Текст книги "Криминалист 5 (СИ)"
Автор книги: Алим Тыналин
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)
Рейн. Широкий, спокойный, ярдов двести от берега до берега. Вода голубовато-зеленая, чистая, с легким течением. По набережной, Обере Райнвег, шли пешеходы, сидели на скамейках, читали газеты. Мост, Миттлере Брюкке, каменный, старый, соединял две части города, Гроссбазель на южном берегу и Клайнбазель на северном.
Зеленые вагоны трамваев с желтыми номерами, двухвагонные составы, ползущие по набережной с тихим шумом электрических моторов. Линия шестая шла вдоль реки, от центра к северным кварталам. Провода над головой, рельсы в брусчатке. Пассажиры входили и выходили на остановках, отмеченных желтыми столбиками с расписанием.
Чистый город. Тихий. Никаких граффити, мусора, сломанных фонарей. Фасады ухоженные, мостовые подметены. Фонтаны на перекрестках, действующие, с питьевой водой. Цветочные ящики на подоконниках, герань и петуния, красное и белое.
Майер свернул на юг, в промышленный район Биршталь. Здесь пейзаж изменился. Заводские здания, складские ангары, грузовые дворы. Но даже промышленная зона в Базеле выглядела аккуратнее, чем жилые кварталы в половине американских городов.
– Вон там, – сказал Бруннер, указав вперед. – «Хаас Индустри».
Фабрика за металлическим забором. Два корпуса, бетонные, функциональные, постройки пятидесятых или шестидесятых годов. Проходная с будкой охранника. Парковка, десятка два машин. На крыше ближнего корпуса надпись: «HAAS INDUSTRIE AG – Präzisionsmechanik und Optik.» Прецизионная механика и оптика.
Мы проехали мимо, не останавливаясь. Майер свернул в переулок, притормозил.
– Бункерное хранилище за левым корпусом, – сказал Бруннер. – Отдельно стоящее сооружение, бетон, одноэтажное, частично заглубленное. Единственный вход с металлической дверью сейфового типа, код доступа и ключ. Вентиляция, климат-контроль. По данным строительного управления кантона, построено в шестьдесят четвертом году. Разрешение на строительство оформлено как «архивное хранилище для технической документации».
– Архив, – хмыкнул Моро. – С сейфовой дверью и климат-контролем.
Бруннер не ответил.
Я посмотрел на фабрику через боковое стекло. Обычное производство, средний размер, ничего примечательного. Человек, зарабатывающий восемьдесят миллионов франков в год на точных станках и линзах. И прячущий украденные шедевры в бетонном бункере на заднем дворе.
– Дом, – сказал я. – Покажите нам дом Хааса.
Майер развернулся. Мы поехали в западную часть города, жилые кварталы. Ауберштрассе тихая улица в буржуазном районе. Трехэтажные каменные дома с высокими окнами, кованые ограды, ухоженные сады. Клены и платаны вдоль тротуаров. Тишина, покой и сытое благополучие.
Дом четырнадцать. Ничем не выделялся среди соседних. Серый камень, деревянные ставни, цветочные ящики. Калитка, садовая дорожка, входная дверь темного дерева. В гараже черный «Мерседес» 280SE, заднее стекло поблескивало на солнце.
Мы проехали мимо. Медленно, но не настолько, чтобы привлечь внимание.
– Достаточно? – спросил Бруннер.
– Достаточно, – сказал я. – На сегодня.
Глава 15
Наблюдательный пост
– Достаточно, – сказал я. – На сегодня.
Бруннер кивнул. Повернулся к Майеру.
– Аешенворштадт. Квартира.
Майер без вопросов свернул налево, в сторону центра. Знал адрес. Значит, Бруннер подготовил наблюдательный пост заранее, до нашего приезда. Педант, но компетентный, как и сказал Моро. Точная характеристика.
Аешенворштадт широкая улица в старой части города, от вокзала на юг, вдоль бывшего крепостного рва. Каменные дома, балконы, аптеки, кондитерские. Трамвайные пути посередине, провода над головой. Район респектабельный, буржуазный и тихий.
Майер остановил «Фольксваген» у углового дома в двух кварталах от особняка Хааса. Первый этаж занимало кафе «Шпиц», маленькое, со стеклянной витриной и полосатым тентом. На тротуаре два столика, плетеные стулья, пепельница. За витриной пожилая женщина протирала стойку.
Вход в квартиру через отдельную дверь рядом с кафе, узкую, окрашенную в темно-зеленый цвет. Бруннер достал ключ. Поднялись по лестнице на второй этаж, деревянные ступени, перила с резными балясинами, запах кофе снизу.
Квартира состояла из двух комнат и кухни. Обставлена скудно, стол, четыре стула, диван с протертой обивкой, шкаф. На кухне газовая плита, раковина, чайник. Обои в мелкий цветочек, линолеум на полу. Жилье не роскошное, но чистое. Типичная съемная квартира для командированных, без характера и без претензий.
Главное окна. Два больших окна выходили на Аешенворштадт, на юг, прямо в сторону дома Хааса. С этой точки просматривались ворота, фасад, подъездная дорожка и часть сада за кованой оградой.
На столе уже лежало оборудование. Два бинокля, «Лейка Тривид» восемь на тридцать два, черные, компактные, с резиновыми наглазниками. Рация «Моторола», армейского образца, зеленая, с выдвижной антенной. Блокнот, карандаши. Фотоаппарат «Никон Ф2» с телеобъективом, двести миллиметров, на штативе у окна, прикрытый шторой.
Бруннер подготовил все. Профессионально, без лишних слов.
У второго окна сидел человек. Лет тридцати пяти, коренастый, светловолосый, в штатском, серый свитер и темные брюки. Перед ним блокнот, раскрытый на странице с таблицей. Время, действие, примечания. Графы заполнены аккуратным почерком.
– Вебер, – представил Бруннер. – Кантональная полиция Базель-Штадт. Старший группы наблюдения.
Вебер встал, пожал руки. Крепкое, рабочее рукопожатие. Ни улыбки, ни враждебности. Швейцарское нейтральное лицо.
– Что на данный момент? – спросил Бруннер.
– Объект дома, – ответил Вебер. – Вышел в одиннадцать сорок, пешком, до булочной на углу Санкт-Альбан-Форштадт. Вернулся в одиннадцать пятьдесят два. Купил хлеб и газету. С тех пор не выходил. Автомобиль в гараже. Прислуга, женщина лет пятидесяти, приходит к девяти, уходит в пять. Второй наблюдатель, Келлер, дежурит в машине на параллельной улице, контролирует задний выход.
– Телефон? – спросил Бруннер.
– Два звонка за утро. Первый в девять двенадцать, входящий, три минуты, собеседник не установлен. Второй в десять сорок, исходящий, на фабрику, разговор о поставке шлифовальных головок для заказчика в Штутгарте. Восемь минут, деловой, ничего подозрительного.
Бруннер кивнул.
– Продолжайте.
Я подошел к окну. Взял бинокль, поднес к глазам. Резкость отличная, немецкая оптика. Улица приблизилась, каждая деталь как на расстоянии вытянутой руки.
Особняк Хааса. Трехэтажный дом из серого тесаного камня, темная черепичная крыша, высокие окна с белыми рамами. Кованые ворота, массивные, с завитками, закрытые. За воротами подъездная дорожка, выложенная булыжником, метров тридцать до парадного входа. Подстриженные кусты по обе стороны, геометрически ровные, ни одной ветки в сторону.
На крыльце три каменные ступени. Тяжелая дверь, темное дерево, медная ручка. Справа от двери, в нише, будка консьержа за стеклянной перегородкой. Я разглядел силуэт, мужчина, сидящий за столом, что-то читает.
Сад за домом угадывался, но не просматривался. Высокая каменная стена, ярдов семь-восемь, плющ ползет по кладке. Кроны деревьев поднимались из-за стены, каштан или бук, точнее не определить.
Я опустил бинокль.
– Хороший дом, – сказал Моро, стоя у второго окна. – Хороший район. Хорошая жизнь. И бункер с краденым искусством на заднем дворе фабрики.
Бруннер не отреагировал. Повернулся к Веберу.
– График дежурств прежний. Смена в шесть утра и в шесть вечера. Ночная пара остается в машине. Любые контакты объекта фиксировать, описание, время, транспорт. Фотографировать всех посетителей. Отчет мне ежедневно к восьми утра.
– Понял, – ответил Вебер.
Бруннер уехал в Берн, сказал, что вернется позже. Мы с Моро остались.
Потянулись часы ожидания. Я сидел у окна, смотрел в бинокль. Моро занял диван, разложил бумаги, перечитывал досье Хааса. Вебер записывал наблюдения в блокнот, аккуратно, по строчкам, с точностью до минуты.
В два часа дня Хаас вышел из дома. Я увидел его впервые.
Высокий, сутуловатый мужчина с длинным лицом и залысинами. Темное пальто, шляпа с узкими полями. Шел к «Мерседесу» неторопливо, как человек, у которого нет причин торопиться. Сел, завел двигатель и выехал за ворота. Консьерж закрыл створки.
– На фабрику, – сказал Вебер, не поднимая головы от блокнота. – Каждый день в два. Возвращается к шести.
Точно по расписанию. Хаас педантичен, как швейцарские часы. Утром дома, в полдень короткий выход за хлебом и газетой. В два на фабрику. В шесть домой. Вечером либо один, либо гости.
Хаас вернулся в шесть ноль семь. Я отметил в блокноте. Загнал «Мерседес» в гараж. Вошел в дом. Свет загорелся на втором этаже, в гостиной. Через полчаса прислуга вышла, закрыла за собой калитку, пошла к трамвайной остановке. Конец рабочего дня.
Тишина.
Моро заварил кофе на кухне. Растворимый «Нескафе», найденный в шкафу, видимо оставленный предыдущими жильцами. Горький, жидкий, но горячий. Разлил в две чашки, принес мне.
– Ждем, – сказал он, усаживаясь на подоконник.
Мы ждали.
Город за окном постепенно темнел. Зажглись фонари на Аешенворштадт, желтоватые, газоразрядные, бросая мягкие тени на фасады. Трамваи ходили реже. Прохожие исчезли. Окна домов светились теплым светом, за занавесками угадывались фигуры, семьи за ужином, телевизионные экраны.
Дом Хааса стоял темный, только окно гостиной на втором этаже горело мягким светом. Читает, смотрит телевизор, пьет вино в одиночестве. Вдовец, шестьдесят два года, прецизионные станки и краденые шедевры в бункере.
Восемь часов. Ничего.
Половина девятого. Ничего.
Вебер сменился. Пришел Келлер, молодой, молчаливый, с термосом и бутербродами. Занял место у окна, навел бинокль. Затем приехал Бруннер еще более молчаливый, чем раньше.
Без четверти девять я встал размять ноги. Прошелся по комнате. Три шага до стены, поворот, три шага обратно. Как Моро в конференц-зале ФБР неделю назад.
– Сядь, – сказал Моро. – Нервничаешь, видно, вот поешь, это успокаивает.
Он протянул мне плитку шоколада, «Линдт», молочный, купленный в кафе внизу. Я отломил дольку. Шоколад отличный, сливочный, тающий. Швейцарцы делают три вещи лучше всех на свете, это часы, хранение денег в банках и шоколад.
Девять часов. Свет в гостиной Хааса погас. Зажегся на третьем этаже. Спальня. Ложится рано.
Я начал думать, что на сегодня все. Первый день наблюдения, нулевой результат, стандартная ситуация. Терпение. Моро прав, нужно терпение.
Девять четырнадцать.
– Машина, – сказал Келлер.
Я подхватил бинокль. Навел на ворота.
По Аешенворштадт, со стороны центра, медленно ехало такси. Бежевый «Мерседес» 200D, шашечки на крыше, номер базельский. Притормозило. Остановилось точно напротив ворот.
Задняя дверь открылась.
Вышел мужчина. Среднего роста, стройный, в темном пальто. В правой руке небольшой кожаный саквояж, потертый, коричневый, докторского типа, с латунным замком. Расплатился с водителем через окно, коротким жестом, без лишних слов.
Такси уехало. Мужчина повернулся к воротам.
Я навел резкость. Лицо. Темные волосы, густые, зачесанные назад, с заметной сединой на висках. Черты правильные, резкие. Загар, не свежий, не пляжный, загар человека, проводящего время на воздухе круглый год. Скулы высокие. Подбородок крепкий. Возраст около сорока, может чуть меньше, может чуть больше. Одет хорошо, под пальто светлая рубашка, галстук. Ботинки начищены.
Двигался легко, экономно, без лишних движений. Подошел к воротам, нажал кнопку звонка. Подождал три секунды. Консьерж открыл, выглянул. Мужчина произнес несколько слов. Ворота открылись. Вошел. Ворота закрылись.
На третьем этаже особняка Хааса зажегся свет. Потом на втором. Хозяин спустился встречать гостя.
Я повернулся к Моро. Он стоял у второго окна, бинокль прижат к глазам, тело напряжено, застыл, как легавая, сделавшая стойку.
Медленно опустил бинокль. Лицо изменилось. Усталость исчезла, глаза горели, скулы заострились, морщины вокруг рта стянулись.
– Это он, – сказал Моро.
Голос Моро прозвучал тихо, но каждый в комнате расслышал. Келлер оторвался от бинокля. Бруннер, сидевший за столом с отчетами, поднял голову.
– Кто? – спросил я.
– Не знаю, – ответил Моро. Бинокль прижат к глазам, голос изменился, напряженный, низкий. – Не Риттер. Не Коннор. Лицо незнакомое. Но саквояж и манера двигаться выдают профессионала. Курьер. Третье звено в цепочке.
Я подхватил второй бинокль. Навел на ворота.
Бруннер встал из-за стола. Подошел к окну, молча, встал рядом с Моро. Смотрел на особняк. Лицо каменное.
– Берем, – сказал Бруннер. Коротко, без вопросительной интонации.
– Нет, – сказал я.
Бруннер повернулся ко мне. Глаза холодные, скулы напряглись.
– Объясните.
– Если войти сейчас, пока гость только сел в кресло и обменивается любезностями, мы возьмем двух человек за чашкой кофе. Саквояж может оказаться пустым. Камень в кармане пальто, но пальто уже на вешалке в прихожей, и любой адвокат скажет, что гость понятия не имел, что лежит в кармане. Хаас скажет, что принимал знакомого. Денег на столе нет. Бриллианта на столе нет. Суд вернет обоих домой через сорок восемь часов после задержания.
Бруннер молчал. Слушал.
– Нужно дать передаче состояться, – продолжил я. – Камень на столе, деньги рядом, продавец и покупатель в одной комнате. Тогда это будет поимка с поличным. Неопровержимые доказательства, подойдут для любого суда.
– Сколько ждать? – спросил Бруннер.
– Минут семь-десять. Курьер вошел, сел, выпил с Хаасом первый глоток. Потом достанет камень, покажет. Хаас осмотрит, возможно, проверит лупой. Одобрит. Выложит деньги. В этот момент мы и войдем.
Бруннер посмотрел на часы.
– Семь минут, – сказал он. – Ни минутой больше.
Моро стоял у окна, бинокль прижат к глазам. Не двигался, не говорил. Ждал.
Я тоже ждал. Смотрел на тени за шторами гостиной. Две фигуры. Одна сидела, другая стояла, наклонившись к столу. Что-то доставали, раскладывали. Саквояж раскрыт. Движения рук, неторопливые и осторожные.
Две минуты.
Стоящая фигура выпрямилась. Сидящая наклонилась вперед. Осматривает. В руке что-то маленькое, поднесенное к глазам. Лупа? Камень?
Четыре минуты.
Обе фигуры сели. Одна потянулась к чему-то сбоку. Выдвижной ящик стола? Шкатулка?
Шесть минут.
– Достаточно, – сказал Бруннер.
Повернулся к Келлеру.
– Вебер и Майер к парадному входу. Келлер к заднему. Я иду первым. Задержание по подозрению в приобретении краденого имущества, in flagranti. Ордер не требуется.
In flagranti. С поличным. По швейцарскому закону задержание при очевидном преступлении допускается без ордера. Бруннер подготовил правовую основу заранее, еще в Берне, согласовав квалификацию с прокурором.
Келлер взял рацию.
– Пост-два, внимание. Задний выход, немедленно. Пост-три, к парадному.
Подтверждения. Треск, голоса.
Мы спустились по лестнице. Быстро, но без бега. На улице прохладный ночной воздух, горели фонари, царила тишина. Бруннер шел впереди, шаги точные и размеренные. Двое агентов за ним. Мы с Моро следом.
Тридцать ярдов до ворот. Калитка закрыта.
Бруннер нажал кнопку звонка. Консьерж выглянул, увидел Бруннера. Тот показал удостоверение, произнес одно слово:
– Polizei.
Консьерж открыл. Лицо бледное и растерянное.
– Тихо, – сказал Бруннер по-немецки. – Никаких звонков наверх. Оставайтесь здесь.
По дорожке к парадной двери. Бруннер не стучал. Повернул ручку. Дверь открыта, консьерж не запер после прихода гостя.
Вестибюль. Тишина, мрамор, люстра. Запах хорошего табака, трубочного, сладковатого.
Лестница наверх. Ковровая дорожка глушила шаги. Второй этаж. Свет из-под двери гостиной.
Бруннер остановился у двери. Прислушался, постоял секунду. Потом взялся за ручку и открыл.
Гостиная. Высокий потолок, обои темно-зеленые, картины в золотых рамах. Книжные шкафы, камин, два кожаных кресла. Журнальный столик из полированного дерева.
На столике раскрытая коробка, бархатная, темно-синяя, размером с ладонь. Внутри, на белом атласе, камень. Голубой огонь в теплом свете настольной лампы. «Персидская звезда». Даже с расстояния пяти ярдов свет преломлялся в гранях, рассыпался мелкими радужными вспышками по потолку и стенам.
Хаас сидел в кресле справа. Длинное лицо, залысины, очки в тонкой оправе сползли на кончик носа. В правой руке ювелирная лупа, десятикратная, складная, хромированная. Только что рассматривал камень. Рот чуть приоткрыт, как у человека, застигнутого на середине выдоха.
Второе кресло пустое. На каминной полке два стакана, оба с виски, один почти полный, второй допит до дна. Саквояж раскрытый, пустой, стоял на полу у кресла, подкладка красного шелка.
Конверта с деньгами на столе не оказалось.
– Федеральная полиция, – сказал Бруннер. – Герр Хаас, вы задержаны по подозрению в приобретении краденого имущества. Оставайтесь на месте.
Хаас не двинулся. Лупа медленно выскользнула из пальцев, беззвучно упала на ковер. Лицо посерело. Глаза по-прежнему смотрели на бриллиант.
– Где второй? – спросил я.
Бруннер обернулся.
Я указал на пустое кресло, на два стакана, на раскрытый саквояж.
– Курьер передал камень и забрал деньги. Он уже ушел.
Бруннер среагировал мгновенно.
– Майер на кухню. Задний выход. Быстро. Где там Келлер?
Майер бросился по коридору. Через десять секунд из глубины дома донесся крик:
– Дверь закрыта! Черный ход пуст! Через окно ушел!
Бруннер кинулся к рации.
– Пост-два, объект покинул дом через задний выход. Мужчина, рост метр семьдесят пять – метр восемьдесят, темные волосы с сединой, темное пальто. При нем конверт с деньгами. Направление переулок за домом. Задержать.
Рация зашипела. Голос Вебера, запыхавшийся:
– Переулок пуст. Выход на Санкт-Альбан-Грабен, три направления. Никого не вижу.
Бруннер сжал рацию.
– Всем постам, ориентировка. Мужчина, описание передано. Район старого города, возможно направляется к вокзалу или к Миттлере Брюкке.
Подтверждения посыпались одно за другим. Патруль на Марктплац, дежурный на вокзале, пост у моста.
Но я уже знал в чем дело. Курьер услышал шаги на лестнице. Или голос Бруннера в вестибюле. Или просто почувствовал неладное.
Встал, взял конверт, надел пальто, вышел через кухню наружу. Тридцать секунд. Может, сорок. Пока мы поднимались по лестнице, он уже шел по переулку, спокойным шагом, без спешки, как вечерний прохожий.
Старый город Базеля это лабиринт. Средневековые переулки, проходные дворы, подворотни, лестницы, мосты. Сотни поворотов, тысячи дверей. Человек в темном пальто на темной улице, без саквояжа, без приметных вещей, только конверт во внутреннем кармане. Растворился за минуту.
Моро стоял посреди гостиной. Смотрел на пустое кресло, на два стакана, на раскрытый саквояж.
– Передача уже состоялась, когда мы вошли, – тихо произнес он. – Камень на столе, деньги у курьера. Мы опоздали на секунды.
Я подошел к столу. Посмотрел на «Персидскую звезду» в бархатной коробке.
Хаас по-прежнему не шевелился. Сидел в кресле, руки на подлокотниках. Смотрел на бриллиант. Не на полицейских, не на дверь, не на наручники в руках Вебера. На камень. Не мог оторваться от «Персидской звезды».
Вебер защелкнул наручники на его запястьях. Щелчок, стальной и негромкий. Хаас закрыл глаза.
Бруннер подошел к столу. Посмотрел на бриллиант, на саквояж, на стаканы. Ни к чему не прикоснулся.
– Криминалисты, – сказал он Веберу. – Все сфотографировать. Описать. Опечатать. Отпечатки со стола, с коробки, со стаканов, с саквояжа, с дверных ручек. Особенно со второго стакана и с заднего выхода.
Повернулся ко мне. Лицо каменное, но в глазах едва заметная тень. Не растерянность, нет. Досада. Холодная, сдержанная досада.
– Мистер Митчелл. Камень изъят. Хаас задержан. Курьер ушел. – Пауза. – Отпечатки со второго стакана дадут имя. Или не дадут, если курьер работал в перчатках.
Я вспомнил руки гостя, когда наблюдал в бинокль. Он расплачивался с таксистом через окно. Без перчаток.
– Консьерж видел его лицо, – сказал я. – Составим описание. Таксист видел тоже. Номер такси, Келлер записал?
Бруннер посмотрел на рацию.
– Келлер?
– Номер «Базель Такси-3714», – немедленно ответил Келлер с поста. – Бежевый «Мерседес» 200D. Подъехал со стороны Центральбанплац в двадцать один тринадцать. Уехал в направлении вокзала в двадцать один пятнадцать.
– Найти водителя, – сказал Бруннер. – Сегодня же ночью. Откуда забрал пассажира, куда вез, что говорил. Описание.
Моро подошел ко мне. Встал рядом, глядя на пустое кресло.
– Теперь у нас Хаас, – ответил я. – Хаас знает, через кого вышел на курьера. Курьер знает, кто дал ему камень. Где-то в этой цепочке ювелир Риттер. А за Риттером стоит Коннор.
– Хаас будет молчать, – сказал Моро. – Богатые швейцарцы всегда молчат. Адвокат приедет через час, и после этого он не скажет ни слова.
– Посмотрим, – ответил я. – У Хааса бункер с краденым искусством на фабрике. Ордер на обыск бункера это серьезный козырь. Пять европейских музеев ждут возврата экспонатов. Интерпол, Скотленд-Ярд, иранское посольство, давление будет со всех сторон. Даже лучший адвокат в Цюрихе не закроет это дело за неделю.
Моро усмехнулся. Устало, но с проблеском надежды.
– Ты быстро учишься, друг мой.
Хааса вывели из гостиной. Он шел медленно, ссутулившись, глядя в пол. У калитки обернулся на дом, на темные окна. Секунду смотрел. Потом опустил голову и сел в машину.
Двигатель завелся. Фары зажглись. Темно-зеленый «Фольксваген» тронулся и уехал по Аешенворштадт, в сторону участка.
Улица опустела. Фонари горели ровным светом. Рейн тек в темноте, спокойный, равнодушный. Где-то далеко, в старом городе, прозвенел последний трамвай.
Курьер исчез. С деньгами, с нитью, ведущей к Коннору. Растворился в средневековых переулках, среди фонтанов и каменных стен, в августовской ночи.
Камень нашли. Цепочку к «Призраку» нет. Пока нет.








