Текст книги "Тролль и огненное кольцо (СИ)"
Автор книги: Алексей Калиниченко
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 23 страниц)
столом, резко повернулся в его сторону. Корин заметил разложенные перед
полуэльфом монеты.
– Ах, это вы, сеньор маг, а я уж думал… – запнулся он.
– Что ты думал? – нахмурился Корин, разглядывая неожиданного вернувшегося
блудного компаньона.
– Да, ничего я не думал, – дернул плечом бродяга.
– А где ты же был?
– Охотился за бандой Бэмегула, – усмехнулся Энюй.
– Охотился за бандой Бэмегула?.. – недоверчиво переспросил Корин.
– Ну не один, конечно, а со стражниками, – улыбнулся Энюй. – Вы же мне
сами приказали, сеньор маг, отправиться в участок и рассказать о напавших на
нас бандитах.
– Я тебе приказал?.. – едва не раскрыл рот донельзя удивленный маг.
– Вы, конечно, прямо не говорили об этом, но я понял, что вы хотели это
сделать, просто забыли, – хитро подмигнул ему Энюй.
Корин догадался, на что намекал пройдоха. По закону он был обязан доносить
в участок о всяческих нарушениях законов империи. Недонесение сведений о
местонахождении банды Бэмегула грозило обычному человеку серьезным
наказанием, чуть ли не как пособнику. Корина также могли наказать, как именно
он не знал, но догадывался, что был бы строго наказан, по крайней мере, большим денежным штрафом.
– Значит, ты пошел и донес от моего имени? – заинтересовался он.
– Конечно, – кивнул Энюй. – Но про гнома я ничего не говорил стражникам.
Будьте спокойны. Как он себя чувствует?
– Выздоровел и уехал по своим делам, – пожал плечами Корин, не желая
вдаваться в подробности.
– Как же вы его отпустили? – удивился бродяга.
– И где ты гонялся за бандой Бэмегула? Рассказывай, – не стал уходить на
скользкую тему Корин.
– А что рассказывать, – зевнул Энюй. – Они приказали мне проводить их на
то место, где была засада. Ну и дальше мы отправились по следам банды.
– И куда они вас привели?
– Сначала на северо-запад, потом, когда бандиты опомнились от испуга, они
погнали на восток. Ну, а когда заметили, что мы их преследуем, рванули на юг.
Ну, мы их и преследовали, пока им не удалось оторваться от нас.
– Где же они сумели от вас оторваться?
– На южных отрогах Маантейского хребта. Под ними оказались весьма резвые
лошадки, поэтому мы их и не догнали, хотя и у стражников, признаться, тоже
лошади недурны.
– Значит, ты за пять дней успел сделать такой крюк по острову, побывать
на Маантейском хребте и уже вернулся обратно? – удивленно посмотрел на него
Корин.
– А чему вы удивляетесь, сеньор маг? – зевнул Энюй. – Лошади сильные, от
города до тех мест, где мы были, возвращаться всего-то немногим больше сотни
миль. А всего мы проскакали около трехсот. Вы меня извините, сеньор маг, но у
меня дела, лучше я все расскажу вам завтра.
– Имей в виду, – усмехнулся Корин. – На днях я выезжаю в экспедицию. Ты
по-прежнему собираешься ехать со мной?
– Разрешите мне немного подумать, сеньор маг, – снова зевнул Энюй. – Я
что-то сильно устал от этой гонки. Хочу спать. Я только-только вернулся.
– Хорошо, отдыхай, – кивнул Корин, который тоже вдруг почувствовал
страшную усталость после более чем бурно проведенного дня.
Вернувшись в свой номер он немного поломал голову над неожиданным
возращением потерявшегося Энюя. Он пришел к выводу, что парень не врет, хотя
кое-какие сомнения в нем все же возникли. Однако спать ему хотелось слишком
уж сильно, и не было никакого желания ломать голову над каждым происшествием.
Вскоре магистрант крепко спал. Ему почему-то вдруг приснился Зордос, маячивший в далекой-далекой дымке. Казалось, маг хочет о чем-то предупредить
его, но Корин никак не мог понять о чем именно.
***
Все следующее утро Корин вертелся, как белка в колесе, добывая все
необходимые бумаги и разрешения на проведение исследований в районах, примыкающих к “Огненному кольцу”. Впрочем, Тубарус ему здорово помог и
советами и делом. С его помощью еще до обеда все нужные справки и разрешения
были у Корина на руках. Он испытывал горячее желание отблагодарить
профессора, но не знал, как ему это сделать. Можно было бы вернуть ему
похищенные книги, но они были сейчас жизненно важны для него. Да это могло
вызвать кучу ненужных вопросов. К тому же профессор все равно не знал
древнего языка горных троллей.
В полдень Корин зашел к профессору, как они и договаривались, однако не
только пунктуальность и чувство благодарности руководили магистрантом. Ему
очень хотелось задать кое-какие вопросы по Харагусу. Дневники и заметки
Димита, найденные у Лэртоса, оказались не совсем полными. Харагус пользовался
сквозной нумерацией и в ней Корин обнаружил два пропуска, соответствующих по
размеру стандартным тетрадям, которые использовал для своих заметок Димит.
Судя по некоторым ссылкам на отсутствующие записи, в исчезнувших бумагах
находились заметки по Путайсу и Суфантайсу.
Корин, огорченный их отсутствием, вначале отнес исчезновение заметок на
счет небрежности похитителей, но позже убедился, что Лэртос педантично точен
и аккуратен. Более того, он, тоже внимательно изучавший записи Харагуса, отметил в своем дневнике отсутствие этих тетрадей.
Однако записи Харагуса кто-то внимательно изучал еще до Лэртоса, кое-где
стояли пометки, которые Корин заметил и в некоторых книгах, похищенных у
Тубаруса. Но это не могли быть пометки самого Харагуса или Лэртоса: это была
не их рука. По всей вероятности их сделал сам Тубарус или кто-то из его
гостей.
– Вот и вы, коллега! – приветствовал его Тубарус. – Вы помнится, о чем-то
хотели меня спросить?
– Профессор, меня сильно заинтересовало ваше упоминание о том, что
Харагус занимался не только оборотнями, но и исследованием свойств кэлура. Вы
не знакомы с его исследованиями по Путайсу и Суфантайсу? – решил действовать
напрямик Корин.
– Меня признаться уже в те годы мало интересовали исследования кэлура, ради которых собственно Харагус и приехал на острова. Оборотнями он занялся
значительно позже. Их способности к превращениям, по его мнению, были как-то
связаны с кэлуром. Но вот как именно, он мне не объяснял, а я особо его и не
спрашивал. Но ваш вопрос, коллега, заставил меня кое-что вспомнить. Сам я не
раз бывал в тех краях, но только мельком: там особо не разгуляешься. На
Путайсе полно драконов, на Суфантайсе – змей, к центру островов не пролезть: непроходимые джунгли – все население живет на побережье. С этими островами, по мнению Димита, связано что-то весьма древнее и таинственное. Его дневников
с заметками по этим островам я не видел, но отчетливо помню, что с ними
связана очень неприятная и некрасивая история. В свое время Харагус даже
подозревал Акифойюса, в хищении каких-то его записей, связанных с островами.
Я убеждал его, что это глупо, но он никак не мог отказаться от своих мыслей, хотя это совершенно нелепо. Зачем Асмату это нужно? Ведь Акифойюс уже тогда
возглавлял кафедру “Магические растения и снадобья”, а Харагус – выпускник
именно этой кафедры. Акифойюс навещал меня примерно в тоже время, что и
Димит. Дело в том, что только я и Акифойюс знали о работах Димита по кэлуру: Харагус давал ему свои заметки на рецензию. Сейчас я, конечно, точно не
вспомню, но, по-моему, исчезли записи именно по Путайсу и Суфантайсу.
– А что в них могло быть? – в упор смотрел на профессора заинтригованный
магистрант. Дело становилось все запутанней и запутанней.
– Но, дорогой коллега, это же совсем не моя тематика. Я по образованию
маг-геолог, астролог и астроном, хотя, конечно, занимаюсь не только этим. Но
близко сталкиваться с магическими растениями мне самому почти не приходилось.
Правда, смутно помню, что Димит исследовал влияние магических растений на
творческую силу мага и вообще на его магические и психические способности.
Если не ошибаюсь, это была тема его магистерской диссертации. Харагус считал, что первые маги произошли от людей вследствие мутаций, вызванных применением
в пищу уже давно исчезнувших видов магических растений. Он подозревал, что
именно воздействие кэлура привело магов к последующим мутациям и позволило
оборотням стать оборотнями. Вот по этой-то причине он и стал их изучать. У
него имелись какие-то мысли и исследования по поводу воздействия кэлура, но
он об этом не любил распространяться. Механизм превращений оборотня мне не
ясен. Я читал его работы, но не слишком в них преуспел.
– Но ведь в его теоретических работах приводятся уравнения по изменению
человеческого облика. Там ничего не говорится о применении кэлура.
– Послушайте, коллега, ну чего вы ко мне пристали? Вы ведь это знаете
гораздо лучше меня, – прищурился Тубарус.
– Почему вы так думаете? – смутился магистрант.
– Но ведь вы, надеюсь, не считаете меня дураком и не думаете, что я
поверил в ту сказку, что вы рассказали вчера в таверне?! – пристально
посмотрел на него профессор. – Я не стал вас допрашивать. Просто я прекрасно
понял, что при Бетанусе вы мне этого не расскажете, что собственно и верно.
Хотя он, как мне кажется, неплохо к вам относится, но он вам не друг. Но я
ведь помогаю вам!..
– Просто, я не знал, как это будет воспринято. Вы ведь знаете, кругом
столько запретов, – виновато пожал плечами Корин. – Вечно боишься, что
сделаешь что-то не так.
– А что же вы такое сделали, чтобы проехать по тракту? – с любопытством
посмотрел на него Тубарус.
– Я просто на время убрал самые большие глыбы в другой мир. Я называю его
“иллюзорным миром”, – признался Корин.
– Так вот в чем дело! – невольно усмехнулся Тубарус. – Вы можете
создавать столь экзотические миры?! Значит, Бетанус был прав, он сразу
заподозрил нечто подобное. Вы, если ему верить, научились этому еще в
университете?
– Это он вам так сказал? – пораженно вскинулся Корин.
– Ну, конечно, кто же еще, – насмешливо улыбнулся Тубарус.
– И вы ему верите?
– Теперь да. В вас видимо очень сильная наследственность и есть
совершенно необычная примесь крови. Кроме троллей и эльфов, в вашу влила свою
кровь весьма и весьма странная личность, уж извините меня: я немного знаю о
вас от Бетануса, который много интересовался вашим прошлым. Вы ведь думаю, знаете истинный цвет вашей магии?
– А какой вы ее видите, профессор?
– Когда белой, когда никакой. Но ведь это не значит, что ее у вас нет. От
своих предков я слышал, что иногда встречаются бесцветные маги. Да что там
далеко ходить… – понизил он голос. – Говорят, наш Государь-император
бесцветный маг…
– Да что вы говорите?! – прошептал потрясенный Корин.
– Думаю, это останется между нами? – прищурился Тубарус.
– К чему задавать такие вопросы? – обиделся Корин. – Разве я похож на
доносчика?
– Если бы я хоть на секунду заподозрил вас, я бы никогда не стал вести с
вами подобные разговоры, – тяжело вздохнул Тубарус. – Приходится быть крайне
осторожным: сейчас даже среди магов много агентов тайной полиции.
– Догадываюсь, – кивнул Корин.
– У вас есть еще ко мне какие-нибудь вопросы, юноша?
– Пока нет, профессор.
– Тогда зайдете ко мне следующий раз. У меня сейчас много работы, – снова
вздохнул Тубарус. – А мне бы хотелось вас очень о многом поспрашивать.
Ближе к вечеру Корин освободился полностью от хлопот по экспедиции. Он
свою часть дела выполнил, остальным сейчас занимались нанятые им проводники.
Их опыту он вполне мог довериться, Тубарус очень хорошо отзывался об Очиге и
Боботе.
Сегодняшний день прошел спокойно, ему никто не досаждал. Его напряжение, вызванное вторжением в его комнату и похищением его бумаг, несколько спало.
Правда, он с невольным огорчением вспоминал свою недолгую, но, как это у него
часто бывало, чрезвычайно бурную влюбленность в Марвину.
Брат и сестра Эларгус очень понравились Корину, даже теперь, когда он
освободился от власти над собой глаз Марвины, ему хотелось хотя бы просто
поговорить с девушкой. Но сегодня она не встретилась ему по пути, а идти к
ней в гости незваным ему не хотелось.
Вернувшись в гостиницу, магистрант снова засел за книги и записи Лэртоса, пытаясь разобраться с его магией перемещений. Но все попытки отыскать в
записях разбойника заклинания перемещения были безрезультатны. Он не смог
найти даже никакого намека на них, хотя перерыл от корки до корки все
рукописи мага, просмотрел каждую страничку, каждую формулу. Впрочем, кое-что
любопытное он все же нашел: несколько очень интересных заклинаний для прямых
превращений.
Деформационная часть трансформационных заклинаний Лэртоса оказалась
совершенно аналогичной первоначальным заклинаниям, разработанным Кориным. Но
имелись и серьезные отличия. В заклинаниях присутствовали неучтенные им
энергетические параметры для преобразований избыточной или недостающей
материи – как раз то, что он никак не учел в своих первоначальных уравнениях, и отсутствие которых привело бы к гибели человека, подвергнутого
трансформациям. Также эти параметры помогали учесть влияние одежды, более
того они открывали возможности преобразования одного неживого предмета в
любой другой неживой объект.
В уравнениях и заклинаниях Лэртоса имелся один существенный недостаток. По
сравнению с методами, которыми пользовался Корин, их решения были весьма
сложными и чрезвычайно трудными для запоминания: каждое превращение требовало
свои энергетические и деформационные параметры, которые было весьма непросто
вычислить и ввести.
Скорее всего, эти маги могут превращаться в два-три вида животных, и им
гораздо сложнее выполнить превращение, чем ему, решил Корин. Черные великаны
– это был только один из созданных трансформационных обликов. Но, несомненно, недооценивать их было опасно, его противники являлись чрезвычайно сильными
магами. Один из их фокусов по-прежнему оставался для него загадкой: Корин до
сих пор не мог понять, каким образом они создали големов, напавших на него в
лесу. Превращение неживой материи в живую требовало весьма глубоких
магических знаний. Он, к его глубокому сожалению, пока такими познаниями не
обладал.
“Впрочем, – убежденно усмехнулся магистрант, – в метаматематике им далеко
до меня. Но все же надо быть осторожным, – снова посерьезнел он, вспомнив, как Лэртос внимательно прорабатывал его записи, – как бы они не освоили
“иллюзорные миры” тогда у них будет огромное преимущество. Сейчас это мой
главный козырь против них, как и моя магия. Видимо, Чадуя им не рассказала, что она прозрачная. Но, скорее всего, они об этом уже и сами догадались.
Хорошо бы найти их убежище и неожиданно напасть на эту парочку, пока они не
напали первыми”.
Однако это были только мечты. На поиски врагов не было времени: перед
магистрантом сейчас стояла одна важная проблема, которую он как-то упустил из
виду, но которой сейчас пришло время заняться вплотную. Теперь ему срочно
требовались заклинания, позволяющие создавать “иллюзорный мир” не в
гостиничном номере, а на открытом пространстве.
Правда, Корин уже умел создавать подобные пространства, но они были
чрезвычайно недолговечны. Время их существования не превышало одной-двух
минут. Ни о каких превращениях в таком пространстве не могло быть и речи.
Конечно, на природе он мог бы найти пещеру и создать в ней устойчивое, долговременное пространство. Но такую пещеру надо было все время иметь под
рукой. Это оставалось самым слабым местом в его магии превращений.
Правда, сейчас в его распоряжении оказались заклинания созданные Лэртосом.
Корин разобрался, как их дорабатывать для превращения в любое животное. Но
этот метод ему не нравился. Каждое превращение требовало отдельного
заклинания, а времени, да и желания на их разработку у него не доставало.
Судя по найденным записям, сами маги-разбойники умели превращаться только в
черных великанов, котов да собак. Корина, избалованного превращениями в
животных различных видов, такой ограниченный выбор никак не устраивал.
Однако все попытки создать долговременные пространства на открытом месте
оказались тщетными. Корину удавалось создавать их только внутри замкнутых
помещений. После первых легких успехов перед магистрантом возникли
неразрешимые проблемы, и он был вынужден снова вернуться к работам Харагуса, но ответов на свои вопросы он не нашел и в них.
Потратив остаток дня и весь следующий день на попытки создания устойчивого
открытого пространства, он пришел к окончательному выводу: подобное доступно
лишь Вседержителю и оставил этот бесполезный труд. Нечего было и мечтать о
столь чудовищно мощных магических полях.
В книгах, несомненно, можно было найти другой путь к решению задачи, но
там разгадка его проблем таилась за кучей формул, а сил на их изучение сейчас
не оставалось. Займусь ими в дороге, махнул рукой магистрант, рассчитывая, что в ближайшее время он может чувствовать себя спокойно, в городе на него
никто не решится напасть.
Однако, представив себя в лесу, когда от его сегодняшнего могущества не
останется и следа, он вдруг почувствовал себя чуть ли не беззащитным. Так
лихо справиться с парой черных великанов-големов, как это сделал за него
Норик, ему бы не удалось. Он сомневался, что успел бы расправиться с ними при
помощи огненных шаров. Ведь их создали из неживой материи, и они могли
оказаться очень быстры, если бы не вели себя столь самоуверенно. Снова
встречаться с ними ему не хотелось.
Мысль бежать с острова все чаще и чаще посещала Корина. Загадочные враги, еще вчера казавшиеся совсем не страшными, не выходили у него из головы.
Теперь лес уже не казался ему таким надежным прибежищем как раньше. Однако он
решил не останавливаться.
Бесплодные занятия настолько утомили магистранта, что, отбросив все дела в
сторону, он хотел только отдыха. Корин с размаху, не раздеваясь, плюхнулся на
кровать и отключился от своих мыслей. Он даже и не заметил, как крепко
заснул.
Внезапно в дверь негромко постучали.
– Кто там? – устало откликнулся магистрант, продирая заспанные глаза.
– Это я, сеньор Корин, – услышал он голос Очига Ожечая.
Корин открыл дверь.
– Что-нибудь случилось? – удивленно спросил он.
– Уже ночь, сеньор, а вы еще не спускались на ужин. Мы давно ждем вас
внизу, в зале, а вас все нет, – пожал плечами проводник. – Я собирался
отчитаться перед вами о подготовке к экспедиции, узнать, когда мы выступаем, и сколько с вами будет человек.
– Ах, да! – хлопнул себя по лбу Корин, вспомнив про Энюя и Кебе, спящего
под замком. – Пойдем, я узнаю, кто с нами едет.
Энюя в комнате не оказалось, а гном все еще довольно сопел, так и не
очухавшись от действия кэлура. Корин только растерянно покачал головой, посмотрев на лежебоку-гнома. Похоже, Вартос не пожадничал, когда угощал его
кэлуром. Впрочем, то, что Кебе крепко спал, было сейчас на руку Корину, гном-
непоседа, на которого, как выяснилось, охотились другие маги, здесь находился
в большей безопасности, чем, если бы он бодрствовал. Очередное исчезновение
Энюя, хотя и раздосадовало Корина, но с постоянным отсутствием полуэльфа он
уже свыкся.
– Со мной поедут гном и полуэльф, – твердо ответил он, рассчитывая
убедить Энюя отправиться с ним.
– А сеньор Элар? – удивился Очиг.
– Ах, да, сеньор Элар… Он поехал вперед. Я думаю, он будет ждать нас у
Маанрила. А может даже и Амотрила.
– Вы в нем уверены, сеньор Корин?
– Да, я ведь вам уже объяснял, – устало усмехнулся Корин.
Он спустился в зал вместе с Очигом. Сегодня магов здесь почти не было, но
Корин на всякий случай поискал глазами Дагоруса. Ни Дагоруса, ни брата и
сестры Эларгус он не увидел. Отсутствие девушки невольно заставило его тяжело
вздохнуть, но вскоре прекрасные южные вина заставили его забыть о своих
огорчениях, хотя звонкого задорного смеха Марвины ему все же не хватало.
В отсутствие магов в таверне снова было весело и шумно, и Корин потихоньку
забыл обо всех своих тревогах, пока случайно не поймал на себе чей-то
пристальный взгляд. Незнакомец, внимательно смотревший на него, без сомнения
был маг. Но это был черный маг! Увидев, что Корин заметил проявленное к нему
внимание, он тут же отвернулся. Магистрант же продолжал удивленно таращиться
на него, пытаясь понять в чем дело, этот маг не был аборигеном, но его магия
была черной.
– Кто это человек? – спросил он своих соседей по столу.
– Осторожней, сеньор Корин. Этого человека мало кто знает, но это Барат
Тохатус, сам глава тайной полиции округа Руйс, – шепнул ему Кийф Ожечай.
– Что он здесь делает? – невольно перешел на шепот Корин.
– Вы спрашиваете об этом меня? – усмехнулся Кийф. – Я не знаю, что он
здесь делает, но, по-моему, он пришел сюда из-за вас. Раньше мы его здесь
никогда не встречали.
– Вот как! – процедил Корин, пытаясь проверить Барат ли это. Вдруг это
кто-нибудь из его “магов-приятелей” принял этот облик. Правда, заклинаний, помогающих установить истинный облик мага, у магистранта под рукой не
нашлось. Приходилось принимать на веру, что перед ним сидит глава окружного
тайного департамента.
Глава тайных служб догадался, что его присутствие рассекретили, и холодно
усмехнулся Корину, когда их взгляды в очередной раз столкнулись. Его
поведение было наглым и уверенным, таким, как и любого главы столь серьезного
ведомства. Корин почувствовал, что у него могут возникнуть новые проблемы, но
об их причинах, он даже и не догадывался.
Корин быстро поужинал и, попрощавшись, встал, решив и сегодня не провожать
Ожечаев. Увидев, что он уходит, Барат Тохатус тоже встал и окликнул его.
– Сеньор маг, я хотел бы с вами поговорить, – он подошел к магистранту и
холодно посмотрел ему в глаза. – Надеюсь, мне не надо вам представляться?
– Я слышал, что вы глава местного Департамента тайных служб, – пожал
плечами Корин, разглядывая высокого сильного мужчину, с густой темно-русой
шевелюрой и голубыми глазами. Казалось, на вид ему что-то около сорока лет, но его истинный возраст он бы определить не взялся. На мужчине были обычные
для южан светлые туника и штаны из полотняных тканей. Если бы не его
высокомерное поведение, он мог бы скорее сойти за купца или богатого
ремесленника, чем за главу тайной полиции.
– Пожалуй, будет лучше, если мы пройдем в ваш номер. Здесь уж больно
много людей и слишком шумно, – сказал мужчина, окидывая беглым взглядом зал.
– Хорошо, пойдемте, – кивнул Корин, стараясь не выдать своей
настороженности.
В номере он предложил главе полиции сесть на единственный стул, а сам
быстро передвинул сундук, скрытый накидкой, и уселся на него напротив Барата.
Гость профессиональным взглядом быстро оглядел комнату, при виде множества
ловушек, установленных в комнате, его брови удивленно поднялись, но он ничего
не сказал. Корин терпеливо ждал, когда же глава спецслужб, закончит осмотр.
Он радовался, что успел загодя набросить накидку на сундук и подвинул его до
того, как зажег свет в комнате, хотя полицейский, возможно, мог видеть в
темноте. Впрочем, это особой роли не играло.
Наконец полицейский закончил с осмотром комнаты. Он чуть насмешливо
посмотрел на Корина.
– Вы, наверно, ломаете голову, гадая, зачем я пришел?
– Да, собственно нет, – покачал головой магистрант. – Я думаю, вы мне об
этом, в конце концов, скажете. Ведь вы за этим сюда и пришли.
– Верно подмечено, – кивнул Барат. – Вы совершенно правы, я пришел кое о
чем спросить вас. Но сейчас меня заинтересовало и кое-что другое. Почему
столько ловушек? Вы чего-то боитесь или что-то скрываете?
– Правильней будет сказать, опасаюсь, – усмехнулся Корин. – Да, на меня
было совершено несколько покушений, как вы, может быть, слышали?
– Да, какие-то слухи до меня доходили, – прищурился Барат. – На вас, по
словам вашего человека, напала шайка Бэмегула?
– Да, – кивнул Корин.
– Я только вчера вечером вернулся в город после ее преследования, -
поморщился полицейский. – К сожалению, им удалось от нас уйти. Но я пришел не
поэтому, вернее не только поэтому. Однако давайте к делу. Меня интересует ваш
гном.
– Мой гном? – удивленно поднял брови Корин, гадая, видел ли кто-нибудь, как он перетаскивал Кебе из своей комнаты в другую.
– Да. Тот, которого вы куда-то отправили, – кивнул Барат, пристально
глядя на Корина. У магистранта немного отлегло на душе: гость не знал где
Кебе. Все видели только, как он уезжал.
– Почему вы решили, что я его куда-то отправил? – удивился Корин. – Я его
просто отпустил.
– Как это вы его просто отпустили? – недоверчиво прищурился полицейский.
– Вы разве не знаете, что это противозаконно?
– Вы ошибаетесь, я его допросил и выяснил, что это единственная в его
жизни попытка ограбления. Он сильно пострадал, я его вылечил и наложил на
него защитное заклятье, чтобы он больше ни на кого не нападал с целью
грабежа. По закону я имею право на амнистию. Я единственный пострадавший от
его действий… – усмехнулся Корин.
– Куда он уехал? – холодным тоном спросил полицейский.
– Не знаю, он очень спешил. Помнится, он что-то там потерял и срочно
хотел найти. Он очень торопился… – вздохнул Корин.
– Что он потерял? – дернулся полицейский.
– Когда я спросил его об этой вещи, он ответил, что это большая тайна. Не
его тайна и он не может мне о ней рассказать, – ответил Корин, со спокойной
уверенностью глядя в глаза начальника полиции. Он говорил полную правду.
Начальник полиции понимал это, он и сам был маг.
– Как его имя? – спросил Барат, с трудом сдерживая свою ярость.
– Я его звал Кебе. Он называл еще какие-то свои имена, но я не запомнил
их. Он ведь гном, зачем мне это надо?
– Его звали Кебе Ойлесог Янартин, не так ли? – жестким тоном спросил
начальник тайной полиции.
– Похоже, вы знаете его лучше, чем я, – кивнул Корин.
– Он приехал из Хорнии?
– Я просто удивляюсь, зачем вы меня спрашиваете, если вы и так все
знаете, – развел руками магистрант.
– Где он может быть?
– По-моему, он сейчас где-то совсем неподалеку. Кажется, я его вчера
видел в городе, – пожал плечами Корин. – Правда, точно не скажу вам где. У
меня вчера и сегодня было столько забот… Я ведь собираюсь на днях в
экспедицию.
– Я знаю, – буркнул Барат, резко вставая со стула. – Это точно был он? Вы
не могли ошибиться?
– Ошибиться я не мог. Я ведь сам его лечил. Я его видел, даже не один
раз. Один раз за городом, на юго-западе, и несколько раз в городе. Только не
скажу, где сначала.
– Он был один?
– Когда я его видел за городом, то он был не один, – покачал головой
Корин. – С ним были двое мужчин, но я с ними прежде никогда не встречался.
– Это были гномы?
– Нет. Люди. Я же сказал двое мужчин.
– Как они выглядели.
– Они не стояли на месте, а я к ним не приглядывался. Но если встречу
узнаю, – вежливо улыбнулся Корин.
– Вам не доводилось слышать имя Зегог Тэйочиг Янартин?
– Нет, я его сейчас впервые слышу. Это что, его родственник?
– Неважно, – мотнул головой Барат, направляясь к двери. – Вы когда
уезжаете?
– Я еще не решил. Это зависит не только от меня. Если все будет готово, то может даже завтра.
– Надеюсь, мы еще увидимся, у меня есть к вам кое-какие вопросы.
– Можете задать их сейчас, – с улыбкой предложил Корин, глядя на
всполошенное лицо начальника полиции.
– Я спешу, – недовольно буркнул Барат. – До свидания, сеньор маг.
– Прощайте, сеньор Тохатус, – поклонился Корин вслед убегающему
начальнику полиции.
Барат Тохатус стремительно умчался на поиски гнома, а Корин закрыл дверь и
в задумчивости покачал головой. Дальше задерживаться в городе было нельзя, каждый новый день грозил ему новыми неприятностями. Он достал из сундука
листы с выписанными заклинаниями магов-разбойников и внимательно просмотрел
их. “Кебе придется на время стать котом, – решил он. – Ему не привыкать.
Сейчас он ведет обычный кошачий образ жизни, только не гуляет и мышей не
ловит.
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ОГНЕННОЕ КОЛЬЦО
***
Повозка быстро катила по дороге. Очиг подобрал хороших лошадей у дона
Лэртоса, иронично улыбнулся про себя Корин, вспомнив грозного мага-злодея.
Интересно, где он сейчас? Впрочем, особого желания снова встретиться со
Лэртосом и его приятелем он не испытывал, особенно теперь, когда он не мог
воспользоваться своими заклинаниями превращения.
Шел первый день его исследовательской экспедиции в район Кольца. Сегодня
рано утром он, наконец, покинул Катарел. Внимание, которое уделял ему в
последние дни Барат Тохатус, глава Руйской тайной полиции, вынудило его
буквально бежать из города. При мысли о Тохатусе Корин невольно взглянул на
огромного дымчатого кота, дремавшего у него под боком на мягкой подстилке.
Видимо, доза кэлура, которую дал ему Вартос, оказалась непомерно велика. Хотя
Корину и удалось разбудить Кебе, используя свойства того же кэлура, но после
превращения, он тут же снова заснул. Правда, вскоре проснулся, поел и снова
заснул.
Превращение для Кебе прошло совершенно спокойно, не вызвав никаких
возражений с его стороны. Он уже третьи сутки пребывал в облике кота. Маг с
удивлением смотрел на животное. Иногда у него даже возникало сомнение, что
перед ним Кебе. Кот все время дрых на мягкой лежанке, совершенно не обращая
внимания на дорогу. Только своей невероятной прожорливостью Теле, как его
теперь звали, напоминал гнома.
С утра плохо работалось, поэтому Корин пересел на коня, решив понемногу
тренировать тело, приучая себя к верховой езде. Это скоро должно было ему
пригодиться. Хотя он неплохо держался в седле, но практики ему не хватало, по
этой причине он быстро уставал.
Он оглядел местность. Они уже перевалили холмы. Повозка приближалась к
Суанрилу, ширина которого в этом месте превышала три сотни аршей, вскоре
колеса застучали по мосту.
Длина моста превышала шесть сотен аршей, он возвышался над поверхностью
могучей реки на три с половиной десятка аршей. Мост казался чрезвычайно
древним и, тем не менее, сохранил свой первозданный облик. Корин невольно
залюбовался его конструкцией, чем обратил на себя внимание проводников.
– Вам он нравится, сеньор Корин? – спросил Бобот.
– Конечно. Нет слов. Ничего прекраснее и древнее мне не доводилось
видеть. Удивительное сооружение! Разве вас он не поражает? Хотя бы возрастом…
– Ну что вы! Разве я спорю, конечно, хорош, да только мы видали кое-что и
покруче, сеньор, По дороге сами увидите, у нас на острове имеются мосты много
древнее этого, да и не только мосты, – с усмешкой покачал головой Бобот. – И
они бы куда лучше этого сохранились, не разрушь их еще в древности.
– Где мы их встретим? – заинтересовался Корин.
– На остатки мостов посмотрите, когда будем переплавляться через Маанрил
и Амотрил, – махнул рукой Бобот. – И все остальное мы вам покажем, не
волнуйтесь.
Бобот, управлявший повозкой, хитро подмигнул своему приятелю. Очиг и Энюй
предпочитали ехать верхом. Хотя отсутствие Элара и гнома вызвало удивление у
проводников, но лишних вопросов Корину они не задавали.
Проехав городок Суантел, стоявший на берегу Суанрила, сразу после моста, магистрант снова забрался в повозку и засел за книги. В дорогу он купил ларец
и небольшой сундук, в который сложил часть денег и только те книги и вещи, которые, по его мнению, могли пригодиться в пути. Все остальное он сложил в