355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Эльберг » Порошок в зеркалах (СИ) » Текст книги (страница 7)
Порошок в зеркалах (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:58

Текст книги "Порошок в зеркалах (СИ)"


Автор книги: Анастасия Эльберг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)

– Не думаю, доктор. Обычно люди называют это дружбой.

– Никогда бы не подумал, что мне это так необходимо. – Вивиан улыбнулся. – Надеюсь, Дита не будет ревновать.

Адам улыбнулся в ответ. У него кружилась голова, и он думал о том, что кофе был как нельзя кстати.

– Что вы думаете по поводу вечеринки? Вам понравилось?

– Да, мы отлично провели время.

– На мой взгляд, она была скучна. – Доктор Мори передернул плечами. – Толпа гостей, которых объединяет одно – ваш теперешний грех, господин Фельдман. Они боятся собственных желаний. Они говорят о пороках и сексе, но когда доходит до пороков и секса, начинают думать: о Боже! Как же я буду нагло получать удовольствие, когда другие этого боятся? Разве у меня есть право на то, чтобы сказать себе «да» в ответ на вопрос «а можно ли мне это сделать» вне зависимости от того, о чем идет речь? Уж лучше я посижу в своем гнилом коконе из морали и буду ворчать, осуждая других. Им надо раздать пачку ярлыков – и пусть они отправляются навешивать их друг на друга. Тогда хотя бы пару минут мы сможем дышать спокойно. – Он затянулся и стряхнул пепел. – Прошу прощения, но я был обязан это сказать.

Адам рассеянно помотал головой. Легкий туман в голове менял цвета – сначала он был белым, потом стал нежно-голубым, а после этого превратился в салатовый.

– Не знаю, что это за настойка, доктор, но она меняет сознание.

– Я люблю говорить, что она показывает новые горизонты. Клод – мой приятель, который дал мне ее рецепт – замечательный человек. Когда-то он помог мне понять, что мужчины меня не привлекают… точнее, привлекают, но не так, как женщины.

Адам нахмурился и недоуменно посмотрел на Вивиана. Ответом ему был спокойный изучающий взгляд. Доктор улыбался уже знакомой Адаму улыбкой: «Мне нравится ваша реакция. Интересно, что вы выкинете в следующий момент?».

– Каким… образом он вам помог? – заговорил он, наконец.

– Таким же, каким обычно мы понимаем, нравятся или не нравятся нам определенные вещи. Ведь до того, как мы говорим «мне это не нравится», нужно это попробовать, не так ли, Адам?

– Да, но в случае с мужчинами, на мой взгляд, этот метод не очень подходит.

– Судя по всему, ваш путь к выходу из кокона долог… что же, теперь вы знаете обо мне еще одну пикантную подробность. – Доктор потушил сигарету в пепельнице и внимательно посмотрел на Адама. – Вас клонит в сон, мой друг? Похоже, я налил вам слишком много.

Адам откинулся на спинку кресла.

– Не волнуйтесь, доктор, все в порядке, – возразил он, понимая, что его язык повинуется с трудом.

– Я налью вам рюмку водки. Это вернет вас к жизни.

Вивиан поднялся, но, увидев вошедшую Афродиту, снова занял свое кресло.

– Я не буду вам мешать, – сказала она. – Мне нужен карандаш.

– Ты не мешаешь, дорогая. – Доктор Мори кивнул на свободное кресло. – Тебе не скучно одной?

Афродита посмотрела на чашки с кофе, и на ее лице появилась улыбка.

– Когда ты предложил кофе, я подумала, что речь идет об обычном кофе. И теперь я готова обидеться, потому что вы меня не позвали.

– Возьми. – Он протянул ей свою чашку. – Вторая половина твоя.

– Спасибо. – Афродита сделала пару глотков и посмотрела на Адама. – Вы ведете разговоры по душам, и, похоже, господину Фельдману пришелся по вкусу твой кофе.

Адам едва заметно кивнул, не открывая глаз. Туман из салатового стал темно-зеленым, а мысли совсем не поддавались контролю. В голове вертелся миллион образов – от целомудренных до самых развратных, которые он только мог вообразить.

– Господин Фельдман хотел узнать, как действует кофе, – снова заговорил Вивиан. – И я решил, что ты сможешь ему помочь.

Афродита оглядела кабинет.

– Здесь? – спросила она. – Тебе не кажется, что в спальне будет удобнее демонстрировать господину Фельдману действие кофе?

– Здесь. Или тебе уже не по вкусу мой ковер?

Она улыбнулась и легко пожала плечами.

– Ну почему же. По вкусу. Хочешь присоединиться?

– Понаблюдаю со стороны.

– Может быть, вы не откажетесь от рюмки водки, Адам?

Голос доктора доносился издалека, но Адам сделал над собой усилие и сосредоточился на происходящем. Он снова сидел в кресле, на расстоянии вытянутой руки от него стояла чашка с недопитым кофе, а в пепельнице дымилась сигарета.

– Нет, доктор. Премного благодарен.

Адам запоздало подумал о том, что вопрос Вивиана странно звучит в данном контексте. Создавалось впечатление, будто гость не прерывал дружеской беседы. И уж точно не занимался любовью с женщиной хозяина квартиры на ковре в его же кабинете.

Доктор предпочел роль наблюдателя. Он сидел практически без движения, не меняя позы, и только один раз прикурил от зажженной спички. Выдавали его только глаза. У Адама вряд ли получилось бы забыть этот взгляд. Если до этого Вивиан только говорил о пороках, и свидетельством его склонности к чему-то подобному был разве что опиум, то выражение его глаз пять минут назад даже не говорило, а кричало об его истинной сущности. У Адама сейчас был только один вопрос: какой жизненный путь должен проделать человек и что он должен попробовать для того, чтобы хотя бы иногда смотреть на мир такими глазами?

– Я думаю, что господину Фельдману пора спать, – сказала Афродита. Она стояла у зеркала и приводила в порядок волосы.

– Покажи господину Фельдману, где находится спальня. И не забудь, что ты приходила сюда и просила карандаш.

– За карандашом я еще вернусь.

Афродита провела Адама в спальню и, включив ночник, кивнула на кровать. Он воспользовался приглашением.

– Спокойной ночи. Завтра с утра я приготовлю тебе обычный кофе. Без сюрпризов.

– Надеюсь, я проснусь.

– Разумеется, проснешься. Может, ты будешь плохо себя чувствовать, но я тоже ужасно себя чувствовала после того, как впервые попробовала этот кофе. Правда, после того, как я попробовала кофе и до того, как я отправилась спать, много чего произошло… но об этом я расскажу тебе в другой раз. – Афродита положила ладонь ему на лоб. – Мне нравится, что ты начинаешь понимать.

Когда Афродита появилась в дверях кабинета с пачкой отпечатанных листов в руках, Вивиан до сих пор сидел в своем кресле и допивал кофе.

– Тебе тоже хватит, – сказала она, приблизившись.

– Жаль, что из фильмов порой вырезают откровенные сцены. Поэтому я люблю книги. В них можно описывать все откровенно – и никто не обвинит тебя в том, что что-то не так.

– Если твой новый приятель так же хорош и без кофе, то в выходные мы обедаем в ресторане за мой счет.

Вивиан поманил ее жестом.

– Признайся, что ты пришла не для того, чтобы попросить карандаш.

– Признаюсь, – ответила она без паузы.

– Если ты пожелала нашему гостю спокойной ночи и укрыла его одеялом, то можно продолжить. Я до сих пор злюсь на бывшую жену Патрика за то, что ей вздумалось помешать нам на вечеринке.

Афродита присела на стол и поднесла к глазам листы.

– Мы начнем с проникновенного диалога. Пожалуйста, послушай. Мне важна твоя критика.

Глава десятая

– Это интересный материал, мой друг. Я люблю ваши книги, но мой фаворит «Остров забытых желаний» по откровенности даже не приближается к написанному в этом блокноте.

Доктор Мори тронул обложку лежавшего перед ним блокнота. Джеральд Гентингтон не знал, как реагировать на услышанное.

– Вы прочитали все это за три дня?

– И не погрешу против истины, если скажу, что получил удовольствие. Мне пришлось отложить новый роман Джессики Девори и уделить внимание вашим снам. Думаю, она на меня не в обиде. Что, кстати, не могу сказать о Дите. Вчера я читал в кровати до двух ночи, и она сказала, что либо я сейчас же отправлюсь спать, либо она отправит меня читать на диван в гостиную, и спать я буду там же.

– И что вы можете сказать?

Вивиан взял со стола свой паркер и повертел его в руках.

– А что вы можете сказать мне, Джеральд? Вы пытались их анализировать?

– Пытался, но результат меня не удовлетворил.

– Как вы думаете, что могут означать зеркала?

Джеральд выглядел растерянным.

– То, что я пытаюсь увидеть что-то с другой стороны?

– Нет, мой друг. Они могут означать, что вы что-то ищете, но не находите. Недаром они мутные, и вы не можете разглядеть в них свое лицо.

– Я могу разглядеть в них свое лицо.

– Только это каждый раз чужое лицо, не так ли?

Джеральд кивнул. Доктор Мори не отрывал взгляд от блокнота, по-прежнему перебирая в руках паркер.

– Почему вас нервируют эти сны? – задал он очередной вопрос.

– Потому что я не могу понять, что они означают.

– А вы хотите понять, Джеральд?

Он улыбнулся.

– Вы ставите меня в тупик, доктор.

– Вы – талантливый писатель, у вас есть любимая женщина, друзья… но чего-то вам не хватает. – Вивиан положил паркер и посмотрел на гостя. – Вам нужно что-то получать, но вы это не получаете. И та ваша часть, которая творит, это чувствует. Как давно вы общались с этой частью себя, Джеральд?

– Я общаюсь с ней ежедневно. Я писатель.

– Когда вы пишете, то вы работаете. Это не общение. Как давно вы спрашивали у этой части, чего она хочет? Вам от нее всегда что-то нужно. Ежедневная глава, две главы, три главы. Синопсис. Аннотация. Издательство хочет получить новую рукопись Джеральда Гентингтона. А почему вы не интересуетесь тем, что нужно этой части от вас?

На лице Джеральда снова мелькнула растерянность, но в следующую секунду он совладал с собой и в очередной раз улыбнулся, пытаясь скрыть смущение.

– Я понимаю, о чем вы, доктор. Когда-то я получал вдохновение именно таким образом. Но теперь многое изменилось, я женат, и у меня есть определенные обязательства…

– Вот так и скажите своей творческой части: «Я женат, дорогая, ты мне нужна только для дела. Развлечения остались в прошлом».

– Вы намекаете на то, что я скучаю по прошлой жизни?

– Я ни на что не намекаю, мой друг. А сновидения ваши не просто намекают на это – они об этом кричат. Правда, безмолвно. И, как мы с вами успели понять во время наших встреч, безмолвный крик вы не воспринимаете. – Вивиан взял портсигар. – Надеюсь, вы на меня не в обиде за то, что я пригласил вас к себе домой. Сегодня я ужасно себя чувствую.

– Ваш домашний кабинет ничуть не хуже рабочего.

Тихий стук в дверь прервал беседу. Появившаяся на пороге Афродита выглядела потерянной, если не испуганной.

– Да, дорогая. – Вивиан кивнул ей. – Что-то случилось?

– Выйди, пожалуйста, на пару минут. Это срочно.

– Интересно, что же это за срочность. – Доктор Мори поднялся и отодвинул кресло от стола. – Простите, Джеральд. Я сейчас вернусь.

Афродита провела Вивиана в гостиную. По дороге она остановилась и повернулась к нему.

– Если у тебя появятся вопросы, я все объясню. Но, пожалуйста, не задавай их при гостях.

– Ты меня заинтриговала. Что же это за гости?

Гостями оказались двое мужчин. Один из них сидел в кресле, а второй стоял рядом. Оба были в дорогих костюмах и туфлях из хорошей кожи. Стоявший возле кресла гость держал на сгибе руки кожаный плащ, и к ремню его брюк была пристегнута кобура со спрятанным в ней пистолетом.

Доктор Мори остановился в отдалении от гостей и скрестил руки на груди.

– Добрый вечер, джентльмены, – сказал он. – Гости у меня на самом деле важные. Даже не знаю, что вам предложить – вино, виски или хороший коньяк.

– Вы можете предложить нам помощь, доктор, – заговорил стоявший рядом с креслом мужчина.

– Если вы имеете в виду медицинскую помощь, то вы попали не по адресу. Здесь не приемный покой.

– Мне кажется, между нами нет взаимопонимания, доктор, – сообщил ему мужчина. – И еще мне кажется, вы не знаете, кто мы такие.

– Разумеется, знаю. Я иногда смотрю новости. Но не понимаю, что нужно сыновьям криминального авторитета в моей квартире в начале девятого вечера. Меня ждет пациент, джентльмены.

– Покажи ему, Ник.

Сидевший в кресле выпрямился и снял с одного плеча кожаный плащ (такой же, как и у первого гостя), демонстрируя пропитанную кровью рубашку. Вивиан кивнул, давая понять, что он впечатлен.

– Полагаю, вам лучше поехать в больницу. Судя по тому, что цвет лица вашего друга, господин… Тейлор, если не ошибаюсь? – напоминает цвет накрахмаленной простыни, он потерял много крови.

– Нет, между нами на самом деле нет взаимопонимания, доктор, – снова заговорил названный господином Тейлором. – Или вы не знаете, что врач сообщает о каждом пулевом ранении в полицию?

– Ладно, я понял, что разговаривать с вами бесполезно. – Вивиан подошел к сидевшему. – Дайте мне посмотреть. Раздевайтесь.

Пару секунд доктор Мори изучал рану, после чего покачал головой.

– От пулевого ранения вы, конечно, не скончаетесь, – констатировал он. – А вот банка крови у меня дома нет. Идите в ванную. Я приготовлю инструменты.

– Нет, доктор. Я хочу, чтобы это сделала она.

И Ник указал на Афродиту. Она развела руками.

– Я… не смогу достать пулю, это может сделать только доктор… и вряд ли смогу потом зашить…

– Я уже сказал, что не хочу, чтобы он ко мне прикасался.

Вивиан посмотрел на второго гостя, который по-прежнему стоял без движения.

– Мы примем какое-то решение, джентльмены?

– Ты ведешь себя как идиот, Ник. Если ты хочешь умереть, ты мог бы сказать мне об этом раньше, и я бы пустил тебе пулю в лоб, чтобы ты не мучился.

– Что тут непонятного, Фредерик? Я хочу, чтобы это сделала она, я уже…

Доктор Мори остановил его жестом.

– Сообщите своему другу, господин Тейлор, что у него есть пять минут – за это время я успею приготовить все необходимое. Если через пять минут у него не появится желание расстаться с подаренным ему куском свинца, то вместо местной анестезии я использую общую. Такие препараты у меня тоже имеются.

Ник предпочел не поддерживать разговор, а его брат помог ему снять плащ и рубашку.

– Цепочку тоже снимите, пожалуйста, – сказал Вивиан и уже направился в свой кабинет, но остановился и посмотрел на «пациента». Взгляд его остановился на татуировке на шее – два следа кошачьих лапок. Точно таких же, как у Афродиты.

– Что? – спросил Ник, и в голосе его не чувствовалось дружелюбности.

– Задумался о том, какой цвет ниток я использую для того, чтобы вас зашить.

– Черными, доктор. Это стильно. И идентично цвету моих мыслей о вас.

– Мне выбросить пулю? Или вы хотите сохранить ее как талисман?

– Мне она не нужна.

Ник сидел на краю ванной, придерживая здоровой рукой повязку на плече. Доктор Мори мыл руки, изучая своего гостя в зеркале.

– Жить вы будете, – снова заговорил он. – Я позвонил своему коллеге, он отвезет вас в больницу. Вам срочно нужна кровь, да и обезболивающее не помешает.

– А вы сами не можете отвезти меня в больницу?

– Завтра у меня утренняя смена, а потом дежурство. Я хочу поспать хотя бы три часа.

Ник положил руки на колени.

– А что мы будем делать с докладом в полицию о пулевом ранении?

– Для дежурного врача в приемном покое мы что-нибудь придумаем. Роберт – травматолог, так что это по его части. Кроме того, он бывший военный врач, и на пустом месте может придумать такую историю, в которую поверит кто угодно.

– Вы, наверное, считаете себя героем, доктор?

Вивиан в очередной раз посмотрел на него, но не ответил. Он выбросил в мусорную корзину использованные перчатки и достал из аптечки флакон с дезинфицирующей жидкостью для рук.

– Вы, наверное, думаете, что спасли мне жизнь, и теперь я должен вас благодарить?

– Вы мне ничего не должны. Я делал свою работу.

– Четыре года назад вы тоже делали свою работу. И у вас это отлично получилось.

Доктор Мори повернулся к нему и достал из кармана брюк портсигар.

– Я уже понял, что вы когда-то спали с Дитой, – сказал он и протянул Нику сигареты. – Угощайтесь.

Он взял сигарету и прикурил от зажженной Вивианом спички.

– Вы ничего не поняли, – покачал он головой, делая глубокую затяжку. – Это вы забрали ее у меня. Если бы вы тогда не шли домой по темным переулкам – какого черта, у вас что, сломалась машина? – и не вздумали играть в Спасителя, все было бы иначе!

– Не припомню, чтобы вы были дружны с ее покойным мужем. Если верить новостям, дела обстояли иначе.

– В этом-то и дело, доктор. Дела обстояли совсем, совсем иначе. – Ник убрал со лба влажные волосы. – Она почти каждый день клялась мне, что уйдет от него, но дальше слов это не заходило. Мне надо было убить его раньше, гораздо раньше! Не понимаю, зачем я тянул… и еще этот ребенок. Разумеется, после того, как она узнала о ребенке, все стало сложнее. И единственным выходом из положения для нее было выйти за него замуж. А что бы она ему сказала? Дорогой, это ребенок Ника Тейлора, моего любовника? Вы представляете, что бы началось? Сначала он убил бы ее, потом – меня, а потом пролилось бы еще черт знает сколько крови!

Вивиан стряхнул пепел с сигареты в раковину и кивнул. Он слушал, не перебивая.

– В тот вечер я был уверен, что правильно выбрал момент. В этом переулке не должно было появиться ни души. И знаете, о чем я думаю сейчас? Мне надо было убить его своими руками. Я просил убить его и не трогать женщину. Они убили его, женщину не трогали и ушли. Откуда я мог знать, что ей станет плохо? И откуда я мог знать, что вы пройдете там именно в тот момент?

– Хорошо, что вы не видели, как ваша женщина отреагировала на известие о том, что ее ребенок мертв. А также на известие о том, что у нее больше никогда не будет детей.

– Что бы вы понимали. – Ник махнул на него рукой. – Иногда у людей нет другого выхода. Я воевал в Ираке. Там люди убивали за еду и за воду, потому что у них не было выбора.

– Я никогда не понимал, не понимаю не пойму, зачем людям нужна война и зачем они убивают друг друга. Я полгода провел в Ливане, одинаково хорошо помню и раненых солдат, которым осталось жить пару дней, и мертвых детей. Позиция человека, который держит оружие, отличается от позиции человека, который держит скальпель. И я не собираюсь менять свою позицию. Думаю, и вы тоже не собираетесь менять свою. А поэтому, господин Тейлор, предлагаю не начинать дискуссию. Вы, как я понял, и так не очень хорошего мнения обо мне. Правда, я до сих пор не понимаю, почему. Не потому ли, что я спас жизнь вашей женщине?

Ник открыл кран в ванной и, потушив сигарету под струей воды, выбросил окурок в мусорную корзину – туда, куда пару минут назад отправились медицинские перчатки доктора Мори.

– Знаете, – заговорил он, – вы странный человек. Я лично знаю двух человек, которым вы спасли жизнь, помогли им тогда, когда другие врачи говорили, что они умрут максимум через год. Но все, к чему вы прикасаетесь, превращается в темную материю. Все люди, с которыми вы знакомитесь. Женщины, друзья. В вас есть какая-то черная сила, и лучше бы вам держать ее внутри, но она каждый раз выходит наружу и заражает других. Меняет их. Но не в хорошую сторону, а в плохую. Так получилось и с Афродитой. Когда-то она была другой. Но после того как она встретила вас, изменилась до неузнаваемости. Это совсем не та Афродита, которую я когда-то любил, хотя люблю ее и сейчас, несмотря ни на что. И она до сих пор обещает мне, что завтра, уже завтра оставит вас и будет только моей. Но сейчас обещания ее звучат не так категорично и убедительно, как звучали раньше, когда она встречалась с этим… – Ник решил не называть имени мужа Афродиты, он только зло передернул плечами. – Что держит ее рядом с вами? Что, черт возьми? Вы можете ответить мне на этот вопрос?

– Что-то да держит, иначе бы она со мной не жила.

Ник поморщился, потер повязку. Вивиан смотрел на него, не нарушая молчания, и ждал ответа.

– Интересно, доктор, вас что-нибудь может вывести из себя? Я только что сказал, что сплю с вашей женщиной, а вы и бровью не повели.

– Что я должен сделать? Может, застрелить вас?

– Неужели вы умеете стрелять?

– С трудом отличаю предохранитель от спускового крючка. Но зато отлично владею скальпелем. И мне очень хотелось бы отрезать вам язык. Я сделал бы это быстро и почти без крови, уверяю вас. Но вы уже сказали то, что сказали, и нет смысла прибегать к насилию.

– Так отдайте мне то, что принадлежит мне. Я люблю ее, вы понимаете?

Сотовый телефон Вивиана нарушил тишину негромким звонком.

– Да? Да, Роберт. Он спустится через пару минут. Я твой должник. – Он улыбнулся. – Пожалуй, парой дежурств на следующей неделе можно будет отделаться. И сытным обедом за мой счет.

Доктор Мори вернул сотовый телефон в карман.

– Вы можете спускаться, – сказал он. – Мой коллега ждет вас. Выходите из дома и спускайтесь во двор, его машина стоит рядом со стоянкой. Черная «вольво».

– Наверное, я должен поблагодарить вас, доктор. Не знаю, как вы владеете скальпелем – к сожалению или к счастью, мне не удалось этого узнать – но заштопали вы меня профессионально.

– Идите, господин Тейлор. И сделайте мне одолжение: если вас кто-нибудь подстрелит еще раз – с вашей работой такое может случиться – обращайтесь сразу в приемный покой.

Сидевшая в кресле Афродита поднялась навстречу Вивиану и Нику. Доктор Мори кивнул на прощание братьям Тейлор, и они вышли из квартиры, прикрыв за собой дверь.

– Ты поужинаешь, выпьешь чаю или пойдешь спать? – Не услышав ответа, Афродита посмотрела на Вивиана. – Ты со мной не разговариваешь?

– Эта татуировка у него на шее и твоя – это один и тот же трафарет?

Афродита поджала губы.

– Нет. Просто одинаковый рисунок.

– Скажи мне, это правда?

– О чем ты?

– Не задавай вопросов, просто ответь мне. Это правда?

– Послушай, Вивиан, это разговор не на пять минут и даже не на полчаса. И это слишком запутанная история, чтобы…

Он покачал головой и отмахнулся.

– Господи, Дита, я так и знал, что ты ответишь такими словами.

– Я все объясню. Но завтра тебе рано вставать, не думаю, что ночной разговор – это хорошая идея.

– Правильно. Потому что я не хочу об этом говорить. Ни сегодня, ни завтра. Никогда.

Афродита сложила руки в умоляющем жесте.

– Мне не нравится, когда ты говоришь в таком тоне, – сказала она. – Этот тон означает, что ты ничего не понимаешь, но уже сделал выводы и принял решение. И уверен, что прав.

– Я скажу тебе, в чем я уверен. Точнее, в чем я был уверен до сегодняшнего дня. Я был уверен в том, что ты хорошо меня знаешь. И не менее хорошо знаешь, что я могу простить все, кроме лжи. Я простил тебе всех мужчин и всех женщин, которые у тебя были. Я простил тебе твое прошлое. Я прощаю тебе даже то, что ты не ночуешь дома два раза в неделю, хотя мы с тобой договаривались о другом. Но этого я тебе не прощу.

– Вивиан, иди спать. Мы поговорим завтра.

– Почему ты не сказала мне, что это был его ребенок?

– Что бы это изменило?

– Это ничего бы не изменило. Я хочу знать, почему ты мне солгала.

Она подошла к столу, взяла стакан с водой и сделала пару глотков.

– Потому что это прозвучало бы по-идиотски. Я замужем, но беременна от другого, и сейчас я потеряла и ребенка, и мужа, но до сих пор люблю своего любовника. Тебе не кажется, что это напоминает мелодраму?

– Ты права. Почему ты не сказала мне про своего любовника, которого ты до сих пор любишь? И почему ты четыре года спала с ним, живя со мной в одной квартире, но и словом не обмолвилось о том, как на самом деле обстоят дела? Тебя волнуют только мои деньги? Машина, кредитная карточка, одежда, косметика, университет, ночные клубы, наркотики, закрытые вечеринки. Если тебя волнует что-то еще, то почему бы тебе не выбрать кого-то одного, его или меня, и никого не обманывать?

Афродита смотрела на него, но заговаривать не торопилась.

– Правильно, помолчи. Хотя… знаешь, что? Уходи, Дита. Я не хочу тебя видеть.

– Я не верю своим ушам. Ты выгоняешь меня из дома?

– Я прошу тебя, Дита. Просто уходи. Возвращайся тогда, когда примешь решение. Но я не гарантирую, что тебе здесь будут рады так же, как сейчас.

Адам поднялся из-за стола и потянулся, расправляя спину. Встреча с редактором была перенесена на конец недели, и свободный вечер он посвятил новой рукописи. Результат четырехчасовой работы был сохранен и отправлен в надлежащую папку на компьютере. Теперь на экране мелькал чудной узор на темном фоне, в колонках негромко играли «Deep Purple», а на часах было начало второго. Адам сел на подоконник и посмотрел в открытое окно. Ночь выдалась холодной. Недавно закончившаяся гроза оставила после себя только шелест дождя – идеальный аккомпанемент для ночных посиделок с чашкой чая и хорошей книгой, особенно если есть любимое кресло и теплый плед.

Адам бросил взгляд вниз, на темную мостовую. Он жил в спокойном районе, который находился в отдалении от центра, и, если в центре редко бывало по-настоящему шумно, то на этих улочках постоянно царило спокойствие. В этой квартире Адам жил давно – он снял ее еще тогда, когда вернулся из Англии. Тогда он временно жил у друзей и подыскивал подходящее жилье. В средствах он ограничен не был, и поэтому квартиру мог выбрать любую, но выбирал придирчиво. Когда один из приятелей Адама познакомил его с хозяйкой его теперешнего дома, и он впервые вошел в квартиру, его будто ударило током. До этого он никогда не испытывал подобных ощущений – каждый уголок этой квартиры казался ему таким родным, будто он прожил тут всю жизнь. Хозяйка, увидев хорошо одетого джентльмена, попросила приличную плату, но Адаму было все равно, и он согласился. Приятель многозначительно покрутил пальцем у виска, а хозяйка осталась довольна. То же самое можно было сказать и про Адама.

В квартире был сделан ремонт, старую мебель сменили на новую (в последний момент хозяйку замучила совесть, и она предложила разделить расходы, но Адам отказался), а большую комнату разделили пополам. Теперь в квартире, помимо небольшой спальни, гостиной, кухни и ванной, был еще и кабинет. На балконе (непропорционально большом относительно площади квартиры, всегда думал Адам) появился столик с двумя стульями, где было очень уютно пить кофе по утрам и беседовать с друзьями по вечерам. Ванная была вычищена и теперь не напоминала ванну из рассказов про дома с привидениями. Из кладовки достали старый хлам, и теперь в ней хранились зимние вещи летом и, соответственно, летние вещи зимой.

Особой достопримечательностью квартиры были окна. Точнее, даже не окна, а подоконники. На них было удобно сидеть и изучать то, что происходит внизу. Адаму пришлись по душе такие посиделки. Особой прелестью они отличались по ночам. Ночью мостовая не отличалась от тех мостовых, которые описывают в романах про вампиров. Порой Адаму казалось, что он даже видит их тени – вон они, в темных плащах, бродят по улицам и ищут жертв… чтобы поужинать. Точнее, позавтракать, если принять во внимание их режим дня.

Звонок в дверь не только вывел его из задумчивого состояния, но и напугал – он чуть не подпрыгнул от неожиданности. Тени в темных плащах тут же куда-то испарились, и Адаму не оставалось ничего другого, кроме как слезть с подоконника и пойти в прихожую для того, чтобы открыть дверь.

Афродита положила руку на дверной косяк и улыбнулась.

– Добрый вечер, – сказала она. – Надеюсь, я не слишком поздно? И я тебя не отвлекаю? Если ты не один, то я могу зайти в другой раз…

– Что-то случилось?

– Ничего не случилось, но я буду рада, если ты меня впустишь.

Адам пропустил ночную гостью в квартиру. Афродита была в белом плаще, а на ее плече висела уже знакомая ему дорожная сумка.

– Спасибо, – поблагодарила она. – У меня к тебе есть просьба. Это, конечно, будет нагло с моей стороны. Я могу пожить у тебя пару дней?

– Конечно. Надеюсь, с доктором все в порядке?

– Не знаю. – Она пожала плечами и кивнула на компьютер. – Ты работал? Я тебя отвлекла?

– Уже закончил. Ты голодна?

– Нет. Но я бы с удовольствием выпила чаю. – Афродита с улыбкой покачала головой, видя, что Адам делает шаг по направлению к кухне. – Я сама приготовлю. И для себя, и для тебя. Если уж сегодня мне не удалось побыть твоей музой, должна же я сделать что-то полезное?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю