Текст книги "Время Рыцарей (СИ)"
Автор книги: Алимова Светлана
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 40 страниц)
Глава 10. Сюзанна.
Агата болела уже вторую неделю. Сюзанна отчаянно скучала без нее и посылала служанок с записками, но Агата не отвечала на них. Видимо, ей было совсем плохо. Чем же таким она могла заболеть? Агата всегда отличалась потрясающим здоровьем. Неужели что-то серьезное? Или просто доктора прописали долгий постельный режим и отсутствие волнений? С Сюзанной такое случалось постоянно, хотя после шестнадцати лет она окрепла и стала болеть реже. Но если так, то Агате, наверное, было ужасно скучно лежать в одиночестве. Вряд ли она была заразна, уж за две недели болезнь должна была отступить.
Сюзанна решила навестить подругу. Собрала корзинку с фруктами и мелкими подарками, перевязала красивой лентой и велела заложить карету. Взяла двух служанок для сопровождения, трех слуг для охраны и поехала.
Госпожа Милн даже не впустила ее в дом. Скороговоркой пробормотала, что Агаты нет, и не нужно больше приходить, после чего закрыла дверь. Изумленная Сюзанна целую минуту простояла на пороге, не понимая, что произошло. Почему ее не впустили? Должны были пригласить и предложить чашку чая, от которой она бы вежливо отказалась, а потом пожелала бы увидеть подругу. И почему не надо приходить? Ее больше не принимают в этом доме? Не то чтобы Сюзанна часто в нем бывала, но что же она сделала, чтобы настолько оскорбить хозяев?
Она думала об этом всю обратную дорогу и вдруг сообразила, что не захватила никакого презента для матери Агаты. В этом было дело? Ну, конечно же! Она совершила ужасную оплошность и опозорила фамилию де Брисар! Госпожа и господин Милн теперь запретят Агате с ней дружить!
Вечером Сюзанна, едва сдерживая слезы, поведала отцу о своем ужасном проступке. Ее отец был наместником города и умнейшим человеком. Он наверняка придумает, как все исправить.
Жак де Брисар обнял ее и погладил по голове.
– Не волнуйся, милая, все не так страшно. Хотя, конечно, приезжать без предупреждения не стоило: ты поставила хозяев в неловкое положение. Они не смогли принять тебя достойным образом и предпочли не принимать вовсе. Я поговорю с Августом. Что-то Агата и правда разболелась. Может, ей нужны доктора получше?
Сюзанна с облегчением вздохнула и поцеловала отца в щеку. Она с нетерпением прождала весь следующий день, пытаясь отвлечься то книгами, то рукоделием, то игрой на пианино, но ни одно занятие не могло увлечь ее. В глубине души она надеялась, что именно сегодня Агата выздоровеет и придет к ней: как всегда бодрая, насмешливая и с новой частью «Полумрака» подмышкой. Но ее надеждам не суждено было сбыться.
Отец вернулся мрачнее тучи.
– Дорогая, мне жаль, но Агату ты больше не увидишь. Она тяжело больна, и ее увезли к морю. Там климат получше. Он поможет замедлить ее болезнь.
Сюзанна окаменела. А затем слезы хлынули из ее глаз потоком.
– Как… почему… Почему мне никто не сказал? Мы даже не попрощались!
– Прости, ласточка. Так было нужно, – отец обнял ее и гладил по спине. – Агате там станет лучше.
– Но как же я буду без нее?!
– Я что-нибудь придумаю.
– Агата вернется, когда выздоровеет? – сквозь слезы спросила Сюзанна.
– Нет.
Сюзанна зарыдала еще горше. Ее жизнь потеряла краски, превратившись в сплошной серый холст. Без Агаты в ней не будет радости и веселья. Она потеряла свою единственную подругу.
Но ведь ей же можно написать письмо. Они могут дружить по переписке! У кого-то были романы в письмах, а у нее будет дружба! Да и подарки можно посылать! И… а что если ей навестить Агату? Сюзанна с удовольствием побывает на море, может, даже поселится где-то рядом и будет навещать больную подругу каждый день, как это делала Агата для нее!
Ее слезы прекратились. Сюзанна аккуратно промокнула их белоснежным шелковым платком и поделилась с отцом своим новым желанием.
Жак де Брисар помрачнел.
– Нет. Никто никуда не поедет. Я не могу сопровождать тебя, а отпускать одну слишком опасно.
– Так скажи мне куда отправлять письма! Я буду писать Агате каждый день и посылать подарки!
Отец растерялся.
– Это… это невозможно, дорогая. Забудь о ней.
– Как это? Разве мы не можем послать гонца? В какой город Агата переехала: в Рейнпорт, Лихтпорт, Вилицу?
– Я не знаю. Август не сказал.
– Так спроси у него. И скажи мне завтра. Я сегодня напишу письмо, а завтра отправим.
Отец тяжело вздохнул.
– Сюзанна, хватит. Я запрещаю тебе писать Агате письма.
– Почему?
– Потому. Иди спать. Я найду тебе новых подруг.
Сюзанна послушно встала и отправилась к себе. Она была совершенно растеряна. С каких пор отец ей что-то запрещал? Да еще и написать письмо Агате? Она чем-то рассердила его?
Несколько дней Сюзанна не находила себе места и плакала всякий раз, как вспоминала Агату. Как же так, даже письма ей не напишешь! Боже, неужели она умирает и не сможет прочитать письмо Сюзанны? Это ужасно!
А потом папенька велел ей принять трех гостий: дочерей служащих магистрата. Все они смотрели на Сюзанну с почтением, замолкали, стоило ей шевельнуть губами и не решались высказать личного мнения ни о чем, пока не слышали ее слов. Зато после дружно с ней соглашались. Вечер прошел мучительно для всех, но главное Сюзанна уяснила: отец привел их на замену Агате.
Ей стало настолько больно и тоскливо, что она решилась еще раз навестить госпожу Милн. Может, Агата оставила ей письмо перед отъездом? Или госпожа Милн даст адрес нового дома Агаты?
В этот раз Сюзанна не допускала оплошностей: предупредила о визите, купила подарки, была почтительна и учтива с хозяйкой дома.
И узнала неожиданные новости.
– Папенька, Агата не больна! – она едва дождалась его возвращения со службы, чтобы сообщить это. – Она стала Воронессой! И все еще в нашем городе!
Жак де Брисар поджал губы.
– Я надеялся, что тебе не сообщат об этом. Ты выбрала себе новую компаньонку из тех, что я приглашал?
– Нет, – ответила Сюзанна, – я должна увидеться с ней! Агата…
– Ни в коем случае. Она – Воронесса. Это опасно для тебя.
– Но это же Агата! Уж она-то не причинит мне вреда, – возразила Сюзанна, – кроме того, Вороны никому не вредят, Великий Ворон запретил им нападать на людей. Это все знают.
Отец тяжело вздохнул и потер лицо.
– Ласточка, ты понятия не имеешь, на какие зверства они способны, и хорошо, что так. Для Воронов мы – добыча. От них нужно держаться подальше. Агата считай что умерла. Я приглашу других девушек, выбери себе подругу из них.
– Папенька, что ты говоришь? Люди – не вещи, чтобы их можно было вот так поменять. Мне нужна Агата и никто другой.
– Придется обойтись без нее. Сюзанна, я все сказал: с Агатой ты больше не увидишься. Прими это и не поднимай больше эту тему.
Сюзанна заплакала, но отец был непреклонен. Целую неделю она пыталась принять тот факт, что он не исполнит ее желания. И что Агату она никогда больше не увидит.
А потом собралась и поехала в парк.
К Воронам.
***
Если бы Сюзанна хоть немного обдумала эту идею, то ни за что не решилась бы воплотить ее в жизнь. Но все получилось почти случайно: отец прислал сообщение, что надолго задержится в магистрате, и велел ужинать без него. Сюзанна поужинала, взглянула в темноту за окном и вспомнила, что Агата рассказывала ей о своем приключении: Вороны собирались в парках не раньше одиннадцати вечера. Отца не будет до полуночи. Никто не помешает ей поехать в парк и встретиться с Агатой.
Кучер пришел в ужас, но не посмел ослушаться приказа. Служанки, Джинни и Милли, остались в карете, боясь, что Вороны их заметят. А если кто-то узнает, что они были в парке, их дома выпорют! Приличным девушкам нельзя было ходить в парк к Воронам!
Сюзанна пошла одна.
У входа в парк стояла группа вооруженных мужчин. Все черноволосые – Вороны. Сюзанна застыла в нерешительности. О Воронах, конечно, много чего болтали, но что если это правда?
– Не бойся, красавица, мы тебя не съедим, – внезапно сказал один из них и ухмыльнулся.
– Почем ты знаешь? Я бы съел! – отозвался другой.
Вороны захохотали. Сюзанна задрожала и отступила на шаг назад. Обернулась на карету. Почему же с ней никто не пошел? Ей было так страшно одной!
– Не бойтесь, это они так шутят, – вмешался третий, самый здоровый и мощный из всех, – никто вас не тронет. И выпустят, как захотите уйти. Проходите.
– Ууу, Курт у нас теперь правильный, как святоша! Пастор Браун ему мозги промыл!
– Да какие там мозги? В пустую черепушку свои проповеди засунул, они из нее теперь вываливаются!
Курт ничего не ответил. Несмело улыбнулся Сюзанне и кивнул в сторону парка.
– Спасибо вам большое, – Сюзанна сделала неглубокий реверанс и поспешила вперед.
– Патрик, ты погляди на это! Дурак дураком, а девица клюнула!
– Не забудь адресок спросить, когда назад пойдет! Или пастор велел хранить целомудрие?
Хохот за спиной не смолкал, пока Сюзанна не углубилась в парк. Здесь стало поспокойнее: никто за ней не гнался и не пытался навредить. Вокруг ходили самые обычные люди. Кто-то негромко беседовал, кто-то просто ждал.
Вороны стояли в трех метрах от нее.
Сюзанна сглотнула. Завертела головой, но разглядеть Агату в толпе не сумела.
Нужно было спросить о ней.
Пока она набиралась смелости, к ней подошел мужчина средних лет и улыбнулся ей:
– Ты очень красивая девочка. Пойдем со мной.
– Куда?
– Отойдем в сторонку, чтобы не мешать другим. Не на глазах же у всех это делать?
– Я… простите, я жду Агату…
Ворон мигом потерял к ней интерес и ушел. Сюзанна даже не успела ничего спросить. Минуту спустя к ней подошел другой.
– Идем, крошка. Покроем твои долги и купим тебе дорогих цацок, – фамильярно произнес он и схватил Сюзанну за руку. Повел в темноту.
Растерявшись, она пошла за ним, но вдруг остановилась. Ей стало страшно.
– Куда вы меня ведете?
– А давай к той скамейке. Ты замужем? Я вот холостяк. Хочешь ко мне за золотом приходить? Я тебя точно не обижу. Пойдем.
– Отпустите меня, пожалуйста, – Сюзанна задрожала, и слезы хлынули потоком, – я не хочу с вами идти!
– Сумасшедшая. Зачем пришла, если никого не кормишь? – Ворон отпустил ее, взглянул с отвращением и пошел прочь.
Сюзанна всхлипнула. Ей хотелось вернуться домой, она корила себя за эту авантюру, но мысль о том, что придется проходить мимо тех грубых мужчин на воротах, привела ее в ужас. Как же ей попасть домой?
Но ведь она ничего не узнала об Агате.
– Когда красивые девушки плачут, на небе гаснет одна звезда, – мягко заметил кто-то и протянул ей платок, – не плачьте, иначе наше небо станет темным и пустым. Что вас так расстроило?
Сюзанна с благодарностью приняла помощь. Вытерев слезы, она обнаружила перед собой приятного молодого человека, явно из приличной семьи.
– Я ищу Агату.
– Агату Милн?
– Да! Вы ее знаете?
– Конечно. Она проклята совсем недавно. Кто вы ей?
– Я – Сюзанна де Брисар, ее подруга. Дочь наместника. Агата сегодня здесь?
Молодой Ворон покачал головой.
– Она питалась вчера. Будет только через неделю.
Сюзанна вздохнула. Всего на один день не успела.
– Не могли бы вы передать Агате, что я искала ее? Я очень беспокоюсь. Как она там?
– Довольно хорошо. Агата очень энергичная и ничего не боится. Даже летать уже научилась.
Сюзанна заулыбалась. Ворон улыбнулся ей в ответ.
– Я передам, что вы ее ищете. Письмо отдать не надо?
– Ох, я совсем забыла его написать! И… простите, я так груба. Я даже не спросила вашего имени.
– Сольвейн Винтер, – молодой Ворон изящно поклонился, и Сюзанна сделала реверанс, – я все передам Агате. Могу я еще чем-то вам помочь?
– Если вас не затруднит, не могли бы вы проводить меня до моей кареты? Вороны на входе в парк меня пугают.
– Это они умеют. Пойдемте.
Сольвейн предложил ей руку и повел наружу. Вооруженные Вороны, завидев их, заухмылялись и зашептались. Сюзанна явственно различила: «Его новая подружка… вот почему не дал… бедняжка». «Зажрался, она красотка же!». «И, черт с ним, нам достанется. Воронесса лучше городской трусихи».
– Доброго вам вечера, – пожелал Сольвейн, сажая ее в карету.
– И вам, – ответила Сюзанна.
Ее безумное приключение было окончено. Но не настолько благополучно, как она надеялась.
На пороге дома ее ждал встревоженный отец.
– Где ты была? К кому поехала так поздно?
– В парк. К Агате.
Отец побледнел. Стиснул зубы. Прислуга замерла, боясь даже дышать.
– Идем в мой кабинет, – ледяным тоном приказал Жак де Брисар.
Он кричал на нее впервые в жизни. Распекал на все корки и объяснял, едва сдерживая гнев, как безрассудно она поступила. Требовал никогда не повторять подобного и выкинуть из головы Агату. Сюзанна сидела, понурившись, и дрожала, когда отец повышал голос, но не плакала. Она знала, что все сделала правильно. Отказаться от подруги из-за проклятья было немыслимо. Теперь Агата обязательно прилетит к ней или передаст письмо.
Две недели она жила этой надеждой, но ничего не изменилось. Агата так и не пришла. Должно быть, красавец Сольвейн позабыл о ее просьбе.
Значит, Сюзанне требовалось вновь попасть в парк.
Глава 11. Ложь во спасение.
Нил был доволен: у него все было под контролем. Найти нового Принца Вороны не могли, хоть и рыскали по городу, как свора охотничьих псов. Благо, никому при этом не вредили. Рейвен следил за ним, но Нил не обращал на это внимания. Хорошо, что Рудольф покинул город, он бы точно сорвался и набил своему соглядатаю морду. На службе тоже все было в порядке, если не считать волны слухов и бурной реакции стражников на то, что Нил так и не стал Прекрасным Принцем.
– Но это же несправедливо! – возмущался Анри. – Нил должен был им стать!
– Город выбрал своего защитника, – терпеливо объяснял Нил, – с этим ничего нельзя поделать.
– Насколько же могучий воин наш новый Принц? – удивлялся Томас. – Он сильнее тебя?
– Скорее всего, – Нил пожал плечами, – мне не довелось увидеть его силу.
– Почему же он сейчас прячется? – спросил Марк.
– Он не прячется, а готовится к битве.
– Хотел бы я на него посмотреть, – неожиданно холодно сказал Гийом, – тот, кто украл твое место, вряд ли заслужит мое уважение.
Нил глубоко вздохнул и медленно выдохнул.
Слова Гийома неожиданно задели его. Он должен был стать Принцем, но не стал. Чем все-таки он оказался хуже Принца Джека? Чего ему не хватило? Силы? Доблести? Благородства? Уважения горожан?
– Никто ничего не крал. Давайте вернемся к работе.
Дел у начальника стражи хватало, и времени на неприятные размышления не оставалось. Свою работу нужно было выполнять на совесть, что бы ни происходило. К тому же, она помогала отвлечься.
Как-то раз Гийом зашел к нему и, фыркнув, сообщил, что некий торговец стал жертвой жуликов и требует, чтобы его делом занялся лично начальник стражи.
– Разряженный, как попугай, а задранным носом едва потолок не задевает, – насмешливо описал его Гийом, – приглашать или сбагрить кому-нибудь из лейтенантов?
– Приглашай. Посмотрим, что за фрукт.
Обычно торговцы перед ним трепетали и предпочитали «решать дела» через кого-то другого. У Нила была репутация неподкупного, прямолинейного и жесткого человека. Со скандалистами он разбирался быстро и четко, а давить на него было бесполезно.
Гийом зажмурился, как кот, вылакавший миску сливок.
– Ты быстро собьешь спесь с этого фанфарона. Слушать, как ты осаживаешь наглых купцов – одно удовольствие.
Нил приподнял брови.
– Не припоминаю, чтобы это случалось при тебе. Ты что, подслушиваешь мои разговоры?
– А как же! Я – твой заместитель и должен быть в курсе всех твоих дел.
– И тебе даже не стыдно?
– Ни капельки. Зову торговца.
Нил хмыкнул, вспомнив, что за Гийомом и раньше водился такой грешок. Он всегда был в курсе бесед Нила с господином Отто, что позволяло вовремя устранять последствия некоторых поспешных решений. Ладно, пусть его. У каждого были свои недостатки, и излишнее любопытство Гийому можно было простить.
Дверь распахнулась и в кабинет вошел Принц Джек.
На нем снова была невероятно яркая одежда: желтая рубашка в черную полоску, красный жилет с вышивкой и кипенно-белый шейный платок, на котором крепился золотой зажим с несколькими мелкими рубинами, изображавшими зерна граната. Хорошо хоть штаны и башмаки были сдержанно коричневых цветов, иначе Нил бы точно ослеп.
– Что ты здесь делаешь?
Принц Джек смотрел на него с тем же изумлением.
– Однако. Не думал, что один из моих обманщиков – начальник стражи.
– Обманщиков?
– Меня три недели удерживали за городом, пугали какими-то невнятными опасностями и запрещали возвращаться домой. Ну что, отец уже прислал за меня «выкуп»? – усмехнулся Принц Джек. – Или награду за спасение от ужасной банды, из которой я видел только одного человека? Это был твой сообщник, да? Забавная афера, одобряю. Надо же было мне купиться на бесплатных телохранителей! Спасибо, что не ограбили и не прикопали.
Нил покачал головой и поспешно встал из-за стола.
– Мы не жулики. Тебя прятали от Воронов. Они перевернули весь город, пытаясь до тебя добраться.
– Ну, конечно! Послушай… – взгляд у Принца Джека расфокусировался, – Вороны? Тот крылатый парень был Ворон? Я… я забыл об этом.
Нил мысленно выругался. Конечно, забыл! Покинув город, Принц Джек попал под действие проклятья и перестал понимать, что происходит. Вот и выдумал себе историю о жуликах.
– Где Рудольф?
– Не знаю. Я сбежал, улучив момент. Надоело там сидеть. Ни он, ни я не могли вспомнить, зачем мы вообще это делаем, но Руди настаивал, что раз ты велел, значит так надо.
Дверь вновь распахнулась и звучно стукнулась о косяк.
– Нил, он исчез! – задыхаясь выдохнул Рудольф. – А, вот ты где! Я так и знал, что ты пошел в город, дуралей! Сказано тебе, тут опасно! Нил, а в чем вообще дело? Кто парня хочет убить?
– Вороны, – мрачно сообщил Нил, – потому что он – Прекрасный Принц, а мы – его Рыцари.
Рудольф замер, а потом стукнул себя по лбу.
– Точно! И как я мог забыть?
– Это работа проклятья. Немедленно возвращайтесь за город, пока…
Окно распахнулась с такой силой, словно его пнули ногой. Стекла жалобно зазвенели, и одно все-таки треснуло.
В кабинет ворвался Рейвен.
– Говори, кто новая Белая Мразь и где ее найти? Великий Ворон хочет знать это!
Нил чуть не взвыл. Проклятье, почему они собрались здесь одновременно?!
Рудольф шагнул вперед, и на нем появились волшебные доспехи.
– Проваливай отсюда, жопа крылатая! Я теперь Рыцарь и надеру тебе задницу!
Рейвен ощерился.
– Я таких, как ты, на обед ем, ничтожество! Вы – пешки, вас еще много будет! Где Прекрасный Принц? Если он сунется к Великому Ворону, я лично переломаю ему ноги и выпущу кишки! А потом повешу на них! Где он, я спросил? Как его имя? Что собирается делать?
Нил стиснул зубы и встал плечом к плечу с Рудольфом. Рейвен мог напасть в любой момент. Плохо, очень плохо. Конечно, Принц Джек его одолеет, но тогда его личность тут же будет раскрыта. Вечно прятать его за городом не получится, а в городе Вороны усилят поиски. Нужно было срочно что-то придумать.
Он мельком бросил взгляд на Принца Джека и поразился: тот побледнел и прижался к стене, будто пытаясь слиться с ней, что при его цветастом наряде было нереально. Он был самым ярким пятном в комнате и непроизвольно притягивал взгляд любого.
Рейвен наконец заметил его.
– А это кто такой? Что-то мне его рожа знакома. Эй, ты! Где я тебя видел?
Через пару секунд он бы точно вспомнил, но Нил не собирался давать ему такую возможность. Рейвена нужно было сбить со следа.
– Это третий Рыцарь, избранный Прекрасным Принцем. Джек. Он – мой стражник, ты видел его в участке. Что же до Принца, я скажу тебе, где он.
Рейвен тут же потерял интерес к Джеку и жадно уставился на Нила.
– И где же?
– Новый Принц за городом и войдет в него только тогда, когда решит сразиться с Великим Вороном. До того вы не сможете устроить охоту на него, а мы будем защищать город сами, как его Рыцари.
Рейвен опешил, а потом искренне возмутился:
– Вот хитрая сволочь, так же нечестно! Я весь город перевернул, а его тут и не было! А за воротами нам его не достать!
– В этом и суть, – нервно усмехнулся Нил.
Он был ужасным лжецом, но Рейвен ему поверил.
– И попробуй только напасть на нас, – пригрозил Рудольф, к счастью, сообразивший подыграть ему, – мы с вами разберемся!
– Да кому вы нужны, – отмахнулся Рейвен, заметно успокоившись, – за городом, значит. Ясно.
Он развернулся и пошел к окну, но внезапно остановился.
– А его имя?
– А как зовут Великого Ворона? – спросил Нил.
– Иди в задницу.
Рейвен улетел. Нил рвано выдохнул. Рудольф похлопал его по плечу.
– Молодец. Быстро соображаешь.
– Руди, а пошли обратно за город, – слабо попросил Принц Джек, – там хорошо и безопасно. Я больше не буду убегать.
Нил изумленно посмотрел на него.
Прекрасный Принц все еще выглядел испуганным донельзя. Его смуглая кожа приобрела какой-то сероватый оттенок, а колени явственно дрожали.
Боится? Он? Не может быть! Это все спектакль для Рейвена, не более того. Принц Джек – потрясающий актер. Просто не вышел еще из образа трусливого торговца.
– Вначале нужно все обсудить, но не здесь, сюда любой может ворваться.
– Давайте ко мне, – предложил Рудольф.
Нил вспомнил, что соглядатая от его дома уже убрали, и кивнул.
– Пойдемте.
Выходя из кабинета, он закрыл широко распахнутую дверь и оглянулся в поисках Гийома. Тот сидел за столом и внимательно изучал какой-то отчет.
– Гийом, мне нужно уйти, чтобы решить дело этого торговца. Ты остаешься за главного. Я не знаю, когда вернусь.
Тот кивнул, не отрываясь от бумаги.
Отлично.
Нил, Рудольф и Принц Джек покинули участок. Все вроде было решено благополучно, но Нила не покидало ощущение, что он упустил нечто важное. Но что? Рейвену он все сказал правильно, Джека прикрыл, теперь он не будет вызывать подозрений, если его застанут с ними. Вороны перестанут искать Прекрасного Принца, понимая, что им до него не добраться. Тоже верно сделано. Так в чем же состояла ошибка?
Неважно. Сейчас нужно, наконец, как следует поговорить с Прекрасным Принцем и выяснить, что он за человек.








