355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Соболь » Мир наизнанку » Текст книги (страница 25)
Мир наизнанку
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 11:47

Текст книги "Мир наизнанку"


Автор книги: Александр Соболь


Соавторы: Валерий Шпаков
сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 35 страниц)

– Понятно... – протянул Рангар. – А что это за предметы такие демонические, о которых ты сказал?

– Ну, этот водоем, например. Или вот эта штука... подойди сюда, посмотри. Если заглянуть в это окошечко и повращать вон те колесики, можно увидеть все, что делается снаружи.

– Ну-ка, ну-ка... – пробормотал Рангар, подходя к странного вида вертикальной трубе, очень сложно устроенной, с рифлеными ручками и какими-то рычажками и колесиками с мелкой насечкой, вещь и в самом деле совершенно невозможная на Коарме...

– Перископ! – ахнул Рангар. – Демон меня раздери, если это не перископ! Но как он попал сюда?!

– Пе-ри-скоп, – повторил по слогам незнакомое слово Фишур. – Ты видел такие штуки раньше?

– Приходилось... такие или чуть иначе устроенные. Эта вещь могла попасть на Коарм только из другого мира, Фишур. Совсем другого, вроде моего или того, откуда пришли Сверкающие. А демоном тут и не пахнет. Очень интересно! Здесь еще что-нибудь есть?

– Какие-то металлические ящики лежат вон в том углу. Но Калеван Дор запретил мне даже приближаться к ним. Он говорил, что и сам не рисковал этого делать, а меня предупредил, что, если к ним подойти, здесь все может взлететь на воздух. Прямо так и сказал, странно, правда?

– Ого! Они что, заминированы? – воскликнул Рангар.

– Зами... что?

– Это слово на моем языке означает как раз то, о чем ты сказал. Ладно, не будем трогать их. Давай лучше поглядим в перископ.

Рангар приник к окуляру, и панорама недавнего побоища развернулась перед ним. Ночные Убийцы как раз заканчивали погрузку раненых и мертвых в фургоны.

– Они уезжают, – сказал Рангар. – Им явно не до нас...

Что-то было в тоне Рангара такое, что заставило испуганно забиться сердце Лады.

– Тангора... не видно. Надо выйти и похоронить его.

– Может, еще немного повременим? – спросил Фишур. – Надо убедиться, что враг убрался.

– Нет, – сказал Рангар, – ты как хочешь, а я пойду.

– Значит, пойдем вместе.

Рангар посмотрел на Ладу.

– Может... – но она ответила таким взглядом, что Рангар проглотил окончание фразы. Даже предлагать ей остаться сейчас не следовало.

Фишур снял перчатку и приложил руку к пятну на скале, очень точно повторяющего очертание человеческой ладони. И каменная стена беззвучно отъехала в сторону, открывая проход.

В расщелине никого не было, только лужи уже подсыхающей крови страшными кляксами чернели на сером камне, и было им несть числа, и серый цвет едва пробивался меж разливов буровато-черного. Рангар судорожно глотнул, Лада пошатнулась и прикрыла рукой глаза, точно защищаясь от нестерпимо яркого света, лицо Фишура окаменело. Выйти из расщелины, не ступая по этим следам смерти, было невозможно.

– Ничего не поделаешь, – неестественно спокойным голосом произнес Рангар, – придется идти по этому... – И отзвук невероятно далекого и словно бы чужого воспоминания коснулся его.

– Ничего, – сказал Фишур, – у нас сапоги и так по колено в крови.

"И руки по локоть", – хотел добавить Рангар, но промолчал.

Рангар первым вышел из расщелины и огляделся. Вокруг царила тишина, гулкая и какая-то пустая. Был полдень, пронзительно-голубое солнце сияло точно в зените, и их фигуры не должны были отбрасывать теней, но почему-то отбрасывали, уродливые и карикатурные, и Рангар не мог сообразить, в чем дело, но потом понял, что это не тени, а пятна крови, лужи крови, ручьи крови, потоки крови, которые стекали с них с каждым шагом, формируя эти жутковатые подобия теней, эти невсамделишные тени, а может, наоборот, подумал Рангар, как раз эти тени настоящие, и они будут всегда с нами, идти за нами, ползти за нами, пока вся кровь не перетечет в них, вначале чужая, а потом и наша собственная, и тогда только все закончится. Вне времени. Вне пространства. Смерть.

6

Тела Пала Коора и Тангора Мааса Квенд перенес к углублению в скальном монолите, идеально подходившего для его замысла. А задумал он похоронить их вместе – своего названого отца и гиганта тиберийца, сражавшегося с таким бесстрашием, что поразил даже его. И гибель тиберийца была достойна настоящего воина, и Квенд, сам воин, оценил это и решил воздать ему заслуженные почести.

Когда Рангар, Фишур и Лада вышли из своего укрытия, Квенд бросил работу и долгим взглядом, мертвым и ничего не выражающим, посмотрел на иномирянина. Затем отвернулся и вновь принялся стаскивать к естественному склепу большие камни.

– Что ты делаешь? – спросил Рангар, подойдя ближе.

– Хороню моего отца и твоего друга. Они достойно встретили смерть, ответил Квенд, не бросая работу.

– Кто ты?

– Меня зовут Квенд Зоал. Когда-то я был жрецом серой мантии. Это меня ты победил, но почему-то не убил на Арене в Лиг-Ханоре. И это я напустил на тебя нихурру в Валкаре, протащив ее туда с помощью Магического Кристалла. И захваченный вами и потому вынужденный покончить с собой человек был моим помощником. И лишь мне удалось уйти после схватки на Алфарском перекрестке. А сейчас все закончилось, я теперь никто, и когда закончу, можешь меня убить. Жизнь потеряла для меня смысл.

– Почему ты и другие хотели моей смерти? Кому и чем я мешал?

– Не знаю. Раньше думал, что знаю. Теперь – нет.

– Но все-таки? Ответь, для меня это очень важно. Ведь я никому не желал и не желаю зла.

– Жрецы высших рангов считают, что ты представляешь угрозу для самих Сверкающих. Но мне неведомо, в чем состоит эта угроза. Я принимал их слова на веру. Даже он не знал толком, – Квенд кивнул в сторону Пала Коора, – а ведь он был жрецом белой мантии, не чета мне. Возможно, это знает только Верховный Жрец. Раньше... еще совсем недавно, я ненавидел тебя... так ненавидел, что здесь словно огонь горел... – Квенд постучал себя по груди. – А сейчас внутри все мертво... и мне все безразлично. Может, ты хочешь похоронить своего друга отдельно? – Квенд выпрямился и посмотрел Рангару в глаза.

– Пожалуй, – сказал Рангар. – Спасибо, что не оставил его на съедение диким зверям и стервятникам, и решил позаботиться о нем, но мы должны сделать это сами.

Он подошел к мертвому другу и содрогнулся – раны превратили его лицо в сплошную кровавую маску, тело было изрублено и искалечено десятками смертельных ран. Да, здесь не помогло бы и озеро онгры...

– Фишур, я не знаток Ритуала Погребения. Что надо делать?

– Мы с Ладой все сделаем, – сказал Фишур. – Ты только перенеси его туда, где он обретет вечный покой. Могила должна находиться на открытом месте, чтобы его душа с небесного острова могла видеть последнюю обитель своего тела.

На самой верхушке склона Холодного ущелья Рангар отыскал просторную нишу и опустил тело Тангора рядом. Лада принесла из фургона чистую одежду (как ни странно, но их оба фургона уцелели; Ночные Убийцы реквизировали три фургона из второго обоза). Фишур вновь сходил в пещеру и принес воды. Тангора раздели, омыли и одели в чистое. А затем Лада пела тоскливые погребальные песни, а Фишур совершал положенные по ритуалу действия, сложные и непонятные Рангару в деталях, но странным образом постигаемые им в целом; так из фрагментов, ничего не говорящих зрителю в отдельности, вдруг вырисовывается целостный, ясный образ.

Потом Рангаром овладело ощущение отстраненности происходящего, словно он наблюдал за всем (и за собой в том числе) откуда-то издалека. Затем к нему пришло уже и вовсе странное чувство, что это все уже когда-то происходило с ним... Он что-то делал по просьбе Фишура и Лады или просто стоял и смотрел, а память с торопливой услужливостью подсказывала: а вот сейчас случится то-то и то-то, а теперь... Он сжал зубы, закрыл глаза и долго тряс головой, изгоняя непрошеные образы.

Но вот, наконец, все закончилось, и тяжелая каменная плита навеки погребла под собой отважного гладиатора и воина, человека большой души Тангора Мааса, который совершил великий подвиг во имя дружбы столь же естественно, как дышал.

Фишур извлек из принесенной сумы флакончик с плотно притертой пробкой, открыл его, окунул туда кисточку и что-то написал на плите. Вначале буквы были невидимы, но Фишур пробормотал заклинание, и на сером камне отчетливо проступила красивая золотистая надпись: "Здесь покоится вольный гладиатор Тангор Маас из Тиберии, геройски погибший восьмого дня месяца Ширит-Юарм в год Белого Мрурха".

Они еще немного постояли у могилы, затем одиннадцать раз поклонились и ушли.

Квенд Зоал тоже закончил Ритуал и сидел на камне, бессильно уронив руку и опустив голову на грудь.

– Ты так и собираешься сидеть? – спросил Рангар.

– Убей меня, иномирянин, – глухо произнес Квенд, не поднимая головы.

– Я не стану убивать тебя, – сказал Рангар. – Я устал убивать, не хочу даже видеть смерть, а не то чтобы самому...

– Значит, я сдохну сам. Как берх на могиле хозяина. Мне незачем больше жить. Я не хочу жить. Неужели это так трудно понять, иномирянин?

– Зови меня Рангаром. А понять тебя, конечно, можно, но вот приветствовать твое желание нельзя. И ты не прав, когда считаешь свою жизнь утратившей смысл. Разве тебе не важно, кто _на самом деле_ повинен в смерти твоего отца? Ведь ты, надеюсь, уже понял, что моей вины в том нет. Если бы вы не преследовали меня, твой отец жил бы и здравствовал, и твой помощник не погиб бы, и еще многие, очень многие остались бы в живых.

Квенд ничего не ответил.

– Впрочем, поступай как знаешь, – сказал Рангар. – Единственное, о чем прошу тебя, – помоги нам похоронить убитых воинов из охраны обоза и торговцев. Они тоже дрались отважно и достойно встретили смерть. К сожалению, у нас просто не хватит сил похоронить их каждого в отдельности, поэтому сделаем это в общей могиле. В моем мире такие могилы называют братскими.

– Может, дождемся очередного обоза или патруля? – спросил Фишур.

– Нет, Фишур. Неизвестно, когда сюда кто-нибудь заедет. Может, через несколько иттов, а может, и тэнов. Они ведь не стали дожидаться подмоги, когда обнажили мечи на нашей стороне.

Обоз, следующий из Брана в Поселок Рудокопов, появился через полтора тэна, когда тела погибших только-только подготовили к погребению. Обоз состоял из десяти фургонов и отряда охраны из сорока человек. Выслушав немногословный, не во всем правдивый, но вполне правдоподобный рассказ Фишура о происшедшей здесь трагедии, воины дружно взялись помогать в похоронах; чем могли, подсобляли и торговцы. Но только еще через два тэна Ритуал Погребения завершился, и обозы разъехались в разные стороны. Оставшиеся втроем друзья продолжали путь на восток, а встречный обоз – к Поселку Рудокопов.

Квенд Зоал отказался присоединиться к кому бы то ни было и остался у могилы Пала Коора.

Поскольку Ночные Убийцы реквизировали только три фургона, трое друзей нежданно-негаданно добавили к своим фургонам еще пять, да к тому же с товаром (самое ценное, правда, разбойники забрали), и теперь Фишур правил тархами головного фургона, Рангар и Лада ехали верхом, остальные фургоны двигались в связке.

За несколько тэнов пути друзья не перемолвились ни единым словом, каждый глубоко погрузился в печальные думы, и печать невосполнимой утраты лежала на их лицах, и горе стыло в глазах... Несколько раз их останавливали патрули; Фишур рассказывал всем одну и ту же историю и вежливо отказывался от предложения сопровождать их в Бран.

– Уж коли мы уцелели в той страшной переделке, то и до Брана доберемся. А там наймем охрану, – говорил им Фишур.

Так, в печальном однообразии, прошло три дня пути. Горе в душах не только не обмелело – поднялось выше, раздалось вширь и вглубь. Лишь однажды Рангар спросил Фишура:

– Почему ни кхели, ни кхелиты не помогли Ночным Убийцам?

– Кхели днем небоеспособны, они ночные твари. Солнечный свет слепит их и делает вялыми. А кхелиты трусливы. Нам очень повезло, что битва произошла днем.

И Фишур отхлебнул из фляги, с которой в последние дни не расставался.

Ему хоть это помогает, сумрачно подумал Рангар, а тут, если выпьешь, совсем тошно делается.

В Бран они добрались на седьмой день пути. Когда на горизонте в солнечных лучах вспыхнули золоченые башни северо-восточного форпоста империи. Лада задумчиво произнесла:

– После той битвы... и гибели Тангора... нас будто бы оставили в покое. Никто за нами не следит, никто не нападает. Может, все самое плохое и страшное осталось позади?

– Сомневаюсь, – сказал Рангар, вспомнив мрачное пророчество Верховного Мага Змеи.

– Очень хотелось бы, конечно, но...

Он сомневался не напрасно. Впереди их ожидало гораздо больше плохого, чем уже выпало на их долю.

В Бране они поселились в маленькой уютной гостинице неподалеку от базарной площади. На следующий же день им удалось продать перекупщику весь товар оптом и шесть фургонов с тархами. Себе друзья решили оставить один фургон, запряженный двумя тягловыми тархами, и двух верховых тархов. На вырученные деньги они купили новую одежду, доспехи и оружие. Рангар оставил свои мечи, обтягивающее трико и, конечно же, кольчугу из черного нифриллита. Фишур сменил практически все оружие и приобрел красивые доспехи с золотым отливом. Так же поступила и Лада. Отросшая борода и усы неузнаваемо изменили внешность Рангара. Фишур бороду по-прежнему брил, но отпустил усы, придававшие ему вполне респектабельный вид. Лада вновь приняла мужской облик и носила приклеенные черные усики, превратившие ее в юного красавца-кавалера.

Вечером, за ужином, Фишур спросил у Рангара:

– Когда ты думаешь отправляться дальше?

– Даже не знаю. Честно говоря, мне не очень нравится обстановка внутри нашего маленького отряда. Я понимаю, что никто не виноват в этом, но словно что-то надломилось в каждом из нас, совсем притупилось чувство опасности – я сужу по себе, но уверен, что и ты, Фишур, чувствуешь то же самое, не говоря уже о Ладушке, которая совсем потерялась в долинах печали, как говорил поэт. С таким настроением нам дальше ехать нельзя. Первая же атака – и мы хором отправимся на небесный остров. Наша боеспособность сейчас едва ли достигает пятой части от той, которая должна быть. Даже в отсутствие Тангора. И наибольшие опасения вызываю в себе я сам. Просто не знаю, смогу ли после всего убить кого бы то ни было _в любой ситуации_. Даже если мне будет грозить неминуемая смерть.

– И даже если Ладе? – осторожно спросил Фишур.

– Не знаю. Нет, я буду защищать ее изо всех сил, конечно, но... нет, не знаю. Во мне сейчас просто бушует непреодолимое отвращение к насильственной смерти... и в то же время я реалист и прекрасно понимаю, что на нашем пути без нее, как это ни горько, не обойтись. Ни в прошлом, ни в будущем. Просто жуткая ситуация, безвыходная...

– Странно слышать такое из уст лучшего бойца, – Фишур мрачно усмехнулся, – хотя я хорошо понимаю тебя. У самого внутри словно сломалось что-то... Так что будем делать, Рангар? Отступим, сдадимся?

Рангар долго молчал.

– Может, в самом деле бросить эту затею? – робко предложила Лада. – Мы с тобой вернемся домой, Рангар, и вместе с отцом заживем спокойно и счастливо...

Странным блеском сверкнули глаза Фишура, когда он взглянул на Рангара, ожидая ответа.

– Нет, моя милая Ладушка, – вздохнул Рангар. – Не обретем мы покоя на твоем родном острове, как и на всем Коарме, покуда не пройдем предписанный мне путь до конца и не совершим то, что должны и обязаны. А ты, Фишур, не сверкай глазами – я помню о судьбе твоей возлюбленной и о своем обещании. Мы продолжим путь. Я не сдался.

Фишур слегка покраснел.

– Но нам всем надо прийти в себя, – продолжал Рангар. – Ибо ехать сейчас равносильно самоубийству.

– В таком случае – когда? – спросил Фишур.

– Думаю, дня через три. Я посвящу эти дни особым тренировкам... не столько тела, сколько духа. На моем языке это называется медитацией.

– И ты станешь прежним Рангаром, бойцом неустрашимым и непобедимым?

Рангар хмыкнул.

– Ты мне льстишь, Фишур. Абсолютно непобедимых и неустрашимых не бывает и быть не может. В принципе. То, что мы уцелели в последней битве, событие с ничтожной вероятностью осуществления. У нас был в лучшем случае один шанс из тысячи. Это при том, что Тангор пожертвовал собой, а ты укрыл нас в пещере. Без этого у нас вообще бы не было шансов... Что касается меня, то надеюсь вернуть себе ту форму, которую имел до битвы.

– Тогда порядок. Эти три дня и мне не помешают. В последнее время я чересчур много пил... даже по моим меркам. Хочу урезать дозу и потренироваться. Мой меч пока не был лишним и, надеюсь, не будет таковым и далее. Особенно сейчас, когда нас осталось трое.

– Хотелось бы мне, чтобы наши мечи все скопом оказались лишними, пробормотал Рангар.

– Увы, мой друг, увы... Беспочвенные надежды вредны, ибо сбивают с толку. Но речь не об этом. Через три дня, будем надеяться, мы с тобой, Рангар, восстановимся. А как наша девочка? Лада, что скажешь?

– Не знаю... – сказала Лада растерянно и сокрушенно. – Не знаю, Фишур. Я сейчас будто мертвая. Или глубокая старуха. Вялость, слабость, постоянно плакать хочется...

– Я попробую помочь тебе, малыш, – мягко произнес Рангар. – Думаю, моей энергии хватит на нас двоих. А сейчас давайте спать. Впереди у нас три нелегких дня, так как то, чем мы будем заниматься, мало напоминает отдых в обычном смысле.

Время, колкий и разъедающий душу ток которого Лада ощущала всем естеством, превратило ее жизнь после битвы в Холодном ущелье в сплошную пытку. Но не только гибель Тангора терзала и ранила ее сердце; в последние дни ее все сильнее беспокоил Рангар, и страшное чувство, что они все больше отдаляются друг от друга, усугубляло ее душевные муки. Ночи, раньше сливавшие их в одно целое, теперь разъединяли их (именно так воспринимала это Лада), ибо за все время после битвы Рангар ни разу не прикоснулся к ней. Часто, просыпаясь от острой, как внезапный приступ удушья, тревоги, она замечала, что он не спит, уставившись куда-то вверх неподвижными блестящими глазами. И ее не ввел в заблуждение наигранный оптимизм Рангара, когда он выразил уверенность, что ему хватит трех дней для восстановления сил не только собственных, но и ее, Лады. Все же она не могла не признать, что загадочная "медитация" приносит определенные результаты: Рангар стал подвижнее и словоохотливее, у него улучшился совсем было пропавший аппетит, но в глазах остался холодный мертвый островок и ничто, казалось, уже не сможет растопить сковавший их лед. Тем не менее Ладу не покидала надежда, и фактически не Рангар ей, а она ему помогала отогреть заиндевевшее, окаменевшее сердце, отдавая весь жар, весь пыл, всю нежность своей любви, ибо известно, что никакая магия не может сравниться с добрым волшебством любви.

И чудо свершилось, и почти прежний Рангар предстал перед ней утром четвертого дня; словно после долгого, кошмарного, изнуряющего сна он проснулся, и впервые за много дней и ночей их руки и тела сплелись в объятиях, и еще никогда страсть, с которой он любил ее в это утро, не была столь обжигающей.

Фишур тоже заметил благотворную перемену в Рангаре, но ничего не сказал и только кивнул одобрительно, когда тот объявил:

– Завтра утром отправляемся.

Правда, он тут же слегка встревожился, когда Рангар выразил желание в одиночестве побродить по Брану, но вынужден был смириться с этим, как и Лада: оба инстинктивно чувствовали, что сейчас любая попытка давления на него может вновь сбросить его в пучину, откуда он едва-едва выкарабкался.

Рангар же ощутил внезапно неодолимую потребность увидеться с Карлехаром и, презрев опасность (но не желая подвергать ей Ладу и Фишура), направился в расположение местного воинского гарнизона, заклиная судьбу, чтобы Карлехар оказался здесь, а не в форте Дарлиф, до которого было добрых двести пятьдесят лиг.

Однако, как оказалось, Карлехара вообще нет в этих краях. Какой-то словоохотливый чинуша, типичная штабная крыса, поведал Рангару, что около десяти дней назад, едва успев прибыть в гарнизон, адъюнкт-генерал Карлехар ла Фор-Рокс убыл в столицу по личному приказу Его Императорского Величества. Зачем – чинуша, естественно, не знал, хотя и делал значительное лицо.

Расставшись, Рангар завернул в ближайший кабачок и совершенно случайно оказался в любимом злачном месте нижних офицерских чинов бранского гарнизона с многозначительным названием "Бездонная кружка". Здесь подавали жареное мясо халибу в остром красном соусе, реками лились разнообразные вина, рн'агг и, конечно же, знаменитое бранское пиво "уггох", равного которому не было на всем континенте; его отправляли даже в Венду.

Заказав порцию мяса и кружку пива, Рангар с аппетитом поел и, слегка расслабившись, потягивал восхитительный напиток, подумывая, а не заказать ли еще. Тем временем к его столику приблизился немолодой уже воин с капитанскими нашивками на пыльном плаще, из-под которого поблескивали серебристые доспехи, и вежливо звякнул шпорами. Короткие седые волосы ежиком топорщились на макушке, несколько шрамов пересекали темное от загара обветренное лицо с узкими быстрыми глазами, выцветшими бровями и лихо подкрученными усами.

– Вы не будете возражать, почтенный, если я присяду за ваш столик? спросил он с характерным гортанным выговором уроженца севера.

– Присаживайтесь, – приветливо кивнул Рангар. – Вижу, вы издалека?

– О, вы наблюдательны! Да, я проскакал за два дня двести пятьдесят лиг.

– Из Дарлифа?

– А откуда же еще? – хохотнул флаг-капитан. – Хотя это – тс-с-с! военная тайна. Впрочем, тут просто больше неоткуда приехать, чтобы так запылиться... ни на Северном, ни на Восточном трактах такой пыли нет.

К столику подбежала девица в белом передничке с бойкими влажными глазками и формами, способными разбудить даже спящее летаргическим сном мужское достоинство. Впрочем, у флаг-капитана с этим, похоже, было все в порядке. Глаза его вспыхнули, он встрепенулся, как звонкоголосый кукаруу, и нежно, но со значением похлопал девицу по крутому бедру.

– О, Ландалина!.. Как я рад снова видеть тебя!

– Привет, Фатингар! А я уж думала, ты совсем позабыл "Бездонную кружку" и малышку Ланди.

– Ну как ты только могла подумать такое! – деланно и очень мастерски возмутился флаг-капитан, незаметно подмигнув Рангару. – Я только-только прискакал из форта, даже дорожную пыль не успел стряхнуть – и сюда. А вот ты, наверное, не скучала без меня, а?

Теперь пришла очередь Ландалины всплескивать руками и делать большие глаза, что было проделано ею с несомненным артистическим талантом.

Обменявшись таким образом шутливыми выпадами и продемонстрировав виртуозную защиту, Фатингар и Ландалина дружно расхохотались и заключили друг друга в объятия. Рангар тоже не смог удержать улыбку.

– Как обычно, Фат? – выскользнув из крепких рук флаг-капитана, спросила Ландалина, озорно играя глазами и улыбаясь томно и значительно.

– О, конечно! Все, как обычно: и выпивка, и закуска... и остальное! Он сделал ударение на последнем слове.

Ландалина то ли в самом деле смутилась, то ли искусно сымитировала смущение; зардевшись, она стрельнула глазами на флаг-капитана и убежала за стойку.

– Хороша, а? – спросил он, искоса взглянув на Рангара.

– Хороша, – согласился Рангар. – Пожалуй, я еще закажу пива.

– О, пиво здесь – ух-х! – одобрительно тряхнул головой флаг-капитан. Но не беспокойтесь, Ланди сейчас принесет целый кувшин. А вы, никак, приезжий?

– Приезжий, – согласно кивнул Рангар. – Я гладиатор, добираюсь в Венду, чтобы попробовать свои силы на столичных аренах.

– О! – сказал Фатингар уважительно. – Вы, гладиаторы, отчаянные люди... Меня зовут Фатингар ла Норекс, офицер для особых поручений при генерал-коменданте форта Дарлиф.

– Меня зовут... Линур Хает. – Рангар чуть запнулся, придумывая себе имя, но Фатингар ничего не заметил. – Кстати, не так давно в Деосе судьба столкнула меня с адъюнкт-генералом Карлехаром ла Фор-Роксом. Он даже пригласил меня навестить его в форте Дарлиф, новом месте его службы. Исключительно достойный человек!

– Достойный... воистину так. – Фатингар вдруг нахмурился. – Он сейчас в Венде, куда убыл по высочайшему приказу.

– Как жаль, – искренне произнес Рангар. – Впрочем, возможно, мне удастся повидаться с ним в столице.

– Сомневаюсь, – буркнул Фатингар, хмурясь еще больше. На лицо его словно наползла тень, и оно превратилось в холодную, угрюмую маску.

– Гм... – произнес Рангар с огорчением, – но почему?

– Есть вещи, гладиатор, о которых лучше помалкивать, – мрачно сказал Фатингар, уставившись в столешницу тяжелым взглядом.

– Что случилось, почему скучаем? Ба, мы даже хмуримся? – защебетала Ландалина, расставляя на столе еду и выпивку. – Фат, что с тобой?

Флаг-капитан через силу улыбнулся и потрепал Ландалину по атласной щечке.

– Все в порядке, моя сладенькая, я всего лишь слегка устал. К тому же проклятая пыль набилась даже в глотку и ее надо как следует промочить...

Он схватил кувшин размером с человеческую голову и жадно приник к носику, огромными глотками вкачивая в себя пиво.

– Тащи еще один! – Фатингар с хрустом водрузил кувшин на стол – судя по звуку, пустой.

Ландалина восхищенно пискнула и побежала за стойку наливать пиво. Рангар щелкнул языком и покачал головой:

– Здорово!

– Это еще что, – хмыкнул Фатингар, молодецки оглаживая усы и заодно обирая с них пену. – Я как-то на спор выпил целый жбан...

– Вас бы с одним моим другом познакомить, – усмехнулся Рангар. – Он тоже горазд на такие штуки. Кстати, пару лет назад он служил в Дарлифе.

– Да? – заинтересовался Фатингар. – И как его зовут?

Тут осторожность вновь возобладала, и Рангар назвал первое пришедшее в голову имя.

– Не припоминаю, – махнул рукой Фатингар. – Значит, ничем знаменит не был. Это меня в форте, да и здесь, в Бране, каждый берх знает. Только спроси кого о Фатингаре-Усаче... Я уже одиннадцатый год в этих краях лямку тяну. Старый, так сказать, краснопустошец. – И с улыбкой пояснил, увидев мелькнувшее в глазах Рангара недоумение: – Это от слов "Красная пустошь". Даже в Бран порой долетает ее горячее зловещее дыхание.

Ландалина принесла пиво, и флаг-капитан предложил выпить за знакомство. Рангар не стал возражать, и в течение двух тэнов они с Фатингаром опустошили не менее пяти кувшинов пива – с ощутимым, естественно, приоритетом старого краснопустошца.

Наконец Рангар спохватился, что Лада и Фишур уже заждались его и, поди, переживают, и принялся прощаться. Прощание оказалось отнюдь не простым делом и стоило ему еще двух, уже через силу выпитых бокалов и обещания непременно заехать к Фатингару в гости, ежели судьба еще раз забросит его в эти края.

Все же Рангару удалось выбраться из-за стола и не весьма твердым шагом покинуть "Бездонную кружку"; с заметным трудом сориентировавшись, Рангар отправился в гостиницу, вынужденно посетив все отхожие места, встреченные им по пути. При этом каждый раз он испытывал ни с чем не сравнимое блаженство и наконец постиг истину, что удовольствие от пивного возлияния заключается не столько в питие пива, сколько в выпускании оного из организма.

Ранним утром следующего дня Рангар, Фишур и Лада покинули Бран и продолжили путь теперь уже на юг – туда, где за четырьмя сотнями лиг Большого восточного тракта их ожидал, словно затаившийся в засаде зверь, город Шумхар, восточный перекресток дорог Крон-армара. Никто из троих не знал, что именно здесь готовится главный удар, который должен покончить с ними со всеми, – но в первую очередь, конечно, с Рангаром.

Несколько лиг проделали в молчании – к сожалению, оно все чаще набивалось им в спутники, и трое друзей все реже пытались избавиться от непрошеного попутчика, словно надеясь таким образом заполнить возникшую после смерти Тангора пустоту. Да и остались ли они друзьями после всего в том прежнем, чистом и благородном смысле, что был присущ их отношениям после Валкара? Ведь тогдашняя дружба их была столь крепка и чиста, что даже раскрытие инкогнито Лады не смогло поколебать ее в самой малой степени – просто к дружбе четверых прибавилась любовь двоих. После Орнофа, правда, между Рангаром и Фишуром произошло несколько стычек, но их вряд ли можно было считать угрозой дружбе. Теперь же будто лопнули незримые сверхпрочные связи, соединявшие их в одно целое, в непобедимый отряд, где высокое мастерство и доблесть каждого удесятерялись безоглядной поддержкой и помощью остальных. Рангар понял, что не он, а Тангор был душой их отряда, своеобразным цементным раствором, соединявшим их в несокрушимый монолит, и теперь, хотя отряд как боевая единица уцелел, монолит треснул, обнажив зияющие бреши. И хотя внешне их отношения не изменились, каждый чувствовал и понимал, что это, увы, не так, и гибель Тангора перевела эти отношения в иное качество и в иную плоскость. Достаточно много размышлявший об этом Рангар так и не смог ответить, чем грозит им эта перемена и будет ли она прогрессировать, подобно злокачественной опухоли, или же им удастся – хоть в каком-то приближении – вернуться на круги своя. Во всяком случае он надеялся на это (иначе многое теряло смысл) и постановил для себя приложить максимум усилий, чтобы сделать возможным это возвращение. Вот и сейчас он первым дал решительного пинка под зад невидимому четвертому спутнику – молчанию – и в юмористическом тоне описал свое вчерашнее пивное возлияние в компании с флаг-капитаном Фатингаром ла Норексом по прозвищу Фатингар-Усач. Однако попытка успеха не имела – Лада лишь слабо улыбнулась, а Фишур высказался в том духе, что пиво гораздо приятнее пить, чем слушать об этом, что немедленно и продемонстрировал. Четвертый спутник, ненадолго изгнанный, вернулся.

Восточный тракт проходил по живописной местности, которую можно было определить как лесостепь. Справа от тракта преимущество имел лес, отдельные островки которого дальше к западу смыкались в необозримый массив лесов долины Яанга, а слева деревья редели, рощи превращались в рощицы, чтобы сойти на нет за восточным горизонтом и превратиться в выжженную солнцем степь Красной пустоши. Дул пахнущий медом ветер, щебетали птицы, с тракта почти полностью исчезли патрули и никто не докучал путникам расспросами, но и эта идиллическая обстановка не могла вдохнуть настоящее оживление в души Лады, Фишура и Рангара, хотя время от времени то один, то другой, словно спохватываясь, пробовал заводить разговор, но поддерживался тот вяло и вскоре как бы сам собой угасал.

Три дня пути прошли размеренно и без неожиданностей. Подъем с первыми лучами солнца, активная тренировка с оружием, легкий завтрак и езда в течение восьми тэнов практически без остановок, но и без особой торопливости со средней скоростью пять лиг в тэн. Затем короткий привал на обед и вновь восемь тэнов движения. За световой день они проезжали около восьмидесяти лиг, что для обозов считалось неплохим результатом. Впрочем, обозом один фургон и двух всадников можно было назвать с большой натяжкой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю