355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Ройко » Жизнь щедра на сюрпризы » Текст книги (страница 25)
Жизнь щедра на сюрпризы
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 03:41

Текст книги "Жизнь щедра на сюрпризы"


Автор книги: Александр Ройко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 28 страниц)

Ещё нужна была водозапорная (точнее водораздаточная) арматура в ванную и на кухню – смеситель с душевым шлангом для ванны, а также для умывальника и мойки. У немцев выпускалась очень разнообразная хорошая арматура такого типа, которую слесари-сантехники устанавливали и в отделениях, и в жилых домах. Поэтому нужно было договориться о выписке нужных смесителей. В немецких магазинах были также очень хорошее и оборудование для ванной и кухни, но не будешь же ты везти из Германии ванну, умывальник или мойку. А жаль, в квартире это оборудование было установлено хотя и эмалированное, но стальное, и эмаль в некоторых местах уже оббилась и появились ржавые пятна. И это через два месяца после сдачи дома. Но это, в принципе, понятно – завод не был таким богатым, чтобы в доме, который он фактически строил сам, устанавливать дорогостоящее оборудование. Так что придётся разыскивать чугунную ванну, а также фарфоровый умывальник и нормальную мойку уже в Полтаве. Лере же нужно было думать о том, сколько нужно купить гардинного материала, тюли на окна и дорожек в прихожую. Вот такие думы занимали Морозевичей.

А в пятницу 16-го марта их ожидало большое разочарование, как впрочем, и подавляющее большинство жителей госпиталя в Белитц-Хальштеттене. Почему? Просто произошло событие, которое до сих пор в ГСВГ не происходило, по крайней мере, такого никто припомнить не мог. Уже упоминалось о том, что военнослужащим разрешалось покупать на территории ГДР старые машины (да и новые не возбранялось, но это редко кому было по карману) и перегонять их в Союз. Кроме того, регулярно распределялись талоны на ковровые изделия, хрусталь и сервизы. И в этот день тоже распределялись талоны, только не на перечисленные товары, а на машины! На новые машины ("Жигули" и "Москвичи", относительно "Волги" данных не было), которые можно было потом приобрести в Союзе на отечественные деньги. При этом разрешалось приобретать эти талоны и служащим. Но большинство узнало об этом, уже в конце рабочего дня, когда всем отвечали, что талоны уже распределены. Кем, когда и как? На эти вопросы ответов не было. Это небывалое событие и непрозрачность распределения талонов на машины ошеломило всех. При этом никто не хвастался, что вот он успел приобрести такой талон, хранилось молчание. Когда уже на следующей неделе в разговоре со Стабровским проскользнула фраза об этом событии, то Андрей заметил, как помрачнел майор:

– Я ведь тоже узнал об этом, как и вы, да и все остальные, когда, как говориться, поезд уже ушёл. Но я то, вроде, не последнее лицо в госпитале.

– И кто же тогда получил эти талоны?

– Доподлинно неизвестно, но, скорее всего, начальство и заведующие отделениями. Да и то не все. Я разговаривал с некоторыми – одни говорили, что да, получили, а другие – нет. И они, похоже, не врали, это было видно по их обиде. Вот такие дела.

В тот же вечер, когда выделялись машины, огорчённый Андрей обратился к Валерии:

– Слушай, Лера, у меня есть предложение. Давай завтра съездим в Вюнсдорф. В Потсдаме и Берлине мы уже были не раз, а вот во Вюнсдорфе не были. Я не имею в виду сидение на вокзале при отъезде в отпуск, мы же тогла ничего не видели. А городок там хороший. Я это немного видел, когда встречал тебя. Правда, тогда я по магазинам не ходил. А нам, когда мы возвращались из отпусков, было не до его разглядывания.

– Я, в принципе, не возражаю. Но, как мне кажется, ты чего-то не договариваешь.

– В провидицы бы тебе податься, – улыбнулся Андрей. – Да, есть у меня ещё мысль. Возможно, мне там удастся узнать о заседании партийной комиссии – будет оно или нет. Оно, конечно, будет, но вот только когда. Всё же лучше подавать заявление на продление срока работы, будучи уже членом партии.

– Это верно. Только как ты там это узнаешь? Будешь идти в какой-нибудь штаб, но ведь тебя туда не пустят.

– Я это понимаю, – вздохнул Андрей. – Но, может быть, из разговоров с местными военнослужащими.

– Ты что, всех подряд спрашивать будешь?

– Ой, да я и сам не знаю, но вдруг.

– Хорошо, поедем, конечно, а там видно будет.

Выехали они в Вюнсдорф в субботу утром. Времени эта поездка заняла не много. Они начали обход городка пока что не с магазинов, а просто изучая его. Уже несколько раз бывая в Вюнсдорфе (в отпуск и назад) Морозевичи, действительно, очень мало знали сам городок – не до того им было в те моменты. Кроме вокзала, они практически нигде и не были. Сейчас Леру удивили несколько сооружений. Это были некие высокие железобетонные конуса-башни (основной широкий конус которых переходил в небольшой узкий в верхней части сооружения).

– Андрюша, а это что за башни?

– О, эти башни, по-немецки Luftschutzturm, – это знаменитые вентиляционные оголовки грандиозных подземелий-укрытий. Через эти башни подавался воздух в сами подземные сооружения. Говорят, что в этих подземных сооружениях имеются целые лабиринты ходов, которые соединяли между собой отдельные помещения. Некоторые из них, как и частично башни, разрушены, но многие сохранились.

Помимо железной дороги в Вюнсдорф вела, естественно, и шоссейная дорога, которая на въезде в городок пересекалась шлагбаумом, стоящего справа КПП с большим бетонным навесом, укрывающим площадку перед ним. Вдоль дороги росла липово-дубовая полоса. Конечно, городок выглядел неплохо, как полагается месту, где располагается штаб ГСВГ. Запомнились им оранжевые фонари городка, а также озеро с лебедями. Удивил и маршрутный автобус, бегающий по городку.

Да и магазины его были намного богаче, нежели в том же Белитц-Хальштеттене, пожалуй, даже наравне с Потсдамскими. Центральным был продуктовый магазин "Дружба". Правда, покупать Морозевичи пока что ничего не собирались. Но позже Лера всё же купила кое-какие продукты, промтоваров же они не покупали никаких. Андрей никак не мог решить, как ему подступиться к решению вопроса о парткомиссии – разобрать, кто в гарнизоне местный, а кто приезжий, было невозможно – а приезжих, как они поняли (таких же ротозеев, как и они) было немало. Впрочем, вскоре этот вопрос перестал Андрея занимать. Его отвлёк от своих мыслей знакомый баритон, когда он с Лерой намеревался зайти в очередной магазин:

– Морозевич! Андрей!

Лера с Андреем оглянулись и увидели неподалёку чету Александровых – Андрея и Татьяну. Морозевичи, конечно же, магазином перестали интересоваться. Вот уж неожиданная встреча. Они поспешили к Александровым.

– Привет, каким чудом вы здесь оказались? – обратился к своему тёзке Андрей. – Неужели из своего Кёнигса уже в Вюнсдорф перебрались?

– Нет, в Вюнсдорф мы не перебрались. Просто приехали сюда прогуляться, по магазинам пройтись. Нам сюда недолго ехать.

– Ну, и как там ваша работа? Как сам город, он большой?

– Город как город, примерно такого же масштаба, что и Стендаль. Может быть, чуть поменьше. Вообще-то, полное его название Кёнигс-Вустерхаузен (Königs Wusterhausen), но все называют его коротко – Кёнигс. Населения в нём примерно 30.000 человек. Живём в самом городе, там же находится и медсанбат. Нормально. И работой мы тоже довольны. До Берлина где-то всего 32 километра на юго-восток. Да и до Потсдама недалеко, что-то около 43-х километров. Мы уже были в Потсдаме, хороший город.

– А какой там замечательный парк Сан-Суси, – вставила своё слово Татьяна.

– Это нам известно, – улыбнулась Валерия.

– Ого, так вы уже тоже в Потсдаме побывали.

– Побывали, и не только в нём.

– Ладно, о Потсдаме потом. Вы лучше расскажите, как там поживает Борстель?

– Сложно сказать, – улыбнулся уже и Андрей. – Валерия там не была уже больше полугода, а я был в декабре, но всего один день.

– Не понял, – удивился его тёзка. – Как это так? Вы что там уже больше не живёте?

– Мы переехали из Борстеля вслед за вами. Правда, немного позже – в начале августа прошлого года.

– Да ты что!? И куда?

– В Белитц-Хальштеттен.

– Куда, куда?

– В Белитц-Хальштеттен.

– Это что, в тот, где находится госпиталь группы войск?

– Совершенно верно. Вот Лера там и работает неврологом-педиатром в неврологическом отделении. Ну, а я, естественно, начальником теплохозяйства.

– Серьёзно, в этом самом госпитале?

– Абсолютно серьёзно.

– Да, ребята, вы устроились ещё покруче, чем мы. А как это вам удалось?

Пришлось Андрею рассказать Александровым историю с переводом Валерии.

– Да, вам можно позавидовать. Точнее, Валерии, тебе то, наверное, всё равно. Этот госпиталь ведь настоящая академия. А зачем ты ездил в Борстель на один день?

– За партийной характеристикой, мне ведь пришлось поступать в партию уже на новом месте.

– Понятно. И что, можно поздравить с поступлением?

– На собрании партийной ячейки то приняли в члены КПСС, но ещё не прошёл партийную комиссию здесь в Вюнсдорфе. Что-то тянется резина.

– Так ты по этому вопросу сюда и приехал?

– Нет, – решил не делиться своими планами, которые ему сейчас показались не столь важными, Морозевич.

– А чего вы тогда в Вюнсдорф приехали?

– Абсолютно по той же причине, что и вы.

– Вам что, Потсдама не хватает, такой город! А мы, кстати, – Александров понизил голос, – уже и в Берлине пару раз были.

– Да ты что, – расхохотался Морозевич. – Эка невидаль, мы там больше были.

– Не может быть.

– Почему не может быть? Какой ты Фома неверующий. Точно, много чего там купили. Кстати, могу поделиться опытом, рассказать вам о хорошем районе, где много приличных магазинов. И я там рекомендую вам магазин меховых изделий. Мы там Лере шубу купили.

– О, это интересно! И где такие магазины? – сразу же заинтересовалась Татьяна.

– Район, и одноимённая остановка городской электрички (Köpenick), это недалеко и от Александрплатц, и от центрального вокзала. Сойдя с поезда, вы идёте вправо по улице Мальдорфер Штрассе. И там ряд очень хороших магазинов.

– Андрей, ты запомнишь? – спросила мужа Татьяна.

– Запомню, запомню. Да, перещеголяли вы нас, друзья мои. Но я рад за вас.

Морозевичи и Александровы ещё некоторое время беседовали, а затем тепло распрощались и разошлись. Но у Морозевичей, особенно у Андрея сразу круто изменилось настроение в лучшую сторону. У него было такое ощущение, будто бы он целый день провёл в кругу самых лучших друзей – а почти так оно и было, за исключением краткости встречи. После вчерашнего разочарования у него появился новый прилив сил, и он перестал думать о разных там парткомиссиях – что будет, то и будет. Возвращались Морозевичи в Белитц-Хальштеттен в очень хорошем настроении, которого, в частности Андрею, хватило на несколько последующих дней.



ГЛАВА 36. Дела идут неплохо

А ровно через две недели в последний день марта Андрей с Лерой совершили новую поездку, на сей раз снова в Берлин. У них были чёткие планы по выполнению программы обустройства новой квартиры, на которую теперь и были направлены их основные помыслы. Лера уже прикинула, сколько им нужно в квартиру тюли на окна и гардинного материала на те же окна и на двухстворчатые двери в гостиной. Андрей рассчитал, какое количество ковровых дорожек нужно в прихожую и в коридор, ведущий в комнаты. Сначала они планировали класть дорожки и на кухню, но потом решили, что это нецелесообразно – нужно просто на кухне сделать хороший тёплый деревянный пол с линолеумом. Но взамен кухни добавились такие дорожки в спальню. Морозевичи на её плане (нарисованном ещё в Сумах) попытались расставить (вырезанными из картона в масштабе) мебель (двуспальную кровать, шкаф, трюмо, тумбочки – тот минимум предметов, которые они туда собирались купить уже в Союзе) и получилось, что никакой напольный ковёр там не лежит. А если его всё же положить, то значительная часть его будет находиться под кроватью или трюмо, что вовсе нерационально. Два настенных ковра (в гостиную и спальню) и один напольный в ту же гостиную они приобрели, а потому решили, что в принципе достаточно. В детской над двумя кроватями (для сына и мамы Леры) они повесят небольшие коврики, а на пол туда же купят что-нибудь уже в Полтаве – небольшой напольный коврик можно найти и там. Кровати, письменный стол, шкаф, стулья и прочее тоже не позволяли класть туда ковёр, купленный в ГДР.

Купили всё это Морозевичи без проблем. При этом аккуратно упакованный материал для гардин и штор были не тяжелым, и его удобно было нести, чего нельзя было сказать о ковровых дорожках шириной 70 см в коридор и 1 м в спальню. Они, хотя и были плотно свёрнуты, но и по весу и по объёму очень уж удобного груза собой не представляли. Правда, Андрей приспособился нести этот рулон сантиметром 60 диаметром (сделав из верёвки некое подобие ручки), но желание заходить ещё в какие-нибудь магазины у него уже пропало. Но Лера настаивала на том, чтобы ещё поискать Андрею кожаное пальто, которое они планировали, но не смогли купить в прошлый раз. И, хотя Андрей упирался против Лериного предложения, в конце концов, ему пришлось уступить.

– Одно пальто весить будет немного, да и в свёрнутом виде они не будет велико по объёму. Я его смогу нести вместе со шторами и гардинами.

Пальто Андрею они подыскали неплохое. Оно было цвета мокрого асфальта с ремнём и на тёплой подкладке. Но оно было не такое уж и лёгкое, как предполагала Лера. Кожа, из которого пальто было пошито, была довольно толстой. Вот женские кожаные пальто были пошиты их тонкой кожи, чуть ли не лайковой, а мужские пальто – почему-то из более грубой. Точнее сказать, эта кожа не была грубой – она была гладкой, и её очень просто можно было сминать (правда, не очень компактно). Но она была толстоватой. Возможно, для мужчин это было и неплохо, в чём позже Андрей убедился, – такой коже не страшны различные зацепы, царапины, её вообще было очень сложно порвать, разве что специально порезать. Но пальто по весу никак не казалось пушинкой, из такой кожи пальто могли носить только мужчины. Но они всё же купили это пальто, о чём Андрей и не жалел в дальнейшем – оно было очень практичным и очень долго ему служило. Правда, до самого Белитц-Хальштеттена это пальто (упакованное) пришлось всё же нести не Лере, а самому Андрею.

Дома Морозевичи прикинули, что им ещё нужно купить в Полтаву, но кроме некоторых вещей одежды, которую свободно можно было купить и в Потсдаме, решили пока что ничего не приобретать. А там видно будет – время покажет, что ещё им может в Союзе понадобиться. Они, правда, планировали ещё купить обои для квартиры – во все комнаты и на кухню. Но это, как говориться, не горит, тем более, что это успешно можно сделать и в Потсдаме – этот товар практически такой же, как и в Берлине, так что незачем за обоями туда ехать. Кроме того, они займутся обоями ближе к своему отъезду из ГСВГ, а вот когда это произойдёт, они пока что не ведали. И вот почти через неделю, в четверг Андрею суждено было совершить ещё одну поездку, но на этот раз самостоятельную, и не в Потсдам, и не в Берлин.

Дело в том, что, наконец-то, пришло сообщение о том, что 6 апреля в четверг Морозевичу на 14:00 нужно явиться в Вюнсдорф на парткомиссию при войсковой части 07301. До Вюнсдорфа от Белитц-Хальштеттена было не так уж и далеко, но выехал Андрей с запасом по времени. Лучше приехать пораньше, чем перед самым назначенным временем – будет больше времени для успокоения. А волнение, конечно же, присутствовало. Это уже не собрание первичной ячейки, а куда более серьёзная инстанция, и кто там будет присутствовать, Морозевич не знал. Но "шишки", наверное, не малые. Он был наслышан о подобных городских партийных комиссиях и как довольно строго там ведётся беседа с поступающими в члены КПСС, куда отбор всегда был довольно жёстким.

Перед назначенным временем около комнаты, где должно было проходить заседание, партийной комиссии собралось шесть человек, из них двое служащих и четыре военных – три старших лейтенанта и один капитан. По виду присутствующих заметно было, что волновались все. Андрей немного пообщался с парнем чуть моложе его, которого звали Владимир, и который приехал из гарнизона под городом Рослау, где, как тот сказал, размещалась 7-я гвардейская танковая Киевско-Берлинская ордена Ленина дважды Краснознамённая ордена Суворова дивизия. Парень работал начальником сантехнического хозяйства и осенью у него уже заканчивался четвёртый год работы. Парткомиссия начала слушания именно со служащих и первым вызвали Владимира. Андрей понимал, что следующим будет он, и разволновался ещё больше. Узнать о чём там спрашивают, ему не удастся, потому что, вероятно, никаких перерывов между слушаниями не будет – только выйдет парень из Рослау, сразу же вызовут и Морозевича. Так оно и получилось. Когда Андрей зашёл в комнату, то его волнение отнюдь не уменьшилось – за столами сидело семь членов комиссии, все военные и самыми младшими среди них были два подполковника. Кроме них в комиссии было четыре полковника и один генерал-лейтенант. Морозевич ожидал серьёзную комиссию, но увиденное превзошло все его ожидания. Однако, как оказалось, волновался Андрей зря. К его удивлению отношение членов партийной комиссии было очень доброжелательным. Он не стоял вытянувшись в струнку (чего, вроде бы можно было ожидать), ему предложили присесть, и заседание комиссии продолжилось в форме беседы. При этом членов комиссии больше интересовали вопросы биографии того, кого они предполагали утвердить членом КППС. Андрея спрашивали о его трудовой деятельности, о том, кто у него родители, чем занимаются, воевали ли они. И Андрей увидел, что членов комиссии обрадовал его ответ о том, что на фронте были оба – и его отец и мама, она работала врачом в прифронтовом госпитале. Ему задали всего пару вопросов о международном положении и то скорее для проформы. После этого генерал-лейтенант завершил беседу тем, что поздравил Морозевича со вступлением в ряды Коммунистической партии Советского Союза и пожелал ему хорошо проявить себя в дальнейшей работе и быть активным коммунистом. Андрей поблагодарил и вышел. Сколько времени он пробыл в комнате, где его заслушивали, он даже не заметил. Следующим пошёл один из старших лейтенантов. Остальные обступили его и начали расспрашивать о том, какие вопросы задавали члены комиссии. Морозевич рассказал и понял по лицам расспрашивающих, что Владимиру, вероятно, задавали те же вопросы. Сейчас Андрей уже вздохнул облегчённо – для него уже всё благополучно завершилось – хотя волноваться он перестал уже после первых же вопросов членов комиссии. Так Морозевич стал полноправным членом КПСС, хотя партийный билет был вручён ему только 17-го апреля. Утверждён Морозевич был парткомиссией при политотделе войсковой части 18205.

Вот теперь Андрею можно было заняться и вопросом продления срока работы. До окончания трёхлетнего срока оставалось теперь уже чуть более чем полтора месяца. Андрей решил заняться этим вопросом уже с новой недели. А в эту субботу руководство госпиталя организовывала экскурсию в концентрационный лагерь Заксенхаузен и Морозевичи решили тоже поехать. Лера, правда, сообщение о такой экскурсии восприняла без особого энтузиазма. Но Андрей, который не упускал ни единой возможности более детально ознакомиться с ГДР, уговорил и Валерию, о чём, правда, потом сожалел.

Этот нацистский концентрационный лагерь расположен рядом с городом Ораниенбург (Oranienburg) в 30 км севернее Берлина. Создан он был ещё в июле 1936-го года. Число узников в разные годы доходило до 60.000 человек. Освобождён был лагерь советскими войсками 22 апреля 1945-го года. На тот момент там оставалось всего около 3000 узников. А в целом на территории Заксенхаузена погибло различным образом свыше 100.000 узников.

Территория концлагеря находится на окраине Ораниенбурга, в конце улицы с символичным названием "улица наций". Вдоль этой улицы, вплоть до самого концлагеря стоят вполне мирные жилые немецкие домики. Экскурсанты, прибыв к месту назначения, вышли из автобуса и остановились на довольно обширной площади перед самим лагерем. Впереди них было расположено здание, являющееся входом в лагерь, которое своим внешним видом никак не выдавало то жуткое место, куда попадали узники. Это было светлое (каким оно было ранее неизвестно) двухэтажное здание с небольшой частью третьего этажа по центру и решетчатыми металлическими воротами внизу. В верхней части высоких дверей этих ворот они увидели сделанную металлическими буквами циничную издевательскую фразу "Arbeit macht frei" ("Труд освобождает"), которая стала нарицательной. И далее приехавшие уже попали на территорию лагеря.

Экскурсовод рассказал им, что здесь проходили подготовку и переподготовку "кадры" для вновь создаваемых и уже созданных лагерей. Около лагеря располагалась "Инспекция концентрационных лагерей" – впоследствии "Ведомственная группа Д" экономического и административного ведомств СС и "Резиденция центрального управления концентрационных лагерей". Экскурсантам показали все жуткие места лагеря.

Бараки, в которых жили узники, тоже снаружи особо не указывали на принадлежность к месту, в котором проводились злодеяния над людьми. Правда, говорили, что они были подремонтированы. А внутренний вид бараков уже полностью соответствовал кадрам из фильмов о войне, которые все ранее видели – двухэтажные нары, только в настоящее время без людей.

Прямо за входом в лагерь находился плац проверок, где 3 раза в день проводились переклички всех заключённых. В случае побега заключённые должны были стоять на нём до момента, пока сбежавший не будет схвачен. Здесь же, около мемориальной стены, идущей дугой, находилась трасса для испытания обуви. Девять различных покрытий трассы вокруг плаца, по замыслу нацистов, были необходимы для испытания обуви. Выбранные узники должны были преодолевать с различным темпом сорокакилометровые дистанции каждый день. В 1944-м году гестаповцы усложнили данное испытание, вынуждая узников преодолевать дистанцию в обуви меньших размеров и с мешками весом в десять, а зачастую и двадцать-двадцать пять килограмм. Мало кто выдерживал это. Заключенные приговаривались к подобной проверке качества обуви на сроки от одного месяца до года. За особо тяжкие преступления назначалось бессрочное наказание. Здесь же стояла виселица. Казни проводились публично, перед всеми собранными на плаце. Сейчас же вдали виднелся памятник советским воинам-освободителям.

Особо жуткое впечатление производила станция "Z" ("последняя станции" по букве латинского алфавита). Это было место, находящееся за территорией лагеря, в котором производились массовые убийства. Его вынесли за забор, ибо, по мнению нацистов, зрелище массового убийства не должно было мешать трудовым будням заключённых. В нём находилось устройство для произведения выстрела в затылок, крематорий на четыре печи и пристроенная в 1943-м году газовая камера. В лагере был и так называемый "тир" (ров для расстрелов), со стрельбищным валом, моргом и механизированной виселицей.

Первая же буква алфавита "А" была присвоена башне, которая представляла собой распределительный пульт управления током, который подавался на сетку и колючую проволоку, опоясывавшую лагерь в виде большого треугольника.

Была на территории лагеря и тюрьма. Нацисты с самого начала всячески подчёркивали предназначение лагеря как воспитательно-трудовой колонии, а не как тюрьмы. Поэтому тех, кто не соблюдал установленные на территории лагеря правила и чем-то провинился, заключали в тюрьмы "особого режима". В этом тюремном здании заключённые содержались в полной изоляции в восьмидесяти одиночных камерах. Кроме провинившихся, здесь находились и "особые" заключённые: политические деятели, взятые в плен военноначальники и прочие. Среди "особых" заключённых Заксенхаузена был и сын Сталина, Яков Джугашвили. По одной из версий Яков Джугашвили был застрелен охранником, якобы при попытке к бегству, по другой – сам покончил с собой. В Заксенхаузене прошли последние дни жизни известного советского учёного генерала Дмитрия Карбышева. Он находился здесь до того момента, как его увезли в Маутхаузен, где зимой облили ледяной водой и оставили умирать на морозе.

Было также девять больничных бараков – мест для изоляции больных. Здесь же располагалась "патология", в трёх подвалах которой находились морги. На её территории проводились медицинские эксперименты. Именно в Заксенхаузене проводились одни из первых и наиболее изощренных медицинских экспериментов над живыми людьми.

Несмотря на то, что сейчас лагерь представлялся каким-то чистым, аккуратным местом на лоне природы, на всех экскурсантов он произвёл очень гнетущее впечатление. Не важно, что в данное время там было тихо и спокойно, всех присутствующих просто давила какая-то негативная, чёрная энергетика. Уезжая домой, никто в автобусе даже не обменивался друг с другом мнениями, как это обычно бывает после экскурсии. Все сидели молча, какие-то угнетённые. Именно тогда Андрей и пожалел, что вытащил на эту экскурсию Валерию. Как сейчас нужны были бы положительные эмоции, а их то не было. Организаторы экскурсии даже не догадались сделать хотя бы маленькую остановку в самом Ораниенбурге и немного показать город. Это сняло бы то напряжение, в котором все находились. Но, увы, они проехали этот город без остановок. А зря. Этот город не такой уж маленький – он сродни Стендалю и по площади, и по количеству жителей. Так неужели, там нечего было посмотреть – быть такого не может. И, вообще, Андрей думал о той разнице в организации экскурсий в Борстеле и в Белитц-Хальштеттене. Там Дрезден и Лейпциг, а здесь – концентрационный лагерь. Да, о злодеяниях фашистов нужно всегда помнить, но почему бы ни организовать экскурсию и в города со светлой, чистой энергетикой. Например, в тот же Берлин. Ведь из других городов в него экскурсии нашим советским людям то организовываются. Но, вероятно, руководство госпиталя прекрасно понимало, что такие "экскурсии" сотрудники госпиталя совершают самостоятельно. А потому, зачем этим заниматься.

Но постепенно, уже приближаясь к Белитц-Хальштеттену, напряжение спало, и в автобусе начались более-менее оживлённые разговоры. Теперь уже чувствовалась положительная энергетика знакомых и ставших как бы на некоторое время (порой довольно продолжительное) родных мест. И с понедельника Андрей, чтобы продолжить это время и для себя с женой занялся решением вопроса о продлении им срока работы в госпитале ещё на один год. Написать заявление об этом ему труда не составило. К его небольшому удивлению не составило труда и подписать это заявление. Стабровский завизировал Морозевичу заявление практически без особых вопросов, ранее разговор об этом заходил и майор полностью поддерживал намерения начальника теплохозяйства. Алёнушкин вообще был, как говориться, и руками, и ногами за то, чтобы детский невролог, каким являлась Валерия, оставался у него в отделении подольше. На следующий день Андрею назначил аудиенцию начальник госпиталя. Естественно, что речь шла о написанных заявлениях четой Морозевичей. Валерию Благомиров не вызывал, но в кабинете находился и Колназиус. Это немного встревожило Андрея. Но разговор был очень дружелюбным. Благомиров, как все отзывались о нём, был очень хорошим человеком, которого все в госпитале уважали и любили. Он всегда старался помочь подчинённым, выполнить, если это возможно, их просьбы. Он даже, как рассказывали, за различные нарушения отчитывал подчинённых как-то интеллигентно, без ругани, без крика. Он, скорее, действовал методом убеждения, старался воздействовать, как говориться, не кнутом, а пряником. Конечно, за провинности он пряники не раздавал, но и ужасных разносов не устраивал. Да, наказывать людей наказывал, не без того, если они это заслужили. Но никогда не унижал провинившегося. Он был честным и справедливым начальником. Вот за это его и уважали.

Уважали и начмеда. Но, одновремённо побаивались. Колназиус не был полной противоположностью начальнику госпиталя – он не был плохим, злым и несправедливым. Он просто был гораздо строже Благомирова и подчинённые старались, если это было возможно, пореже попадаться на глаза начальнику медицинской части. По аналогии со следователями Благомиров был как бы добрым следователем (собеседником), а Колназиус – злым (но злым не по характеру, по форме). Они просто вдвоём выполняли одну и ту же работу, но каждый по-своему, как бы дополняя один другого. Колназиус был не то латышом, не то литовцем – Андрей точно этого не знал, но фамилии с таким окончанием есть у обоих народов, например, Баушкениекс или Бразаускас. И, как нередко это бывало у других народностей, Валдас Юргенович, вероятно, страдал неким комплексом по отношению к "великому русскому брату", возмещая это излишней строгостью с подчинёнными. Этим он был схож с капитаном Коридзе в Борстеле. Но Анатолию же он больше ассоциировался с грозным латышским стрелком времён первых лет становления Советской власти.

В беседе с Андреем начмед принимал малое участие. Да и контактировали по работе они очень редко, сталкиваясь иногда в отделения, куда Андрей приходил с вопросами ремонта, а Колназиус, вероятно, с какой-нибудь проверкой или плановым обходом своих рабочих участков. А вот Валерию Морозевич на вопрос начальника госпиталя Валдас Юргенович охарактеризовал положительно и никаких возражений против продления ей срока работы не имел. Не имел возражений в целом по семье Морозевичей и сам Благомиров. Так что заявления были подписаны без каких-либо проволочек и оговорок, и успокоенный и обрадованный Андрей пошёл заниматься выполнением своих прямых обязанностей, которые ему здесь в госпитале предстояло выполнять ещё более года.

Когда Андрей вечером сообщил Валерии о том, что заявления на продление срока работы успешно подписаны, та очень обрадовалась.

– Как замечательно, Андрюша! Мы здесь будем работать ещё целый год.

– Вот какая радость, – иронично улыбнулся тот.

– А ты что не рад?

– Ну, не то чтобы не рад. Я рад, конечно, но больше за тебя. Мне всё равно где работать. Честно говоря, мне в Борстеле даже больше нравилось. Ранее, – уточнил он. – Сейчас уже любовь к Борстелю и Стендалю перебили Потсдам и, конечно же, Берлин.

– А что, сам госпиталь, точнее, природа вокруг тебе не нравится?

– Нравится, конечно. Но и там она была неплохая. Здесь такая тишина. Правда, мне порой не хватает стрекотания стрекоз.

– Каких ещё стрекоз? – удивилась Лера. – Где ты их там видел?

– В небе, – рассмеялся Андрей. – Вертолёты-стрекозы.

– Господи, кто о чём, а ты о каких-то вертолётах. А мне здесь очень нравиться – и природа, и, в первую очередь, сама работа.

– Да, работа это главный критерий. Вот только ещё год без Никитки. Вернёмся, а ему уже в школу пора идти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю