412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аллу Сант » Отвар от токсикоза или яд для дракона (СИ) » Текст книги (страница 15)
Отвар от токсикоза или яд для дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 9 января 2026, 12:30

Текст книги "Отвар от токсикоза или яд для дракона (СИ)"


Автор книги: Аллу Сант



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

Глава 29. Сердце дракона

Фарим Веллор

Ребёнок спал у меня на груди, и я впервые понял, что страх может быть тише ветра. Тот, что сидит под кожей и не кричит, не рвётся наружу, а просто живёт рядом, дышит вместе с тобой и не отпускает. Я привык к войне, к крови, к тому, что любой приказ можно отдать и потом отвечать за него, но это… Это было нечто совсем иное. Маленький комочек тепла, почти невесомый, нкоторый в одно мгновение просто взял и перевернул весь мой мир.

Он шевелился, когда я дышал, иногда вздрагивал, поджимал пальцы, как будто цеплялся за жизнь, и каждый раз сердце болезненно сжималось. Повитуха сказала, что всё идёт лучше, чем ожидалось, но я видел, насколько он слаб. Этот ребёнок будто собрал на себя всю боль последних дней, и я не мог избавиться от ощущения, что каждое его дыхание – это маленькая победа, которую нужно удержать.

Всё было неправильно. В замке не осталось тех, кому можно доверить уход за младенцем. Лекарь, которому я позволял столько лет лечить мой дом, оказался предателем. Состояние Лидии просто ужасное Вернуться сейчас в замок – значило обречь их обоих на смерть.

Поэтому я остался здесь, в этой таверне, которую судьба словно выбрала для нас, как странный символ круга. Там, где мы впервые столкнулись, теперь началась новая жизнь.

Я стоял у окна, когда новый серый рассвет начал расползаться по крышам, и пытался привыкнуть к новому ощущению – быть не только воином, но и отцом. Это слово ещё не укладывалось в сознании. Оно казалось слишком большим, тяжёлым, как броня, но в то же время удивительно хрупким.

За дверью кто-то тихо шевелился —, наверное, повитуха или та женщина, что согласилась стать кормилицей. Они обе делали, что могли, но мне все равно казалось, что они делают недостаточно.

Я спустился вниз, где несколько солдат и наёмников Серого приводили таверну в порядок. Кто-то чинил двери, кто-то растапливал очаг, а кто-то раскладывал по комнатам одеяла и вещи, которые успели привезти из ближайшего посёлка. Я знал, что это ненадолго, но мне нужно было место, где всё хотя бы напоминало о доме.

– Дрова нужны к полудню. И тепло должно держаться всю ночь, – сказал я, оглядывая зал. – Кормилице выделить самую тёплую комнату. Повитуху не тревожить без нужды.

Люди кивали, разбегались выполнять, а я снова поднимался наверх, где в тишине, за тонкой дверью, оставались два самых дорогих мне существа.

Иногда мне казалось, что я просто боюсь открыть дверь. Боюсь увидеть, что Лидия всё ещё лежит неподвижно. Боюсь того, что она снова может исчезнуть, как исчезала из моего поля зрения раньше – в страхе, в боли, в отчаянии. Всю жизнь я защищал грубой силой, магией иклинком. А теперь от меня требовалось то, чему я никогда не учился – забота.

Ночами я не спал. Ребёнок просыпался, и я брал его на руки, согревал дыханием, подпитывал магией, чтобы тот не терял тепло. Он тянулся ко мне, как к источнику, и, как бы я ни боялся навредить, я продолжал делиться – по капле, по крупице, стараясь не прожечь эту хрупкую жизнь своим пламенем.

Повитуха говорила, что он выживет, если рядом будет мать. Я ловил себя на мысли, что каждое её слово звенит в голове, как приговор. Я не смел уходить далеко, не смел вызывать новых лекарей, хотя если бы приказал поискать, мне нверняка смогли бы найти кого-то, кто мог бы помочь. Я просто не мог оставить Лидию одну, а еще не мог довериться после предательства человека, которому я так сильно доверял.

Всё, что я мог делать, – ждать. Ждать, когда Лидия встанет, когда её глаза снова наполнятся жизнью. Когда мы сможем уехать отсюда втроём.

Я посмотрел на ребёнка, который спал, свернувшись калачиком у меня на руках. Маленький, беспомощный, но с крошечным пламенем в груди, которое я чувствовал даже сквозь одеяло. Его пламя. Моё. Наше.

Я не знал, что ждёт нас дальше. Но впервые за долгие годы я понимал, ради чего хочу жить.

Когда она шевельнулась, я сначала подумал, что это мне показалось. Но потом её пальцы дрогнули, веки чуть приоткрылись, и я едва не потерял дыхание. Страх и облегчение сошлись внутри, как огонь и лёд.

Я поднялся со стула, подошёл ближе, и в тот момент, когда она попыталась что-то сказать, из её горла вырвался хрип – сухой, болезненный, будто воздух резал горло изнутри.

– Тихо… – я сразу наклонился к ней, оставив ребёнка на кресле, укрытого плащом. – Не трать силы понапрасну, слышишь? Всё хорошо. Всё уже позади.

Она сглотнула, взгляд метнулся ко мне, слабый, но упрямый. – Лекарь… ты должен знать… он…

Я не дал ей договорить. Прижал палец к её губам, чувствуя, как леденеют собственные пальцы. – Потом, Лидия. Сейчас не нужно. Ты и так очень слаба.

Но упрямство – это в ней было всегда. Она попыталась подняться, и я поймал её за плечи прежде, чем боль скрутила её пополам. – Нет, ты не понимаешь, – прошептала она, шипя от боли. – Он… он делал это не ради мести, а ради… ради чего-то большего. Он говорил о роде, о клятвах… ты должен знать, он…

Я покачал головой и положил ладонь ей на плечо. Не грубо, но так, чтобы она почувствовала твёрдость в моём решении. – Всё, – сказал я тихо, почти шёпотом, но с тем тоном, которому не возражают. – Лидия, я знаю, кто он. И он заплатит. Но не сейчас. Не смей тратить на него ни дыхания, ни мыслей. Ты должна жить. Ты должна восстановиться.

Её глаза наполнились слезами, и от этого внутри стало хуже, чем от любого ранения. Я видел, что она хочет возразить, что держит в себе ещё десятки слов, но каждое новое слово отзывается болью. Она сжимала простыню так, будто пыталась удержаться в этом мире.

Я сел рядом, ближе, чтобы она слышала меня, чувствовала, что я рядом. – Тише, – повторил я. – Всё под контролем. Лекарь схвачен, его увезли в замок. Он ничего больше не сможет сделать. Я сам прослежу, чтобы ни один его проступок не остался без ответа. Но сейчас твоя очередь – дышать, Лидия. Просто дышать.

Она смотрела на меня – упрямо, по-своему недоверчиво, как будто проверяла, не лгу ли я. Но я не лгал. Я действительно держал всё под контролем, хотя сам мир шатался, словно дом после шторма.

– Ребёнок… – выдохнула она наконец. – Он… он жив?

Я не успел ответить сразу. Горло сжалось, и я почувствовал, как всё, что держал в себе, вдруг превращается в слабость. Улыбка вырвалась сама собой – неровная, усталая, но настоящая. – Жив. И крепнет. Он рядом, видишь? – я осторожно повернул её голову, чтобы она увидела кресло, где под плащом тихо дышал наш сын. – Он уже борется, как и ты. Вы оба упрямые. В этом мы одинаковы.

Она закрыла глаза, и я понял – не от усталости, а потому что больше не нужно ничего доказывать. Всё сказано. Её рука дрожала, когда она дотронулась до моих пальцев, и я сжал её в ответ, стараясь не дать выскользнуть ни теплу, ни надежде.

Я сидел рядом, не отпуская её руки, и, наверное, впервые за многие годы чувствовал, что у меня нет власти ни над чем. Ни над болью, ни над временем, ни даже над собственными мыслями. Лидия дышала тихо, ровно, но всё её тело дрожало от усталости, а на губах застыла слабая тень улыбки. Она снова была жива – и это уже казалось чудом.

Но я знал, что нельзя терять время. Ей нужно было, чтобы её осмотрели, чтобы убедиться, что всё действительно позади. Я поднялся, стараясь не шуметь, и тихо сказал:

– Я позову повитуху. Она должна тебя осмотреть. А сам пока отнесу ребёнка к кормилице, она уже ждёт внизу. Вернусь быстро, обещаю.

Она кивнула, едва заметно, и я вышел, стараясь не смотреть на неё слишком долго, чтобы не показать, насколько всё ещё трясёт изнутри.

Кормилица оказалась женщиной лет сорока, с добрыми руками и усталым лицом. Она приняла ребёнка с осторожностью, как хрупкое чудо, и я впервые за эти дни смог выдохнуть свободно. Он был жив, тёплый, и тихо тянулся к груди. Я наблюдал, как он начинает есть, и почувствовал странное, непривычное чувство – благодарность к этой простой женщине, которая сейчас давала моему сыну то, чего я не мог.

– Береги его, – сказал я. – Если с ним хоть что-то случится…

– Не случится, господин, – ответила она спокойно. – Я понимаю, что держу в руках.

Я кивнул и поднялся наверх. Повитуха уже была там. Я застал её в тот момент, когда она заканчивала осмотр Лидии. Она выпрямилась, вытирая ладони о передник, и я сразу понял по выражению её лица, что что-то не так. Лидия отвернулась к стене, губы её дрожали, глаза блестели от слёз.

– Что с ней? – спросил я, как только мы покинули комнату, чувствуя, как холод медленно сползает по спине. – Почему она…

Повитуха посмотрела на меня и только после долгой паузы сказала:

– Я сказала ей правду. Она выжила чудом, господин. И если боги благосклонны, будет жить долго. Но… детей ей больше рожать нельзя.

Я не сразу понял смысл сказанного. Просто стоял и смотрел, как губы повитухи двигаются, а слова не доходят до сознания. Потом – короткий удар. Как будто всё внутри оборвалось.

– Что значит – нельзя? – выдавил я наконец, и собственный голос прозвучал чужим.

– Значит, не выдержит. После таких ранений тело уже не справится с новой беременностью и родами. Одни роды – чудо. Вторых не будет.

Я стоял, не двигаясь. Всё, что происходило вокруг, будто потеряло звук и цвет. Комната, огонь, дыхание Лидии, даже запах трав – всё стало каким-то далёким, как в тумане.

Повитуха пожала плечами, словно оправдываясь. – Радуйтесь, что она вообще дышит. Её спасли не руки, а воля. И ваше тепло, господин. Не каждый мужчина способен удержать жизнь рядом с собой.

Я не ответил. Слова застряли в горле. Я только кивнул, чувствуя, как пальцы дрожат. Не от злости и не от страха – от чего-то другого, более глубокого, что нельзя было назвать.

Когда повитуха ушла, я подошёл к кровати. Лидия лежала с закрытыми глазами, будто спала, но я знал – не спит. Просто не хочет, чтобы я видел её взгляд.

Я опустился на колени рядом, осторожно провёл ладонью по её волосам. Хотел что-то сказать – но не смог. Что можно сказать женщине, которая подарила тебе жизнь дважды: одну – ребёнком, другую – собой?

Я чувствовал, как внутри растёт тяжесть. Вечная, медленная, как камень, что ложится на сердце и больше не даёт дышать. Да, я знал, что должен радоваться. Она жива, ребёнок жив – чего ещё просить у богов? Но вместе с этим знанием пришло другое: я не смогу требовать от неё еще детей. Никогда.

Я сжал кулаки, стараясь не издать ни звука. В груди всё клокотало, рвалось наружу. Хотел закричать, но вместо этого просто прошептал:

– Лидия… ты не потеряешь меня. Ни за что. Все что сказала повитух не имеет значения. Ты – моя истинная.

Она не ответила, только чуть дрогнули ресницы. И этого оказалось достаточно, чтобы я понял – она всё слышала.

Её губы дрогнули, будто она хотела что-то сказать, но не решалась. Я уже хотел попросить её не говорить, отдохнуть, но она вдруг выдохнула так, будто каждое слово рвало ей горло.

– Фарим… я не… не истинная, – произнесла она тихо, почти беззвучно, но каждое слово ударяло сильнее, чем меч по броне. – Ты должен знать. Я не та, кем ты меня считаешь.

Я замер. Только теперь она открыла глаза, и в них стоял страх. Я хотел возразить, но она продолжала, будто боялась, что сил не хватит договорить.

– Всё это… ложь. Миф. Он придумал её. Лекарь. Он и его род. Они… хотели уничтожить вас. Всех. Говорил, что когда женщины перестанут рожать, роды драконов исчезнут. Что ваш огонь угаснет. Поэтому они… подмешивали в настои, в отвары, в воду… всё, что ослабляет, сушит кровь. А потом сказали, будто это проклятие, будто есть только одна – истинная. – Она запнулась, дыхание стало неровным, будто каждое слово причиняло боль. – Я случайность. Просто выжила там, где другие умерли.

Я слушал, и всё, что она говорила, казалось диким, невозможным, и всё же... слишком связным, чтобы быть выдумкой. Внутри что-то рушилось. Те слова, в которые я верил, всё, что веками повторялось в песнях и клятвах, вдруг теряло смысл.

– Значит, всё это… – выдохнул я, но не смог договорить.

– Ложь, – прошептала она. – Всё ложь. Я не должна была выжить. И если ты… если ты хочешь… я не стану мешать тебе искать другую. Ту, которая больше подойдёт и внешностью, и положением, которая сможет ещё родить.

Она отвернулась, но я не позволил ей. Осторожно, чтобы не причинить боли, я взял её за подбородок и заставил повернуться ко мне. Её глаза были полны слёз, но не жалости, не просьбы – в них была только честность. Та, что сейчас раздирала меня сильнее любого клинка.

– Хватит, – сказал я тихо, но твёрдо. – Хватит, Лидия. Ты правда думаешь, что всё это можно измерить чьими-то словами? Что кто-то имеет право решать, кто истинная, а кто нет?

Она молчала. Я чувствовал, как в груди поднимается буря, и не мог остановить её.

– Ты – моя, – продолжал я, с каждым словом чувствуя, как в голосе проступает не только сила, но и страх. – Не потому, что тебя выбрала какая-то легенда. Не потому, что ты должна была. А потому, что ты жива. Потому что ты подарила мне сына. Потому что ты – единственная, кто смогла выдержать всё это.

Я взял её за руку, сжал осторожно, словно держал что-то бесконечно хрупкое. – Ты говоришь, что не истинная? А я говорю, что для меня нет другой истины, кроме тебя.

Она пыталась что-то сказать, но я не дал. Просто наклонился ближе и прошептал: – Лидия… я люблю тебя. Выходи за меня.

Она замерла, глаза расширились, дыхание сбилось. Я слышал, как в груди её сердце бьётся быстрее.

– Я не могу обещать, что всё будет просто, – добавил я. – У меня, как ты успела заметить, много скелетов в шкафу. Но я обещаю одно – пока я жив, ты не будешь одна.

Между нами повисла тишина. Тёплая, почти нереальная. Огонь в очаге потрескивал, где-то снаружи заплакал ребёнок, и этот крошечный звук, казалось, стал ответом за нас обоих.

Лидия закрыла глаза, и по её щеке скатилась слеза. – Я согласна, – прошептала она.


Эпилог первый

Прошло три месяца

Темница пахла холодом, железом и чем-то ещё – усталостью, что впитывается в камень, если в нём слишком долго держат людей. Я шагала рядом с Фаримом, опираясь на его руку, и хотя тело уже почти восстановилось, внутри всё ещё ощущалась странная хрупкость, будто я могла рассыпаться от одного неверного слова. Я не хотела сюда приходить, но понимала, что это нужно сделать. Эту страницу необходимо закрыть и двигаться дальше.

Лекаря привели без спешки. Он был закован в магические кандалы, лицо осунулось, глаза потускнели, но в них всё ещё жила привычная надменность – слабый, но живучий остаток гордости. Он не произнёс ни слова, когда нас увидел, только губы дрогнули в еле заметной усмешке.

– Лидия, – процедил он. – Должен признать, я не ожидал, что ты доживёшь до этого дня.

Фарим шагнул вперёд, и воздух будто на миг загустел. В его взгляде не было ярости – только холод, такой, от которого внутри сворачивается всё живое. – Зато я ожидал, – произнёс он ровно. – И этот день настал.

Лекарь хмыкнул, глядя в пол, будто всё происходящее казалось ему скучной формальностью. Но я видела – это не равнодушие. Это страх, прячущийся под привычкой к самоуверенности.

– Ты обманывал, – сказала я тихо, и мой голос эхом отозвался под сводами камеры. – Много лет. Убивал, притворяясь спасителем. Решал, кому жить, а кому умирать. И всё ради мести, которой уже давно не было смысла.

Он усмехнулся. – Ради правды, госпожа. Правда всегда требует жертв.

– Нет, – ответила я спокойно. – Это требовала твоя гордыня.

На мгновение в его глазах мелькнуло что-то похожее на боль, но он быстро спрятал её, снова натянув свою холодную маску.

Фарим уже собирался отдать приказ. Я чувствовала, как в воздухе сгустилась магия, готовая ударить, стереть этого человека с лица земли. Но я подняла руку. – Подожди.

Он посмотрел на меня. – Лидия, не нужно. Он заслужил смерть.

– Смерть слишком лёгкое наказание, – сказала я. – Он всю жизнь ломал судьбы, решал, кто достоин жить, а кто нет. Пусть теперь научится видеть цену жизни и попытается искупить сделанное.

Я подошла ближе к лекарю, пока между нами не осталось почти ничего. Он смотрел снизу вверх, и впервые в его взгляде не было ни тени презрения.

– Я не убью тебя, – произнесла я тихо. – Но ты больше никогда не коснёшься магии. Ни слова, ни жеста. Она будет отнята у тебя навсегда. И ты проведёшь остаток своих дней, помогая женщинам, которых сам обрекал на смерть. Руки, привыкшие к ядам, теперь будут лечить. Каждый день, до конца жизни.

Он побледнел. – Это хуже смерти, – прошептал он.

– Знаю, – ответила я. – Именно поэтому это справедливо.

Фарим кивнул, и в тот же миг магическая печать вспыхнула между его ладоней. Пламя, белое и холодное, коснулось лекаря. Он вскрикнул, рухнул на колени, задыхаясь, и я увидела, как тускнеет свет в его глазах, как исчезает магия, вытягиваемая из него по капле. Когда всё закончилось, он просто сидел на полу, тяжело дыша – пустой сосуд, из которого вытянули душу.

– Отправьте его в нижние земли, – сказал Фарим стражникам. – Пусть служит в приютах и лазаретах. Следите, чтобы ни одна капля магии к нему не вернулась.

Когда дверь за лекарем закрылась, в камере стало тихо. Слишком тихо.

Я облокотилась о холодную стену и выдохнула. Не было торжества, не было облегчения – только тяжесть. – Я думала, мне станет легче, – сказала я.

Фарим подошёл, обнял, притянул к себе. – Легче не станет, – ответил он. – Но теперь всё кончено.

Я кивнула, уткнувшись лбом ему в грудь. Камень под ногами был холодным, воздух – влажным, но рядом с ним я впервые за долгое время почувствовала, что живу. – Нет, – прошептала я. – Для нас всё только начинается.

Он тихо рассмеялся, почти беззвучно. – Тогда начнём вместе.

И это “вместе” прозвучало как обещание – не громкое, не торжественное, но настоящее.


Эпилог второй

Пять лет спустя

Время, как выяснилось, умеет быть добрым. Оно не лечит – просто стирает острые углы, оставляя за собой мягкое сияние воспоминаний. Замок, когда-то наполненный холодом и тенью, теперь жил и дышал. Смех, шаги, шелест детских ног – всё это стало для меня лучшей музыкой.

Мой сын подрос. Стал упрямым, как мать, и любопытным, как я. В нём смешались её доброта и мой огонь, и, глядя на него, я понимал, что все те бессонные ночи и тревоги стоили того, чтобы однажды увидеть, как он стоит в саду, раскинув руки навстречу ветру и пытается “летать, как папа”. Он ещё не знал, что драконья кровь – не только дар, но и тяжесть, но я верил: он справится. Ведь в нём течёт сила обоих – моя и Лидии.

Я потратил целое состояние, чтобы найти лучших лекарей, алхимиков и магов. Чтобы каждое её дыхание было спокойным, каждый шаг – лёгким. Я следил за каждым зельем, каждой процедурой, словно сам участвовал в их создании. Теперь Лидия смеялась, больше не боялась зеркал и не вздрагивала от теней прошлого. Мы были счастливы. По-настоящему.

А потом однажды, ранним утром, когда солнце ещё только окрашивало горы золотом, Лидия вошла в мой кабинет. В руках у неё была кружка с травяным чаем, волосы спускались волной по плечам, а глаза светились тем мягким блеском, от которого у меня всегда перехватывало дыхание.

Она подошла ближе, поставила чашку и, будто между делом, сказала: – У нас будет ребёнок.

Мир остановился. Я не сразу понял смысл, а когда понял – дыхание сорвалось, сердце ударило больно, сильно, живо. – Что?.. – только и смог выдохнуть я.

Она кивнула. Улыбнулась так тихо, как улыбаются те, кто знает цену чудесам. – Лекари подтвердили. Девочка.

Я сел – или, может, просто осел в кресло, не чувствуя ног. Потом поднялся, подошёл к ней и, не веря, провёл рукой по её щеке. – Лидия… это… невозможно. Это же опасно!

– Возможно, – ответила она и положила ладонь на мой подбородок, заставив посмотреть в глаза. – Просто поверь, что всё будет хорошо.

Я не смог сдержаться. Обнял её так, будто боялся, что она исчезнет, как мираж. Смех, слёзы, благодарность – всё перемешалось в груди. Я чувствовал, как дрожат руки, и не стыдился этого. Пусть. Пусть видит, какой я смешной, растерянный и счастливый.

– Девочка, – повторил я, словно пробуя вкус слова. – Наша девочка.

Она засмеялась, и этот смех был светлее любого заклинания.

Шесть лет спустя

Она оказалась крошечной. Невесомой. И совершенно не похожей на сына. Та, кто ворвалась в мой дом, в моё сердце, в мою жизнь – маленький солнечный вихрь с глазами Лидии и характером, которому мог бы позавидовать любой упрямый дракон.

С тех пор я забыл, что такое сон. Днём – дела, советы, распоряжения. Ночью – колыбель, тихие шаги и её дыхание. Я не позволял никому подходить к ней, пока она спит. Не потому, что не доверял – просто не мог оторваться. Раз за разом я вдыхал её макушку, которая пахла сладкой сдобой, и не мог надышаться.

Иногда Лидия, устало улыбаясь, заходила в детскую и шептала: – Фарим, ты снова не спишь. Она ведь больше не просыпается каждый час!

– А вдруг проснётся? – отвечал я, даже не поднимая головы. – Тогда я должен быть рядом.

Маленькая драконица уже умела требовать. Стоило ей заплакать – и я, глава рода Веллоров, оставлял важные бумаги, забывал про титулы, приказы, отчёты и бежал по лестнице, спотыкаясь о собственные шаги. Стоило ей потянуться – и я подхватывал её на руки, укачивал, напевая старые песни, которые думал, что уже забыл.

Иногда она засыпала у меня на груди, сжимая крошечными пальчиками мою рубашку, и я сидел так часами, боясь пошевелиться. Лидия подшучивала: – Теперь, наверное, всем ясно, кто в нашем доме настоящий хозяин.

И я лишь улыбался. Потому что она была права.

Я, дракон, привыкший повелевать бурями, теперь жил под властью двух женщин – одной сильной и мудрой, другой крошечной, упрямой и невероятно громкой. И я бы не променял это ни на какие королевства.

Иногда я поднимал дочь на руки, прижимал к себе и шептал: – Ты – мой огонь, девочка. Не плачь. Никогда не плачь.

Она улыбалась во сне, и этот миг стоил всех лет, всех потерь, всех сражений.

Теперь я знал: моя сила – не в пламени, не в крыльях и не в крови дракона. Моя сила – в том, что рядом со мной смеются те, ради кого я живу.

И это было счастье. Простое и бесконечное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю