Текст книги "Попаданка-песец, или Магия по-русски (СИ)"
Автор книги: Анна Миральд
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)
С пылью, пирогами, зайцами и абсолютно непредсказуемыми результатами. Сейчас я уже была уверена: из этого разношёрстного комплекта обязательно родится нечто прекрасное.
Стоило нам усесться за стол, как из дверей раздался уже знакомый мужской голос:
– Я не вовремя?
Глава 20
На пороге в своём безупречном чёрном костюме стоял Тимий. В руках свиток, перевязанный алым бантом.
– Ваш контракт, госпожа Фоксигранд.
Я взяла его с предвкушающей улыбкой – почитаю перед сном, как страшную сказку для взрослых.
– Здравствуйте! Заходите, у нас как раз дружеский обед! – кивнула на приготовившихся к трапезе помощников.
– Благодарю, но вынужден отказаться. У меня буквально пара минут, – гость изобразил на лице вежливую, но холодно-отстранённую улыбку. – Анфиса… Помимо вручения документа, я должен вам сообщить… Мы не обнаружили в вас магию.
Кх… Эм... Не поняла.
– В смысле не нашли? – мой голос мгновенно обледенел. – А поросята? Рыба? Фееричный бардак по всему дому? Галлюцинации?
– Эффекты реальны, признаю, – поспешил заверить Тимий, – но их источник… мы не можем его классифицировать. Он нам неизвестен. Мы работаем в этом направлении, но просим вас о крайней осторожности. И ещё… – агент гордо выпрямился и провозгласил: – Вам как иномирцу назначен куратор. Лорд Дарен Элиас Арвар.
Кто? Варвар?
Я расхохоталась.
– Этот напыщенный индюк с птичкой «оригами» вместо короны?! Тот, что фыркает «Любезная, прислужника!» и ломает винтажные перила? Вы серьёзно?! – Я поймала изумлённый взгляд Тимия. – Да в вашем БДСМ, я смотрю, уникум на уникуме сидит! Назначить мне в надсмотрщики ЭТО?! Вы там, однозначно, садисты! Совсем вам мужика не жалко.
Тимию мои слова явно не понравились. Лицо его скривилось.
– Анфиса, он очень компетентен, высший имперский чиновник...
– В чём, смею поинтересоваться, компетентен? В высокомерии и падениях на задницу?! – я недовольно перебила его. – Передайте лорду Варвару, я обязательно его навещу в самом скором времени. Сама. Если у вас всё, не смею задерживать, спасение миров ждать не будет. Спасибо за документ. До встречи… а лучше не надо, – выдала я и с жизнерадостным оскалом захлопнула дверь перед носом ошалевшего агента. Куратора они мне назначили…
А я ещё удивлялась: чего это лорд припёрсяличнознакомиться с какой-то баронессой? По идее, такие к себе вызывают или слуг присылают, а этот собственной персоной явился. А оно, оказывается, вон как. Он мой куратор. Надо же, как неудачно… ему в подопечные вселенские БДСМщики меня подобрали.
Наверное, пока шёл, уже рисовал в воображении картинку: подойдёт, взмахнёт аристократическими ресницами, грозно изречёт «Я – лорд Арвар!» и мои колени в почтении подогнутся, а душа и попа взмолятся о высочайшем покровительстве.
А получилось прийти, увидеть и… обломаться. А сколько ещё обломается, он даже не представляет!
Не знаю, какие там у мужика на меня планы, но они, в любом случае, будут болтаться в самом конце списка моих собственных.
Курировать он меня собрался. Обязательно! Уголки губ дёрнулись в оскале, больше похожем на улыбку хищника. Только сначала за Егорку ответит и за перила рассчитается, уважение кровью и потом заслужит. А потом – с чистой совестью, без долгов передо мной – пусть курирует.
«Добро пожаловать в мой бардак, ваше сиятельство. Посмотрим, кто кого приручит», – со злорадством подумала я.
И что там Тимий ещё сказал? Они не нашли во мне магию и не понимают, что происходит? Прекрасно! Пусть понервничают. Бабуля говорила, что в женщине всегда должна быть загадка. Правда, дед всегда тут же добавлял: «Вот сидит она, вся такая загадочная, обед не варит, уборку не делает, рубашки мужу не стирает… А почему? Загадка!»
С приподнятым настроением я повернулась к тихонько ожидающим меня помощникам, подошла к столу, схватила самый большой кусок пирога и, наконец, усевшись, подмигнула своей команде:
– Ну что, мои драгоценные помощнички! У нас намечается новая забава! Фарий, пиши в своей первой смете пункт номер один – «Развлечения. Бюрократический цирк с конями и всякими лордами». Нам с вами нужно срочно привести особняк в идеальный вид, чтоб аристократам впредь было не стыдно здесь падать!
Глаза Дарии округлились. Фарий спокойно кивнул, доставая откуда-то маленький блокнот. Айван усмехнулся в кулак, а Егорка смотрел на меня с обожанием.
– План есть? – мгновенно загорелась моим настроением Лера.
– Конечно, моя золотая! – от моих слов щёчки девушки порозовели, но я опытный управленец, просто так не хвалю. – Только наш с Егорушкой домик в порядок приведём, и я его завтра обязательно озвучу! И вы все мне поможете в его осуществлении. Да, и Залхара позовите. Чую, он нам пригодится.
Все на радостях переглянулись, покивали и приступили к обеду. А я параллельно приступила к мысленному планированию.
Уже к вечеру, когда на город опустились глубокие сумерки, уставшая Дария счастливо оповестила:
– Всё сделано, госпожа Альфисса. Домик блестит, словно новенький. Чистота и красота. Вам тут будет хорошо и спокойно. Кролик в печи на ужин готов.
Я осмотрелась и довольно кивнула. Поманив пальчиком Егорку, серьёзно поинтересовалась:
– Ну, как тебе, нравится? Устраивает тебя наше временное жилище? – Мальчик счастливо закивал, в его огромных глазах светился восторг. – Ну и отлично. Значит, принимаем работу. Всем огромное спасибо за труд. Отдыхайте. Всех жду завтра к восьми. Выспавшимися и полными сил.
Уставшие, но довольные, ребята радостно заулыбались и быстро вымелись по домам, а я направилась в особняк, чтобы попрощаться со взрослыми работниками, наказав Егорке застелить новым бельём свою постель.
Разогнав всех и оставшись наконец одна, я осмотрелась по сторонам и буквально кожей почувствовала, как настроение дома изменилось. Он не стал краше, нет, он просто «вздохнул», и я вместе с ним. Бардак в нём, конечно, усилился, но теперь он был другим – не заброшенным, а живым, дышащим.
– Ну вот, – раздалось из угла довольное бурчание. – Отмаялись на сегодня. Команду ты себе, Фиска, подобрала… – Кузьма сделал театральную паузу. – …пёструю. Как лоскутное одеяло. Но… – в его голосе прозвучало редкое одобрение, – …одеяло-то, гляжу, тёплое выходит. Молодёжь твоя… пёстрая да шумная, как сороки, а домик в порядок привели, любо-дорого посмотреть. Старики – добрые трудяги – и без надзирателя с палкой дело знают, честно потрудились, бардака, правда, больше навели, но и пользы – не в пример! А про магию я тебе так скажу, внучка, и не найдут. Но пущай поищут, может, что путного выведают да нам расскажут.
– Кузьма Кузьмич, а ты как наш разговор с Тимием слышал? Мы же вроде в другом домике были?
– Ох, Фиска… Это ж мой дом. Если мне надо, я и в конюшню схожу. Правда, не люблю энто дело. Только по крайней надобности.
На душе от его слов потеплело: переживал, дедушка. Нервничал.
– Благодарю за заботу, Кузьма Кузьмич. То-то наше дело так легко проходило, с душой. Оказывается, ты там был, поэтому и наше дело спорилось.
– Ну а как я тебя без контролю на дело важное отпущу? Тут бдить надо, – съехидничал домовой.
– Курировать? – хохотнула я.
– Ой, да куратор твой бумажный…, – он хихикнул, будто щёлкнула крышка от варенья. – «Высоко летает, да низко садится». Особенно на перила. Назначили, пущай курирует. Не мешай мужику свою важность чувствовать. У вас у каждого свои заботы. Главное, он свои «имперские компетенции» к моим лепным розеткам не применял. А то я ему… эту компетенцию всыплю. Вредней клубничного варенья! – закончил он уже почти добродушно, но с привычной угрозой в голосе. – А домик… домик-то у вас, молодых, получился душевный. Не забудьте теперь в нём перед сном: ты – жениха загадать, а мальчонка – желание. Да и казначею своему загадочному накажи ларец для казны купить. Долго я её прятать буду? У меня и без этого важных дел много.
– Ладушки, Кузьма Кузьмич, будет сделано, – умиротворённо и счастливо выдохнула, тяжело моргая от усталости. – Пойду я отдыхать. Суматошный день был. Да и мальчику отдыхать надо. Слишком много на него навалилось.
– Иди-иди. Если холодно будет, в песца оборотись. Простыть ещё не хватало… – пробурчал домовой и громко чем-то стукнул, давая понять, что разговор закончен.
Я улыбнулась в полумрак. Как же мне сейчас хорошо и уютно!
Может, потому что я наконец-то почувствовала себя… дома!
Глава 21
Из большого дома доносились редкие, глухие удары молотка – мастера, ворча, доделывали что-то важное. В нашем же флигельке царила умиротворяющая тишина: занавески шелестели на ветру, словно перелистывали страницы старой книги, а тихие щелчки починенных Айваном часов отсчитывали неспешные мгновения покоя.
Запах запечённого зайца давно выветрился, сменившись тонким, успокаивающим ароматом сушёной мяты для отвара от ночных кошмаров Егорки. За окном в позднелетних сумерках стрекотали сверчки, пахло вечерней прохладой и чем-то сладковатым, увядающим.
Я села на край Егоркиной кровати и поправила его одеяло. Он, в чистой рубашке с вышитым зайцем на груди, уютно свернулся калачиком, подложив ладошку под щёку. Его голубые глаза смотрели на меня доверчиво и робко.
– Ну, генерал, – провела рукой по его волосам. – Крепость взята, враг в лице вековой пыли и хлама повержен. Пора спать. Завтра нас ждут новые подвиги.
Егорка улыбнулся уголками губ, но глаза не закрывал. Смотрел на меня и на мои уши, которые я уже научилась прятать без Кузиной помощи, но сейчас не захотела – всё равно мальчик в курсе, кто я.
– Альфисса? – тихо спросил он.
– Да, солнышко? – отозвалась я, легонько сжав его маленький кулачок.
– А откуда ты? Где жила? До… до того, как к нам попала?
Вопрос повис в тихом, напоенном мятой воздухе. Сердце болезненно сжалось. Я ждала этого вопроса. И боялась его. Но сейчас, вдруг, вопреки всему, захотелось рассказать, поделиться. Отпустить ту тихую, ноющую боль, что грызла глубоко в душе, даже среди этой суеты и новых надежд. Ту, которую я старалась изо всех сил не замечать.
Я глубоко вздохнула. И запах мяты вмиг преобразился, смешался в памяти с неповторимым ароматом бабушкиного чая с иван-да-марьей на покосившейся веранде старого деревенского дома у реки. Дома, которого больше нет. Где-то в углу флигелька тихо шевельнулось, словно Кузьма Кузьмич замер в ожидании моего ответа. Честного, настоящего.
– Откуда я? – произнесла я тихо. – С очень далёкой земли, Егорушка. Она называется Россия. Ро-сс-и-я. – Я произнесла слово медленно, смакуя каждый звук, словно доставала драгоценность со дна старинного сундука. – Она… огромная. С бескрайними лесами, ледяными реками, величественными горами. – Сделала паузу. – И людьми… Сильными, упрямыми, стойкими, которые никогда не сдаются. Русские люди – самое главное богатство Родины. Недаром наша родная игрушка называется «Ванька-встанька»: как ни роняй, всё равно встаёт. А народное чувство юмора – это отдельная магия. Мощная, животворящая. Помогающая пережить самую лютую боль.
– Как с бумажной птицей? – хитро сощурился мальчуган, и я невольно улыбнулась воспоминаниям.
– Это капля в море, но да, как с ней. А без юмора в моей стране не выжить, малыш. Жизнь там… непростая. Народ там ни на кого не надеется, помощи ни от кого не ждёт, всё сам… – с гордостью в голосе усмехнулась я. – От государственной заботы чаще чешется, нежели от радости пляшет, но споёт частушку или анекдот сочинит, посмеётся и в новый день войдёт – легко и беззлобно.
Я замолчала, внезапно почувствовав, как предательски защипало глаза.
– А там, в твоей России, люди друг другу помогают? – искренне поинтересовался мальчик, и я утвердительно кивнула.
– Да, но помощь эта – на вес золота, малыш. Не каждый её мудрость понять сможет. Она даже имя имеет: «Сам».
Мальчик аж приподнялся от удивления:
– Это как?
– Совет дадут, подскажут по делу, но за тебя делать не станут. Помнишь, как тебя сегодня Айван учил узлы вязать? Если упадёшь, на помощь не бросятся. Не потому что злые и чёрствые, а потому что сам уметь подниматься должен. Если сам не научишься, тяжело в жизни будет. Каждый раз поднимать тебя некому, у всех свои заботы.
Егорка задумчиво нахмурился и совсем по-взрослому рассудил:
– Знаешь, Альфисса, а они правы. Рука помощи не всегда ведь рядом оказаться может. Что ж так и лежать на земле стонать, ждать, когда поднимут? Мне бы стыдно было.
Я взъерошила светлую макушку маленького умнички и согласилась:
– Правильно рассуждаешь. Помогать можно и нужно, но только тогда, когда в одиночку человек справиться не может. А иначе он так всю жизнь на твоей шее и просидит.
Мы помолчали, и Егорка тихо спросил:
– Ты скучаешь?
– Скучаю, – выдохнула я, и голос предательски дрогнул. – По запаху берёз после дождя. По бабушкиным пирогам… По своей маленькой квартирке в городе, что от родителей осталась… По смеху друзей… – Я сжала кулаки, чувствуя, как тоска, живая и цепкая, сжимает сердце. – Интересно, они хоть вспоминают обо мне? Беспокоятся?
Егорка положил свою маленькую тёплую ладошку на мой кулак.
– Я бы переживал. Ты вон какая бесценная, – мило утешил он и тут же с совсем недетской твёрдостью добавил: – Знаешь, до нас тут тоже никому дела нет. Нелла говорила, нас любил Император, пока мы деньги ему давали. А как городская казна опустела, сразу ненужными стали. Но мы верили, что всё хорошо будет. В тебя верили и ждали. И теперь у нас есть ты, а у тебя – все мы!
Его слова, такие простые и такие точные, словно сняли острую кромку с моей тоски. Моё лицо озарила улыбка.
– Обязательно будет, мой хороший! Мой дед говорил: «Дружный табун волков не боится!»
Мои слова повисли в воздухе. И вдруг – воздух задрожал, словно над раскалёнными углями. От нас с Егоркой, от места, где его рука лежала на моей, повалило мягкое, золотистое тепло. Оно окутало нас плотным, невидимым коконом. Внутри него было… спокойно. Тоска, ещё недавно сжимавшая горло, отступила, придавленная этим теплом. За окном ветер злобно завыл, рванув ставнями, но звук не пробился сквозь наше тёплое поле. Мы были под надёжной защитой.
– Ой! – Егорка даже подпрыгнул на кровати от неожиданности, но не отдёрнул руку. Наоборот, его пальчики вцепились в мои крепче. – Тепло! И… и так спокойно. Как будто… как будто мы в крепости!
Я замерла, поражённая. Это тепло было глубже прежних чудес. Оно рождалось из нашей связи – его доверия и моей защиты.
«Ну, волки, тявкнули да смылись?» – ехидно процедил Кузьма Кузьмич из угла. – «Да чего иного от безродных тварей ждать! А ты молодец, Анфиска, складно силой пользуешься, хоть пока и бездумно».
Его слова вернули меня в реальность. Ветер стих. Тепло рассеялось, оставив стойкое ощущение уюта.
– Видишь? – я снова взъерошила Егоркины волосы, теперь с лёгким смешком. – Дед знал, что говорил. Крепость – это мы с тобой. И наши друзья в придачу. Теперь эти волки… – я кивнула в сторону окна, – …знают, куда им дорога.
Егорка кивнул, глаза сияли теплом и уверенностью.
– Ты больше не будешь скучать? – по-детски простодушно поинтересовался мальчуган.
– Не буду, – рассмеялась я в ответ. Мой голос снова обрёл теплоту. – Я безумно рада, что занесло меня сюда. Честное слово. Я встретила всех вас. И этот дом уже стал своим. Скоро моя мечта осуществиться, и тоске не останется места в душе. Там поселятся только тёплые воспоминания из прошлого. С ними вперёд и жить, и идти легче. Кстати, нам с тобой ещё надо желания перед сном загадать. Помнишь, я тебе про безотказный ритуал из моей далёкой Родины говорила?
Глаза Егорки азартно расширились, и он закивал головой.
– Так вот. Оно работает, только когда засыпаешь на новом месте. Так что сегодня тот самый случай. Ложись поудобнее. Закрывай глазки. Крепко-крепко. Представь своё самое-самое заветное желание. То, о чём мечтаешь всем сердцем. Представь его перед собой, как живую картинку, яркую-яркую. Почувствуй, как оно уже сбылось – какую радость оно тебе принесёт, какое тепло разольётся внутри. Потом… – я наклонилась к его уху, шепча так, будто делилась величайшей государственной тайной Лунгрота, – …шепчи про себя: «Пусть это сбудется, пусть это сбудется, пусть это сбудется». Три раза. И… сразу засыпай. Самое важное условие – после загадывания нельзя издавать ни звука!
– А оно точно сбудется? – с придыханием уточнил мальчишка.
– Обязательно, солнышко! Главное – верить. От всего сердца!
Ребёнок с восторгом и предвкушением закутался в одеяло и уже оттуда звонко выкрикнул:
– Доброй ночи, Альфисса!
Я тихо рассмеялась и направилась в свою кровать. На душе было тепло и легко, как никогда.
Пробуждённые детские воспоминания игриво защекотали ностальгически ноющее сердечко, и я, закрывая глаза шутливо пробурчала:
– Сплю на новом месте – приснись жених невесте!
И нырнула под покров Сна.
Глава 22
Утро встретило меня непривычной тишиной и запахом… чистоты. Я сладко потянулась в тесноте своей кровати, прислушиваясь мирному к посапыванию Егорки за хрупкой стеной. Ни пылинки, ни единой паутинки, ни предательского скрипа половиц под ногами – лишь шёпот занавесок и довольное ворчание Кузьмы Кузьмича, доносившееся из-под крыши.
– Добре. Трубу не прочистили токмо до чиста, ну да ладно, терпит, – его голос сыпался сверху, словно штукатурка слов. – А тишь какая, словно перед грозой. Или очередной Фискиной катавасией.
«Перед грозой» – это домовой точно подметил. Потому что сегодняшний план иначе как объявлением войны не назовёшь. Сегодня я выставляю счёт. И не абы кому, а лорду Варвару, который не только бесцеремонно сломал мои перила, но и нагло посмел мне присниться.
Хорошо, что я в гадания с детства не верю.
– Ты и в сказки не верила, – подковырнул шуршащий неподалёку домовой.
– Это совпадение! И вообще, Кузьма Кузьмич, ты что, мысли мои читаешь? – взъерошилась я.
– Чего их читать-то, Фиска? Они вон, по лбу твоему бегают, как тараканы на кухне. Токмо слепой не увидит, – саркастически хмыкнул он. – Лучше скажи, чего замыслила? По глазам вижу. Блестят, как у кошки перед прыжком на воробья, – проворчал Кузьма Кузьмич, материализуясь лёгкой дымкой над печкой.
Я быстро натянула своё новое платье-мешок, умылась в рукомойнике у окошка и недовольно налила себе чаю из скромного, но нового чайничка. Вместо ответа домовому засунула в рот кусок вкуснейшего пирога, оставленного нам с Егоркой заботливой Лерой на завтрак. Настроение сразу улучшилось.
– Не на воробья, Кузьма Кузьмич, – поправила я, смакуя терпкий глоток травяного чая. – На гуся. Напыщенного, дорогого и с хрупким чувством собственного достоинства, которое мы ему вчера слегка… поцарапали. А так как мне всё равно предстоит встреча с его сиятельством, то заодно и счёт за «прислужника» и сломанные перила выставлю. Чтобы не думал, что у меня тут всё ломать бесплатно можно, только потому, что этот Варвар – лорд. А то, глядишь, заведёт традицию – аристократ, значит, круши всё вокруг. Со мной такое не пройдёт, я им эти традиции быстро искореню.
Дверь скрипнула, и на пороге возник Егорка, сонно протирая кулачками свои теперь одинаково голубые глаза. Увидев меня за столом, он робко улыбнулся.
– Доброе утро, Альфисса. А с кем ты разговариваешь?
Упс…
– Доброе утро, солнышко! Сама с собой, готовлюсь к новому насыщенному дню. Ты выспался? – Мальчик кивнул, но не удержался и широко зевнул. Его взгляд упал на пирог и загорелся аппетитом. – Садись, завтракай. У нас с тобой сегодня очень много важных дел, в которых и тебе роль немалую отвела.
Пока Егорка уплетал тёплый пирог, я выдвинула ящик старого комода, где припрятала главное доказательство нашей будущей победы. Изящно выломанный кусок дубовых перил, завёрнутый в чистую тряпицу, лежал там, словно трофей.
– Вот он, кол в избыточное самомнение дартиумовских Варваров! – торжественно объявила я, разворачивая «экспонат». – Помнишь вчерашнего важного гостя?
Егорка кивнул, в его глазах мелькнуло понимание.
– Сегодня, – продолжила я, обводя пальцем скол на дереве, – мы выставим ему счёт. Самый подробный и самый официальный. Фарий! – позвала я со двора уже переминающегося с ноги на ногу нового помощника, которому что-то с серьёзным видом выговаривала вездесущая Лера. – Ты готов к своему первому боевому заданию?
Фарий медленно кивнул, его взгляд скользнул по обломку перил в моих руках.
– Готов, госпожа. Учитывать моральный ущерб несовершеннолетнему, порчу исторического элемента интерьера и… – он едва заметно приподнял бровь, – …опционально: расходы на восстановление душевного равновесия хозяйки?
– Именно! – Я чуть не прыснула от восторга. Парень – клад! Знает всё до мелочей. – И не забудь про амортизацию. Эти перила столько повидали… И ни один «сиятельный» гость не удостоил их таким вниманием! Оформи всё красиво, с печатями. Если надо, нарисуем. И главное – приложи этот трофей. Пусть знает, за что платит.
– Правда – штука приболючая, жалит без разбору, – философски процедил Кузьма Кузьмич, и меня осенило! Моя «русская» магия поработает на благо справедливости!
– Фарий, – хитро прищурилась я, – когда счёт составишь, принеси мне. Я кое-что бонусом добавлю. Чтобы его высокочтимость не засунул ценную бумагу в стол до лучших времён.
Фарий медленно кивнул, его флегматичный взгляд вдруг блеснул редким любопытством:
– Документ будет обладать… уникальными свойствами?
– Именно! – Я уже предвкушала, как Арвар будет отбиваться от официальной бумаги, после того, как я отлакирую её «жужжащей» народной мудростью. – Счёт должен быть не просто оплачен, он должен быть запомнен.
– Будет исполнено, – Фарий аккуратно взял обломок, словно это древний артефакт, а не большая щепка, и, предвкушающе улыбнувшись, направился выполнять моё распоряжение.
– «Порча аристократического имущества силами самого аристократа» – звучит убедительно, – ехидно прокомментировал ему вслед молчавший до этого Залхар и приветственно поклонился: – Вы звали меня, госпожа?
– Да. У меня к тебе очень важное дело.
– Слушаю, – с интересом посмотрел на меня парень, а я оценила умный проницательный взгляд.
– Залхар, ты проявил себя как замечательный специалист, настоящий охотник за лучшими работниками. Лера – яркий тому пример. Поэтому поручаю тебе ключевую миссию: найти Главного Управляющего для будущей гостиницы. Не слугу, а человека солидного внешне и по поступкам. Чтобы гости видели в нём не прислужника, а того, кто внушит им уважение. Того, на кого они не посмеют повысить голос. Чтобы он знал толк и в винах, и в людях, умел разговорить купца и утихомирить буяна одним взглядом. Настоящего хозяина, душу и лицо нашего гостеприимного Двора.
Парень внимательно слушал, его обычно спокойное лицо выражало сосредоточенность. Он кивнул:
– Понял. Нужен человек с сединой у висков и опытом за плечами, как у деда Гриарина, только в гостях разбирающийся, правильно?
– Совершенно верно! – Я удовлетворённо кивнула. Нравится мне этот парень.
– Есть у меня кое-кто на примете, но посоветоваться надо, – задумчиво свёл брови Залхар.
Я согласно кивнула.
– Доверюсь тебе. Уверена, ты не подведёшь. И подумай, кого можно нанять горничными, кого в кухню, кто обслуживать будет, а на кого возложить ответственность за такую работу. Ещё безопасность гостей организовать необходимо. Сам понимаешь, не постоялый двор для простых наёмников открываем. В общем, думай, советуйся. Жду дельные предложения.
– Уяснил, госпожа Альфисса. Всё сделаю, как вы хотите. Сколько у меня времени?
– По Управляющему – самое ближайшее время, одной мне контролировать такие объёмы сложно. По остальным – максимум десять дней. Мне же ещё обучить их всех надо. И да, – многозначительно посмотрела я на молодого человека, – подумай, какую роль ты для себя здесь видишь, когда наш гостиный двор начнёт принимать гостей. Уж больно у тебя глаз остёр да слух тонок, – подмигнула я.
Парень явно опешил от моего вопроса-предложения, но быстро вернул самообладание и скромно улыбнулся:
– Мой слух и глаз всегда к вашим услугам, госпожа. Подумаю, где они принесут наибольшую пользу.
– Подумай, – улыбнулась в ответ и повернулась к приближающимся молодожёнам.
Залхар отвесил положенный поклон и встал немного позади, позволяя мне переключить внимание на семейство Хондер.
Глава 23
– Доброе утро, госпожа Альфисса, – Дария и Айван склонились в почтительном поклоне, их лица сияли нетерпением.
– Здравствуйте. Рада видеть вас в прекрасном расположении духа. Надеюсь, готовы к началу самого важного этапа нашей совместной деятельности? – радушно отозвалась я. Молодые энтузиасты энергично закивали, чуть ли не подпрыгивая от желания проявить себя. – Превосходно! Дария, с письмом и счётом дружишь? – Молодая женщина вздрогнула от неожиданного вопроса, но тут же усердно закивала. – Превосходно! Сегодня твоя задача – составить подробный список всех работников с указанием оговорённой заработной платы и передать его Фарию. В этот же реестр внеси и ваши имена с той оплатой, на которую вы сами рассчитываете, а я позже изучу его и завизирую. Будь честна, оцени свой труд по справедливости: не принижай таланты, но и не завышай аппетиты. Ты – продавец своего труда, а я – его покупатель. Договорились? – подмигнула я. – Если проявишь себя во всей красе, возложу на тебя ответственность за приём и отпуск всяких полезностей. В общем, будешь нашей… завхозом? Или кладовщиком? Как тебе больше нравится?
– Приказчиком, по-нашему, – хихикнула Дария.
– Завхоз звучит посолиднее. Построже, – добродушно подмигнул любимой супруге Айван.
– Тогда буду завхозом. Госпожа плохого не скажет, – смущённо пробормотала девушка, вызвав у меня непроизвольную улыбку умиления.
– В помощники Егора возьми. Пусть постигает азы учёта. Как-никак, сын главного казначея.
Мальчишка от гордости выпрямился по стойке смирно и надул щёки, смакуя открывающиеся перспективы личностного и профессионального роста.
Настала очередь проверить боевой дух и супруга Дарии.
– Айван, – парень вытянулся, как по команде. – Тебе я доверяю архиважную миссию: разыскать лучших мастеров строительства общественных бань или купален, где тут у вас моются, и возвести под их чутким руководством в дальнем уголке поместья роскошнейший оздоровительный комплекс для знатных господ! Только представь! Настоящая парная с дубовыми веничками, исключительно для особо важных персон! Я сама предвкушала восторг от будущего заведения, а Айван удивлённо распахнул глаза, кивая с нарастающим то ли азартом, то ли надеждой. Пришлось добавить мотивации: – Главное, скрупулёзно учись, перенимай их бесценный опыт, чтобы впоследствии сам смог со всем справиться без посторонней помощи. Чтобы я со временем могла уверенно назначить тебя управляющим этого райского уголка.
– Будет исполнено, госпожа! – выпалил Айван, и его медвежья стать распрямилась ещё больше от гордости. Дария сияла, глядя на него. – Найду самых искушённых знатоков банного дела, и воздвигнем купальню, достойную самой знати! Только чтоб без вредных драконов в парилке, а? – добавил он, и все дружно рассмеялись.
– Как знать, – с добродушной ухмылкой отозвался вернувшийся с готовым документом Фарий. – Может, слава о ней так далеко пойдёт, что и сам Император местным оздоровлением не побрезгует.
Смех усилился, а я повернулась к сгорающей от нетерпения Элерии. Стоило мне к ней обратиться, как она, будто повинуясь незримому щелчку, выпрямилась, словно натянутая тетива, а в глазах её вспыхнул азартный огонь.
– Лера! На тебе важнейшая стратегическая задача: выудить из недр рынка список самых добротных поставщиков строительных материалов, текстиля и столовой утвари. Предложения, идеи, сметы – всё на бумагу и мне на стол! Фарий тебе в помощь. Кстати, о деньгах! Купите… сейф… или как его тут называют… для казны. Деньги, знаешь ли, любят тишину, счёт и крепкий замок. Пока их у нас не так уж много, но при грамотном подходе они имеют дерзкую тенденцию к размножению, – подмигнула я.
– Будет сейф, госпожа! Самый надёжный отыщу! И список составлю такой, что глаза разбегутся от обилия выбора! – Лера щёлкнула пальцами, словно ставя печать на своих словах.
– Ни на йоту в тебе не сомневалась. Но перед тем, как ты приступишь к столь ответственной задаче, задержись на минутку. Мне ещё кое-какая помощь от тебя понадобится.
Девушка послушно кивнула, а я выдала освободившемуся казначею небольшую сумму и наказала закупить всё необходимое для ведения: книги, журналы, чем писать будет.
Стоило остальным разбежаться по новым фронтам работ, как я повернулась к Лере и, прищурившись, попросила:
– Отведи меня в самый лучший магазин готового платья в Лунгроте. Мне сегодня предстоит важная встреча, и от того впечатления, которое я произведу, будет многое зависеть. Мне не нужны королевские наряды, но я обязана выглядеть достойно. Реши, пожалуйста, мою проблему.
– Считайте, её уже нет, госпожа! – воскликнула сияющая азартом помощница. – Мы с вами отправимся к госпоже Мари. Она лучшая портниха города. Её девочки – просто кудесницы. Умеют абсолютно всё!
– Всё, говоришь? – задумчиво нахмурилась я, мгновенно просчитывая потенциальные перспективы. – Это отличная новость. А она… дорого берёт?
– Чуть дороже, чем остальные, но поверьте, оно того стоит, госпожа, – загадочно улыбнулась Лера. – Впрочем, посмотрите и сами решите.
Я кивнула.
– Пойдём скорее, мне не терпится с ней познакомится.
Мари Денуа, надо отдать ей должное, была настоящей волшебницей от кутюр! Платье, которое она мне предложила, вызвало у меня не просто восторг, а священный трепет и дикое желание его примерить. Ну, и лёгкую панику, конечно: а вдруг я с непривычки в таком неуклюже дёрнусь и произведу впечатляющий эффект?
Ткань – густой, почти ночной синий шёлк, такой плотный, что подарил моим хрупким женским плечам нелёгкую нагрузку килограмм эдак на десять. Но она, надо признать, того стоила.
Рукава – в полную длину, воротник – под самое основание моей, надеюсь, ещё не совсем пожухлой, шеи. Строго, но со вкусом! По лифу, словно тенью причудливого леса, шла вышивка – серебряные нити и чёрный бисер, складывающиеся в узор, напоминающий то ли замысловатые переплетения замёрзших папоротников, то ли древние руны, которые мне без Wi-Fi и онлайн-переводчика всё равно не разобрать.
Юбка расходилась от пояса неброским, но уверенным веером – не для того, чтобы путаться в ногах, а чтобы подчеркнуть каждый шаг. Чтобы было видно: идущая в таком платье женщина не просто идёт, она шествует.
Перчатки до локтей… Боги мои, я с ними провела минут пять, пытаясь понять, как они надеваются. Думала, ничего сложного, обычные же перчатки. Ага! То пальцы не в те дыры, то застёжка норовит соскочить. Но когда мне всё же удалось с ними совладать, я подняла голову…








