355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Калямина » По дорогам Вечности (СИ) » Текст книги (страница 11)
По дорогам Вечности (СИ)
  • Текст добавлен: 21 мая 2018, 16:30

Текст книги "По дорогам Вечности (СИ)"


Автор книги: Анастасия Калямина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 25 страниц)

– Кубок будет наш, – гордо отозвался Альфред.

Затем она уже обратилась к Саймону:

– Саймон, я кое-что узнала!

– Только не говори, что будешь убеждать меня в том, что...

Он чуть не сказал "моего отца", но вовремя исправился.

– ...что ЕГО есть за что прощать!

– Ты ведь не знаешь, что заставило его так поступить! – обиженно отозвалась Кари.

– Я не хочу этого знать!

Злость на отца никак не проходила, юноше казалось, что он предал его и маму, что Прохор Рейли в принципе не может быть человеком порядочным.

– О ком это вы, а? – поинтересовался Альфред, выхватывая палку из зубов собаки.

Карси собиралась, было, ответить, но Саймон её опередил:

– Об одном малозначительном человеке!..

– Саймон! – недовольно буркнула Карси.

– Это тот человек, который испортил настроение вам обоим? – Догадался Альфред, и снова бросил палку.

Пегас летел ровно, то, снижаясь, то опускаясь. Вдруг непонятно откуда вылетела визжащая девушка на летающем табурете. Ее черные волосы плавно развевались на ветру, но девушка отнюдь не красовалась. "Помогите!!! Кто-нибудь!! Я сейчас разобьюсь!!!" – визжала она. Видно, у табурета возникла магическая неисправность.

"Держись!!" – Крикнула Мартина, пикируя и пытаясь ее догнать. Но та выделывала такие страшные виражи, от которых Рожок приходил в ужас и боялся маневрировать. "Тише, Рожок, тише..." – Мартина пыталась его успокоить, затем ей это удалось, и конь отважно сделал в воздухе сальто.

– Я же говорю! – воскликнул Альфред. – Точно бы первое место заняла!

– О какие трюки! И без каскадеров! – заметил Саймон.

Между тем, табурет стремительно приближал черноволосую девушку к дворцу. Сейчас она врежется в стену... «Рейсмарони» – выкрикнула Мартина, надеясь усмирить бешеный табурет. Но она упустила маленькую деталь: выводить из строя и так выведенную из строя технику это уже тянет на сумасшествие.

Заклинание попало точно в яблочко, и табуретка мешком понеслась к земле. "МаааааааММааааааа!!!" – взвизгнула черноволосая девушка. В последний момент Мартина успела схватить ее за руку и потянула на себя, только по этой причине та осталась целой и невредимой. Рожок плавно опустился перед ребятами, и девушка спрыгнула с него, упав на траву.

Тяжело дыша, она пыталась справиться с пережитым шоком и всхлипывала.

– Высший класс! – воскликнула Карсилина.

– Кого это мы тут спасли? – Альфред склонился над спасённой девушкой и ойкнул:

– Это же Сулитерия Трегторф!

– И что в этом такого? – не поняла Карси.

– Она – племянница Гадритты! – пояснила Мартина, слезая с пегаса.

Саймон посмотрел на Сулитерию, и в этот миг их глаза встретились. У неё были большие тёмно-серые глаза, юноша поспешил отвести взгляд, почувствовав себя неуютно, в то время, как Сулитерия вздрогнула.

– Не положено ей здесь быть! – буркнул Альфред.

– Ну и что с того, что моя тетя злая колдунья! – опомнилась Сулитер. – Это не значит, что я тоже...

– Трегторфам нельзя доверять, – пробормотала Мартина, точно повторяла слова бабушки.

– Я добрая! Понимаете, добрая! – крикнула Сулитер. – Я против зла! Даже крылья мухам не отрываю!..

– И сушеных пауков не ешь? – фыркнула Ленди, которой уже надоело приносить Альфреду палку.

– Как вы понять не можете, Фротгерты. Я к вам ненависти не испытываю! Меня интересует только картфол, вовсе не зло.

Последовало недолгое молчание, во время которого Сулитерия ощутила на себе неприязненные взгляды и поёжилась.

– Врешь! – наконец буркнул Альфред.

– Я правду сказала, – Сулитерия поднялась с травы и отряхнулась. – Я протягиваю вам руку дружбы. Решайте сами, дружить со мной или нет.

Ход, надо сказать, был неожиданным. И чего она добивалась, эта странная Сулитерия?

Она протянула руку для рукопожатия, но почти все отошли от нее на шаг назад, даже Ленди, Саймон, помедлив, тоже отошёл. Вспомнилось, как вела себя её тётушка, и заводить знакомство с кем-то подобным не хотелось.

Карси отходить не стала, она задумчиво смотрела на Сулитерию, которая состроила очень несчастный вид. А затем, принцесса, вопреки всем ожиданиям, протянула ей свою руку.

– Карси, не верь ей! – крикнула Мартина.

Но Карсилина не стала одёргивать руку, и рукопожатие состоялось.

– Не бойся, Сулитерия, я верю тебе, – сказала она с улыбкой.

Всё таки Кари наивная. Кто бы знал, что это рукопожатие послужит началом всех неприятностей, более масштабных, чем были ранее. И Сулитер сыграет в этом далеко не последнюю роль.

Сулитер подмигнула Карсилине, а затем сказала: "Ладно, мне идти надо". И пошла, собирать обломки табуретки.

– Кстати, в ноябре, тринадцатого, состоится матч по картфолу. Приходите за меня болеть!

С этими словами она обернулась вокруг своей оси и исчезла...

***

Сулитерия появилась в своей небольшой комнате. На полу комнаты распластался коричневый в крапинку ковер. Где-то в углу примостился худой черный шкаф, у стены теснилась небольшая черная кровать. Около двери терпеливо стояло бордовое кресло с широкими подлокотниками. Кресло это использовалось Сулитерией для игры в картфол.

Сулитер произнесла «Огниос-Костеро», прямо на ковре разгорелось зеленоватое пламя, которое нисколечко не обжигало. Правда, не обжигало оно только колдунов. Племянница Гадритты тут же бросила то, что осталось от табурета, в костер, где эти деревяшки и растворились.

– Я не помешала? – к племяннице подошла Гадритта. А Сулитер даже не заметила, как она вошла.

– Нет, не помешала, – ответила Сулитерия, поворачиваясь к тетушке.

– Чем можешь меня порадовать? Удался план?

– Насчет неисправной табуретки?

– Внедрилась в доверие к Фротгертам?

– Понимаешь, тетушка... – смутилась Сулитер.

– Что там еще?!

– Они не захотели со мной дружить...

– Что же ты такая неубедительная! – Рассердилась Гадритта, не дав ей договорить.

– Мне удалось втереться в доверие только к Карсилине, – Сообщила племянница, отходя от тётушки дальше, чем расстояние вытянутой руки.

– Это хорошо, – Сразу успокоилась Гадритта, сменив гнев на милость. – Старшая внучка Лоритты уже на крючке. Усыпи их бдительность. Сделай так, чтобы она считала тебя лучшей подругой.

– А дальше что?

– Дальше начнется самое интересное! Ты же играешь в картфол в ноябре?

– Да.... Но причем здесь...

Сулитерия не понимала, к чему клонит тётя, но замышляла та что-то очень не хорошее.

– А притом, дорогуша! Ты как бы подворачиваешь ногу, и просишь Карсилину тебя заменить...

– Принцесса на это не пойдет! Она не умеет играть!

– Мастерства и не требуется, – хладнокровно заключила Гадритта. – Объясни ей самые примитивные заклинания. Уверена, что, с ее картфольным опытом, в игре долго не протянет. Мне обязательно нужен летальный исход. Лучше сделать так, чтобы ее сшибли с кресла, или, чтоб ее растерзали! Карсилина не должна пережить этот матч! Ты меня поняла?

Сулитерия кивнула, но в ее глазах мелькнуло беспокойство. Несмотря на то, что она только сегодня познакомилась с Карси, но успела проникнуться к ней симпатией. К сожалению, противостоять давлению своей тети Сулитер была не в состоянии. В конце концов до ноября еще целых три месяца, а значит, обстановка может еще измениться.

– Поняла меня? – повторила Гадритта.

– Поняла, – кивнула Сулитер. – А если Кари выживет?

– Я разработаю новый злобный план... Ладно, пойду кое с кем договорюсь.

– С кем это?

– Неважно. Фротгерты должны знать, на что способны Трегторфы. А мы на многое способны!

С этими словами Гадритта покинула комнату Сулитерии.

Сулитер, сбивая с ковра зеленое пламя, задумалась: "И зачем все это? Почему наши семьи не могут мирно существовать? Да, мы разные.... Но все-таки, родственники" А вообще тётушка на неё раньше редко внимание обращала, и только недавно приклеилась с явным желанием сделать из племянницы злодейку.

На самом деле Сулитер свою тетю не любила – она ее очень боялась. Да и сама Гадритта не испытывала к Сулитерии теплых чувств, задаваясь целью вырастить преемницу, настоящую злую и могущественную колдунью.

Любовь? Нет. Такого понятия для Гадритты не существовало. "Это чувство для слабаков!" – было ее убеждение. Сердце Гадритты не пылало, оно просто работало: каменное, холодное.... У обладательницы такого сердца не было души. Ведь люди, которые решаются встать на путь разрушения, со временем утрачивают душу, а вместе с ней – способность любить.


9

Подземелье.

Мистер Зорт преподавал предмет, который назывался «Сосредоточение и меткость». Сегодня было первое занятие.

Зорт был в старых кожаных ботинках, брюках цвета асфальта и в вязаной кофте, вероятно, подаренной его бабушкой на какой-то новый год.

– Приятно видеть сегодня эти заинтересованные в учёбе лица! – иронично воскликнул преподаватель, так как лица у большинства из студентов были сонные и не желающие усваивать материал.

Затем, он приказал ребятам собрать учебники и освободить парты. Они, не понимая, зачем он это требует, послушались. Убедившись, что на партах ничего не лежит, а студенты вместе с сумками стоят у дальней стеночки, мистер Зорт взмахнул рукой, и парты исчезли. Вместо доски висела большая, от потолка до пола, круглая мишень.

– А для чего?.. – тут же спросил самый любопытный. Неудивительно, что это был Афанасий Лоин.

– Я хочу узнать, на каком уровне ваши способности, и кто из вас умеет контролировать свои силы. Это нужно, чтобы потом корректировать вас, – пояснил преподаватель. – Ну что, кто хочет первым поразить мишень?

Желающих не нашлось. Знакомая ситуация, не правда ли? Преподаватель ждёт, а никто не выходит, все могут, просто сомневаются.

– Ну что ж, пройдёмся по списку присутствующих.

Мистер Зорт взял список группы и долго изучал его, затем вызвал Саймона Рейли, помня о том, что устроил на испытании.

Саймон медленно встал напротив мишени. Преподаватель отошел и дал знак, что он может начинать. Юноша неуверенно оглянулся. Карси шепнула "Давай! Ты сможешь!", а Раиса Демонс, тощая блондинка, усмехнулась.

Саймон снова повернулся к мишени, и пустил такой слабый огненный шар, нет, даже шарик, что он не долетел до цели и погас где-то на полпути.

– Ничего! Попробуй еще раз, только сильнее, – сказал мистер Зорт, но подойти ближе не решался.

Саймон напряженно глянул на мишень, и тут, ровно посреди неё примерещилось довольное лицо его отца, который приговаривал: "Да, я вас кинул, и ни о чём не жалею!". Юный чародей почувствовал, как закипает от злости, а в следующий миг мишень чуть не разлетелась, от попавшего ровно "в яблочко", магического заряда. Даже стёкла затряслись.

– Довольно, – попросил его мистер Зорт. – Я всё понял.

Саймон отошёл в толпу одногруппников, вставая рядом с Карси. Мистер Зорт тем временем сделал пометки в блокнотике и спросил, появились ли желающие. Таковых не обнаружилось, и он снова принялся искать "жертву".

Следующей он вызвал Раису Демонс. Одета она, кстати, была в джинсовое платье бежевого цвета. На спине платья был вышит нитками мулине слабо заметный белый кот. Странно, обычно люди приклеивают заплатки с всякими зверюшками, а она вышивает...

От этих глупых раздумий Саймона оторвал голос преподавателя, просил Раису прицелиться. С выражением "Вы все такие глупые", она оглянулась на однокурсников, затем повернулась к цели, взмахнула рукой и попала белым лучом прямо в центр мишени, не оставив на ней и следа.

Мистер Зорт её похвалил и пригласил следующего. Удивительно, но Афанасий вышел по собственному желанию, хоть и готов был провалиться сквозь землю. Он не любил, когда на него смотрит большое количество народа, это сбивало парня с толка.

Он, как и следовало ожидать, так и не попал в центр мишени. Зато выбил самое ближнее к ней окно и опрокинул вниз цветочный горшок, на что испуганный за университетское имущество преподаватель потребовал прекратить. Афанасий уныло поплелся обратно, а мистер Зорт, что-то прошептал, стекла в разбитом окне встали на место, да и окно было абсолютно целым, даже цветок вернулся. И что он так волновался?..

Следующим предметом по списку должно было идти фехтование.

***

После занятий Саймон с Карсилиной решили прогуляться по королевскому парку. Да и погодка позволяла. Солнышко, птички радуются, а на небе – ни облачка!

– Так и не хочешь узнать, что рассказал мне твой отец? – в очередной раз поинтересовалась Карси.

– У меня нет отца. Пожалуйста, не начинай, – отмахнулся Саймон.

– Но...

– Этому человеку удалось запудрить твой мозг.

Это высказывание обидело её. Она уязвлено посмотрела на юношу и сказала:

– Ты не пытаешься понять!

– Мне это ни к чему. Я и так знаю, что он предатель...

– Ну почему ты такой злой!

Она оттолкнула его и побежала в направлении башни. Саймон крикнул "Не злой!" и побежал следом.

Принцесса с грохотом отворила входную дверь, та крякнула и ударилась о кирпичную стену, Карси вбежала вверх по винтовой лестнице и закрылась в небольшом помещении на самом верху.

Саймон не пытался открыть дверь с помощью магии, понимая, что Карси закрылась на простую задвижку, к тому же, не очень крепкую. Эту дверь, при желании, можно выбить простым пинком. Но если бы он так сделал...

– Карси, хватит дуться! – Попросил он, переводя дух от бега по ступенькам. – Это смешно!

Тишина, затем медленные шаги и возмущенная фраза:

– Ты – эгоист!

– Ну, Карси...

– Ты несправедлив к своему отцу! – не унималась принцесса.

– Он это заслужил! – в очередной раз повторил Саймон.

Карси насчет отца каждый день терзала "ты к нему не справедлив, ты к нему не справедлив", думала, юноша сломается и побежит просить прощения у Прохора Рейли. Не дождется!

– Даже не пытаешься разобраться! Придумал себе непонятно что и веришь!

– Но я прав, – упрямился Саймон.

– Эгоист! – снова буркнула она. – Это глупо. Ты должен выслушать своего отца.

– Ничего я ему не должен.

– Как ты понять не можешь! Я с ним разговаривала, он объяснил, почему всё так! И, знаешь, мне его очень жаль, мистер Рейли несчастный человек.

Юноша промолчал, чувствуя, как в глубине подсознания просыпается совесть, которую хотелось придушить. Прохор Рейли и, правда, выглядел не очень счастливо. Саймон присел на ступеньку, стараясь побороть жалость к нему.

– Вот видишь, я права, – заметила Карри из-за двери, юноше нечем было возразить. – Знаешь, почему он до сих пор не отремонтировал особняк? Он живет воспоминаниями! Не хочет расстаться с прошлым, ему очень тяжело. А ты, упрямый, как кирпичная стена... Я не хочу с тобой разговаривать, самый чёрствый человек на этом свете!

Саймон был чуточку пристыжен, понимая, что зашел слишком далеко в ненависти к отцу. Может, стоило его выслушать?

– А что он тебе сказал? – он надеялся, Карси ответит.

В ответ – молчание, она сомневалась, сказать или нет.

Вроде только что объявила, что не разговаривает с ним, с таким нехорошим.

А через минуту сдалась. Обижаться на Саймона долго у неё не получалось:

– Вот сам у него и спроси! – послышалось из-за двери. – Узнай, наконец, правду!

Саймон поднялся со ступенек и предпринял попытку помириться:

– А давай, ты сейчас открываешь дверь и перестаёшь дуться, а я сегодня же иду разговаривать с отцом?

– Точно пойдёшь? – усомнилась она.

– Пойду, чувствую, меня под конвоем поведёшь.

Дверь помещения медленно отворилась, и вид у Карси был такой довольный! Еще бы, не каждый день удаётся его переспорить.

– Больше этот слономух не обсуждается, – сказал Саймон, входя в круглую комнатку.

"Слономух" – такая ерунда, из-за которой люди начинают ссориться. А проблема, на самом деле, ничтожная, вырастает до гигантских масштабов только из-за упрямства сторон!

Спорим, с вами подобное происходило? Например, вы случайно разбили бокал, а на вас за это кричат, что вы такой растяпа редкостный. Да мало ли таких ситуаций!

Между тем, солнце медленно клонилось к закату, озаряя оранжевым светом почти ушедшего за горизонт ярко-апельсинового диска все окрестности. В королевском парке зажигались фонари, вокруг которых тут же начинали виться стайки глупых мотыльков.

Ребята вышли на треугольный балкон с фигурчатой балюстрадой, дул прохладный ветерок и шелестел листьями деревьев в парке. Над головами располагался циферблат со стрелками, механизмы этих огромных волшебных часов были скрыты от посторонних глаз на чердаке башни, ну, или их вообще не было. Хотя, часы шли, и ни разу не ломались.

– Эта башня даже старше чем Чалиндокс, – сказала Карси, нарушив молчание.

– Почему ты так думаешь?

– Есть легенда о всесильном волшебнике по имени Ломеркус. Он построил её.

– Ему нечем было заняться? – ухмыльнулся Саймон, представляя очень занятого сгорбленного дядечку.

Разве нормальный человек вдруг решит построить башню? Да еще и с гигантским циферблатом, у которого множество стрелок! Ну, если только он архитектор.

– Легенда очень древняя и связана с пересечением рек Листра и Чалдокс. Говорят, Ломеркус очень любил экспериментировать и изобретать что-то новое. Я думаю, тебе стоит почитать эту книгу.

– А рассказать не хочешь?

– Я её очень плохо знаю. Помню, что Ломеркуса местный князь посадил в темницу и приговорил к смерти. Настал день казни, палач уже заносил топор, но тут Ломеркус исчез, испарился из этого мира.

– Расщепился на мельчайшие частицы? – пошутил Саймон.

– Нет. Он провалился в Недосягаемость.

– Недосягаемость? – не понял юноша, да и как туда можно провалиться?

– Ну, это еще одна листонская легенда: "Про Недосягаемость". Она гласит, что, если окажешься в безвыходном положении, когда грозит неминуемая смерть, существует возможность избежать гибели, провалившись в Недосягаемость. Это такое пространство, вне времени, и миров. Правда, попасть туда могут только те, кого выбрала Случайность. И в благодарность за спасение, они должны ей служить.

– Случайности служить? – окончательно запутался Саймон. – Это как?

– Я не знаю, иногда легенды не очень понятны, – призналась Карси.

Саймон Рейли был чуточку удивлён, обычно она всё понимала, даже то, что заставляло мозг в трубочку скручиваться и завязываться узелком.

– И всё-таки, – юноша почувствовал, что они удаляются от темы, – что произошло с Ломеркусом, когда он провалился туда?

– Неизвестно, он долго не появлялся. Но когда объявился, то приобрел способности, которым мог позавидовать любой маг. Никто не хотел признавать, что Ломеркус в этом мире когда-то существовал. Тогда, хвастаясь своим всесилием, он заставил реки Листру и Чалдокс пересечься, благо здесь стояла только небольшая деревушка с названием "Чали". Деревня не была разрушена, правда, непонятно каким образом оказалась поделена на четыре части пересечением рек. Никто не погиб, но жители были очень напуганы.

– Забавно, а он, оказывается, шутник! – Усмехнулся Саймон, наполняясь симпатией к этому странному Ломеркусу.

– Ну, рассказывать про его дальнейшие похождения я не буду, а то пропущу главное...

– И, какие, например, похождения?

– "Легенда про то, как Чародеи разучились воскрешать" с ним связана...

– А это интересно!

– Саймон, давай ты сам почитаешь, у нас есть в библиотеке эта книга! И не сбивай меня, – рассердилась Карси.

– Хорошо, хорошо! Молчу.

– Говорят, в старости Ломеркус раскаялся за свои поступки. И Случайность приказала ему возвести башню с заколдованным циферблатом, чтобы получить прощение. Я не знаю, какие силы помогали ему возводить башню, но на циферблате появилась, наряду с кучей других стрелок, стрелка вечности. Ломеркус утверждал, что она может привести миры к краху и хаосу...

– Всё равно не понял. А в чём мораль сей повести?..

– Я предупреждала, что плохо знаю легенду!

Саймон прислонился спиной к холодной стене и сказал с улыбкой:

– Да ладно!

Он не верил, что она может что-то плохо знать, а точнее, не знать вообще. Карси ведь знала ответ почти на любой вопрос!

Карси вздохнула, затем изрекла:

– Говорят, с помощью этой башни можно перемещаться во времени.

Саймон услышал в её голосе нотки азарта. Да, Карсилина умелый игрок в погоню за неприятностями!

– По шляпе времени скучаешь?

Случалось им как-то во времени путешествовать, когда Карси и её тогдашний парень, Томеснор, которого Саймон всей душой ненавидел, нашли сей предмет.

– Не в этом дело, – Карси тоже вспомнила этот случай, она еще тогда чуть не погибла, когда наш "герой" храбро отступил в кусты. Карсилину, как ведьму, пытались сжечь на костре. И Томеснор этот пальцем не пошевельнул, чтобы спасти девушку, потому что боялся.

Саймон решил, что, если у него когда-нибудь будет сын, Томеснором его точно называть не будет!

– В чём тогда? – поинтересовался Саймон, стараясь не думать об этом индивиде.

– Иногда хочется узнать, что будет...

– А если – ничего хорошего?

– Вот мне интересно. Мы тогда будем предупреждены, чтобы изменить ход событий и не допустить этого в настоящем.

И тон у неё был такой, словно она зачитывала вступление к научному докладу.

– Солнышко, ты так говоришь, словно время, это кассета, которую можно бесконечно перематывать и монтировать. Это же абсурд!

– А жизнь, которой мы живем, не абсурд?

– Ну, это же совсем другое...

– Я уже много раз убедилась: то, что кажется нам невозможным, на самом деле бывает.

– Не понимаю, зачем тебе?..

И Карсилина так серьезно посмотрела на Саймона, что тот даже вздрогнул.

– Последнее время меня преследует нехорошее предчувствие.

– Ну, это нормально, – иронично отозвался он.

– Меня это беспокоит, – призналась девушка, смотря куда-то в даль. – Мне кажется, должно случиться что-то плохое.

– А ты не забивай свою голову лишними мыслями! – Посоветовал юноша веселым тоном. – Всё будет хорошо, уж я-то знаю!

***

В ночь перед картфольным матчем, в котором Сулитерия должна была участвовать, Карсилине почему-то не спалось.

Принцесса ворочалась в кровати, но, как назло, не засыпалось. Вдруг за дверью послышались чьи-то неторопливые шаги. Кому это вздумалось так поздно по коридорам шататься?..

Карси надела поверх пижамы халат, нацепила тапочки, взяла фонарик и выглянула в коридор.

В конце коридора маячил неясный огонек, свеча, наверное. Остальная часть коридора оставалась в темноте. Затем огонек остановился, думая, куда пойти. Карси осторожно подошла и увидела тощую девушку в розовой сорочке.

– Вы кто? – поинтересовалась Кари.

– Что? Кто здесь?! – вздрогнула девушка.

– Это я, Карсилина. А вы кто?

– Я Зинаида. Кухарка, – Зинаида повернулась к ней. На щеке у кухарки торчала огромная бородавка.

– А что вы тут делаете так поздно?

– Решила сходить в библиотеку. Не спится.

– Понятно.

Карси побрела обратно в комнату: "И стоило подниматься из-за такого пустяка!". Но тут ее поразило нехорошее предчувствие – жизни Зинаиды угрожала опасность! Но что плохого может произойти ночью во дворце, который хорошо охраняется? А, вдруг правда с кухаркой что-то случится! Может на нее книжная полка рухнет в библиотеке! Ведь предчувствия Карсилину еще не подводили. "Да ну, – подумала Кари, снова включая фонарик – может спать пойти?". Но внимание привлек какой-то шорох, и Карсилина свернула за угол. Интересно, зачем туда понесло Зинаиду? Библиотека-то в другой стороне находится!

– Зинаида! Вы здесь?

Ответа не последовало. Вместо этого мелькнула какая-то тень. За спиной опять что-то прошуршало.

– Зинаида!..

Карси обернулась, но никого не увидела. Свет фонарика натолкнулся на рыцарские доспехи. "Да что происходит!" – Кари посветила фонариком на стену и увидела вместо портрета Гмара IV большой черный проем. Принцесса, не раздумывая, пролезла внутрь и чуть не оступилась на крутой лестнице, ведущей куда-то вниз. Ей было очень любопытно, что же там такое внизу. У неё в голове даже мысли не возникло, вернуться в комнату, или хотя бы разбудить друзей или брата с сестрой для полноты компании. "Сомневаюсь, что этот путь ведет в библиотеку" – Карси стала спускаться. Казалось, лестница никогда не кончится.

Спустившись, Карси оказалась в тускло освещенном пыльном лабиринте. Она стояла на распутье и думала, в какой из трех коридоров, пойти.

Тут из коридора, ведущего прямо, послышалось звяканье железного предмета, упавшего на пол.

– Эй! Кто там?! – крикнула Карсилина.

Молчание.... Затем испуганный крик: "Ааааа!!! Не надо!!! Нееет!!". И грубый мужской голос: "Этого не избежать!". Карси, не раздумывая, помчалась вперед.

Она увидела Зинаиду, испуганно вжавшуюся в стену. По бокам от Зинаиды стояли две человеческие фигуры, мужчина и женщина, облаченные в черные бархатные балахоны. Их лица скрывали серые маски с прорезями для глаз. Одна фигура была выше и толще второй.

– Пожалуйста! Не убивайте меня! – взмолилась Зинаида.

– Поздно просить пощады! – сказала высокая толстая фигура в плаще, мужским басом. – Ты даже не почувствуешь...

Карси не могла стоять в стороне и спокойно смотреть, как гибнет кухарка. Хоть это и было безрассудным, любой другой на её месте затаился бы и не показывался.... Но, Карсилина всегда действовала вопреки своим страхам.

– Не трогайте ее! – Крикнула принцесса.

Фигуры обернулись:

– Смотрите, кто к нам пожаловал!

– Давай ее убьем!.. – предложила женщина.

– Не велено! Нам нельзя пока убивать Фротгертов, – шикнул на неё мужчина.

– Но...

– Тише!

– Что, заняться больше нечем? – поинтересовалась Карсилина. – Или после совершенного злодеяния спится лучше?

– Зачем пришла? – разозлилась женщина.

Карси не стала отвечать, бросая на кухарку взгляд, намекающий: "Что стоишь?! Бежать надо!".

Зинка послушалась и побежала. Но далеко – не получилось. Кто-то из фигур прошептал: «Ширмаколтин». Карси в благородном порыве попыталась загородить кухарку, приняв весь удар на себя. Но яркая смертельная молния, к счастью, оказалась быстрее. Заклинание уткнулось Зинаиде прямо в спину, и та, вскрикнув, рухнула на пол.

– Нет! – ужаснулась Карсилина, понимая, что у Зинаиды нет никаких шансов выжить. Да и сама она чуть не погибла.

Фигуры переглянулись:

– Теперь мы уберем свидетеля!

– А несколько секунд назад вы так не думали, – Карси попятилась назад.

Злодеи перешли в наступление.

– Зря ты сюда пришла! – торжественно воскликнул мужчина. – Спала бы принцесса в своей тёплой постельке, и осталась цела. А так...

– Убийцы! – перебила её Карси, готовясь обороняться.

– Смотри! Она думает, что выстоит против нас! – злобно рассмеялась женщина.

Карси среагировала мгновенно, увёртываясь от пущенного в неё магического заряда. Затем резко взмахнула рукой и сбила колдунью с ног. Та отлетела к стене и больно ударилась спиной.

Второй злодей пускал в неё магические лучи, но Карси их отбивала, даже смогла попасть "Тлайсвиром" противнику в живот. Он скорчился от боли и упал на колени. Держась за стену, мужчина пытался подняться. Карси уже собиралась отключить его сознание, но тут женщина, про которую принцесса на миг забыла, осторожно встала на ноги и что-то прошептала.

В тот же миг в глазах принцессы потемнело, колени ослабли, Карси рухнула на пол и больше не двигалась.

Последнее, что она слышала, было:

– Ну, как ты, папа?

– Мне лучше. С этой, что делать будем?..

***

Саймон проснулся от мобильника. Мелодия, которую он поставил на будильник, очень раздражала. Она была громкая, воющая и прерывистая. Под такую только просыпаться!

Вы же не будете ставить на будильник музыку, которая нравится? Вероятен шанс, что она вам надоест, станет бесить, а потом и вовсе внесёте в список самых дурацких музыкальных композиций тысячелетия.

Юный чародей, зевая, поднялся с кровати, нашарив возле неё синие тапочки, и поплёлся выключать будильник.

"07:00" на весь экран мобильника всплыли мигающие цифры. Саймон выключил эту "светомузыку" и отправился умываться, по дороге вспомнив, что не сделал доклад по Истории Листона, про набеги жейрифинских племён. Ну и ладно! У Карси можно спросить, есть ли в библиотеке об этих жейрифинцах, а на перерыве между парами надо хоть что-нибудь выучить. Глупые вы, жейрифинцы, не совершали бы своих набегов, тогда бы и Саймон не парился насчёт доклада!

Умывшись и одевшись, Саймон взял сумку и вышел из комнаты. В столовой его встретили сонные лица Мартины и Альфреда.

– Привет, Саймон! – улыбнулся Альфред, намазывая тост абрикосовым джемом. – Вам сегодня к первой паре, да?

– Что-то типа того.

– Ура! – тут же воскликнул он.

Сегодня на Альфреде был надет ярко-зеленый пиджак поверх полосатой рубашки, а также сиреневые брюки. И неизменные кеды с развязанными шнурками.

– Надо бы Карси разбудить, а то опоздает, – ухмыльнулся тот.

– А она ещё не проснулась? – удивился Саймон, только теперь заметив её отсутствие.

– Видимо, нет, – ответила Мартина, поднимаясь. – Пойдем, Альфред, а то опоздаем.

– Ну, куда ты всё время спешишь, я еще не поел! – возмутился её брат, чуть не испачкав джемом белую скатерть.

– Я тебя на улице жду, – сдалась Мартина и вышла из столовой.

– Всё равно еще портфель собирать будет! – хмыкнул Альфред, посмотрев на дверь, за которой только что скрылась сестра. – Кстати, вы тоже не опаздывайте. Кари долго спит.

– Может, она доклад по Истории Листона готовит, – отмахнулся Саймон.

– Это очень хороший повод для того, чтобы прийти позже, – рассудил Альфред. – Только, поторопитесь, а то побьете мой рекорд!

Прошло минут десять, а Карсилина на кухне так и не появилась. Будильник что ли не слышит! Альфред, вон, уже третий тост навернул!

– Ладно, удачи тебе, – наконец поднялся он, вытирая о брюки липкие от джема руки. – Вот ты здесь ждёшь, опаздываешь, а она уже давно в университете!

– Она бы подождала.

– Ну-ну, – скептически отозвался принц. – Охотно верю.

И он вышел. Кстати, ручка двери после него липкой осталась. Саймон это заметил, когда покидал столовую, и недовольно буркнул: "Альфред, блин!".

Он поднялся наверх и постучал в дверь комнаты Карсилины. Никакой реакции. Она что, снотворное перед сном приняла? С чего бы это.

Открыл дверь, та оказалась не запертой даже на элементарную задвижку. В комнате никого не было. Хотя, казалось странным: кровать не заправлена. Обычно, Карси, когда уходит, её всегда заправляет.

На тумбочке лежал личный дневник в фиолетовой обложке. Интересно, а что она там пишет? Может, что-то скрывает? А может, про Саймона что интересное? Юноша подошел ближе и протянул руку к дневнику. Но тут же одернул, как трудно иногда бывает побороть искушение! В последний раз, бросив взгляд на его обложку (маленькая девочка в костюме феи), он медленно вышел из комнаты, решив подождать Карси за дверью.

Ждал Саймон долго, только она всё не возвращалась.

– Простите, а вы Карсилину не видели? – поинтересовался юноша у шедшего мимо дворецкого.

– Нет, она сегодня еще не выходила из комнаты, – он удивленно посмотрел на Саймона.

– К-как, не выходила? – волнение, мучающее юношу всё это гадкое утро, разрослось еще больше.

***

Кто-то нагло барабанил в дверь. С глубоким вздохом и бормоча "Ну кого еще там леший принес?" Морквинов поплелся её открывать. Наконец, защелка была отодвинута.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю