска чужой крови. Конечно же, Саватий снял всё это с мертвых немецких солдат и явно выбирал лучшее. Но больше всего Сандру поразило другое. На кителе не было ни единого знака отличия кроме эмблемы службы связи. Погоны и петлицы Саватий явно сорвал сам.

– Зачем ты убрал знаки? – поинтересовалась она.

Саватий вопросительно уставился на Сандру, явно не понимая смысла её вопроса. Она указала на воротничок и плечи, и взгляд Саватия потеплел.

– Что забрал, то и принёс.

Такая педантичность немало удивила Сандру. Но глядя на нетронутую эмблему службы связи, она не удержалась от вопроса.

– Так что же, ты специально искал человека со значком молнии?

– Молнии? Нет, молнии, они другие.

Сандра терялась в догадках. С одной стороны он точно распознал незнакомые ему символы, но с другой – не смог их понять. Многое в Саватии было странным помимо его белой кожи и красных зрачков. Что бы Сандра не спросила, он охотно отвечал, но говорил вещи, по меньшей мере, фантастические. Он называл себя альваром, вечным скитальцем в подземном мире вечной тьмы. Он повторял раз за разом, но Сандра отказывалась верить, что она подобна ему, что её никогда не посетит смерть, и что она будет жить вечно и так же вечно пить чужую кровь.

Всё это и так стало для неё слишком очевидным за последние полтора года, но Сандре было страшно признаться самой себе: она и вправду нелюдь, вампир, что по незнанию двадцать лет притворялась человеком. Если бы она узнала раньше, что кроме Лили в мире есть создания подобные ей... Если бы об этом знал отец, или хотя бы догадывался Даниэль... Что же они с ней сделали? Почему не предупредили, что её ждёт, не сказали, как с этим жить?

А Саватий настаивал на своём – альвары не умирают, они несут бремя вечной жизни и вечной молодости.

– Тогда, сколько тебе лет? – спросила Сандра, пытаясь подловить его на слове.

– Ходил я под солнцем, когда двенадцать башен Саркела ещё не прозвали Белой Вежей.

Сандре, в отличие от Саватия, этот временной ориентир ни о чём не говорил, как и названия Саркела и Белой Вежи. На вопрос о годах, он лишь отмахивался, говоря, что не чувствует течения времени и не знает ничего о жизни наверху, с тех пор, как спустился вниз. Он не знал о войне и противоборствующих сторонах, хотя наведывался на поле боя, чтоб поживиться от умирающих. Он не представлял, кто такие немцы, а жителей поверхности называл русами. Он говорил на их языке, но совершено не представлял, чем живут эти люди. Даже революция и гражданская война прошли мимо его внимания, разве что в то время другие мертвецы лежали на земле под ночным небом.

После той беседы Сандра уяснила лишь одно – она кровопийца, которой больше не стоит удивлять смертных своими вмиг заживающими ранами, когда простому человеку положено умирать, а не выздоравливать. Без пяти минут старухе не стоит гулять в подлунном мире и показывать смертным лицо двадцатипятилетней девушки. Только Саватий сказал ей правду. Её место только здесь, подальше от людских страстей, взрывов бомб и противоборствующих армий, бегущих в атаку с обнаженными штыками. Здесь, в мире мрака и тишины, можно укрыться от войны надолго, насколько понадобится.


41

Жизнь внизу оказалось мучительной, до умопомрачения однообразной, мрачной и статичной. Саватий решительно заявил Сандре – чтобы сносно существовать под землёй, нужно перестроиться под иной образ жизни – больше лежать, меньше двигаться, не расплёскивать силы на ненужное. Слушать темноту, смотреть на тишину. Питать силы раз в месяц под светом полной луны. Когда пришло время покинуть пещеру, Сандра с удивлением отметила, что выходов из неё как минимум два. На это раз Саватий вывел её совсем в ином месте.

Когда Сандра оказалась вновь на поверхности, то с интересом разглядывала свою побелевшую форму, бывшей до этого стандартного серо-зеленого цвета. Неужели в этой пещере кожа людей белеет вместе с их одеждами? Но нет, всё оказалось проще – стоило отряхнуть рукав, как меловая пыль тут же слетела с ткани. Теперь Сандра поняла, что белое облачение Саватия призвано не только маскировать его в снегах.

Пришлось далеко отойти от пещеры, чтобы найти оставленных среди мертвецов погибающих солдат. На поиски поля боя ушло полночи, и Саватию не нравилось, что линия фронта сильно удалилась от прежнего места.

– Продолжают отступать, – констатировала Сандра.

– Куда это? – поинтересовался он.

– Обратно. На запад.

В эту ясную лунную ночь в их маленьком сообществе родилась одна безумная идея – идти на запад, вслед за наступающей армией в поисках отступивших и истекающих кровью солдат. Саватий уверял, что идти можно и под землей. Сандра не верила и упиралась. Тогда он взял её за руку и повел вглубь пещеры через чёрные коридоры, о существовании которых Сандра даже и не подозревала. Он обещал показать ей другие чудеса подземного мира помимо светящегося озера.

Это путешествие продлилось слишком долго для увеселительной прогулки. Ноги Сандры вновь начали болеть, но не из-за отмершего мяса, которое уже давно успело нарасти, а от внезапной усталости.

– Куда ты меня тащишь? – спрашивала она Саватия.

– К Танасису в гости.

– К кому? Так здесь есть другие люди?

Подобная мысль даже не приходила Сандре в голову. Сколько же здесь её собратьев по бессмертию? Почему и они ютятся в этих катакомбах, обрекая себя на одиночество, скуку и жажду крови смертных, коих ещё нужно отыскать?

Саватий вёл её дальше, а Сандра цеплялась ладонью за стены, пытаясь хоть как-то сориентироваться. В стенах прощупывались выдолбленные ниши и дверные проёмы. Рукотворные помещения под землёй? Казалось, они огибали некий зал по кругу.

– Как ты здесь ориентируешься? – удивлялась Сандра. – Разве ты что-то видишь?

– Нет же, что я без света видеть могу? Помню просто здесь всё, поворот каждый, подъём, росстань, спуски, распутье. Скоро и ты запомнишь.

Сандра была поражена. Так вот как ещё можно применять в жизни способность к абсолютному запоминанию. Теперь ей придётся забыть о текстах и речах и зафиксировать в памяти ощущения и движения.

Саватий резко потянул её в сторону, и Сандра ушибла ногу обо что-то невысокое и каменное. Остановившись, она ощупала изваяние, что походило на колодец. Осторожно нагнувшись, Сандра опустила руку – действительно, внутри стояла вода, и она совсем не светилась. Стало быть, в подземелье есть разные источники влаги.

– Чего мы ждём? – поинтересовалась она, когда поняла, что Саватий не торопит её и не тянет вперёд.

Но он не ответил. Вскоре Сандра и сама поняла, в чём дело. Из темноты к ним приближалось свечение. Красный огонёк плыл в воздухе на уровне вытянутой руки. Сандра уже успела подумать, что кто-то идёт к ним навстречу, держа в руках свечу, но быстро поняла, что ошиблась. Огонёк сиял, но почти не дарил света. Он плыл в темноте, не озаряя собой стен коридора, и некое чувство подсказывало Сандре, что этот огонёк, никто не держит и не несёт – он существует сам по себе. Волна безотчетного страха прокатилась по спине, и Сандра судорожно сжала руку провожатого. Красный шар, не останавливаясь, плыл в воздухе. Вначале он облетел круглый зал, затем завис над колодцем в десятке сантиметров от оторопевшей Сандры, и затем всё так же неспешно двинулся дальше, в сторону того самого тоннеля, из которого они пришли.

– Что это такое? – еле выдохнула она.

– А кто их знает? – неопределенно и с поразительным безразличием ответил Саватий. – Летают тут. Давно ж летают, из глубин поднимаются.

– В подземелье есть ещё одно подземелье? – уточнила она.

– Кто его знает? Нам туда ходить надобности нет, вот и не ходим, и ничего про те места не знаем. Не наше то дело.

Сандра не стала расспрашивать, что это за запретное место и как глубоко оно уходит. Больше всего её волновали его огненные обитатели.

– Мы из-за него остановились? Что это огонёк мог с нами сделать?

– С нами? Да ничего такого. Проход дальше узенький, что еле протиснешься. Могли с ним не разминуться.

Проход действительно оказался узок, Сандра то и дело задевала стены плечами, пока Саватий вёл её за собой.

– Вот гадина, – с чувством выдохнул он и тут же скомандовал женщине, – к стене прижмись.

Сандра не сразу поняла, в чём дело. Стоило только Саватию отпрянуть в сторону, как впереди показался ещё один огонёк. Этот переливался голубым сиянием и двигался куда быстрее красного.

– Не пужайся ты так, – решил подбодрить её Саватий. – Не нужны мы им.

Огонёк пролетел прямо, не обращая внимания на кровопийц, и вскоре скрылся из виду. Не отступи Сандра к стене, он бы точно задел её по плечу.

– Что же им всем надо? – пытаясь прийти в себя, спросила Сандра.

– Так они за смертными идут

– Зачем?

– Поиграть. На радость или погибель. Ты ходи за ними вслед, если к людям захочешь. Они к ним летят. Только за красными не ходи, ходи за голубыми, они порасторопней.

Сандра не стала выспрашивать дальше о странных огнях, боясь, что объяснения её окончательно запутают и немало напугают.

Под ногами прощупывались ступеньки. Они вели вверх к самому дикому, что можно встретить в глубокой пещере – к двери. Сандра явственно услышала заунывный скрип петель, пока Саватий отпирал её, и даже нащупала рукой дерево, обитое железом. Они вошли в просторное помещение, в потолке которого зияла небольшая дыра, из которой лился приглушенный дневной свет. Он падал тонким серым столпом на колокол, подвешенный к своду, и Сандру осенило: вот, что она слышала тогда, на поле мертвецов, и это не было наваждением. Колокол реален и его звон вырывается сквозь дыру из-под земли. Только кто его раскачивает?

– Кого ты сюда привел? – раздался грубый голос в тени. – Хочешь забыть все обиды и поделиться живым сосудом?

– Нет, Танасис. Ей и самой кровушки надобно.

Незнакомец сделал несколько шагов вперед и не морщась, прошёл через луч света. Его облик был подобен Саватию: всё то же белое одеяние, все та же седая борода, только гуще, бледное лицо, только круглее. Он вперил свои красные зрачки в Сандру и спросил:

– Откуда пришла?

– Из Баварии, – не решаясь юлить, тут же ответила она.

– Знаешь, что в этом месте никогда не ступала нога женщины?

– Откуда же... – растеряно залепетала она, – Саватий ничего не говорил...

– А что бы он, неуч, сказал? Поганец жидовствующий.

– Да погоди ты, Танаис, – устало вздохнул тот, – здесь уже много лет нога богомольца не ступала.

– Из-за таких, как ты, и не ступала. Только нехристи вроде тебя могут допечь монахов так, что они сбежали отсюда, не оглядываясь.

Теперь Сандра поняла, что за круглый зал она посетила. В те ниши ставили иконы, а примыкающие комнаты были кельями. В крипте, или подземном монастыре остался лишь колокол.

– Простите, – произнесла она, – если бы я только знала, то не стала бы вас тревожить.

– Почему так коряво говоришь? – только и поинтересовался Танасис.

– Я уже сказала, я из Баварии.

Оказалось, и он ничего не слышал о Германии, войне и отступающей армии. Удивительно, но идею идти на запад он поддержал без лишних уговоров и пообещал найти некую Калиопи, чтобы и её пригласить в поход.

А Сандра и Саватий покинули заброшенный монастырь, и пошли дальше. Вначале Сандра отказывалась верить своим глазам, но вдали коридора брезжил свет – тусклое сияние редких электрических ламп.

– Хороший огонь, – нахваливал Саватий, – сначала режет глаз, а потом привыкаешь. И не обжигает совсем.

– Что это за место? – опасливо интересовалась Сандра. – Здесь есть люди?

– Не здесь. Далеко.

Под ногами с писком и повизгиванием пробежало с десяток чёрных крыс. Они даже не обратили внимания на кровопийц – крысы явно спасались бегством. Сандру это не на шутку встревожило. Ощущение приближающейся опасности, но не понятно от чего именно, давило и угнетало. Не прошло и минуты как под ногами закопошилось уже с полсотни зверьков, но на сей раз серого окраса. Сандре хотелось брезгливо убрать ноги, но спрятаться от полчища грызунов было решительно некуда.

– Это они воюют, – рассмеялся Саватий, глядя на оторопевшую Сандру.

– С кем? – не поняла она.

– Серые с чёрными, сгоняют их со старых мест. Раньше здесь только чёрные и жили. А потом эти приплыли.

– Как это? Откуда приплыли? – глупо переспросила Сандра, ибо не была уверена, что крысы способны к плаванию.

– Так с востока. Тьма их была тьмущая, прям так в реку и кидались, вроде как топились, а другие им на спины запрыгивали и до бережка добегали. Хитрющие они, эти серые. Ходят ведь за нами, как знают.

– Зачем им нас преследовать?

– Думают, что мы к смертному идём, а как кровь его выпьем, они мясцом и закусят.

Еще с минуту Сандра была не в состоянии понять, шутит Саватий или говорит всерьёз. Внезапно она вспомнила:

– Ты тоже самое говорил про огоньки.

– Ну да, огоньки к смертным летают, мы за огоньками ходим, а крысы за нами. Всем нам к людям надо.

По мере продвижения, Сандра внимательно рассматривала коридор и предметы, лежащие у стен. Это были немецкие винтовки вперемешку с советскими и ящики с патронами. На одном из них покоилась стопка бумаги. Сандра присмотрела – это были агитационные листовки на немецком языке. Сомнений больше не оставалось.

– Скорее, идём отсюда! – в панике заметалась она, – это же склад партизан или красноармейцев! Нельзя, чтобы меня увидели. Я в форме, им нельзя меня видеть!

– Что ты, – рассмеялся Саватий – зачем бежать куда-то? Наша это пустынь, а не их... И чего, страшный зверь какой эти партизаны?

– Они убивают и грабят людей. Своих, чужих, без разницы.

– Ну так пусть убивают, нам-то что? Нет тут никого.

– Как и монахов? – беспокойно поинтересовалась Сандра.

А Саватий поучительным тоном стал объяснять:

– Негоже чужой дом без спроса вламываться. Негоже безобразить и хозяев гнать. Да ещё людей с кровью отворенной приносить, а с нами не делиться.

Понемногу Сандра стала успокаиваться. Но если военных здесь и вправду нет, странно, что по-прежнему работает освещение. Разве что в спешном бегстве партизаны забыли убрать провода и отключить генератор.

Но вскоре тревожные вопросы выветрились из головы. Впереди Сандра увидела три дубовых бочки в человеческий рост. На каждой красовалась дата: 1901 год. В них явно хранилось вино.

– И партизаны не успели их забрать? – удивилась она.

– Не успели, – кивнул Саватий. – А сундучок с золотой монетой унесли. Чернава так плакала, так убивалась, но что поделать, много их было, а нас только двое.

Как оказалось в этих катакомбах издревле хоронили клады. Как поняла Сандра, приносили их сюда купцы, разбойники и контрабандисты. Тот самый клад в бочонке охранял матрос, вернее его истлевший скелет, что так и остался лежать возле винных бочек.

– Давным-давно сам я видал, как его кинжалом пронзили, – сетовал Саватий, – над самой казной, чтобы кровь золото омыла, – и в сердцах добавил. – Растрата-то какая напрасная!..

– Зачем с ним так поступили? – не понимала Сандра, с тоской глядя на истлевшего покойника.

– Чтоб охранял, – пояснил Саватий.

– Так дух мертвеца охраняет клад? – недоверчиво переспросила она.

– Смертные в то верят и пущай. Давно здесь хожу, никаких душ тут не видел, только Чернаву. Вот она и вправду охраняла. В былые времена многие сюда приходили, и поодиночке тоже. Пугались Чернаву, куда же без того. А кто посмелее оказывался, отворял для неё жилы. За это она одаривала золотой монетой из бочонка.

Как это было близко и понятно самой Сандре. Она не без тоски вновь вспомнила о доме, продуктовых карточках и гемотрансфузном аппарате. Если всё получится, и они с Саватием дойдут под землей до Германии, она наконец-то сможет вернуться к такой желанной привычной жизни. Но это явно случится нескоро, если вообще случится. Несмотря на долгий обход подземных лабиринтов, Сандра сильно сомневалась в существовании протяженного тоннеля, что тянется под целым континентом.

Наконец, они встретили Чернаву. Несмотря на звучное имя, она оказалась бела как первый снег. Из-под покрывала на голове выбивались длинные пряди седых волос. Её лицо уже не казалось Сандре пугающим, просто излишне бледным. Пока Саватий излагал Чернаве план предстоящего путешествия, она заинтересованно рассматривала Сандру и даже решилась ощупать её одежду.

– Это неудобно, – заключила Чернава, потирая белыми пальцами замелованную ткань. – Тебе надо носить то же, что и все. Если поведёшь нас на запад, я сошью для тебя.

Сандра не успела возразить. Внезапно гул пронесся над головой, и земля посыпалась со стен.

– Что там? – спросила Чернава. – Почему земля содрогается?

– Это бомбежки, – пояснила Сандра.

– Бомбежки, – повторила Чернава, явно не понимая смысла этого слова. – Почему приходят бомбежки?

– Самолеты сбрасывают бомбы, – произнесла Сандра и только потом осознала всю глупость ситуации. Если Чернава не понимает, что такое бомбежки, то и про самолеты вряд ли что-то знает. На этом они и распрощались.

Когда Саватий повёл Сандру дальше через тёмные коридоры, где не было ламп, Сандра не удержалась и спросила о том, что мучало её после встречи с Чернавой:

– Как я могу кого-то куда-то вести? Скажи ей сам, что я не знаю дороги.

– Чего волнуешься? Найдем Амертат, она-то точно знает. Она ж всю Гипогею обошла, во всех городах бывала.

– Каких городах?

– Гипогеянских.

Слово "Гипогея", Сандра поняла и без перевода, но в города под землёй поверить не смогла.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю