355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Эльберг » Порошок в зеркалах (СИ) » Текст книги (страница 18)
Порошок в зеркалах (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:58

Текст книги "Порошок в зеркалах (СИ)"


Автор книги: Анастасия Эльберг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

Эпилог

– Вы приглашены?

Молодой охранник в черном прохладно улыбнулся, изучая стоявшего напротив него человека.

– Я друг одного из хозяев. Меня зовут Джеральд.

Охранник достал сотовый телефон, набрал номер и, сказав пару слов, снова спрятал аппарат в карман.

– Проходите, – сказал он.

Снаружи клуб выглядел невзрачно, как и все заведения подобного рода. Впрочем, ничего из ряда вон выходящего нельзя было увидеть и внутри – небольшое помещение (по крайней мере, та часть, в которую посетитель попадал сразу же после того, как переступал порог), несколько столиков и немногочисленная публика. Освещения здесь почти не было, за исключением неяркого красноватого света, а в воздухе пахло хорошими духами и сигаретным дымом. Когда вошедший закрыл дверь, где-то зазвенел колокольчик, и рядом с ним появилась девушка.

– Добрый вечер, – поприветствовала она гостя и улыбнулась – в отличие от улыбки охранника, это была вполне приветливая улыбка, в которой никто не заметил бы фальши. – Вы тут впервые?

– А вы знаете всех посетителей в лицо? – ответил мужчина вопросом на вопрос.

Девушка скрестила руки на груди и снова улыбнулась. В длинном белом платье с разрезом почти до середины бедра и открытой спиной, в туфлях на высоком каблуке и пышными темно-рыжими волосами, не собранными в прическу, она выглядела кем угодно, но только не официанткой.

– Конечно, – ответила она. – Меня зовут Колетт, я главный распорядитель клуба. А как вас зовут?

– Джеральд.

– Вы друг Вивиана или Адама?

– Я друг Адама.

Колетт поправила волосы и оглядела зал.

– Я сейчас найду его. А с месье Мори вы не знакомы?

– Нет. Но буду рад познакомиться.

– Я оставлю вас на несколько минут. Только найду вам место, откуда видно сцену.

Колетт провела гостя на второй этаж, в зону для особо важных персон, и кивнула на один из столиков рядом с перилами. Джеральд воспользовался приглашением.

– Выпьете что-нибудь?

– Виски с колой, если вас не затруднит.

Джеральд закурил и посмотрел вниз, на сцену. Две девушки-азиатки, похожие друг на друга как две капли воды, танцевали, передавая из рук в руки огромную змею. В какой-то момент один из зрителей поднялся на сцену, и ему тут же предложили принять участие в игре. В ответ на это он предостерегающе поднял руки, но к танцу присоединился.

– Так и думал, что ты опоздаешь. А ведь мог позвонить. Я встретил бы тебя у входа.

Адам занял один из стульев у стола – Джеральд сидел вполоборота к лестнице, и поэтому заметил его не сразу.

– Ну, что ты сидишь и ничего не пьешь? Или ты пришел только для того, чтобы посмотреть?

– Я жду заказ.

На Адаме были черные брюки, темно-зеленая рубашка и, как показалось Джеральду, слишком кричащий жилет из золотистой ткани. Выглядел он довольным – по крайней мере, именно с таким видом он наблюдал за гостем.

– Ну, как тебе? – задал он очередной вопрос.

– Уютно. Как давно вы открылись?

– Пять месяцев назад. Если бы кое-то не сослался на дела, то смог бы прийти и на открытие.

– Ты же знаешь, я бываю в городе редко. В последнее время буквально живу в поездах.

– Хочется верить, что теперь ты будешь появляться чаще. – Адам привстал и посмотрел в направлении подножья лестницы. – И где же Вивиан? Ох уж эти его «я буду через две минуты»! Вот он, кажется. Ничего не вижу в этой темноте. Да-да, вот он. Вместе с Колетт и твоим заказом.

Колетт в сопровождении высокого брюнета в показавшемся гостю старомодном костюме подошла к столику и поставила перед Джеральдом его заказ.

– Прошу, – сказала она, улыбнувшись. – Лед отдельно.

– Добрый вечер, – поздоровался брюнет. – Простите, я задержался – обычно мы с Адамом встречаем новых гостей вместе. Вивиан Мори.

Брюнет протянул ему руку в тонкой белой перчатке, и Джеральд пожал ее.

– Мое почтение, доктор, – сказал он.

– Я люблю, когда ко мне обращаются по имени. – Вивиан повернулся к Колетт. – Дорогая, ты можешь идти. Если нам что-то понадобится, мы тебя позовем.

– Пожалуй, и я пойду, – сказал Адам, поднимаясь. – Знакомьтесь.

Вивиан занял стул, на котором секунду назад сидел его компаньон, и выложил на стол портсигар.

– Как вас зовут? – спросил он.

– Джеральд.

– Я знал одного Джеральда. Писателя. Джеральд Гентингтон. Вы, наверное, о нем слышали.

– Разумеется. – Он улыбнулся. – Вы не поверите, но я тоже писатель.

Вивиан достал из портсигара сигарету, чиркнул спичкой и посмотрел на собеседника.

– Наверное, Адам уже спрашивал, нравится ли вам тут. Эти скучные светские беседы. Хотите? – Он кивнул на сигареты.

– Нет, спасибо. Я курю свои.

Девушки-азиатки со змеей ушли за кулисы – их сменила блондинка в черном кожаном плаще. На первый взгляд, выбор песни для стриптиза был странным – «Corrupt» «Depeche Mode», но публика так не думала. Не казалось ей странным и отсутствие одежды под плащом блондинки. Плащ она сняла после первых нот, и теперь танцевала обнаженной.

– Вам нравится? – заговорил Вивиан.

Джеральд отвлекся от происходящего на сцене.

– Да, впечатляет.

– Значит, вы писатель, Джеральд. А чем вы занимаетесь помимо писательского творчества?

– Я журналист. Я писал статью о вашей поездке в Ливан.

Вивиан кивнул.

– Это было давно, – сказал он.

– Вы больше не занимаетесь медицинской практикой?

– Можно сказать, что нет.

– И… чем же вы занимаетесь?

Он пожал плечами, продолжая наблюдать за блондинкой.

– Даю другим возможность получать от жизни удовольствие. А они, в свою очередь, получают удовольствие, и этим доставляют удовольствие мне.

Джеральд улыбнулся.

– Занятно, – сказал он. – То есть, клуб – это ваш основной доход?

– Клуб, мой друг, это не доход, а удовольствие.

– Наверное, все хотели бы иметь такой бизнес.

– У вас есть плохие привычки?

Джеральд недоуменно посмотрел на Вивиана.

– Плохие привычки?

– Что доставляет вам удовольствие? Я люблю женщин, секс, красное вино и опиум. Вы предпочитаете женщин? Мужчин? Вы принимаете наркотики?

Блондинка продолжала свой танец, но уже не на сцене, а на находившемся рядом столике. То, как она умудрялась держать равновесие, оставалось загадкой, но двигалась она изящно и без доли скованности.

– Я не могу сказать так, навскидку, – наконец, ответил Джеральд. – Мне нужно подумать. Но я предпочитаю женщин, если отвечать на один из ваших вопросов.

– Одну? Двух?

Джеральд сделал глоток виски и посмотрел на собеседника. Вивиан пару секунд рассматривал остатки вина в бокале, который принес с собой, а потом поднял глаза.

– Вы предпочитаете брюнеток? Блондинок? Рыжих? Белокожих? Азиаток? – продолжил он задавать наводящие вопросы.

– Если бы я знал, что вы будете у меня это спрашивать, то я бы подумал заранее, по дороге сюда, – рассмеялся Джеральд.

– Неужели вы думаете, что мы пригласили бы вас сюда только для того, чтобы предложить вам выпить? Вы могли бы выпить в баре или зайти в другой клуб.

Джеральд не ответил. Вивиан поднял бровь.

– Вы нерешительны? Или боитесь злоупотреблять нашим гостеприимством? Скажите уже что-нибудь, а то я подумаю, что вам неуютно. Вам нравится Колетт?

Гость и на этот раз не решился нарушить молчание – хотя бы потому, что в этот момент за спиной Вивиана появилась Колетт. Она стояла, слушая разговор, и улыбалась.

– Нет? Тогда вам, может, нравится дама, которая танцует под «Depeche Mode»? Я бы выбрал Колетт, но о вкусах не спорят.

Колетт положила руку на плечо Вивиана и наклонилась к его уху.

– Приятно слушать, как ты обсуждаешь меня с другими, – сказала она негромко, но так, чтобы Джеральд разобрал каждое слово.

Вивиан легко сжал ее пальцы.

– Разве я сказал что-то нелестное?

– Вовсе нет. Поэтому я и сказала, что мне приятно это слушать. Не будь тут посетителей, я бы сделала акцент на слове «ты», но нас могут неправильно понять. Все в порядке, Джеральд?

– Принеси нашему гостю кофе, дорогая, – ответил за него Вивиан.

Джеральд проследил взглядом за удаляющейся Колетт.

– Кофе?

– Вы ведь не собираетесь спать? Ночь только началась.

– Мне никогда не предлагали кофе в клубах, да еще в такой час.

– Все когда-нибудь происходит в первый раз.

Блондинка закончила свой танец, взяла плащ, грациозно поклонилась и скрылась за кулисами.

– Прекрасный номер, – подвел итог Вивиан. – Я уже успел пожалеть о том, что его придумал не я, а Адам. Что вы думаете по поводу экзотических близняшек со змеей? Они вас впечатлили?

– Да, мне очень понравилось.

– Так, может быть, сегодня вы остановитесь на них?

Джеральд допил остатки виски и сделал глоток колы.

– Экзотические близняшки – это соблазнительная мысль, – признал он.

– Думаю, змею мы оставим в покое, да?

Вивиан рассмеялся, откинулся на спинку стула и посмотрел на Джеральда.

– Вы так серьезны, – сказал он. – Надеюсь, со временем вы будете чувствовать себя более раскованно.

– Просто у меня на языке уже несколько минут вертится вопрос о цене.

– Что вы, мой друг. С каких это пор люди платят за те удовольствия, которые они видят перед собой? Если бы вы попросили у меня что-то другое – что-то, чего у нас на данный момент нет, и мне пришлось бы это достать – то я попросил бы у вас определенную сумму. Если вам понравится, и вы придете еще, мы обязательно обговорим вопрос оплаты.

Вернувшаяся Колетт поставила на стол чашку кофе.

– Я поднимусь наверх, – сказала она Вивиану.

– Надолго?

Она подняла глаза к потолку и задумалась на секунду.

– На часок.

– Если только на часок, то мы справимся без тебя.

После этого он сказал пару предложений на французском, услышав которые, Колетт заулыбалась и послала ему воздушный поцелуй.

Некоторое время Джеральд разглядывал кофе, потом осторожно понюхал напиток. Вивиан кивнул, предлагая попробовать.

– Вам должно понравиться.

Джеральд сделал глоток.

– Что это? – спросил он.

– Разве вы не видите? Кофе.

Появившийся за спинами гостей Адам устало вздохнул и присел.

– Как белка в колесе, – пожаловался он и посмотрел на Вивиана. – Как ты можешь так степенно расхаживать и все успевать?

– У каждого свой темп, – резонно заметил тот. – Будь добр, проводи нашего гостя во вторую половину. И позови близняшек. Только пусть запрут змею в надежном месте – у меня от одного ее вида останавливается сердце.

Джеральд поднялся, и Адам последовал его примеру.

– Рад знакомству, – сказал Вивиан. – Надеюсь, мы еще увидимся и познакомимся поближе.

– Я надеюсь, что мой график позволит мне зайти к вам еще раз.

– Если в мире и существует что-то, что нельзя подчинить графику, то это наши пороки. Скорее, это наш график в какой-то момент начинает подчиняться им. – Он поднял руку и указал в направлении второй половины клуба. – Желаю приятно провести время.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю