355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Некрасов » Океан. Выпуск двенадцатый » Текст книги (страница 18)
Океан. Выпуск двенадцатый
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:11

Текст книги "Океан. Выпуск двенадцатый"


Автор книги: Андрей Некрасов


Соавторы: Владимир Беляев,Роман Белоусов,Виктор Дыгало,Виктор Федотов,Игорь Озимов,Юрий Дудников,Виктор Устьянцев,В. Ананьин,Сергей Каменев,Семен Белкин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 26 страниц)

Из Кантона «Надежда» и «Нева» отправились домой вместе. Теперь путь лежал по «накатанной», оживленной дороге. То и дело встречались суда под самыми различными флагами. Совместное плавание двух капитанов продолжалось только до южной оконечности Африки. В густом тумане суда потеряли друг друга из виду.

Миновав грозные широты, Лисянский направил корабль прямо на север. Погода стояла отличная, ветер бодро посвистывал в снастях, провизии запасли предостаточно, больных на борту не было… Сто сорок суток бежала «Нева» без остановки до самого Портсмута. А оттуда до Кронштадта уже и рукой подать.

Августа пятого дня 1806 года кронштадтская брандвахта салютовала «Неве». А через две недели – и «Надежде». И звуки пушечных выстрелов отдавались в сердцах моряков слаще самой нежной музыки. Среди толпы встречающих лица знакомые и незнакомые. Весь Петербург был взволнован. Шутка ли, обойти вокруг света! Вмиг офицеры обоих кораблей сделались кумирами салонов, желанными гостями в любом доме. Но… нет-нет, поскорее в родительские гнезда, обнять, наконец, родных и близких. Лисянский уехал в Нежин, Крузенштерн – на мызу Асс близ Ревеля.

Однако отдыхать долго не пришлось. Той же осенью отправлялась новая «кругосветка». Адмиралтейству потребовались справки, советы, рекомендации. Крузенштерн теперь подолгу жил в Петербурге, а потом и вовсе перебрался в столицу. Здесь и заканчивал первую часть книги о путешествии. Приступил ко второй. Так уж получилось, что в первый свой визит к графу Румянцеву пересказал ему содержание начальных глав книги, во второй и третий – последующих. И вот – очередное приглашение.

Как всегда, не без внутреннего волнения подошел к дворцу на Английской набережной, вступил под сень четырехколонного дорического портика, охраняемого грозными львами. Мажордом встретил у зеркальных дверей, принял треуголку и шпагу, проводил по мраморной лестнице на второй этаж и затем, через анфиладу торжественно-холодноватых парадных покоев, в кабинет хозяина.

Румянцев встретил в узорчатом халате с кистями. Кружевные манжеты и воротник тонкого полотна. Холеные пальцы усыпаны перстнями. Увидев гостя, Румянцев встал из-за стола, за которым писал, снял очки, усадил капитана в кресло, сел рядом.

– Ну-с, милейший Иван Федорович, побеседуем. А там у меня и сюрпризец уж припасен. О каких краях поведать изволишь?

Несколько месяцев провел Крузенштерн в Петропавловске. Пожалуй, не одну главу займет Камчатка в его книге.

– Даже и самое имя Камчатки произносится ныне со страхом и ужасом, – начал Крузенштерн. – Две причины тому усмотреть можно. Первая – чрезмерное отдаление земли той от главных благоустроенных мест России, а вторая – скудость и суровость природы. Всякий представляет себе, что это царство голода и холода, одним словом, совершеннейшая бедность во всех видах. Но может ли быть великое отдаление причиной бедственного положения Камчатки? До порта Джаксон в Новой Голландии англичанам нужно добираться не менее пяти месяцев, но за двадцать лет они сделали это место цветущим… А климат? Что ж, зима в европейской России столь же продолжительна. В этом отдаленном крае вызревают хлеб и многие разные овощи. В Петропавловске все офицеры заготавливают их, сколько потребно, со своих огородов, а в Нижнекамчатске и по берегам реки Камчатки почва столько хороша, что приносит ржи в восемь, а ячменю в двенадцать раз больше посева. Мы получали оттуда не только картофель и репу, но и огурцы, латук-салат, прекрасную капусту…

Румянцев слушал со вниманием. Все доводы капитана разумны, он приводит цифры, доказывает, что и откуда можно завозить на Камчатку, да не из-за тридевять земель. Выходит, на Камчатке надлежит разводить все виды скота, строения нужны крепкие и прочные и дешевле их возводить из кирпича, нежели из привозного лесу. И о рыбных, и о пушных богатствах края, и о минеральных источниках, весьма укрепляющих здоровье, вел речь Крузенштерн.

Но осуществимы ли эти прожекты? Чиновники бесчестны и корыстолюбивы, купцы невежественны и алчны. Некому блюсти интересы государственные. Румянцев прошелся по комнате, мягко ступая по ковру, опять сел в кресло напротив капитана, заговорил о Русской Америке.

– Россия, вышедши на тихоокеанские просторы, обеспокоила успехами своими могущественные государства, имеющие там свои собственные интересы. Обеспокоила, – повторил саркастически Румянцев. – А что державы те? Воюют, все воюют в своих колониях, то англичане с французами, то янки с англичанами из-за канадских провинций, а все вкупе – с индейцами. А карты посмотреть – одни пятна белые. Земли обширнейшие не только не заселенные, но и не проведанные вовсе. Знаешь ли, милейший Иван Федорович, когда Квебек основан? Двести лет назад. Маккензиева книга вышла сейчас в Петербурге. А вот прошел Маккензий со своей партией от озера Атабаски по реке Пис-Ривер и другим путям водным до Ледовитого моря и Тихого океана в 1792 году только. Да ты, я чаю, Иван Федорович, и в лондонском издании читал ее. И еще известие получил. – Румянцев подошел к столу, взял конверт, приладил очки, нашел нужное место. – Сообщают мне, что пушная компания Гудзонова залива посылает своих агентов на поиски новых мест. Ну вот некий Давид Томпсон исследовал долину реки Маккензи. Прошел восемь тысяч миль. Сообщили ныне, что умер в нищете и забвении. Индейцев же компания бесчеловечно истребляет повсеместно. А наш-то Григорий Шелехов, Колумб российский, по слову Державина, достиг американского берега куда как ранее и без кровопролития, шума и реляций основал там остроги и поселения. Так что ж? Узнал некий Ледиард, американец, о богатствах пушных на островах, Прибыловым открытых, устремился все выведать доподлинно. Хитростию проник в Петербург, добрался до Иркутска, потом до Якутска, еле восвояси выдворили…

Камердинер принес кофе. Румянцев стал задумчиво его прихлебывать. Крузенштерн последовал примеру графа, наслаждаясь ароматом напитка.

– Ну, раз о Российско-Американской компании заговорили, так вот тебе еще новости, Иван Федорович. – Хозяин кабинета сделал несколько глотков, отставил чашку и приложил к губам салфетку. – Доброхот твой, камергер Резанов, завалил было уж своими посланиями правление компании. Сначала все на тебя жаловался. Знаю, поладили в конце концов. Но наперед нам всем урок хороший: не должно ставить двух начальников во главе экспедиции. Ну-с, ладно. Отбыв с Камчатки в Русскую Америку, провели Резанов с Лангсдорфом зимовку тяжелейшую в Новоархангельске. Умирали там с голоду люди. Восемнадцать человек земле предали, остальные еле ноги волочили. Правильно рассудил ты, Иван Федорович: и на Камчатке, и в Русской Америке заводить надобно и пашню, и огороды. Да пока суд да дело… Решил Резанов отправиться в южные земли американские. И это ход верный: испанцы-то богатейшие колонии там имеют. Отбыла в конце зимы «Юнона» из Новоархангельска в Калифорнию.

– Чем же дело кончилось и кончилось ли?

– Резанов-то не зря одним из наследников Шелехова считается. Унаследовал не только богатство рыльского купца, сильно, впрочем, молвой преувеличенное, но и планы его обширные, государственного размаха планы. В Сан-Франциско тамошним властям сообщили мы, что посланник российский туда направлен. Встретили Резанова хорошо. С губернатором де Аррилагой договорился он о поставке большой партии продовольствия в Русскую Америку. А паче всего об основании поселения российского на землях калифорнийских. Спасши Новоархангельск от голода, поспешил камергер в Петербург. Да, видно, не соразмерил сил своих с принятым на себя грузом. Не довелось ему добраться до столицы. Расхворался в дороге, а в Красноярске совсем слег. Там и похоронили камергера. Впрочем, как говорится в писании, слаб человек, но велики дела его.

Крузенштерн склонил голову, услышав столь печальную весть. Давно уж отошли для него на задний план личные взаимоотношения с этим человеком. Сейчас он искренне сожалел о безвременной кончине камергера. Большая потеря для компании, да и для всего великого дела освоения заокеанских земель.

– Ну а что же наш бравый Лангсдорф? – с тревогой спросил Крузенштерн. – Знаю, пустился он в большое путешествие по Камчатке. Вестей давненько от него никто не получал. Меня уж и из Германии о судьбе его запрашивали.

– Как же, как же, известно: едет в Петербург и везет с собой в двух кибитках шестнадцать больших и малых ящиков коллекций разных, А что в ящиках тех, наберемся терпения – узнаем. А теперь ждет тебя, Иван Федорович, тот самый сюрприз, о котором я говорил давеча.

Румянцев поднялся с кресла, Крузенштерн последовал за ним. Они поднялись в библиотеку. Какая-то особая мягкая тишина и покой обволакивали это помещение. В высоких шкафах за стеклами поблескивали золотом увесистые фолианты на многих языках, на почетном месте покоились рукописные и старопечатные книги. В последнее время на столах в библиотеке появились карты и даже лоции. Большой искусно гравированный французский глобус отсвечивал медным боком.

Крузенштерн оглядел обширное помещение. Навстречу поднялся моряк в чине лейтенанта, с прямыми темными волосами, вьющимися бакенбардами и густыми бровями над проницательными серыми глазами.

– Василий Михайлович! – воскликнул приятно пораженный Крузенштерн.

– Лейтенант Головнин делит свои симпатии между двумя морями – соленым и книжным. Право, затрудняюсь сказать, какому отдает предпочтение, – проговорил Румянцев, явно любуясь эффектом своего «сюрприза». – Во всяком случае, из моей библиотеки его можно извлечь разве что силой.

А Головнин, отложив томик Дидро, раскрытый на середине, шагнул к капитану второго ранга и, несмотря на разницу в чине и возрасте, порывисто обнял Крузенштерна.

– Что говорить обо мне, когда здесь первый кругосветный плаватель…

– Ага, догадываюсь теперь, кто назначен командиром «Дианы»!

– Шлюп получился превосходнейший! – с удовольствием сказал Головнин. – Всю зиму переделывали из обыкновенного транспорта-лесовоза. Всего 300 тонн, 90 футов длины, строен на Свири, а сейчас уже на Кронштадтском рейде вооружаем его. Ставим 14 шестифунтовых пушек, 4 карронады по восемь фунтов и столько же фальконетов.

– Европа вся вооружена, – серьезно сказал Крузенштерн, – эта артиллерия, я думаю, не лишней скажется, хоть экспедиция твоя только научная.

Он долго смотрел на Головнина. Встречались они редко, но зато наслышан был Крузенштерн о доблестном флотском офицере предостаточно. Моложе его на семь лет, Головнин был в Морском корпусе первым по успехам в своем выпуске, а потом еще год совершенствовался в гуманитарных дисциплинах и иностранных языках. Отменную свою храбрость показать успел в сражениях, что вела в Северном море эскадра адмирала Ханыкова, и в качестве волонтера в английском флоте. В общем, повторялся путь, пройденный им самим, Крузенштерном. А теперь вот и плавание «около света».

Граф Румянцев, сославшись на дела, деликатно оставил офицеров обсуждать все детали предстоящего «Диане» дальнего пути.

– Польза всякого путешествия прежде всего в том, чтобы примечать все, что случится видеть нового и поучительного. – Слова Крузенштерна звучали раздумчиво.

Головнин внимательно смотрел на капитана второго ранга. Он приехал в Петербург из Англии уже после возвращения «Надежды» и «Невы». Последнюю стали сразу же готовить к новому плаванию на Камчатку и Кадьяк, «Надежду» же пришлось поставить на прикол. В пару к «Неве» назначили «Диану», да слишком много пришлось переделывать на ней, «Нева» ушла одна.

А в голове Крузенштерна сразу всплывало все то, о чем только что беседовал с Румянцевым. Чтобы успешно освоить дальние владения России, им, морякам, надлежит составить гидрографию северной части Тихого океана, этим займется он сам, то же посоветует и Головнину.

– В плавании моем успел я убедиться, сколь ненадежны карты Тихого океана.

– О, да! – подхватил Головнин. – Не раз, не два доводилось мне видеть за кордоном карты, снабженные надписями «вернейшая», «полнейшая», «новейшая». И что же? На поверку-то выходило, что имеют они величайшие, непростительные погрешности. Все достоинство карт таких разве что в завитушках замысловатых. Много дивился я, как это разрешают картами такими торговать?

– Вот и у меня были такие же атласы. Потому и полагал я своею обязанностью, – продолжал Крузенштерн, – составлять подробные описания земель и островов, не отмеченных на карте, определять их точные координаты. И напротив того, все земли, помеченные на карте и не найденные мной, несмотря на тщательные поиски, отправлял я в страну мифов, где им надлежит пребывать. Для науки нет ничего дороже истины. Собирал сведения, касающиеся не только морского дела, но и другого любопытного, а больше всего – жизни и обычаев народов, на малоизвестных землях обитающих.

Заговорили о том, что, заботясь об оснащении экспедиции, нельзя забывать: судьба ее решается людьми. Заметив на полке твердый черный переплет «Записок» адмирала Ансона, Крузенштерн снял книгу с полки.

– Английский лорд полагает, что цинга проистекает от самого воздуха морского. На кораблях адмирала, даже крейсирующих вдоль берегов, служители умирали как мухи.

– Известно мне это совершенно, – отозвался Головнин, – жестокое обращение и дурная пища – вот истинные болезни флота британского. Известно мне также, что на «Неве» и «Надежде» мало кто страдал недугами, и это за три года-то. Примеров тому не отыскал я за всю историю кругосветного мореплавания!

Вошел хозяин дома и, пояснив, что «званых обедов не дает», пригласил «запросто откушать чем бог послал». Обед затянулся, и не столько из-за обилия блюд, сколько по причине содержательной беседы. Мысли обедающих, как стрелки компаса, все время возвращались к тем отдаленнейшим берегам отечества, о которые разбивались валы Восточного океана. Крузенштерн говорил о том, как нужно картографам заняться Шантарскими островами, Амурским лиманом, побережьем Охотского моря. Потом перешел к северным берегам Русской Америки.

– Так и сяк прикидывали мы с Лисянским. И вот что выходит. Никто не может здесь помочь лучше… алеутов…

Головнин даже поперхнулся, а Румянцев со стуком отложил вилку:

– Каким же способом полагаешь, милейший Иван Федорович, обучить туземцев?

– А их и обучать не нужно. Искуснее мореплавателей, чем алеуты со своими байдарами, в краю этом не найти. Мыслится мне большая байдарочная экспедиция под началом вот такого расторопного и бывалого морского офицера, как лейтенант сей, – Крузенштерн указал глазами на сидевшего рядом Головнина. – Результаты должны быть отличнейшими при самых малых затратах. Вот дело по силам Российско-Американской компании.

Граф Румянцев только недоверчиво качал головой, глаза лейтенанта зажглись любопытством. А Крузенштерн говорил уже о другом.

– Много думаю я о неудаче нашего посольства в Японии, надо возобновить наши усилия. Невероятно, чтобы японское правительство не понимало, как важно жить в хороших отношениях с Россией.

И опять, как и всегда, расчеты, выкладки: «Надежда» вышла из Нагасаки с грузом риса и соли. Эти и другие продукты можно оттуда поставлять на Камчатку и в Русскую Америку. Япония же – необъятный рынок для пушнины.

…На Английской набережной не слышалось ни стука карет, ни криков разносчиков. Только шумела листва под порывами ветра с реки. Моряки, оставив дом Румянцева, зашагали вдоль набережной, любуясь невской перспективой и красками погожего летнего дня.

– Сколь мы беседовали нынче о нашем с Лисянским плавании, – проговорил Крузенштерн, отвечая собственным мыслям, – а вроде бы и разговора не начинали. Многое еще предстоит поведать.

Лейтенант улыбнулся и взглянул на старшего по званию.

– Пока живешь, исчерпать себя не можно, так полагает французский философ Дидро, коего я сегодня изрядно почитал. Ну а касательно вашего плавания… Я чаю, даже и потомки наши будут обращаться к нему вновь и вновь. Слишком большие пласты жизни русской оно затрагивает.

Головнин следил за парусом, удалявшимся вниз по течению. Мыслями он уже был там, в Кронштадте, на борту «Дианы».

В. Демьянов
БЕРЕГИ ОКЕАН, ЧЕЛОВЕК!

Грустное сообщение было опубликовано недавно в одном из журналов: в балтийском проливе Каттегат сползла в воду и разрушилась старинная крепость, которая за долгий свой век выдержала не один штурм, пережила две мировые войны. И вот на тебе – пала. Причем не от бомб, ракет или снарядов, а от воздействия современной химии. Дело в том, что как раз поблизости от крепости сливались в море жидкие промышленные и бытовые отходы, и в их числе большое количество различных химических продуктов. Они-то и сделали свое черное дело: разъели известковую плиту, на которой прежде незыблемо стояла крепость, мощный фундамент превратился в жижу, пополз – и крепости как не бывало…

Это сообщение поневоле наводит на не очень веселые раздумья о настоящем и будущем Мирового океана.

ОСОБО НУЖДАЕТСЯ В ЗАЩИТЕ

Балтику закрывал плотнейший туман. С мостика не были видны не только берега, но даже сторожевые корабли, шедшие вслед за нами в кильватерной колонне. Наш корабль продолжал идти под уверенный гул машин, с нудной методичностью издавая тифоном басовитые гудки, казалось бы совершенно ненужные в век радиолокации, радионавигации, гидроакустики. И тем не менее без туманных предупреждающих сигналов нельзя – в этом густонаселенном море, того и гляди, или ты наткнешься на кого-нибудь, или тебе в борт въедут.

Густонаселенное – это точно: стоило туману рассеяться – и мы увидели слева по борту совсем рядом небольшое верткое судно, которое уверенно шло нашим же курсом, бешено вращая своей маленькой антенной локатора. А справа, и тоже вблизи от нас, полз неповоротливый сухогруз весьма солидного водоизмещения. Уж кто-кто, а он курс изменить мгновенно не сможет – инерция не позволит. Потому и шел он неторопливо, степенно, всем своим спокойным видом показывая: дорога моя! И еще суда – сзади, спереди, вокруг, далеко, близко!

Работает эта мощная водная магистраль, называемая Балтийским морем, напряженно работает. Она несет сейчас едва ли не десятую часть всех морских грузов в мире, а ведь доля Балтики в площади мировой акватории совсем ничтожна. За несколько последних десятилетий транспортная нагрузка Балтики увеличилась вдвое и имеет явную тенденцию к росту.

Глядя с мостика на чистую (именно чистую!) воду, невольно возвращаешься мысленно к тем не очень давним годам, когда по мутной балтийской глади ветер и волны носили пятна топлива, масла, сотни и тысячи бочек, ящиков, бутылей и другие следы неразумной и недальновидной человеческой деятельности.

Прошло немногим более десяти лет с той поры, как была принята Международная конвенция по борьбе с загрязнением моря. И поскольку моря Балтийское, Черное, Красное, Средиземное и Персидский залив были объявлены районами, особо нуждающимися по своим экологическим условиям в более эффективной и разносторонней защите, были приняты, кроме того, еще и региональные конвенции, охраняющие их.

Балтийское море в экологическом отношении особенно ранимо, оно чрезвычайно чувствительно к так называемым антропогенным воздействиям – воздействиям хозяйственной деятельности человека. Как и другие внутриматериковые моря, оно имеет весьма слабую связь с Мировым океаном, и самоочищающаяся его способность крайне ограниченна. И в то же самое время зависимость от материка у него весьма велика: ведь к его берегам примыкают семь стран с высокоразвитой промышленностью, транспортом, сельским хозяйством, коммунальными службами. Только в портовых городах этих стран проживает более одиннадцати миллионов человек. Две с половиной сотни рек и речек впадают в Балтику. Что несут они в нее? Выдержит ли море, справится ли с самоочисткой всех потоков грязи, что в нее втекают? Вопрос этот на сегодняшний день очень важный и актуальный.

Нельзя забывать и еще об одной очень существенной особенности Балтики: она, можно сказать, впадает в Атлантику, куда несет почти пятьсот кубических километров воды в год. Мысленно представим себе, что мы закрыли проливы – и тогда уровень Балтийского моря начнет повышаться на 124 сантиметра в год. (Средиземное море в таких условиях снижало бы свой уровень примерно на метр, поскольку в его районе испаряется воды больше, чем приносится в море.) Выходит, что Балтика работает как гигантский отстойник, как котлован очистного сооружения, в который материк сливает свои воды перед тем, как сбросить их в океан.

Терпящие бедствие суда подают сигнал SOS. А вот моря и реки этого сигнала подать не могут, они гибнут молча. Эта забота людей – заметить, что море терпит бедствие, срочно «сменить свой курс», как это предписывается судоводителям, и оказать ему помощь.

Чтобы эта помощь была своевременной и эффективной, необходима добрая воля всех государств, от которых зависит судьба моря. И Прибалтийские государства проявили эту добрую волю – подписали две очень важные конвенции. Одна из них, принятая в 1973 году в Гданьске, посвящена вопросам рыболовства и охраны живых ресурсов в Балтийском море и проливах Большой Бельт и Малый Бельт. Важность такого рода соглашения нетрудно оценить, если вспомнить, что наше маленькое море меньше Атлантики в двести раз по площади и почти в пятнадцать тысяч раз по объему! И еще вспомнить, что в Мировом океане за последние двадцать лет, по свидетельству специалистов, жизнь сократилась почти наполовину, 70 процентов нерестилищ океана стали непригодными для разведения мальков, десятки наиболее ценных промысловых видов рыб уже уничтожены – полностью или частично. Какова же в этом плане перспектива Балтийского моря? Сейчас Балтика дает более двенадцати процентов всей мировой добычи рыбы. Основную часть улова составляют салака, шпроты, треска. Ловятся здесь и другие виды рыб, среди которых и такие высокоценимые, как угорь и лосось.

Кстати о лососе. Парадокс, но до сих пор не отменена Международная конвенция 1885 года о регулировании вылова лосося… в бассейне Рейна, хотя в этой реке давным-давно уже нет ни одного живого лосося, как и многих других рыб. Так что регулирование регулированием, пусть оно будет справедливым и строгим, но прежде всего надо обеспечить условия, чтобы воспроизводились, а не вымирали те виды, вылов которых регулируется. На Рейне же этого сделано не было. Бездумное, хищническое хозяйствование с единственной оглядкой на своекорыстный интерес, на барыши довело до того, что прекрасная река, воспетая поэтами многих поколений, превратилась в сточную канаву в центре просвещенной Западной Европы.

Сколь тонка нить жизни в природе и насколько следует быть осторожными нам, людям, в своей хозяйственной деятельности, свидетельствует следующий факт. В начале 70-х годов ученые зоологи, контролировавшие фауну Балтийского моря, забили тревогу: резко пошло на убыль стадо балтийских тюленей. Кто виноват в этом? Ученые Финляндии, Швеции, Норвегии однозначно обвинили зверобоев, испокон веку ведущих на Балтике промысел тюленя. И промысел был срочно запрещен. Несмотря на запрет, поголовье тюленьего стада все равно быстро сокращалось. Значит, дело было не в зверобоях.

Немало потрудились ученые, прежде чем выяснили причину гибели животных. А ларчик просто открывался: виновником смерти тюленей Балтики, да и не только их, оказался химический препарат ДДТ, широко применявшийся тогда для борьбы с насекомыми и вредителями. Кстати, за создание этого препарата автор в свое время получил Нобелевскую премию. Так вот ДДТ накапливался в организме животных, отравлял их, в результате чего детеныши тюленей – бельки – рождались больными, нежизнестойкими и гибли.

Судьба балтийских тюленей и печальный «опыт» некогда богатого лососем Рейна наглядно свидетельствуют, сколь важной была и вторая конвенция, принятая Прибалтийскими государствами в Хельсинки в 1974 году. Семь государств – ГДР, Дания, ПНР, СССР, Финляндия, ФРГ и Швеция – договорились предпринимать все меры, чтобы не допускать загрязнения Балтийского моря с воздуха, по воде или любым другим образом опасными веществами, которые были перечислены в специальном списке. К числу их, например, относятся: ртуть, мышьяк, фосфор, фенол, стойкие пестициды и, естественно, ДДТ.

Конвенцией предусмотрен так называемый мониторинг, то есть систематический контроль за физико-химическими и биологическими показателями морской среды на Балтике в целях своевременного выявления фактов загрязнения ее и определения его источников, четко определены единые методы отбора проб и выполнения анализов, налажена организация эффективной борьбы с аварийными разливами нефти и ядовитых веществ.

Так что теперь, если кто-нибудь надумает откачать за борт судна в Балтику трюмную воду, перемешанную с топливом или отработанным маслом, то он нарушит международную конвенцию и по советскому законодательству будет наказан весьма строго: может угодить за решетку на срок до двух лет. А если незаконный сброс вредных веществ или смесей причинит ущерб здоровью людей или живым ресурсам моря, то срок увеличится до пяти лет или будет наложен штраф до 20 000 рублей. Добавим, что иски за нанесенный ущерб советскими контрольными органами могут быть предъявлены как советским, так и иностранным гражданам и юридическим лицам.

К морю нельзя относиться небрежно, это безнравственно, ибо все мы вышли из моря, это оно породило нас всех, а не только прекрасную Афродиту, как уверяли древние греки. Не случайно солевой состав Мирового океана и нашей крови, а точнее, процентный состав элементов, в них входящих, удивительно совпадает.

Но при всем своем родстве нет на земле и никогда не было двух совершенно одинаковых людей, как и нет двух одинаковых морей. У каждого свои обстоятельства рождения, развития и жизни, свой характер, своя судьба. Сравним два наших северо-западных моря: Балтийское и Белое. Оба они соединяются с океаном лишь узкими и мелкими проливами, обоим морям свойственны малые глубины, сложный рельеф дна, большой материковый сток пресной воды и в связи с этим малая соленость вод. Над просторами этих морей одинаково дуют ветры, вызывающие штормы, которые перемещают поверхностные слои воды и насыщают их кислородом.

Казалось бы, все одинаково! Однако существует между этими двумя родственными морями одно очень важное различие: на Балтике практически нет приливов, а на Белом море они есть. Мощная приливная волна из моря дважды в сутки накатывает на берег, переворачивает камни, выбрасывает водоросли, а затем отходит. В районе Мезенского залива высота прилива достигает семи метров. Не случайно энергетикам пришла мысль именно здесь построить приливную электростанцию (ПЭС) большой мощности.

В результате систематического приливно-отливного перемешивания глубинные воды Белого моря постоянно освежаются, не говоря уже о поверхностных слоях.

С Балтикой же природа обошлась в этом отношении намного скупее: ей, чтобы всего лишь один раз полностью сменить воду, особенно глубинную, нужны многие годы. Отсутствие приливов и очень неблагоприятный рельеф дна – ряд последовательных котловин, разделенных порогами, – привели к устойчивому расслоению вод по солености и плотности. Этим и объясняется весьма неприятное явление в глубинах Балтийского моря, называемое стагнацией, что означает «застой». А при застое только кажется, что ничего будто бы не происходит. На самом деле происходит незаметно и бесшумно самое страшное: перерождение среды, подчас необратимое.

Никакой шторм на поверхности, даже самый жестокий, не доносит до глубин живительный кислород – наипервейшее условие жизни, – и на дне котловин начинает скапливаться сероводород. А это смерть, отсутствие жизни во всех ее формах, кроме некоторых анаэробных бактерий. Так, к примеру, вся глубоководная часть Черного моря (глубины там местами превышают два километра) практически мертва. Жизнь существует только в верхних слоях воды и в сравнительно мелководных районах. Нечто подобное происходит и с Балтийским морем. Сигналы тревожные!

И сейчас уже нет необходимости кого-либо убеждать в том, что люди должны делать все, чтобы не отягощать Балтику, а снижать нагрузку на нее, особенно в «пиковые» периоды, когда из-за неблагоприятных климатических обстоятельств свежей океанской воде из Северного моря не удается долгое время пробиться в глубь Балтики и хоть немного освежить нижние, застойные слои ее вод. Сброс большого количества ядовитых веществ в такие периоды был бы поистине ударом в спину. Поэтому предупреждение загрязнения Балтийского моря стало актуальнейшей задачей всех Прибалтийских государств.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю