412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексен Фарол Фоллмут » Двенадцатый рыцарь (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Двенадцатый рыцарь (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:10

Текст книги "Двенадцатый рыцарь (ЛП)"


Автор книги: Алексен Фарол Фоллмут



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)

– О, – я тру глаза. – Ты в порядке? У тебя голос…

– Болею, – грустно подтверждает она. – Прости, что не ответила на твое сообщение. Я вырубилась вчера около шести вечера.

– Уф, это отстой.

– Я знаю, неприятно. Но, наверное, это к лучшему, да? Билет не пропадет зря.

– Ой. – Я и забыла об этом. – Ну, да, верно.

– Я чувствовала себя виноватой из-за того, что подставила тебя, – признается она. – Надеялась, что отосплюсь и смогу пойти…

– О, это…

– Что?

– Нет-нет, ничего, продолжай.

В общем, дело вот в чем, – говорит Оливия, и ее смех больше напоминает кашель. – Кое-кого, кто тоже едет, нужно подвезти. Я, очевидно, не смогу это сделать, так что… может, ты сможешь помочь?

– Эм… да, конечно. Без проблем. – Часовая поездка с незнакомцем? Кошмар, но ладно. (Оливии сложно сказать «нет». Полагаю, все дело в ее доброте.) – Кого нужно забрать?

– Да, он живет неподалеку от тебя. Это Джек, кстати.

Я чуть не захлебываюсь собственной слюной:

– Что?!

Мой костюм будто насмешливо подмигивает мне с вешалки.

– Ты в порядке? – спрашивает Оливия, пока я кашляю. – Ты не заболела? До вчерашнего дня у меня не было никаких симптомов, но…

– Нет-нет, я… – Мне удается перевести дыхание. – Ты хочешь, чтобы я отвезла Джека Орсино на MagiCon?

Честно говоря, могло быть и хуже.

– Да, он тоже волонтер. Забавное совпадение, правда? – Истерически смешно. У меня уже есть подозрение, кто занял место Антонии вместо Оливии. – Надеюсь, это не слишком неудобно. Он просто не может сам вести машину, так что…

Лола всегда говорит, что Бог смеется над нашими планами, и я уже слышу этот ее смех где-то вдали.

– Я заглажу свою вину, – добавляет Оливия. – Устроим киновечер: ты выбираешь фильм, я угощаю. Или что-то другое, что тебе нравится. Маникюр?

– Ха. – Упс. – Я имею в виду…

– Поняла, не угадала, – смеется она. – Ладно, что-нибудь другое.

– Еда? Я люблю еду.

– О боже, я тоже обожаю еду, – шутит она, снова закашливаясь. – Прости, прости…

– Нет, ты лучше попей воды и ложись спать. У тебя там, кажется, настоящая битва.

– Да, – кашляет она. – Это… я не…

– Просто пришли мне адрес Джека, ладно? Постараюсь не утопить его где-нибудь по пути, – великодушно добавляю я.

Она отвечает новым приступом кашля.

– Сочту это за «пока», – говорю я, вешая трубку, чтобы избавить ее от необходимости отвечать. Через пару секунд приходит сообщение с адресом Джека.

Я смотрю на экран и готовлюсь к худшему, но, на удивление, того беспокойства, которое я ожидала, нет. Возможно, меня бесит, что меня постоянно втягивают на орбиту жизни Джека? Опасная мысль. Или я просто привыкаю к нему? Еще хуже. Хотя, возможно, мне не так уж ненавистна эта идея – скорее… она кажется странной. Эта мысль удивляет меня так же, как он постоянно удивлял меня в «Двенадцатом рыцаре».

С другой стороны, какая бы шаткая дружба ни связывала ГерцогаОрсино с Цезарио, для реальных Джека и Виолы это не имеет значения. Хрупкое чувство оптимизма мгновенно исчезает, а бдительность вновь возвращается на свое место, когда в верхней части экрана появляется сообщение:

привет. видимо, ты мой водитель.

Черт. Может, притвориться, что я не видела его сообщение? Мол, сменила телефон, и кто докажет обратное? Может, если вообще проигнорирую просьбу Оливии, то сделаю одолжение нам обоим.

(Вздох.)

буду в 8. – пишу я ему. – не опаздывай.

и тебе доброе утро, – отвечает он. Я закатываю глаза. Бог точно надо мной смеется.

Похоже, сегодня будет очень странный день.

9

Смена личности

Джек

Человек, стоящий у моей входной двери, не Виола Рейес.

– Закрой рот, – говорит она. – Ты выглядишь нелепо.

(Ладно, может, это все-таки Ви.)

– Во что, – начинаю я, немного возмущенно, – ты одета?

На первый взгляд, это нечто можно описать как… сверкающие черные доспехи. Ну, в наряде определенно используется железный нагрудник, похожий на те, что носят персонажи в «Двенадцатом рыцаре». Только вот кольчуга, тонкая и изящная, больше похожа на украшение, из маленьких звездочек, мерцающих при каждом движении. Доспехи доходят ей до ребер, далее идет полупрозрачный ремень, маскирующий линию талии черных кожаных леггинсов. На ногах у нее черные армейские ботинки, украшенные шипами, стразами и звездочками. На ней также гораздо больше косметики – густая черная подводка для глаз, в уголках серебристые блестки, темная помада. А ее черные волосы заплетены в высокую косу в виде короны.

Стоит мне подумать, что она выглядит так, словно готова броситься на меня с ножом, как она меняет позу, обнажая обтянутые кожей рукояти двух кинжалов. Оба пристегнуты к ее ногам: один к левому бедру, другой, торчащий из ботинка, к правой лодыжке.

– Боже, – говорю я, не находя слов.

Она прищуривается.

– Ты не можешь пойти в таком виде.

Я моргаю.

– Что?

– Ты не в костюме.

– Ну и что?

Она окидывает меня пронзительным взглядом.

– Идем, – говорит она и разворачивается, уходя прочь.

В тот момент, когда я борюсь с костылями и ключами от двери, ее образ всплывает у меня перед глазами, и, несмотря на то, что я должен испытывать раздражение от всей этой ситуации, есть и другое чувство, которое я пока не могу выразить словами. Очевидно, я не трачу много времени на размышления о Ви Рейес (во всяком случае, не так уж много), но на долю секунды в моем мозгу мелькает мысль: что, возможно, я уважаю ее больше, чем не люблю. Да, чаще всего она заноза в заднице и работать с ней – сплошная головная боль, но, как ни странно, этот наряд ей идет.

Нет, дело не в костюме. Дело в силе. Она идет по улице, залитой дневным светом, в нашем тихом пригороде, и ее ничуть не беспокоит, что о ней подумают. Она движется так, будто никто не посмеет ее остановить. Даже я не хожу с видом «я не собираюсь извиняться за свое существование. Моя уверенность построена на фундаменте из всеобщего обожания и зависти. Ее – на полном отказе позволять кому-либо диктовать, кем ей быть.

Должно быть, она поняла, что подчинение чужому мнению ничего ей не даст, что противоположно моему подходу. Интересно, кто из нас занял более выгодную позицию.

– Хватит пялиться, Орсино, – бросает она через плечо и отпирает машину, садясь за руль, пока я все еще беспомощно стою на краю тротуара.

До того, как Оливия позвонила мне сегодня утром, я с нетерпением ждал этого дня. Часовая поездка на машине с Оливией была бы не только в шестьдесят раз длиннее любого разговора, состоявшегося у нас за последние недели, но и стала бы отличным подспорьем для достижения цели этого дня. Не было важно, что я все еще на костылях. Не имело значения, что MagiCon – фестиваль для придурков. Я думал, что это шанс вернуть хотя бы часть того, что я потерял. Но потом Оливия сказала, что она не поедет (что уже само по себе болезненно), а я все равно был обязан отработать волонтерские часы – так гласил контракт, который я с энтузиазмом подписал в прошлом. Из-за моей травмы я был вынужден ехать с кем-то другим.

Этим кем-то оказался мой ночной кошмар.

И тут я осознаю, что не представляю, как сесть в машину, не попросив помощи у этого кошмара. Я осторожно тянусь к пассажирской двери, пытаясь сохранить равновесие и не свалиться в канаву. Но Ви неожиданно выскакивает из машины и оказывается рядом со мной, поддерживая меня за локоть.

– Я в порядке, – пытаюсь возразить я, но она не обращает внимания. Она мягко, но настойчиво, подставляет свое плечо, и я принимаю помощь. В конце концов, почему бы и нет? Этот день уже вышел из-под моего контроля. Почему бы и моим ногам не последовать его примеру?

Когда я усаживаюсь в машину, она забирает костыли и кладет их на заднее сиденье.

– Сначала поедем ко мне домой, – говорит она, садясь за руль. – Мы все равно успеем, если выйдем через двадцать минут.

– Что? Но ты же сказала…

– Я знаю, что сказала. Но смысл в том, чтобы ты был вовремя с учетом всевозможных задержек.

– А это обязательно? – возмущаюсь я.

Секунду она смотрит на меня, а затем поджимает губы.

– Да, – отвечает она и заводит машину, педантично включив сигнал поворота, несмотря на то, что улица пуста. (Вот вам и «соседский дозор», да? Ранним субботним утром здесь никого, а меня похищает вооруженная до зубов злодейка.)

Мы едем около двух секунд, прежде чем мое замешательство перевешивает предпочтение тихо дуться:

– Что ты такое?

– Кто, – поправляет она. – Кто я такая.

– Ладно. Кто ты?

– Астрея Старскрим. Убийца.

– Из… комикса или…?

– Оригинальный персонаж.

– Подожди, – произношу я, и она бросает на меня взгляд, в котором мелькает что-то похожее на раздражение или страх. – Ты придумала это сама? Из ничего? Типа, не скопировала кого-то или что-то, а просто… придумала? Сама?

Она открывает рот, но сразу же закрывает его.

– У меня есть представление о том, как выглядит персонаж, – говорит она твердым голосом. – У нее есть целая предыстория. Ее костюм – это часть ее характера.

– Это настоящие ножи?

Она скривилась.

– Нет, – пауза. – Ты это серьезно? – добавляет она, но без привычной язвительности. Кажется, она просто смеется надо мной.

– Я же не знаю всех правил, – ворчу я.

– Ты думаешь, на фестивале нормально отреагируют, если я попытаюсь пронести туда настоящее оружие? – спрашивает она тоном «ты-буквально-самый-тупой-парень-в-школе», что совершенно незаслуженно.

– Я никогда там не был! Откуда мне знать?

Она явно хочет спросить меня что-то еще, и вот, наконец, не выдерживает:

– Почему ты вообще захотел туда поехать? – ага, кажется, я улавливаю нотку любопытства в ее голосе. Похоже, она хотела спросить меня об этом все утро.

– Разве парню нельзя проявить любопытство и узнать, как живет «гиковская» половина мира? – спрашиваю я с ноткой насмешки, зная, что это ее раздражает, поскольку не дает ответа на вопрос. Она бросает на меня сердитый взгляд.

– Предполагаю, это как-то связано с Оливией…

– Ну, знаешь, что говорят о предположениях…

– …а значит ты, должно быть, расстроен таким исходом, – комментирует она.

– Не более расстроен, чем ты, – парирую я.

– Я? Я в полном восторге. Обожаю MagiCon.

Ха. Лгунья.

– Возможно это и так, но ты не больше моего хочешь провести этот день вместе.

– Я не планирую проводить этот день с тобой, Орсино. Я спихну тебя на какого-нибудь волонтера-координатора и прекрасно проведу время в одиночестве.

Я понимаю, что это мой шанс сказать что-то остроумное или что-нибудь о том, что тоже предпочел бы быть привязанным хирургическим путем к незнакомке, чем провести целый день с ней. Но вместо этого к горлу подступает ком. Целый день в одиночестве, без общения?

Я не очень хорошо справляюсь с одиночеством. И, вопреки тому, что думает Ви, обаяние требует много энергии, которой у меня сейчас нет. Лучше бы я просто остался дома.

К тому времени, как я понимаю, что запоздал с сарказмом, Ви снова начинает говорить

– Это для ConQuest, – говорит она. – Этот персонаж. Она мой персонаж для ConQuest.

Я молча киваю.

– Так и думала, что ты будешь надо мной смеяться из-за этого, – добавляет она.

Я не удивлен, что она так считает. Она всегда думает обо мне самое худшее. Если бы она уделила хоть немного внимания, то поняла бы, что я не могу позволить людям ненавидеть меня. И это исключает насмешки над ними, даже если втайне я думаю, что ConQuest – довольно странный способ провести время. Это же по сути игра в «придумай мир»?

Хотя, тихий голос в моей голове напоминает, что компьютерные игры – это то же самое.

– Впереди еще целый день, – небрежно говорю я. – Нельзя же потратить весь свой сарказм в машине. Сначала необходимо разминаться.

– Спасибо, – бормочет она, но мне кажется, она понимает, что я не собираюсь над ней смеяться. Каким-то образом неловкость между нами немного ослабевает.

Совсем чуть-чуть.

***

– Ты уверена, что я не выгляжу глупо? – спрашиваю я, пытаясь лучше разглядеть себя в зеркале.

– Конечно, ты выглядишь глупо. Но этого уже не исправить, – отвечает она, поправляя мою… тунику. Это костюм ее брата для Renfaire, что интересно. И странно. Мне не по себе находиться в доме Цезарио, учитывая, насколько он ценит свою приватность. Но, видимо, Баш занят каким-то делом, связанным с группой. Странно думать, что это именно здесь он играет в «Двенадцатого рыцаря», потому что его комната совсем не похожа на уголок фаната фэнтези-сериалов или боевых игр. На его столе разбросаны только сценарии и ноты, и я даже не вижу ноутбука.

Короче говоря, я в «чулках» и «тунике», у меня есть «щит», и все это выглядит невероятно тупо. Но Ви настаивает, что не пустит меня обратно в машину, пока я не надену костюм.

– Они что, правда не пускают без костюма? – возмущенно спрашиваю я.

– О, они тебя пустят. Но услуги водителя не бесплатны.

– А-а, – с унынием осознаю я. – Ты пытаешься меня смутить.

– Смутить тебя? Нет, – лгунья. Ее глаза искрятся весельем. – Но если ты собираешься испытать все это, то нужно полностью погрузиться в процесс. И в том числе надеть костюм.

Одежда мне слишком коротка, поэтому она наклоняется и распускает несколько швов, чтобы подогнать ее по размеру. Удивительно, как быстро она это делает.

– Хм? – спрашивает она, с булавками во рту, и я понимаю, что произнес это вслух.

– Ничего.

– М-м, – она встает и внимательно осматривает свою работу. – Хочешь меч?

– Серьезно?

– Фальшивый меч. В ножнах, – закатывает она глаза.

– Нет, я имел в виду… – Очевидно, я хочу меч. Какой вообще смысл в таком костюме, если он не включает в себя меч? – Да, конечно, меч подойдет.

– Секундочку, – она исчезает, и, хотя я ожидаю, что она вернется в комнату Баша, она открывает дверь дальше по коридору и проскальзывает внутрь, поспешно закрывая ее за собой. Я выглядываю в коридор, опираясь, на одну ногу, чтобы попытаться подсмотреть.

Полагаю, это ее спальня.

Она снова появляется, затянутая в черную кожу, и так быстро захлопывает дверь, что я не успеваю увидеть ничего в темноте.

– Вот, – говорит она, небрежно пристегивая меч к моему поясу, и кажется, никто из нас не замечает, что она обхватывает мои бедра. – Теперь ты хотя бы сойдешь за рыцаря или что-то в этом роде…

– За Артура, – говорю я.

– Что? – она смотрит на меня с недоумением.

– Артур. Он король. Это лучше, чем рыцарь.

– О. Верно, – она прочищает горло. – Но это не совсем, знаешь, подходит теме фестиваля… разве что сослаться на игру.

– Игру? – переспрашиваю я. Часть меня любопытствует, знает ли она, чем по ночам занимается ее брат, или же Цезарио (Баш) хранит секрет от собственного близнеца.

Она пожимает плечами.

– «Двенадцатый рыцарь». Это довольно важная часть фестиваля.

О. Возможно, это то, на что я, захочу посмотреть.

– Правда? – небрежно спрашиваю я.

– Я не геймер, – уклончиво отвечает она тем, что я и так предполагал. По моему опыту, девушкам не нравятся жестокие видеоигры, Оливия, наверное, была бы в ужасе, если бы узнала, как я провожу свое свободное время.

– Да, точно, – я прокашливаюсь. – У твоего брата есть корона, или…?

– Бож, – она закатывает глаза. – Он был как минимум четырьмя разными шекспировскими королями. У него целый музей корон.

– Стоит ли нам взглянуть, или…?

– Нет, я возьму одну. А ты начинай спускаться по лестнице.

А я-то надеялся поискать больше улик о секретной жизни Баша.

– Но…

– Мы опоздываем, Орсино! – рявкает она, как сержант на строевой подготовке. – Шевелись.

Старая добрая Ви Рейес.

– Хорошо поговорили, шеф, – отвечаю я, отдавая честь.

– О Боже мой, – сообщает она мне, разворачиваясь, пока я прячу смех.

***

Я не поверил Нику, когда он сказал, что это грандиозное событие. То есть я, конечно, знал, что об этом говорят в новостях, но даже учитывая это, было удивительно видеть на улицах Сан-Франциско людей в разнообразных костюмах, еще даже не дойдя до конференц-центра. Супермен стоит в очереди в Starbucks за человеком с ушами Йоды и бейджем какого-то СМИ. Трое парней, похожих на персонажей из Zelda, пересекают одну из парковок. Кажется, каждый второй человек держит световой меч. Я думал, что на нас будут пялиться – особенно на Ви – но никто даже не смотрит. Люди поглядывают, но делают это с одобрением, и машут нам, как друзьям. Поначалу я предполагаю, что Ви их знает, поскольку она уверенно ориентируется на местности, но затем к ней подходит кто-то явно незнакомый.

– Надеюсь, это не странно, но не могла бы ты сказать, кем нарядилась? – интересуется девушка лет двадцати, одетая как заколдованная викторианская кукла. – Мне нравятся твои ботинки.

– О, я – оригинальный персонаж, – отвечает Ви. – Спасибо, на них ушло много времени.

– Не сомневаюсь, – восторженно говорит девушка. – Могу я с тобой сфотографироваться?

– Конечно, – щеки Ви немного краснеют, и я понимаю, что она… взволнована. Это нормально, ведь если ее наряд занял столько времени, она, должно быть, рада, что кто-то это оценил.

И тут я понимаю, что не так уж часто видел Ви счастливой. И, что гораздо важнее, я не замечал, чтобы на нее часто обращали внимание.

– Хотите, я сфоткаю? – предлагаю я, заставляя Ви вспомнить, что я стою рядом.

– О, конечно, это…

– Я бы тоже сделала фото, – раздается другой голос. – Говоришь, это оригинальный персонаж? Для ConQuest?

– Да, – выдыхает Ви, пытаясь скрыть свою радость. – Астрея Старскрим.

– Отличное имя, – говорит первая девушка. Я замечаю, что вторая, носит пресс-бейдж, на котором указано название сайта: MonstressMag.com.

– Можете ли вы обе подписать это согласие? – спрашивает фотограф, и я испытываю небольшое волнение от осознания того, что Ви окажется в блоге или журнале.

Ви и другая девушка ставят свои подписи и позируют. Ни одна из них не улыбается; вместо этого они принимают разные позы, которые, должно быть, отражают характеры их персонажей. Впечатляет, но я рад, что не участвую в этом.

– Спасибо, девушки! Посмотрите наш репортаж сегодня днем, – репортер улыбается и уходит, чтобы сфотографировать других людей, а кукла-привидение посылает Ви воздушный поцелуй.

– Хорошо вам провести время! Ребята, вы – очаровательная пара, – говорит она нам, и хотя мы с Ви начинаем протестовать, она уже уходит.

– Что ж… – Ви снова опускается на ступеньку рядом со мной. – Это было странно.

О, она просто светится. Это забавно и довольно мило, хотя я и не знаю, как к этому относиться. Я никогда не думал о Ви подобным образом, да и никто в истории, насколько мне известно, не думал о ней так.

– Тебя уже раньше так останавливали?

– Пару раз, да. Но обычно только тогда, когда я была одета как узнаваемый персонаж, – ее щеки розовеют, а дыхание немного неровное. – Это было странно.

– Это было потрясающе, – говорю я, потому что так и есть. – Это было действительно очень круто. Они из какого-то блога?

– Monstress Mag? Да, это блог о поп-культуре. – Она практически подпрыгивает от радости. – Я его обожаю, все время читаю. Я уже пробовала что-то присылать…

– И…?

– Просто обзор на… – она откашливается. – Сериал. И статью для блога. Типа, мнение о… – она замолкает и сглатывает. – В общем, это не так уж и важно.

– А кажется, что важно, – замечаю я, и она расплывается в широкой улыбке.

– Точно, – полукричит она, и я не могу удержаться от смеха. – Боже, это было здорово. Наверное, ты думаешь, что это глупость, но…

– Не глупость, – качаю я головой, но не могу удержаться от подначивания. – Знаешь, в отличие от тебя, – добавляю я высокопарно, – я не высмеиваю чужие увлечения.

– Чьи увлечения я высмеиваю? – возражает она.

– По-моему, ты говорила что-то про «культ качков»?

Она закатывает глаза.

– Ой, да брось, эти пинальщики мячей сами напрашиваются.

– Не могла бы ты перестать

Мы спорим до тех пор, пока не приходится показывать свои волонтерские бейджи, а затем Ви ведет меня к центральной станции.

– Мы – вторая смена. Отличное место, – сообщает она мне. – Так что добро пожаловать. Обстановка и близко не веселая.

– Почему Антония не захотела прийти? – спрашиваю я, и Ви замирает.

– Что?

– Ну, я просто предположил, что раз уж я занял ее место…

– Опять делаешь предположения, – говорит она чуть более резко, чем в нашем предыдущем разговоре. – Я за нее не отвечаю. И понятия не имею, чем она сейчас занимается.

– О, я просто думал… – я качаю головой. – Извини. Забыли.

Она открывает рот, возможно, чтобы снова возразить, но смягчается.

Смягчается? Не может быть. Ви Рейес не смягчается. Но она не отвечает, и просто ведет меня к одному из волонтеров в своем типично властной манере, прокладывая нам путь через толпу, так что я должен быть ей благодарен. Одетая так и ведущая себя подобным образом, она определенно знает, как заставить людей уступить место парню на костылях, даже если она делает это не специально. А может и специально.

***

– Привет, Мегха, – говорит она женщине, которая, как я понимаю, здесь главная. Ее наряд вызывает у меня чувство того, что я должен его узнать, однако не узнаю. – Что у тебя есть для меня?

Мегха указывает ей на другого человека, гораздо моложе, и, не зная, что еще делать, я иду за ней.

– Можешь устроить нас где-нибудь в центре? – спрашивает Ви, когда я подхожу к ней. – Это его первый раз.

Нас. Значит, она не собирается меня бросать.

Я тихо выдыхаю от облегчения.

– О, я люблю девственников, – говорит другая волонтерша, Стейси, которая, по-моему, нарядилась в принцессу из фильма «Затерянная империя». (Я смотрел его всего один раз, по настоянию мамы. Папа немного заинтересовался, когда на одну из второстепенных ролей утвердили чернокожего актера, но, как обычно, эта линия в сюжете была отброшена в пользу двух белых персонажей). – Конечно, только если вы готовы к стандартной программе?

– Закон и порядок? – с ухмылкой догадывается Ви.

– Верно, – Стейси кидает на меня взгляд. – Кстати, извини за путаницу.

Я не понимаю, о чем она, но Ви отмахивается:

– Ничего страшного.

– Лучше, ему не бегать, – добавляет Стейси. – У тебя проблемы с коленом? – спрашивает она меня.

– Да. – Ладно, пусть будет так.

– Ох, мне это знакомо. Мы позаботимся о том, чтобы тебе было удобно. Хотя… – она наклоняется. – Если ты захочешь, чтобы я тебя переместила, просто дай знать. Ксавьер сегодня здесь.

Глаза Ви расширяются.

– Что? Ты шутишь?

– Кто такой Ксавьер? – спрашиваю я.

Видимо, это настолько важно, что Ви не пытается отпустить колкость относительно моего невежества.

– Джереми Ксавьер. Автор «Войны Терний».

– О, не может быть, – говорю я, и следующие слова вылетают у меня изо рта сами собой: – Я люблю этот сериал.

– Я тоже, – к счастью, Ви слишком взволнована, чтобы обратить на это внимание. – Боже, как волнительно.

– Я могу тебя переместить, – подпевает Стейси, игриво водя кончиком ручки по странице, но Ви смотрит на меня, а потом качает головой.

– Все нормально. У нас будет время постоять в очереди позже.

– Ты уверена?

Она кивает.

– Просто поставь нас посередине, чтобы он мог все видеть.

– Договорились, детка. Чмок, – говорит Стейси, посылая воздушный поцелуй, после чего Ви ведет меня к нашему новому месту.

– Не нужно было этого делать, – говорю я, стараясь не отставать от нее. Она идет быстро, целеустремленно, но замедляет шаг, как только я ее догоняю.

– Ты был бы бесполезен как бегун. В итоге я бы снова делала всю работу за тебя, как и всегда.

– Ха-ха, – тяну я. – Но на самом деле, ты могла бы пойти и без меня. Он, похоже, большая шишка.

– Неа. Никогда не встречайся со своими героями79.

– Серьезно?

– В реальной жизни люди всегда разочаровывают, – пожимает она плечами. – Они никогда не соответствуют тому, какими ты хочешь их видеть. А так он навсегда останется интересным.

Сначала я думаю, что она придумывает отговорки, но потом понимаю, что она действительно в это верит. У меня нет времени что-то сказать, потому что она начинает мне что-то показывать.

– Это комнаты, где будут выступать приглашенные лекторы и все такое. Сегодня после обеда пройдет несколько действительно классных выступлений, одно из них – с редактором графических романов, которая публикует все самое лучшее. Она потрясающая. А вот здесь будет выставка ConQuest, если хочешь увидеть живую игру, – указывает она на комнатку с длинной очередью. – Это аллея художников, – большая комната и с более длинной очередью. – А вон там – галерея. – Это одна из самых больших комнат, которые я видел, размером почти со стадион, с яркими огнями и хорошей акустикой. – Там располагаются геймеры, – Она бросает на меня взгляд. – Мы можем заглянуть, если хочешь. Просто посмотреть. Ведь глупо не взглянуть, правда?

– Точно, – галерея действительно выглядит захватывающе, кажется, что у всех кино– и игровых компаний есть свой огромный стенд, каждый из которых из обычной кабинки превращен в макет съемочной площадки или игрового мира.

– Ну, – говорю я, – слушай, я ценю… это.

– Хм?

– То, что ты показываешь мне все вокруг и все такое. Я ценю это, – здесь шумно, и я не думаю, что она слышит меня, но к тому времени мы уже достигли того места, куда изначально направлялась Ви, и, похоже, оказались во главе еще одной чрезвычайно длинной очереди.

– Привет, – говорит Ви, обращаясь к человеку, принимающему билеты. – Мы здесь, чтобы тебя заменить.

– О, слава богу, – говорит другой волонтер, невысокий чувак в костюме Железного человека, который выглядит взбешенным, и это совершенно не похоже на настоящего Железного человека.

– Все так плохо? – игриво спрашивает Ви, и взгляд Железного человека мелькает на кого-то в очереди, прежде чем поспешно вернуться.

– Ну, я бы не сказал, что плохо…

– Ты никогда этого не говоришь, – отмахивается от него Ви и добавляет, кивнув в мою сторону: – Мы можем взять стул?

– Конечно, вот, – предлагает кто-то, устанавливая его для меня, даже не дожидаясь просьбы. (Есть что-то странное в том, что все здесь так приветливы.)

– О, – пытаюсь сказать я, – вы не должны…

– Заткнись и садись, – советует Ви, занимая место рядом со мной. – Ладно, следующий? – обращается она к очереди.

Взрослый чувак, возможно, лет тридцати, c луком, стрелами и эльфийскими ушами, подлетает к ней так, что сразу становится ясно, почему Железный человек нервничает.

– Я жду уже три часа, – говорит он без предисловий, – в отличие от тех девчонок… – он кивает головой в сторону нескольких участниц конференции с неоновыми волосами, большинство из которых выглядят так же восторженно, как и я, когда только пришел. Прежде чем мы успеваем подготовиться к тому, что, скорее всего, произойдет дальше, Ви перебивает его:

– Понятно, – говорит она. – Какие-то проблемы с вашим билетом?

Ленточка вокруг его шеи увешана значками с предыдущих фестивалей, так что, как я понимаю, он ожидает к себе особого отношения за то, что он настоящий фанат, словно член NFL. – Нет, но…

– Это служба проверки билетов, – говорит Ви, указывая вверх на знак, на котором, как я предполагаю, именно это и написано. – Итак, у вас есть вопрос, связанный с билетами?

– Слушай, я знаю, как здесь все устроено, ясно? И если та группа имеет приоритет в очереди…

– Похоже, это вопрос для службы поддержки очередей, – холодно отвечает Ви. – Но твое недовольство учтено.

Парень (эльф) смотрит на нее с вызовом.

– Сука, – бросает он, отворачиваясь. Часть меня чувствует, что я должен что-то сказать, но его слова просто отскакивают от Ви, или так только кажется.

– Что? – спрашивает она, поймав мой взгляд. – Собираешься сказать, что мне нужно быть добрее?

Я знаю, что лучше бы промолчать, но…

– Возможно, это бы помогло.

– Ха, – звук кажется пустым. – Да. Наверняка.

Поразмыслив, я думаю, что, возможно, мне стоило просто заткнуться. Кажется, тот парень считал, что имеет право называть Ви сукой, вне зависимости от ее тона. – Но твой подход выглядит гораздо более действенным, – признаю я.

Она смотрит на меня с удивлением. Ее глаза становятся большими, как у диснеевской принцессы, и она выглядит более юной. И благодарной.

– Ну, так бывает не всегда, – бормочет она. – Большинство людей дружелюбные. Просто… иногда встречаются истерики.

И, судя по тому, что вокруг нас происходят гораздо более спокойные диалоги, люди явно не прочь переложить свои проблемы на ее плечи.

– И это хорошая работа?

– Она в центре, – напоминает она, жестом указывая на вид на конференц-зал. – К тому же, нас скоро сменят, – она смотрит на меня. – Тебе будет сложно справляться с тем, что тебя ненавидят?

Есть целый тип людей, которые ненавидят меня с первого взгляда. Но я понимаю, что она имеет ввиду.

– Сложно? Неа, – отвечаю я, кивая в сторону какого-то типа в плаще варвара, который, скорее всего, собирается на меня наорать. – Да ладно, Виола, ты же знаешь, это не в моем стиле.

Ви

Фестивали во многих отношениях похожи на Диснейленд: самое счастливое место на земле. По большому счету, все дружелюбны, приветливы и улыбчивы, включая меня. Но чтобы вы не забывали, что те самые хейтеры с Reddit тоже могут здесь появиться, существует линия поддержки. Очередное напоминание: хотя интернет позволяет нам удобно прикрываться анонимностью, это не меняет того факта, что некоторые люди просто такие, какие они есть.

Когда речь заходит об этих занудах мы с Антонией становимся отличной командой. Я играю роль «плохого копа», напоминая грубияну, что он не король мира, а Антония завершает дело таким искренним извинением, что человек теряется, не зная, то ли сердиться на меня, то ли быть в замешательстве от нее.

У Джека Орсино несколько иной подход.

– Не понимаю, почему нельзя сделать это быстрее, – произносит некто в футболке ConQuest с надписью «Выбери свое оружие» и изображением разных игральных костей. Меня бесит, что я хочу такую же. – Проблема заключается как раз-таки в вас, – добавляет он, тихо, но так, чтобы я услышала. Забавно, поскольку я как раз подумала, что он как раз из тех, кто считает, что мы с Джеком пришли украсть то, что принадлежит ему по праву

Неважно, что в фэндоме я уже, ох, всю жизнь или что-то в этом роде. И даже если Джек новичок, это не значит, что его стоит списывать со счетов.

– Постой, очередь движется медленно? – спрашивает Джек с таким наивным видом, что я едва сдерживаю смех.

Не поймите меня неправильно – я обычно с радостью помогаю людям, но некоторые…

– Да, – краснея, отвечает парнишка с кубиками. – Мы стоим уже целый час!

– О боже, час? – повторяет Джек, снова с ощутимым беспокойством.

– Слушай, – раздраженно начинает парень, – это не смешно…

– Согласен, – резко перебивает Джек, оборачиваясь ко мне. – А ты считаешь это смешным, Ви?

– Он сказал, что ждет уже сорок пять минут, Джек? – спрашиваю я.

– Нет, Ви. Целый час, – торжественно сообщает мне Джек.

– Час?

– Час, – повторяет он.

– Целый час? – говорю я, изображая ужас.

– Серьезно, как же мне это надоело, – прерывает нас парень с кубиками, сердито фыркая.

– Согласна, – отвечаю я. Даже не знаю, как называется наш подход – это не «хороший/плохой полицейский», а скорее «давайте посмотрим, кто будет более раздражающим». Но это определенно заставляет время бежать быстрее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю