Текст книги "Изгнанная с ребёнком. Попаданка, ты сможешь! (СИ)"
Автор книги: Анна Кривенко
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)
Глава 5. Спасительное упрямство…
Я выдохнула и зашагала по колее.
Подъём на вершину холма оказался делом непростым. Организм был ослаблен, всё тело ныло после родов. Тяжесть вещей, которые я несла, нещадно оттягивала меня вниз, каждая мышца протестовала, но останавливаться было нельзя.
Ребёнок зашевелился в руках, и я крепче прижала его к груди.
Разум атаковали мысли страха.
А что, если не справлюсь?
Подобного в моей жизни ещё не было. Одна, в чужом мире, после родов, с младенцем. Холод, стужа. Я не знаю, куда идти…
А вдруг впереди лишь бесконечный лес, и мы просто замёрзнем?
Паника попыталась пробить мой внутренний щит, но я сжала зубы и изо всех сил оттолкнула её прочь.
Нет уж.
Не дождётесь.
Я не сдамся.
Тот, кто сдаётся, погибает. А тот, кто борется, выживает…
Эта мысль подкрепила меня, придала сил. Я решительно ускорила шаг, преодолевая подъём.
Когда добралась до вершины холма, оглядела окрестности.
Справа тянулся густой хвойный лес. Тёмный, таинственный, пугающий. Ветви сосен раскачивались под порывами ледяного ветра, будто шепча что-то недоброе.
Слева раскинулось бескрайнее поле, засыпанное снегом, гладкое, как белое полотно.
Но чуть дальше, впереди, я заметила постройки.
Деревня.
Сердце сжалось от облегчения.
И вдруг, правее деревни, вдали, я увидела человеческую фигурку.
Сутулая, закутанная в одежду, она медленно брела через снег, будто едва держалась на ногах.
Что-то внутри меня дрогнуло.
Интуиция подсказывала – мне нужно подойти к этому человеку.
Я не могла объяснить, почему, но знала, что должна.
В этот момент я увидела, что через поле ведёт узкая, почти засыпанная снегом тропинка. Она вела именно в ту сторону, куда двигалась фигура.
Я свернула, даже не раздумывая.
Снег оказался глубоким, сапоги тонули в сугробах, идти было невероятно тяжело, но я, прилагая массу усилий, шаг за шагом продолжала двигаться вперёд.
Я должна узнать, кто этот человек.
Ведь именно он мог стать моей первой ниточкой к спасению в этом странном мире.
* * *
– Эй, постойте! – окликнула я, когда поняла, что знаю, кто это.
Через мгновение я смотрела в лицо седой, немного неопрятной старухи. Она была первым человеком, кого я увидела в этом мире. Повитуха!
Увидев меня, старуха замерла в большом недоумении, а затем скривилась.
– Выгнали-таки! – пробормотала она не очень дружелюбно. – Так идите своей дорогой!
Буркнула и отвернулась, продолжая неспешно двигаться вперёд, насколько позволяла старость.
– Подождите! – окликнула я снова и заторопилась, чтобы с ней поравняться. – Мне нужна помощь! Я бы хотела где-то остановиться на некоторое время.
– Так это не ко мне! – недовольно пробормотала она, смотря себе под ноги и с трудом пробираясь по сугробам.
– А к кому? – уточнила я, стараясь сохранять спокойствие.
– Дык… не знаю. В деревне, что ли, спросите.
Это действительно было логично, но почему-то внутри меня вспыхнуло упрямство.
– Может быть, я могу остановиться у вас? Я заплачу!
Старуха резко замерла и повернулась ко мне с таким выражением на морщинистом лице, что любому другому стало бы не по себе. Но меня уже ничего не трогало. Желание выжить сделало меня непробиваемой, как кремень.
– Милая, я с вами связываться не собираюсь, – проговорила она грозно. – У меня и самой дела не очень, вас прокормить я не смогу.
– Но я же сказала, что заплачу! – возмутилась я. – У меня есть драгоценности.
Однако мои слова её совершенно не впечатлили.
– Знаю я вас, – пробормотала она. – Аристократам верить нельзя, да и вообще… на кой мне такая проблема? Если господин Горенский узнает, что я приютила вас, меня перестанут звать в поместье, а я только с этого и живу…
– А никто не узнает, – поспешила заверить я. – Я не буду показываться на глаза. Мне нужно всего несколько дней, чтобы набраться сил. Неужели вы не пожалеете ребёнка? Скоро он проснётся, мне нужно будет его покормить, переодеть, пелёнки постирать…
Старуха поджала тонкие губы.
– А мне-то какое дело до твоих проблем?
Она резко перешла на «ты», выражая своё неприятие.
«Надо же, – мелькнуло у меня в голове. – А ведь казалась такой сочувствующей. Лицемерка выходит…»
– Сама нагуляла – сама и расхлёбывай, – добавила она, глядя на меня с презрением.
Наверное, в другой ситуации я бы развернулась и ушла. Но упрямство, которое держало меня на плаву, удивляло даже меня саму.
– Нет уж, – заявила жёстко. – Я останусь у вас, и вы мне дадите приют. Наглой я не буду, за всё заплачу. Но вам тоже следует подумать о своей собственной совести. Неужели позволите ребёнку погибнуть от холода?
Старуха нахмурилась, и я поняла, что почти переломила её.
Как будто чувствуя напряжение, Серёжа захныкал.
Жаль, что у меня не было соски – она бы помогла его успокоить. Пришлось покачать его, прижимая к груди.
– Ладно, – буркнула старуха, вздыхая. – Но за проживание не только заплатишь. Помогать мне будешь. Поняла?
Я пожала плечами.
– Чего уж там не понимать…
* * *
Дорога была тяжёлой. Сугробы местами доходили до колен, а порывы ветра забивали снег в лицо. Я шла за старухой, прижимая к груди малыша, укутанного в одеяло.
Через некоторое время перед нами показался маленький ветхий домик. Он выглядел, как избушка из детских сказок, только без куриных ножек. Покосившаяся крыша, местами покрытая тонким слоем снега, низкая дверь, чуть перекошенная и оббитая какими-то кусками ткани, чтобы не задувало. Узкие окна, через которые почти не пробивался свет.
Старуха толкнула дверь плечом, и та со скрипом поддалась.
Внутри было темно, пахло гарью, сыростью и какими-то травами. Деревянные стены, местами закопчённые, низкий потолок, по углам полки с пучками засушенных растений, глиняными горшками и мешочками, содержимое которых я даже не хотела угадывать.
В центре комнаты стояла большая русская печь, возле неё лавка. По полу были разбросаны старые половики, а в углу виднелась грубо сколоченная кровать с тонким матрасом.
Старуха жестом указала на лавку.
Я поспешила уложить туда ребёнка, рядом поставив узел с вещами, чтобы он не упал, если начнёт вертеться.
Сама присела на край лавки, чувствуя, как дрожат руки и ноги.
Я ведь без завтрака.
Эти нелюди даже еды не предложили.
Тем временем хозяйка начала хлопотать по дому. Сначала развела огонь в печи, добавила в неё несколько поленьев, поковырялась в каком-то сундуке, извлекая оттуда небольшую кастрюльку и зачерпывая из мешка что-то сыпучее.
Минут через десять она сунула мне в руки старую, местами потрескавшуюся деревянную миску с какой-то густой, сероватой жижей.
На вид было неаппетитно, но мне отчаянно требовались силы.
Нужно было, чтобы молоко прибыло, чтобы ребёнок получал хорошее питание.
Я быстро съела кашу – или что это было, не знаю.
Потом мне дали горячей воды и кусок сухой лепёшки. Я съела всё стойко и почувствовала, как внутри разливается тепло.
После этого занялась ребёнком. Покормила его, сменила пелёнки. Но грязные нужно было постирать.
Я вышла на улицу, набрала большую жестяную миску снега и занесла в дом. Поставила на печь.
Где-то через полчаса талая вода стала тёплой. Я опустила в неё пелёнки, прополоскала их как могла, без мыла, которого здесь, кажется, не было.
Выжала и вынесла на улицу, развесив на покосившемся заборе.
Позже досушу в доме.
Только после этого позволила себе присесть на лавку, чувствуя абсолютное изнеможение.
Мне и самой нужно было переодеться, да и помыться не мешало бы.
От всей этой суеты, от постоянного напряжения у меня закружилась голова.
Я прилегла рядом с малышом, поджав ноги, и почти сразу провалилась в беспокойный сон.
* * *
Проснулась от гула голосов неподалёку.
Сквозь пелену сна различила, как к словам старухи примешивался мужской голос.
Всё внутри меня сжалось.
Неужели муж узнал, что я здесь, и пришёл выгонять даже отсюда?
Я не пошевелилась, не выдала себя.
Лишь чуть приоткрыла глаза и присмотрелась к происходящему в комнате…
Глава 6. Митька…
В комнате стоял незнакомый молодой человек.
Первой мыслью было облегчение – всё-таки не муж. Хотя кто знает, может, это тот, кого он послал?
Он был блондином. Длинные волосы, завязанные в хвост, были перекинуты через плечо. Одет был в неказистое пальто – не то, чтобы крестьянское, но явно без особой вычурности. В руках держал меховую шапку. На ногах сапоги и штаны, собравшиеся гармошкой. Чёрные-чёрные. На вид молодому человеку лет двадцать семь-тридцать.
Я прислушалась к разговору.
Старуха ворчала, что он слишком многого хочет, называла его Митькой.
Я невольно вспомнила того ухажёра с работы. Его тоже звали Митя. И даже было в них что-то неуловимо общее…
Впрочем, я не об этом.
Всё время, пока молодой человек разговаривал со старухой, он украдкой косился на меня, но обо мне не спрашивал. Уговаривал повитуху, чтобы она за два дня приготовила для него какое-то лекарство.
Она отказывалась, твердя, что это невозможно.
Обо мне он так и не спросил ни слова, хотя на лице читалось явное любопытство.
Я расслабилась.
Видимо, бабуля подрабатывает лекаркой, знахаркой или кем-то подобным. Значит, он просто клиент. Да и, судя по виду, не аристократ. Может, из деревни. В любом случае, надолго я здесь не задержусь – старуха не позволит, а значит, даже если парень кому расскажет, вряд ли это будет для меня опасно.
Наконец, молодой человек развернулся и пошёл к выходу.
Но на пороге вдруг замер, ещё раз обернулся, посмотрел в мою сторону и только после этого вышел.
Я скривилась от чужого неуемного любопытства.
Когда старуха закрыла за ним скрипучую дверь, я медленно присела.
Она, продолжая ворчать себе под нос, проковыляла к столу и начала стучать мелкими колотушками.
– Как вас звать-то? – спросила я, стараясь придать голосу весёлости.
– Ярославна я, – бросила она раздражённо.
Я едва не прыснула. Ей бы больше подошло имя Ядвига Гавриловна, а не Ярославна, как у прекрасной девы.
Впрочем, когда-то, может быть, она и была красавицей.
– Хорошо, Ярославна. А кто к вам приходил? – поинтересовалась я.
– Не стоит того! – махнула она костлявой рукой и принялась что-то мешать в одном из котелков.
Я решила больше не настаивать.
Посмотрела на Серёжку. Он мирно спал.
Скоро уже и кормить…
* * *
К вечеру я немного окрепла. К чести Ярославны, в этот день она меня не напрягала с поручениями, хоть и грозилась, что я буду здесь работать днём и ночью.
На лавке было тесно и неудобно, но я разложила некоторые из своих вещей для мягкости, укрылась одеялом и смогла хоть немного поспать. Несколько раз кормила Серёжу, стирала пелёнки. Как же неудобно в этом мире! Нет ни нормальной шапочки, ни носочков, ни пустышки, ни подгузников. Жаль.
Нет даже вязального крючка, а ведь я могла бы что-то связать.
Правда, у старухи всё-таки нашлась игла. Толстая, кривая, но всё же игла. Поэтому я отрезала кусок простыни и решила сшить ребёнку шапочку и носки. Правда, ниток не было. Те, что дала Ярославна, оказались слишком жёсткими. Тогда я заметила, что ткань простыни была плотной, и нити, которые я смогла вытянуть из неё, тоже казались прочными.
Я начала вытягивать нити по всей длине и принялась за работу. К ночи Серёжа обзавёлся парой шапочек и тремя парами носочков. Без резинок они не держались, поэтому я приноровилась и закрепляла их тонкими тесёмками, которые тоже сплела из нитей. Это было лучше, чем ничего.
Но к ночи у него разболелся животик. Он надрывно плакал, хотя быстро успокаивался, когда я начинала делать ему лёгкий массаж. В душе поднималась нежность – целый океан нежности к этому крохотному, беспомощному созданию. Я чувствовала, как хочется его оберегать, защищать.
Я даже прослезилась.
Почувствовала горечь от того, как с ним поступили. О себе я не думала. В конце концов, выгнали не меня, а девушку, в тело которой я попала.
Как жесток этот мир…
И как отвратителен человеческий эгоизм.
* * *
На третий день после родов у меня прибыло молоко. В груди стало тесно, малыш иногда захлёбывался, а я вспомнила, как тяжело было в прошлом – постоянная угроза мастита. Чтобы избежать его, я принялась тщательно сцеживать молоко. Это было трудно, но необходимо.
Я подвязывала грудь, не выходила на улицу без одежды, но всё равно, через пару дней почувствовала неладное.
К этому времени я уже освоилась в домике. Мыла пол, вытирала пыль с полок, снимала паутину – всё то, что старуха не делала, потому что просто не видела грязи. Я даже научилась топить печь. Ко мне навыки быстро прилипают.
Но когда меня окончательно зазнобило, я поняла – дело плохо.
Одна грудь горела огнём. Кажется, всё-таки простудила.
Мне стало страшно.
Но я снова и снова твердила себе, что не имею права расслабляться.
Роды сами по себе – великий подвиг. Вскармливание и первые месяцы ухода за младенцем – не менее великое дело. Но в этом мире, как и в том, откуда я пришла, никто не воспевает подвиги женщин.
В этом мире не было привычных удобств.
Всего было мало.
Как и сил.
Но где наша не пропадала, верно?
* * *
Пришлось несколько дней упорно сцеживать молоко. Его становилось всё больше, но температура не спадала.
Наконец Ярославна смилостивилась надо мной и сунула в руки кружку с чем-то, пахнущим отвратительно.
– Что это? – недоверчиво покосилась я на глиняную чашку.
– Пей, воспаление снимает, – проворчала она. – А то загнёшься у меня тут ещё. Куда я твоего ребёнка потом дену? Мне он не нужен.
– А если ребенку навредит???
– Не навредит! – вспылила Ярославна.
Я, конечно, опасалась пить неизвестно что, но, похоже, выбора у меня не было.
Начала маленькими глотками пить эту откровенную гадость.
И действительно, температура начала спадать.
Уже к вечеру мне стало легче.
Через недельку я кое-как оклемалась. Серёженька уже приноровился, привык. С него сошла краснота, он начал прибавлять в весе, и это очень радовало.
Несмотря на то, что старуха всё время выглядела недовольной, я видела, что она всё-таки ещё имеет сердце в груди. Потому что поручения её были посильными. И кормила она меня неплохо.
Когда я почувствовала себя значительно лучше, то задумалась о том, что мне пора искать другой приют. Правда, я не представляла, куда могла бы пойти и где условия могли быть лучше. Но ведь я напросилась всего на пару недель.
Спрашивать об этом у Ярославны было бесполезно. Она бы снова сказала, чтобы я шла в деревню.
А что в деревне? Кому я там нужна? У всех свои дворы, семьи.
– А где-нибудь неподалёку есть какой-то город? – как-то спросила я у неё.
Она посмотрела на меня, нахмурившись.
– Есть. Версты четыре. Как добираться будешь?
Ого. Меня уже выпроваживают.
– Хотела бы попробовать обосноваться там, – произнесла я осторожно. – Кем можно устроиться на работу?
Ярославна хмыкнула.
– Аристократка умеет работать?
– А разве вы не видели, как я мыла полы и убиралась в доме? – ответила я с легким возмущением.
– Так это любой может. А вот по-настоящему служить – это только если с детства привык.
Я хмыкнула. Она-то не знает, как я пахала всю свою жизнь.
– Так кем можно устроиться?
Старуха пожала сутулыми плечами.
– С ребёнком особо никуда не возьмут. Прачкой разве что. Но это тяжёлая работа. Не для аристократических ручек.
Ну вот, полезло опять её презрение.
Однако я видела, что презирает она не меня, а именно аристократов. Возможно, в своей жизни видела от них много недоброго.
– А если кухаркой? – уточнила я.
– Кухарки весь день у плиты стоят, – ответила она, скорчив гримасу, отчего её лицо стало ещё более отталкивающим. – С ребёнком тебя к плите не подпустят.
Я задумалась. Неужели действительно остаётся только прачка?
Это действительно очень тяжело.
Но я бы хотела зарабатывать деньги. Я бы хотела устраивать свою жизнь и не висеть на чужой шее.
– А как добраться до города, если не пешком? – спросила я.
Старуха нахмурилась, как будто я задала ей глупейший вопрос, после чего выдохнула и проворчала:
– Вообще никак. Но я могу попросить Митьку. Он местный, деревенский, но работает в городе. Может, подсобит да подбросит тебя, коль желаешь.
Я поняла, что речь идёт о том парне-блондине, и обрадовалась. Значит, у меня есть шанс попасть в город.
А вдруг там условия окажутся не хуже, чем здесь?
За счёт продажи драгоценностей или платьев, возможно, смогу снять комнату. Буду брать Серёжку с собой в прачечную. Он будет рядом, пока я буду работать.
А там, дай Бог, привыкну и как-то выкручусь.
И хотя подобная перспектива казалась безумно сложной, я всё-таки чувствовала воодушевление.
Жизнь не раз бросала мне вызовы.
Не однажды приходилось пробираться сквозь сплошные проблемы.
Но всегда удавалось выжить.
Терпение и труд всё перетрут, как говорила моя бабушка.
– А как мне связаться с этим Митькой? – спросила я.
– Сегодня придёт. Поди, уже скоро, – буркнула старуха. А затем добавила, сверля меня взглядом: – Только учти, хвостом перед ним не крути. У него невеста есть!
Я оскорблённо выпрямилась.
– А я и не собиралась! Я же не курица какая-то!
– Мало ли, – бросила она. – Кто вас, аристократов, знает, что у вас на уме?
Я бы, наверное, ответила ей что-то пожёстче, несмотря на то что она дала мне приют.
Но в этот момент послышался негромкий стук в дверь.
Кажется, Митька пришёл…
Глава 7. Город
И действительно, зашёл Митька.
Тут же перевёл взгляд на меня. Я заметила, как в его, оказавшихся синими глазах промелькнуло волнение. Он тут же опустил их и начал теребить шапку, после чего кивнул старухе и начал что-то спрашивать по своим делам.
Ярославна вручила ему несколько склянок, а затем с лёгким раздражением произнесла:
– Слушай, Мить, тут барышня в город хочет съездить, жильё поискать. Может, проводишь?
Парень так удивился, что его брови поползли вверх.
– Да, да, конечно, – бросил он и с большей уверенностью посмотрел на меня. – Когда именно вы хотите попасть в город?
Я удивилась его покладистости и учтивости, пожала плечами.
– В принципе, я подстроюсь под вас, – осторожно произнесла я. – Мне чем быстрее, тем лучше.
Парень кивнул.
– Что ж, я могу заехать за вами через час.
Я удивилась, что так быстро, и поспешно закивала.
– Да, конечно! Большое спасибо.
Парень тут же развернулся, наклонился, чтобы пройти в невысокую дверь, и выскочил наружу.
Ярославна хмыкнула, но ничего не сказала. Что она там себе думала, меня не интересовало. Надеюсь, что скоро с этой старухой я расстанусь.
* * *
Митя. Дмитрий. Я так понимаю, парня звали именно так?
Он прибыл ровно через час, и я невольно отметила его пунктуальность.
К этому времени я собралась. Естественно, Серёжу взяла с собой.
Когда вышла на улицу, удивилась.
Перед домом стояла аккуратная двуколка, покачивающаяся на деревянных колёсах. Она была простой, но добротной, с высоким сиденьем кучера и кожаным навесом, который хоть немного мог защитить от ветра.
Вороной конь, запряжённый в повозку, был великолепен. Высокий, мощный, с густой чёрной гривой и насторожёнными ушами. Он нетерпеливо бил копытом по снегу, время от времени фыркая и стряхивая снежинки с морды.
Заметив моё замешательство, Митька подошёл и открыл дверцу.
И только после этого заметил ребёнка в моих руках.
– Вы и его возьмёте с собой? – произнёс он так, будто это было чем-то из ряда вон выходящим.
– Конечно, – ответила я. – Я не могу оставить его одного.
Он смущённо кивнул, помог мне устроиться внутри и забрался на козлы. Затем аккуратно закрыл дверцу, взял в руки вожжи и осторожно тронул коня.
Тот резко двинулся с места, заколесил по узкой, вытоптанной колее, ведущей от дома знахарки.
Местность была заснеженной, белой и бескрайней. По обе стороны дороги простирались замёрзшие поля, укутанные толстым покровом снега. Вдалеке темнел хвойный лес – могучие ели стояли ровными рядами, как молчаливые стражи.
Проехали мимо деревни, но не заезжая в неё.
Сквозь морозную дымку я увидела несколько домишек с низкими крышами, из труб которых лениво поднимался дым. Между избами копошились люди: кто-то колол дрова, кто-то носил воду из проруби, а у одного из домов я заметила двух мальчишек, катающихся по снегу.
Было довольно холодно.
Я натянула платок на глаза и крепче прижала к себе Серёжку, укутывая его в одеяло.
Наконец, впереди показался город.
Я была изумлена.
Привыкшая, что город – это непременно что-то массивное, с многоэтажками, широкими улицами, шумом и суетой, я увидела перед собой фактически большую деревню.
Приземистые домики стояли вдоль узких улочек, из печных труб вились серые струйки дыма. Город не был обнесён никакой стеной, и я сделала вывод, что местному населению не угрожает никакая опасность.
Это было совсем не то, чего я ожидала.
Но, возможно, именно здесь мне удастся начать новую жизнь.
Дмитрий остановился, обернулся и спросил:
– Куда именно вам нужно в городе?
Я немного растерялась.
– Ну, мне нужно найти работу. Например, прачкой или какую-то другую, которую я могла бы исполнять с ребёнком. Может, подскажете, где такую поискать?
Он так округлил глаза, что я смутилась ещё больше.
– В чём дело? – спросила я.
– Ну… как же вы сможете работать? – начал он, но тут же осёкся, понимая, насколько глупым был его вопрос. Понятное дело, что человеку нужно за что-то жить.
Его лицо помрачнело, после чего он кивнул и сказал:
– Ладно. Я знаю одну прачечную, там достаточно хорошие условия для работы. Отвезу вас туда.
– Большое спасибо, – я прониклась благодарностью.
Честно говоря, такой услужливый молодой человек показался мне настоящей находкой.
Подъехав к прачечной, Дмитрий быстро спрыгнул с козел, в темпе подскочил ко мне и помог выйти.
Он указал на небольшое, но добротное здание из тёмного кирпича с широкой дверью и единственным узким окном сбоку. Над входом висела потрёпанная вывеска с едва различимыми буквами. В воздухе пахло мылом и влажной тканью.
– Хозяйку зовут Радислава Михайловна, – сказал он. – Упомяните моё имя. Дмитрий Харитонов. Тогда вас точно возьмут.
При этом он выглядел каким-то огорчённым.
Я тут же начала лихорадочно перебирать в памяти, может, сказала что-то не так? Не хотелось бы обидеть хорошего человека… Но ничего не вспомнила.
Тогда я спохватилась.
– А скажите, сколько я должна за проезд?
Парень нахмурился и явно огорчился ещё больше.
– Да ну, что вы такое говорите? – раздражённо махнул рукой. – Я привёз вас по доброте душевной, а не за деньги.
Я растерянно кивнула, даже не поблагодарив, и поспешила к двери.
– Я вас подожду, идите… решайте свои вопросы, – добавил он.
* * *
Хозяйка прачечной оказалась хмурой, дородной женщиной с очень недовольным взглядом.
Я сразу поняла: такая начальница часто даёт по мозгам. Но выбора у меня не было.
Когда я заикнулась о том, что хочу устроиться на работу, она тут же оборвала меня:
– С ребёнком? Ни в коем случае, – бросила раздражённо. – Работоспособность падает. Мне нужны нормальные работницы, которые будут справляться.
– Но я справлюсь! – начала я. – Ребёнок не помешает.
– Ой, не рассказывай мне, милочка, – скривилась она. – Я таких, как ты, навидалась на своём веку.
– Что?!
– Небось, к тому же ещё аристократка, – прищурилась она, оценивающе глядя на меня. – Нагуляла ребёнка, и выгнали родители взашей?
Я вспыхнула.
Ух, наглая тётка! Как же не хочется идти под власть к такой.
Но Дмитрий сказал, что здесь наилучшие условия работы. А мне как раз такие нужны.
Я переступила через свою гордость и спокойно сказала:
– Мне это место рекомендовал Дмитрий Харитонов.
Брови женщины поползли вверх.
– Правда? – удивилась она.
А я удивилась тому, как его имя волшебным образом изменило её настроение.
– Ну… если он рекомендовал, тогда ладно, – вдруг поутихла хозяйка.
Я невольно задалась вопросом: кто он такой, если его имя так много значит для других?




























