412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Перу » Древопасы (СИ) » Текст книги (страница 23)
Древопасы (СИ)
  • Текст добавлен: 22 февраля 2020, 05:30

Текст книги "Древопасы (СИ)"


Автор книги: Анна Перу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 23 страниц)

Глава 23. Вместо эпилога

И все-таки каникулы – это замечательно! Я не перестаю любоваться зеольным небом, двумя солнцами и прочими красотами родного Мира. Кругообразные домики радуют глаз. Здесь так мирно и тихо. Давно я не чувствовала подобного спокойствия. Это даже странно.

Без моих бесшабашных друзей все совсем не так. Никто не кричит о своем величии. Никто не спит на ходу. Никто не воет и не рычит. Никто не надоедает мне пересказами очередных бессмысленных романов. Из-за этого никто не разбегается с криками ужаса. Даже колюще-режущие предметы не летают!

Признаться, без этого мне немного скучно. Помнится, как только я перешла через портал, родители, сестры и братья практически придушили меня на радостях. Успокоились они не сразу. Дня через три. И то до сих пор, едва завидя меня, расплываются в улыбке и норовят почесать за ушком. Но это еще ладно.

Узнав о моем приезде, к нам в гости зашла Кисуня. У нее было столько новостей, что я ничего толком не рассказала о себе.

– К каждому ребенку нужен свой подход, – говорила она мне, когда мы сидели на заднем дворе. – Ты, я слышала, еще не работаешь, а дополнительно учишься?

– Да, – кивнула я. – Это очень ответственная работа…

– Надо же, – покачала она головой. – А вот ко мне уже какой день отправляют двух закадычных друзей. Они такие активные – всех на уши ставят! Далеко ты учишься?

– Далековато, – усмехнулась я.

– Ой, а мне так повезло, что в наш котосад определили. Все такое родное, всех знаешь…

Мы с ней довольно долго болтали в таком же духе, а потом она ушла готовить материал для поделок, которые собиралась завтра делать с детьми из котосада.

Я вышла на улицу проводить ее. Она уже ушла, а я так и осталась стоять, любуясь облаками.

– Кого я вижу! – неожиданно раздалось сбоку.

Я повернулась на голос. Это была Шерстинда Когть. Она изменилась. Все-таки работа у нее очень важная. А Шерстинда, которая и так всегда была ниже и пухлее меня, как ответственный работник поправилась килограмм на семь. Н-да, с дегустаторами мороженого шутки плохи.

– О, здравствуй! – искренне улыбнулась я.

Могла ли я подумать около года назад, что могу искренне ей обрадоваться? Вряд ли…

– Неужели ты не выдержала и сбежала из того места, куда тебя определил тот странный зверь? – усмехнулась она.

Я сказала что-то про обрадоваться? Забудьте! Она раздражает меня так же, как и раньше, если не сильнее. Я с трудом удержала улыбку на месте и ответила, как можно дружелюбнее.

– Ну, что ты! Я бы ни за что не сбежала из того чудесного места! – заверила я ее. – Меня отправили на каникулы, которые я заслужила своей усердной деятельностью.

Она смотрела на меня недоверчиво, но я поняла, что она уже попалась на крючок:

– Высшее руководство выразило мне свою благодарность и даже дало звание! – я довольно посмотрела на округлившиеся глаза Шерстинды и решила закрепить результат. – Это работа, о которой я не могла и мечтать! Мое призвание! Не могу даже представить, что делала, если бы мне выпал Жребий с чем-то другим!

Я заметила, что она открывает рот, чтобы, скорее всего, спросить, что у меня за работа такая. Но я не дала ей сказать:

– А ты кем работаешь? Дегустатор мороженого, да? – она кивнула, и я тут же продолжила. – Это, конечно, неплохая должность, но, уж прости, ни в какое сравнение с моей профессией, – я повернулась к своей калитке. – И как тебе не надоедает каждый день есть мороженое? Даже такое может надоесть, я не права? А ты уже почти год его ешь, – я покачала головой и шагнула к своему дому. – Что ж, мне пора. Увидимся, Шерстюша.

И я ушла в дом, оставив Шерстинду в ступоре на улице. Я просто в восторге от этого разговора. Я поставила ее на место, сказав правду и ничего кроме правды. Ее теперь, наверное, любопытство замучает, ведь я так и не сказала, что за профессия мне выпала в Жребье.

Все вернулось на круги своя. Я будто и не покидала родной город, не то чтобы родной Мир. Мама в Совете. Мура и Мурия помогают ей там с какими-то бумагами. Мурз тоже на работе. Папа чем-то гремит на кухне – готовит. Я сижу на нагретом солнцами крыльце и с любопытством смотрю, как Фырчик подстраивает очередную пакость соседям. Интересно, что на этот раз?

Но, видимо у него что-то не получилось. Потому что братик бросил все свои изобретения под кустом и вприпрыжку направился ко мне:

– Мяура, ты помнишь свое обещание? – спрашивает он и смотрит на меня огромными глазами.

– Помню, – соглашаюсь я, любуясь облаками.

– Расскажешь мне все-все? – он, кажется, даже подпрыгнул от радости.

Хм… А почему бы и нет?

– Можно, – я лениво повела ушами, солнышки совсем разморили меня. – Я расскажу тебе историю о пяти великих Древопасах, которые спасли Древо Мирозданья. Это были величайшие герои из разных Миров. Они были совершенно непохожими друг на друга, но их объединяла крепкая дружба.

Я взглянула на Фырчика. Он завороженно смотрит на меня, внимая каждому слову. Сидит, распахнув глаза шире ушей и закусив от волнения кончик хвоста. Его реакция мне понравилась, поэтому я продолжила:

– И вот когда к Древу подобралась Тьма от Корней, и всем казалось, что спасения нет….

Неожиданно лист в моей руке завибрировал. Я приняла срочный вызов:

– Да? Что случилось? Как?! Не может быть! Он же… Ничего не делайте! Я буду через три мига!

Я вскочила, чмокнула ошарашенного братика в нос и, крикнув: «Передай папе, чтобы на меня не готовил!», побежала к порталу…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю