Текст книги "Дворяне и ведьмы (СИ)"
Автор книги: Антон Кильдяшев
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)
Тоноак уже переделал все дела своего господина и мирно спал, когда Хол вышел на улицу. Стояло беззвёздное, облачное небо, и в кромешной темноте наёмник скорее по памяти, чем с помощью органов чувств пробирался к реке. Чем ближе он подходил, тем хуже ему становилось. В какой-то момент наружу через рот и нос потекла вода, но даже тогда он шёл вперёд, чтобы убедиться.
У самого берега чёрт заверещал, и Хол едва-едва смог устоять на ногах и не кувыркнуться в воду. Руки упёрлись в мокрую глину, и наёмника вывернуло наизнанку прямо в журчащую реку. Чувства обманывали его. Вокруг всё плыло и преломлялось, а в лёгких не хватало воздуха. Невыносимая тяжесть давила сверху и залезала в нос и уши. Он словно упал на самое дно реки, его тянуло с ней вперёд, и в то же время ноги крепко держали его у земли.
"В крови – яд", – понял Хол. Он впервые забоялся воды. Только упрямство заставляло его стоять на месте и взирать со скользкого берега на шумящую реку. Раздался слабый смех – это змеи, выглянув из воды, смотрели на убийцу одной из них. Яд давал почувствовать, что значит утонуть. Воздух вдруг исчез, он загустел и стал на вкус водой. С каждым вдохом грудь от него тяжелела и тяжелела, а глотка отказывалась вдыхать жидкость. Небо давило сверху толщей воды.
Но даже тогда Хол отказывал себе в бегстве. Он должен уйти победителем из этой схватки, гордо, не потеряв чести. Как и всегда. Никогда и ничего он не боялся – и не собирался начинать сейчас. "Река в шаге от меня", – повторял он и заставлял себя дышать размеренно и спокойно, – "Вокруг наваждение".
Назад он вернулся под утро, дрожащий и промёрзший насквозь. Он решил простоять у реки всю ночь и сделал это. "Так я победил реку", – ухмыльнулся про себя Хол, – "Если мне доведётся писать историю своей жизни, эта глава будет называться именно так". Чем дальше от воды, тем проще было идти. С каждым шагом Хол чувствовал, как кровь его густела, а в голове мысли прекращали разбегаться.
До самого утра наёмник просто сидел и наслаждался ясностью ума и чувств. Если бы не джинн, всё было и вовсе прекрасно. К счастью, он сидел в своём уголке и не мешал. Разве что много говорил, но Хол уже научился игнорировать его слова.
– Когда-то у меня был хозяин, которого сгубило любопытство. Почти как тебя твоё упрямство, что при удалении не отличимо ни от него, ни от жадности, ни от похоти, ни от гордости. Под нужным углом всё есть одно и то же. Потому мой хозяин, мальчик, хотел денег. Сначала он хотел просто накормить свою семью, затем – свой город. Он не хотел, чтобы они голодали. Затем ему стало интересно, что будет, если он станет богатым, если он купит себе высокий статус. Жил он в одном из городов Ангельской Долины, и у него с этим не возникло проблем. Вскоре захотелось ему стать владельцем города, и он стал им – самым молодым магистром, что город знал. И вдруг мальчик умирает, погубленный своей жадностью. В постель ему запустили скорпиона бывшие хозяева города. Им очень не понравилось, что у кого-то золота было больше, чем у них.
– Чего же мальчик пожелал? – Спросил Хол.
– Хозяин хотел, чтобы я стал статуей, что срала золотом. – Ухмыльнулся джинн. – Его убили как раз затем, чтобы меня похитить.
– Я не вижу здесь жадности или любопытства. – В памяти наёмника всплыла старая добрая сказка о маленьком царе и его золотой статуе. – Мальчик был добрым, только и всего.
– Это потому, что герой моего рассказа не он, а тот, кто забрал меня у него. Второй, что был сыном одного из старых хозяев города, искал кое-что, и жаждал. Он был достаточно молод, чтобы быть романтиком, и достаточно умён, чтобы не загадывать глупых желаний. Ему захотелось узнать, откуда исходит власть, и я ему рассказал о ней всё, что знаю. А затем он решил выбрать самый страшный источник – и получил его.
Хол вздохнул.
– И какое отношение это имеет ко мне и к реке?
– Прямое. Жадность и любопытство, гордость и упрямство сгубили его, как почти сгубили тебя и как ещё сгубят Надью.
– Давай в другой раз. – Сказал Хол. – Лучше расскажи, что случится с Надьей.
– Ты убьёшь её.
– Я? – Удивился он. – С какой стати мне её убивать?
Тоноак зашевелился на своей соломе. Джинн заткнулся и исчез в тот самый момент, когда раб уставился на хозяина.
– Вы с кем-то говорили?
– Спи дальше. – Посоветовал Хол. – Ведьма должна явиться сегодня.
Но она не явилась. Разрушенный дом на отшибе так и не изменился. Весь день наёмник простоял там. Деревья, проросшие сквозь камень и прогрызшие крышу насквозь не обрастали исписанными узорами лентами, фонари не свисали сверху, а разноцветный шатёр всё никак не появлялся над приметной дырой в полу.
Хол прождал весь день, а затем пошёл обратно на постоялый двор. Наёмник винил свою удачу – иногда ведьма не приходила в положенный день, но всегда являлась либо на следующий, либо в свой выходной, либо через неделю. Всего было шесть мест, где стоял её шатёр, и один день она не была нигде. Белопадь обычно она посещала в тройницу – значит, нужно проверить завтра и через четыре дня.
Но она не появилась и в эти дни.
Джинн тем временем набирал мощь. Хол сторонился реки, и чёрту уже ничто не мешало пытать своего хозяина денно и нощно.
– А я не боюсь их. – Говорил он. – Они заберут меня только с тобой, а ты к ним не полезешь.
Хол стиснул зубы. Дурь, последние её остатки давно кончились, и джинн откровенно веселился, показывая все свои познания в искусстве причинения боли. Следов, как и всегда не оставалось на теле – но они оставались на душе. Короткое время после отравления Хол выглядел нормально, а затем снова стал утопленником с ввалившимися глазами и проступившими скулами. Он опасался выходить на улицу – мало того, что джинн привлекал внимание мостовых людей, так ещё и сам Хол выглядел как мертвец.
От Надьи он узнал, где раздобыть ещё дури. Тоноак пошёл за ней и принёс назад спустя пару часов. Немного полегчало, хотя Хол и чувствовал, что начинает привыкать. Боль проявлялась сквозь завесу тумана, застилавшего голову. То ли зелье больше не действовало так сильно, как раньше, то ли джинн стал лучше пытать.
– Вы... всё это выпили? – Удивлённо спросил Тоноак, разглядывая опустошённые Холом пузырьки. Количеством он компенсировал ослабевший эффект зелья. – От неё бывают видения. Не пейте так много.
– Ничего не будет. – Пожал плечами он в ответ.
Ему много и часто приходилось прибегать к помощи алхимиков, да и Ёная предпочитала вместо магии использовать зелья. Видения были Холу знакомы очень давно и стали обыденным делом, как, впрочем, и побочные эффекты многих, многих настоек и трав. Знакомые алхимики порой предлагали большие деньги, чтобы испытать на Холе новые зелья. Когда-то он был живучим как бык, и ничего его не брало.
"Удивительно, что год спокойной жизни со мной сделал". Видения впервые стали сами по себе.
– Где твоя ведьма, Хол? – Смеялся джинн в очередном ночном бреду. – Где же та, что спасёт тебя?
Эти слова джинна стали последней каплей. В тот самый момент, как проснулся Хол побежал, шатаясь, к реке. "Чёрт должен заткнуться", – шептал он себе. Если только Змея и её змеи заставляют тварь молчать, то Хол с радостью хоть искупается в этой воде, хоть начнёт пить жидкую кровь речных созданий. – "Лишь бы заткнулся", – повторял он, босиком поскальзываясь на голых камнях и мокрой траве.
Небо вновь начинало давить, а в горло словно залили воды. Он кашлял и кашлял и никак не мог остановиться, а воздуха становилось меньше и меньше. Джинн смеялся, но Хол чувствовал, что чёрт боится. Он маскирует свой страх за весёлой маской – чтобы показать как ужас не окутывает его от одной мысли о воде Змеи и её змеях.
– Ну и зачем ты встал в шаге от реки? – Вопрошал джинн, сияя длинными клыками. Змеи показали свои головы из воды и просто смотрели, улыбаясь. – Это небезопасно – ты можешь и умереть! Ты же хотел когда-то быть сильным, чтобы покарать всех своих обидчиков? Ты же жаждал, чтобы тебя больше не считали слабаком? Прямо как один мой бывший хозяин – он тоже этого хотел, нашёл меня и пожелал, но упал в реку на полпути к противникам. Поскользнулся на камне и пошёл на дно, слишком тяжёлый, чтобы плыть.
– Заткнись. – Повторил Хол, стиснув зубы.
И шагнул в реку, обжёгшую до самых костей и по ним прямо в зубы. Змеи молниями сверкнули к нему. На этот раз Хол подготовился лучше и захватил с собой копьё.
Не для того он сюда пришёл, чтобы быть покусанным. Как искусный рыболов, он ловил змей в воде копьём одну за другой. Они были хитры, но Молния – быстрее. В конце концов змеи окружили его со всех сторон. Копьё вылавливало их из косяка, а резак рассекал на части.
Это было удивительное чувство – меч словно ожил и жаждал крови. Наёмник не знал, мутит ли его или резак слегка двигался в руке, желая откусить побольше плоти от врагов. В воцарившейся тишине, где было местом лишь звукам реки, клинок, казалось, грохотал непонятными словами и на неизвестном языке. А три ножа-резака вторили клинку высокими и звонкими голосками.
"Кругом одни черти".
Хол вывернуло наизнанку очередной порцией воды.
– Ну, делай ещё шаг. – Засмеялся джинн прямо в ухо. Его туман пожирался рекой, вспыхивал ярко на краю сознания и обращался водой. – Ты хотел утонуть, чтобы заткнуть меня – так делай это! И не обращай внимания на то, что у меня было много, много хозяев, столько их, сколько люди не видят за всю свою жизнь. Среди них, конечно, были и те, кто желали меня убить. Бессмертен я. Среди них были и рыцари, и рогатые жнецы, и ведьмы, и жрецы, и крестьяне, и короли и их жёны. Но вот он я, живой и невредимый!
Он шагнул в реку второй ногой. Огонь ударил прямо в затылок, а в глазах заплясали чёрные искры. И ещё один, отозвавшийся болью в коленях.
– Х-хозяин!
Завеса тумана вдруг спала. Тоноак стоял позади и кричал. Совсем недалеко. Его глаза были расширены от ужаса.
– Это плохое место, хозяин. – Сказал он. – Что вы хотели здесь делать?
И Хол задумался. Действительно, что? Джинн убивал своих хозяев, и почти смог достать его самого. Ноги подкосились, и наёмник упал прямо в воду. Кое-как с помощью раба он смог выползти на берег и тут же отрубиться.
***
Ведьма не пришла ни через день, ни через неделю. Хол мок под дождём с утра до вечера, но так и не увидал её палатки. Сорок лет она появлялась, а на сорок первый год вдруг прекратила. Так не могло быть. Не должно было быть.
"Почему её нет?", – спрашивал Хол пустоту, – "Почему именно сейчас?". Чертовски неприятное совпадение. "А совпадение ли вообще?" На вопросы никто не отвечал.
– А нужна ли тебе эта ведьма? Брось, забудь о ней. – Говорил джинн и резал пальцы. – Всего одно желание – и вместо меня появится твоя ведьма, та, что тебе так нужна. Зачем противиться тому, что ты хочешь?
Хол так устал, что начал забывать почему он не хочет загадывать желания. Этот джинн сделает всё наихудшим образом – и что с того? Проклятье можно преодолеть. С Ёнаей он однажды уже победил одно. Почему же не сможет ещё раз?
– Верно! Верно! – Поддакивал чёрт. – Ёная была сильной. От проклятья не осталось бы и следа!
Вот только сдаваться было не в его стиле.
Меч-резак стал говорить. Всё ещё непонятно, но разборчивее с каждым днём. Хол сидел вечерами один со своим клинком и пялился на бритвенно-острые изгибы, на ржавую, колючую сталь, и вспоминал, через что с ним прошёл.
С ней. У меча было женское имя.
– И как же... её зовут? – Спросила Надья как-то раз, собираясь убраться в комнате и наткнувшись на своего постояльца. Она и до этого откровенно пялилась на орудия его ремесла – щит, копьё, разобранный на части арбалет, валявшиеся в углу. То ли её тянуло к воинам, то ли к оружию.
Скорее всего ко второму – Хол видел рукоять какого-то меча на кухне. Она торчала из стены, а меч явно предназначался для отпора бузившим горожанам или грабителям. Может, муж Надьи – если он вообще когда-то был – и был воином, а меч его жена до сих пор использует и как память, и для защиты – а, может, она просто неравнодушна к острым блестяшкам. Судя по блеску в её глазах всё так и было.
– Любящая Жена. – Хол откинул одежды и показал поясок с тремя ножами. – А это – Любящие Дети.
– Их должно быть четыре. – Заметила она пустой узелок.
– Да, должно.
Хол был рад хоть какому-то разнообразию. Он редко общался с кем-либо в последнее время, и шанс отвлечься нельзя было упускать. Надье постоялец нравился всё меньше, но она почему-то его не выгоняла. "Возможно, чёрт и прав. Любопытство играет ею".
– Говорят, когда-то давно жил один кузнец, что стал демоном. Безумие овладело им, и он убил своих жену и детей и сделал из них резаки, меч и четыре ножа, способные прорубиться сквозь что угодно. Их души оказались навеки заперты в металле и своих грёзах. Кузнец ходил от посёлка к посёлку и вырезал их под корень. Только когда его дети – оружия и настоящие, человеческие – стали единым целым, и когда его жена действительно стала его женой, только тогда он стал чувствовать себя отцом и мужем. Они хотели есть, и он кормил их кровью и душами. – Наёмник повернул клинок на свету. Ржавчина, которую было невозможно убрать не разрушив резак будто бы поглощала свет и сияла в ответ кровью. – Это тот самый клинок и те самые ножи.
Надья смотрела в оцепенении.
– Просто сказка, да? Страшилка для детей? – Спросила она.
Хол лишь вздохнул. "Если бы она сама слышала, то поверила". Как жаль, что он не мог дать поговорить дамам. Было бы забавно на это посмотреть.
– Я тоже не верил. – Грустно улыбнулся он. – Если бы Жена молчала, я бы тоже думал, что это сказка.
Женщина моргнула в непонимании.
– Г-говорит?
– Ты не услышишь. Никто кроме меня не слышит.
Ещё с минуту Надья стояла и смотрела на клинок. Её изнутри снедало любопытство. Это было видно невооружённым глазом. Ей жутко хотелось приложить ухо к резаку и услышать что-то потустороннее, необычное, но, увы, у неё бы не получилось при всём желании. Хол и сам не знал, почему стал слышать Любящую Жену, остававшейся молчаливой сорок лет.
Должно быть, во всём виноват джинн. Кто же ещё мог пробудить её и её деток?
– Она не простит тебя. Никогда. Ты потерял её дочку. – Ухмыльнулся чёрт, когда Надья ушла. – Что же ты будешь делать, Хол? Резак жаждет твоей крови.
– Моей? – Он тупо рассматривал клинок. – И как же она меня укусит без ног и рук?
– Как кусаю я, так и она, только по-настоящему. – Ответил джинн. – Накорми её кровью. Не своей, конечно – попробовав раз, она не успокоится, пока не осушит тебя – чужой. Сытый резак не жаждет.
Хол не послушал его совета и запер меч и ножи в шкафу. Хоть они продолжали шептать и жаждать, но сделать что-то кроме этого не могли – не хватало рук и ног. Наёмнику оставалось только не подпускать к ним людей.
Наёмник почти не покидал свою комнату. За всем нужным бегал Тоноак. Хотя раб и мог давным-давно сбежать, он почему-то не делал этого. Он был невероятно верен хозяину, которого даже толком не знал. Порой Тоноак просил Хола уйти из этого города, но не потому, что рабу здесь не нравилось – об этом он, казалось, даже не задумывался – а из-за хозяина. "Люди смотрят на вас странно", – говорил он, – "Вы тоже ведёте себя странно. Это из-за реки? Когда идут дожди и воды поднимаются, вы даже не встаёте с постели". Как доказательство своим словам он одёрнул шторку с окна и явил пасмурное, моросящее противным дождём небо.
– Всю неделю идёт. – Пояснил раб.
– Я выходил наружу. – Напомнил Хол.
– К ведьме. Больше никуда.
Тогда наёмник заткнул Тоноака и отправил заниматься чем-нибудь другим. Раб определённо был прав. Однако, он не знал всего, и потому думал, что можно просто взять и уйти.
Прошла ещё одна дождливая неделя. А ведьмы снова не было.
– А был у меня ещё один хозяин. – Сказал после странно-долгого периода молчания джинн. Дождь словно пробивал крышу насквозь невидимыми каплями и рассеивал дымку. Чёрт хворал не меньше Хола, хотя это и было странно. – С братьями он всегда был вместе, и всегда они показывали ему какая же он грязь. У него не было никаких достоинств в их глазах, одни только недостатки. Хозяин не верил этому и всегда пытался доказать не просто, что они не правы, но своё превосходство над ними. И всегда у него не получалось – братья осмеивали его и давали тумаков за дурачество. Но однажды он сделал то, что заставило его братьев признать в нём брата – он смог украсть меня у одного очень злого чёрта. Конечно, чёрт заметил пропажу. В побеге от него братья вновь поменяли своё мнение об одном из них. Тогда он предложил уйти и оставить их – джинн-то принадлежал ему. Только вот братья были слишком жадными и не позволили. Тогда хозяин сбежал ночью и тихо спустился с гор. – Вдруг джинн обнажил острые зубы в смехе. – И тут я сказал ему, что он мне не хозяин. Только на дуэль в мою честь можно решить, кто имеет право мной владеть – и тогда он побежал в городок искать кого-то, с кем мог бы подраться за лампу.
– Чего же он желал? – Меланхолично буркнул наёмник.
– Чтобы братья признали его. Ничего не напоминает, Хол?
– Абсолютно ничего.
– Может, мне стоит называть тебя Шестаком? – Улыбка джинна стала ещё шире.
– Копаешься в моей памяти? Молодец. А теперь заткнись и дай поспать.
Этой ночью ему впервые за долгое время снились сны. Там он видел далёкие-далёкие времена, когда Холстейн ещё был персонажем из легенд, а у Шестака были братья и семья.
– Я уже забыл их лица. – Говорил он в пустоту. – Откуда ты их достал?
– О нет, ты не забыл. – Улыбался в ответ джинн и заглядывал прямо в душу. – Поверь, ты ничего не забыл. – И постучал пальцем Холу по лбу. – Всё здесь. Ворота храма отворены предо мной – грех не стащить что-нибудь и не показать миру!
– Сгинь, нечисть.
– Их пятеро, Хол. – Сказал джинн и облачился Перваком, убитым за лампу. Кишки выпадали из распоротого пуза, а черви уже успели съесть лицо и шею. В нос сразу бросился запах гниющей плоти. – Было. Теперь – четверо. И всем суждено умереть от твоей руки. – Улыбка попыталась появиться на несуществующем лице. – Снова.
– Ты сказал, что братьев у Первака двое.
Джинн кивнул и уронил челюсть.
– Это те, что шли с ним. А есть ещё двое. И всех ты убьёшь!
– Зачем мне их убивать? – Этот разговор тревожил желудок. Хол заторопился на кухню, на ходу натягивая одежду. – В чём смысл?
– О, не беспокойся. Найдётся, смысл всегда найдётся. Из-за чего погиб Первак? – Джинн указал обглоданным пальцем на выпавшие кишки. – Из-за лампы или же из-за твоих воспоминаний? Скажи, обязательно ли было его убивать?
Хол встал у двери.
– Ты тогда пошутил?
– Нет. Но дело не в этом. – Джинн сделал попытку улыбнуться, но было нечем. Он приблизился и дохнул скверной в лицо хозяину. – Тебя никто и никогда не овладевал. Это ты, ты, Хол, кто убил своих братьев. Ты придумал себе чёрта и получил оправдание братоубийству. "Убил не я", – думалось тебе, – "убил чёрт, сидящий во мне". Прямо как сейчас, верно? Тебе не понравилось его имя, и обуянный воспоминаниями ты хладнокровно прирезал его. Верно? Верно?
Удар с ноги он распахнул дверь настежь. Случайный постоялец испуганно прижался к стене.
– Нет. – Коротко и тихо ответил наёмник джинну. – Чёрт был. Я помню его.
– Потому что он никогда не существовал вне твоей головы. Здесь он сидит, прямо за воротами храма.
Хол замотал головой и направился вниз на кухню.
Надья сегодня зажарила телёнка. Как наёмник позднее узнал от Тоноака, сегодня у мостовых людей был какой-то праздник. "Выравнивание реки", – повторил раб название, – "в воду опущены столбы, и когда она опускается или поднимается до какой-то метки на них начинается праздник".
– Вам стоит посмотреть. – Добавил Тоноак.
– Сходи. Я разрешаю.
– Но хозяин, на праздник всегда приходят гадалки и прорицательницы.
"А, вот к чему ты клонишь". Хол был приятно удивлён сообразительности раба. Впрочем, едва ли гадалки окажутся ведьмами, но сходить всё же стоило. Полоса неудач обычно заканчивается большой удачей – "а вдруг?", – теплилась в наёмнике надежда на лучшее.
И ведьма могла объявиться сегодня со своим шатром.
Поэтому когда настал вечер и загорелись огни на высоких столбах Хол на всякий случай схватив резаки направился к разрушенному дому на отшибе. Он даже не разочаровался, что ничего не нашёл. Похоже, ведьма не собиралась здесь появляться вообще.
Прямо на берегу расположились разноцветные палатки. Торговцы выкрикивали названия своих товаров, рядом с ними находились столы, за которыми играли на деньги, между скоплениями людей прыгали и кружились откуда-то взявшиеся акробаты. На большой бочке в сторонке сидел какой-то старик и рассказывал малочисленной, ещё совсем молодой детворе сказку. Чуть дальше расположился роскошный шатёр одного розовощёкого боярина. Публика здесь была уже повзрослее, хотя тут и там вертелось большинство мальчишек – полураздетая рабыня, укрытая лёгкими шелками танцевала вокруг шеста.
Хол проходил мимо, а все шарахались от него как от прокажённого. Река давила чем ближе он подходил, а гадалка расположилась в самом конце ряда. Посетителей там почти не было, почему-то все обходили это место стороной. Время от времени к ней в шатёр забегала какая-нибудь молоденькая девушка с подружками и вскоре выходили наружу, красные и смеющиеся. "Шарлатанка", – думал Хол, но всё равно шёл.
Внутри он нашёл полузнакомую женщину, которую он порой видел на улице. От ведьмы на ней был только наряд – какое-то тряпьё вперемешку с куриными лапками, верёвками и сухими листьями. Воняло чем-то ядрёным, от чего гадалка была весёлой, красной и круглой.
Она не была ведьмой, и Хол убрался оттуда сразу же, как только зашёл.
– Даже не попросишь погадать? – Джинна это развеселило. – Теряешь, возможно, единственный шанс в жизни! Когда ещё ты сможешь узнать своё будущее?
– Я хотел ведьму.
Чёрт странно замолк. Холу на глаза попался один из горящих столбов, когда проходил мимо него. Наверху висела клетка, а в ней находилось что-то обугленное. С удивлением Хол узнал в ней птицу. На мгновение его это заворожило – зачем им сжигать птиц? Быстро посчитав горящие под небом точки он обнаружил их тринадцать штук.
– Это твоё желание? – Нарушил молчание джинн. – Хочешь ли ты призвать ведьму?
– Нет. Ты же знаешь, что нет.
Хол спросил Тоноака о птицах сразу же, как вернулся на постоялый двор. Раб задумчиво глядел на огни – так, словно понимал зачем это всё нужно.
– Мостовые люди приносят Змее в жертву мёртвую плоть, живую кровь и ветер, чтобы он дал реке скорость добраться до Океана. Они верят, что сжигая птиц высоко на шестах смогут поймать в их прах ветер.
Хол лизнул палец и поднял вверх. Огоньки на столбах тоже не колебались.
– Ветра нет. – Заключил он. – Как они собрались ловить его в прах?
– Не знаю, хозяин. Об этих людях я почти ничего не знаю.
"Но явно больше меня", – подметил про себя Хол. Если подумать, то наёмник и не пытался этого исправить. Он, как и его раб большую часть дня проводил без дела, но запертый в своей комнате. Тоноак же слонялся без дела по постоялому двору и порой разговаривал с постояльцами.
– Зачем они кормят реку трупами? – Вспомнил он глядя на тринадцать огоньков змей, что питались мертвечиной и обладали человеческими головами.
– Верят, что в Океане их ждёт новая жизнь.
– А кровь, стало быть, нужна для воскрешения. – Кивнул Хол и зевнул. Пожалуй, он слишком часто спал эти несколько недель. – Ты же из земель у подножий, верно? Видел вновь живых мостовых людей?
– Нет. – Коротко ответил раб. – Я не слышал о таком.
Разговор не шёл, и Хол отправился наверх.
– Развеселился? – Лукаво спрашивал джинн. – Развеялся? Думаешь, что всё не так уж и плохо?
И ударил в печень и сердце. Хол скривился, но продолжил идти. "Я научился не обращать на это внимания", – повторил он про себя. Одной лишь боли недостаточно, чтобы испортить ему настроение.
– Брось, Хол. Тьма – твоя доля. Вспомни тех, кто умрёт от твоей руки и забудь о светлых чувствах.
Мимо вниз по лестнице пробежала Надья с горой грязного тряпья в руках. Она торопилась сменить постели на чистые, пока постояльцы не вернулись с праздника.
– Я не собираюсь её убивать.
– Но убьёшь. – Ухмыльнулся джинн.
"Резаки при мне", – пощупал их на всякий случай Хол, – "Она не могла их тронуть". Под громкий смех чёрта Хол кинулся в свою комнату. Минуя постель без простыни он остановился у шкафа и попытался вспомнить, в каком положении оставил дверцу когда уходил. Кажется, приоткрытой – а сейчас предмет мебели был плотно закрыт.
– Любопытство сгубит её. – Шепнул джинн. – И жадность! А тебя, Хол – упрямство. Почему бы тебе не убраться из этого города? Тут ты точно станешь убийцей.
– Меня не смогли убить дракон, минотавр и рогатый жнец. – Перебил Хол. – Ты надеешься, что сможешь?
– Но змеи почти тебя достали.
– Почти. Всегда почти. Тысячи раз случались эти "почти", а я всё ещё жив и здоров, в отличие от тех, кто пытались меня убить. Сколько хозяев ты пережил, джинн? А я пережил схваток ещё больше.
– Я не пытаюсь тебя убить, Холстейн. Вспомни, что я твоё отражение, и никогда больше этого не забывай. Во мне нет зла – оно в вас, людях. Желания, что вы загадываете идут из сердца. А за ними, за добром для вас, идёт зло, как тень следует за светом. Не я убиваю – хозяева делают это сами, раскрывая свои желания, самые чистые и самые грязные всему миру.
Этой ночью Холу вновь снились сны. Он тренировался в саду с отцовым мечом, а братья показывали пальцами и смеялись. До боли он стискивал кулаки, желая отрезать этим болванам всё, что выпирает. Они были недостойны этого меча – ни старший, которого Шестак мог бы побить, доведись им сразиться, ни младшие, один из которых чурается вида крови. Все они его боялись – и потому пытались делать вид, что не воспринимают всерьёз. Сколько раз Шестак бросал вызов Боромеру, и столько же раз ему отказывали.
"Малявка". Вот и всё, что говорили ему. И смеялись хором – они никогда не оставались с ним наедине.
Небо в тот день было грузным. Шестак стащил меч у спящего отца и побежал в поле – тренироваться у старого и засохшего, перекрученного дерева. Подальше от дома и братьев, чтобы не мешали. Но они нашли его и избили впятером. Боромер затем забрал меч и отнёс отцу.
А Шестака подвесили на ветку. Он барахтался, сучил ногами, пытался вывернуться из одежды, но всё бестолку. Крики его никого не достигали, и, казалось, все забыли о Шестаке. К вечеру его так никто и не нашёл – а затем пошёл ливень.
Собрав все силы в кулак мальчик смог раскачаться и уцепиться за ветку, а затем вытащить одежду из цепких деревянных лап. Шестак успел промокнуть до нитки, да и не смог бы дойти до дома под таким проливным дождём. Он сел под деревом, дававшим какой-никакой уют.
Вспышка.
Шестак оказался в поле, потерявшийся, обожжённый и мокрый. Он то полз, то шёл в какую-то сторону, всё время сбивался и никак не мог собраться с мыслями. В конце концов он так устал, что перспектива спать в грязи и под дождём казалась заманчивой.
Но он пересилил себя. Чем дальше Шестак шёл, тем больше понимал, что находится где-то не там. На краю сознания он видел пылающее под дождём дерево, но понять где оно никак не мог. А земля под ногами не была похожа на поле, да и высокой пшеницы вокруг не было. Камни, грязь, торчащие из неё кости – он точно попал куда-то не туда.
Прямо перед ним едва различимая в темноте зияла пропасть в земле. Пещера. "Хоть какое-то укрытие", – думал Шестак тогда, и залез внутрь. Здесь и обитал тот чёрт. Шестак не знал, сколько он орал от боли и о помощи. Первая никак не уходила, застилая разум, а вторая никак не приходила, сводя с ума.
И он возненавидел. Всех, кого знал, желая растерзать их на части. Мысли о том, как на мёртвых глазах братьев застынет ужас, как их кровь и внутренности прольются на землю, как Шестак станет их пожирать и выть на звёздное небо никогда больше его не покидали.
Когда на утро его пришёл искать Боромер, сжимая отцовский меч в руках, он познал гнев своего маленького брата. Шестак отобрал оружие и по рукоять вогнал ему в грудь и прибил к стене пещеры. Сила переполняла его, никогда ещё он не чувствовал себя так хорошо. Больше возвращаться к разуму он не хотел – желал лишь жить в этой пещере и убивать своих братьев и пожирать их внутренности.
Хол всё боялся отпустить рукоять и ненароком закончить этот сон. Кровь на его губах была такой сладкой, что он почти ощущал её наяву. Блаженно разглядывая пещеру он вдруг нашёл отцовский меч. "Но что же тогда у меня в руках?", – не понял он.
А затем он проснулся и увидел перекошенное от боли и удивления лицо Надьи. И рукоять ножа-резака, вогнанную ей в грудь.
– Любопытство! Жадность! Упрямство! Хи-хи-хи!
Надья схватила его за руку и попыталась вытянуть нож из груди – тщетно. Хол держал крепко.
– Так нечестно. – Сказал он. – Джинн, это нечестно.
Надья обмякла на нём, когда он вытащил нож. Дура захотела ещё раз увидеть резаки – и увидела один из них. Хол не мог отвести взгляда от ножа, блестящего кровью. Как он оказался у него в руке? Хол не знал, но подозревал, что джинн знает. А чёрт заливался смехом, смежаемым хрюканьем и возгласами о жадности и людской природе.
Надья валялась на полу, а Хол сидел на заляпанной кровью кровати и смотрел на труп. Мысли упорно не хотели течь в правильное русло.
– Крепость Гиблолёса
Снаружи собралась толпа. Казалось бы, какое этим людям дело до того, кто будет править Гиблолёсом? Это должность чисто декоративная. Настас прекрасно помнил, как отец злился, когда более старший в роду Красич, княжащий в Чернополе, распоряжался в крепости через посыльных. У Спаса, как и у всех владельцев Гиблолёса до него не было никакой власти. Ничего они не решали, ничем по-настоящему не правили.
Не даром это самое нижнее в списке место.
– Покажите нам Спаса! – Проорал Керил снизу. Чернь вокруг подхватила крик. – Вы его убили, и потому не хотите нам его показать!
Биша в который уже раз начала в ответ говорить про болезнь, что отец не сможет подняться с постели, что всем следует угомониться и подождать – лекарства действуют, и скоро Спас окажется на ногах, но её слова только укрепляли жреца в его заблуждениях. "Какой неугомонный жрец", – про себя думал Настас. От стражников он узнал, что Мясник раздавал людям деньги, чтобы те вышли к стенам кричать вместе с ним.
Не понравилось ему, что его выгнали из крепости. Как стражники отказались его пускать внутрь, так он сразу же начал буянить. В конце концов он где-то раздобыл денег и уверенный в своей правоте собрал "сторонников". Настасу ужасно хотелось выйти наружу и надавать жрецу тумаков. И вырвать бороду. Мясник, чёрт возьми. Как он вообще стал жрецом с такими-то личными качествами? Жадный, толстый, неумелый, горделивый – ему бы идеально подошло быть каким-нибудь купцом, но никак не служителем Краса.