Текст книги "Короткое замыкание антиподов"
Автор книги: Александр Розов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 28 страниц)
Шимми, впрочем, слонялась не просто так. Она пыталась понять, чего от нее хочет собравшаяся за большим пузырем-столиком компания: женщина – молодая маори и мужчина – загорелый англо-креол, лет 40 (оба – в зеленых шортах и в футболках с лимонно-желтым лозунгом «AUT rules!»), плюс – рыжеволосый лохматый, невысокий коренастый дядька, одетый только в килт меганезийского армейского фасона.
– Квитти, красотка… – проникновенно и ласково объяснял рыжий, – послушай меня внимательно. Ты берешь гваделупский ром, наливаешь в высокий стакан на четверть, затем доливаешь мартини, еще на четверть, затем доливаешь содовой, еще четверть, а затем, кидаешь кусочек сухого льда, примерно двадцать граммов. Это адски просто!
– Сложно! – возразила бармен, смущенно повизгивая, – Слова-слова, много-много, не понимаю! Гисли хороший. Хочу хорошо. Не понимаю!
– Все! – объявила маори, – хватит издеваться над девчонкой. Энди, может быть ты…
– Сейчас, – отозвался англо-креол, встал и подошел к стойке, – Квитти, умница, мы все замечательно сделаем. Дай мне мензурку… Не эту, а большую… Молодец! Ты очень толковая девочка. Теперь, дай ром «Bacardi One five one»… Отлично, Квитти. Wow!
– Энди, ты в курсе, что там 75 процентов спирта? – спросила маори.
– Все ОК, Дейдра. Я знаю, что делаю.
– Ничего такого, – подтвердил рыжий, – Я знаю такой коктейль. Это «B-52», в честь американского бомбера. Его пьют подожженным. Но, я хотел чего-то холодного.
– Будет тебе холодное, – пообещал англо-креол, – …Квитти, умная девочка, дай мне пожалуйста, вон тот дьюар… Серебристую большую банку. Термос… Да, этот. Все правильно. Молодец, Квитти. Сейчас Гисли получит нечто, реально холодное…
Девушка-шимми радостно взвизгнула,
– Эй, Энди, какого дьявола ты творишь? – завопил рыжий, заподозрив подвох.
– Коктейль «Ядерная зима»! – провозгласил англо-креол, и щедро плеснул в мензурку нечто из термоса. Две жидкости: исходная янтарная и новая бесцветная, начали как-то странно перемешиваться. В мензурке забулькало и помутнело, а вверх полезла пена, украшенная обильными кристалликами инея. Над смесью заклубился пар.
– Дейдра! – прошептал рыжий, – Что за хрень была в термосе?
– Судя по маркировке, жидкий азот, – ответила маори.
– Ну, дружище Гисли? – спросил англо-креол, возвращаясь за столик с булькающей мензуркой в руке, – Что ты скажешь на счет холодного коктейля?
– Пей сам это чертово зелье, – обиженно проворчал тот, – Я не хочу обморозить пасть.
– O key. Смотри, как это делается…
– Энди, блин… – хором воскликнули двое, но англо-креол уже успел отхлебнуть пену и, зажмурившись, как бы от удовольствия, шумно выдохнул…
Дженифер Арчер, которая, вместе с Орлет Ллойд наблюдала эту сцену от дверей (обе подруги только-только успели войти в бар), негромка сообщила:
– Я знаю ту девчонку. Это Дейдра Вакехиа, спец-репортер «AUT-news», любительской медиа-группы Auckland University of Technology, Аотеароа – Новая Зеландия!
– Дейдра Вакехиа? – переспросила Орлет, – А я могла про нее слышать?
– Еще бы! Она работала в инфо-группе «Баллисты», в Антарктиде, и…
– Джени!!! – завопила маори, вскакивая из-за стола.
– Ой, только не напрыгивай! – крикнула Арчер, но было поздно. Дейдра напрыгнула, и попыталась повиснуть у австралийки на шее… Не вполне успешно. Обе чуть было не грохнулись на пол... Вероятно, они грохнулись бы, если бы не вмешательство Орлет, которая, благодаря своей реакции, наработанной за несколько лет занятий серфингом, успела удержать обеих в вертикальном положении.
– Ну, вы, блин, ненормальные!
– Мы просто не виделись вечность, – ответила маори, – Кстати, привет. Я – Дейдра.
– Привет. Я уже в курсе. А я Орлет с атолла Улиси.
– О! Te aha na oe o toro-a? E oe alo-ya rongo-i-tono?
– Извини, Дейдра, но я не очень рублю на языке утафоа. Я всего около месяца живу в Меганезии, а так, я из Калумбуру, Австралия.
– Я просто спросила: чем ты занимаешься? Тоже репортер?
– Нет. Я в команде инструкторов по работам на малых глубинах.
– Ясно. Ну, пошли, я познакомлю вас с Энди Роквеллом и Гисли Орквардом.
Орквард, уже успевший преодолеть предубеждение к жидкому азоту, и хлебнуть пены «ядерной зимы», слегка осипшим голосом объявил:
– Это чертовски здорово, что в Австралии тоже есть смелые ребята! Мы с Энди как раз рассуждали, кто сдрейфит, а кто – нет.
– Если вы рассуждали по признаку, кто приедет, – заметила Арчер, – то это не очень-то показательно. Досюда, между прочим, не так легко добраться из большинства стран.
– Мы рассматривали другой критерий, – сообщил Роквелл, – В каких странах нашлись репортеры, транслирующие info про этот Хэллоуин. Приезжать не обязательно. Есть средства коммуникации. Перед тем, как мы с Дейдрой улетали из Окленда, я купил дополнительный мобайл, и опубликовал ком-адрес через инфо-канал Университета.
– Чтобы, – пояснила Дейдра, – любой, кто захочет делать репортаж, мог связаться. На данный момент только два звонка от репортеров и дюжина звонков с угрозами. Я не вывешивала свой телефон, но мне тоже звонили какие-то ублюдки и угрожали.
– Энди – чемпион! – добавил Орквард, – У меня пока только пять звонков с угрозами.
– Загляни в гостевую книгу своего литературного сайта, – предложила Дейдра, – мне кажется, там урожай побольше. Ты ведь там черкнул, что едешь сюда на Хэллоуин.
– И загляну, – сказал гренландец, вынимая из кармана килта коммуникатор, – Ну, что пишут гости?... Оп! Вот, дьявол! Ну, и дерьмо! Энди! Смотри! Я тебя перегнал!
– Так и должно быть, – заметил новозеландец. – Я научно-технический работник, а не публичный деятель. Ты – литератор, фантаст, причем популярный.
– Слушайте, а тут можно заказать два виски с содовой? – спросила Орлет.
– Запросто, – ответила Дейдра и призывно помахала рукой.
Бонобо – шимми, бездельничавшая за стойкой, подняла голову и спросила.
– Выпить? Что?
– Виски с содовой, – сказала новозеландка, и показала два пальца – Два.
– Виски с содовой? Два? Один и один? – на всякий случай, уточнила бармен.
– Да, Квитти. Один и один.
– Будет, – проинформировала шимми и, азартно потерев руки, занялась смешиванием жидкостей в стаканах.
Дженифер Арчер покачала головой и улыбнулась.
– Поразительно! Я читала, что бонобо не так уж сильно отличаются от людей в смысле разума, но когда они говорят, пусть даже и через аудио-бэйдж… Скажи, Гисли, ты, как фантаст, мог такое вообразить?
– Ха! – гренландец обеими пятернями ожесточенно почесал свою рыжую бороду, – Ну, сама посуди: я же не какой-то чертов экстрасенс-пророк-эпилептик. У меня в книжках, конечно, действуют всякие разумные существа, но как я мог угадать конкретно?
– У Гисли есть даже разумные насекомые, – добавила Дейдра.
– Они не совсем насекомые, – возразил Орквард, – Они похожи, но это продукт другой эволюции. Я консультировался с всякими умниками, и они считают это возможным.
– А знаете, что я подумала? – сказала Дженифер, – Допустим, чисто фантастически: мы встретили где-то во Вселенной другой разум. Сможем ли мы, люди, найти с другими разумными существами общий язык, если даже между собой у нас не получается?
– Ты про эти угрозы? – уточнила Орлет.
– Я вообще про такие ситуации.
Орквард закурил сигарету и уверенно объявил.
– Это, Джени, гвоздь не от той стенки. Я рассуждаю просто: мы нашли общий язык с бонобо. Мы нашли общий язык с дельфинами. И, наверное, еще с кем-то. Ты можешь спросить у биологов. Мы, это люди, как люди. Но среди нашего биологического вида существует сколько-то таких, у которых голова набита дерьмом. Ты подумай: Какой, к дьяволам в ад, общий язык с гуманоидом, у которого дерьмо вместо мозгов?
– Это не ответ, – заметила она, – Может, в смысле политики, так можно рассуждать, но когда мы говорим о более глобальных вещах, чем отношения на нашей планете, то мы должны опираться на что-то научное, а не на тезис про дерьмо в голове.
– У! И! У! – радостно произнесла Квитти и, перегнувшись через стойку, поставила на столик два стакана с жидкостью слегка янтарного цвета, похожей на обычный виски с содовой, но…
– Спасибо! – сказала Орлет, – А почему столько пузырьков… И еще пар?
– Сухой лед, – ответила шимми.
– Но, Квитти! Обычно в виски бросают обычный лед.
– Сухой. Лед. Лучше. Больше холода, – после некоторых раздумий сообщила бармен и улыбнулась, демонстрируя мощный арсенал зубов.
– Ладно, попробуем… – Орлет сделала острожный глоток и тряхнула головой, – Черт! Непонятная штука. …
Шимми показала пальцем на стакан и спросила:
– Вкусно? Хорошо?
– Ну… – Орлет задумалась, – …Прикольно.
– Прикольно! – повторила Квитти и, похлопав в ладоши, вытащила из холодильника огромное зеленое яблоко и начала его грызть.
– Так, что с моим вопросом, Гисли? – спросила Дженифер, тоже пробуя необычный вариант виски с содовой.
– Так, я, вроде высказал свое мнение, – ответил гренландец, – Дерьмо в мозгах. Это не антинаучный подход. В биологии известно про леммингов. Знаешь, они такие, вроде больших хомяков. Иногда лемминги собираются в огромное стадо, бегут-бегут и всей толпой прыгают в море. И тонут ко всем чертям. Может, у них тоже какая-то религия наподобие ислама, кальвинизма, или баптизма. Может, они хомяки-евангелисты.
– Ссылаться на необъясненное явление, это отговорка! – заспорила репортер, и хотела развить эту идею, как вдруг, раздалась мелодия ее мобайла, означавшая «незнакомый абонент», – …Извини, я только отвечу… (она взяла трубку)… Алло… Да, это, я, а вы… Извините, я первый раз слышу про… Что?... Fuck you, fucking wog, mother-fuck skunk!
Выдав эту содержательную реплику, она нажала «отбой».
– Любопытно, – произнес Роквелл, – Впервые слышу, чтобы оззи в спонтанном потоке такого жанра употребляла слово «скунс».
– Мой сосед – янки из Орегона, – ответила она, – Переехал в наши края лет пять назад и привез с собой скунса. В смысле, не самого скунса, а понятие.
– Тебе сейчас угрожали? – спросила Дейдра.
– Да, – неохотно призналась Дженифер, – какой то сраный сукин сын…
– …С дерьмом в голове, верно? – договорил Орквард.
– …Да пошел он к чертовой матери, – Дженифер махнула рукой, – Давайте лучше про инопланетян? Кстати! Орлет! Ты мне что-то говорила про палеовизит и сооружения...
Орлет Ллойд утвердительно кивнула и похлопала ладонью по столу.
– Я трогала эти сооружения вот так. Правда, под водой. У южного берега Йонагуни.
– Минутку! – репортер подняла ладони вверх, – Скажите, могу я включить прямую трансляцию в эфир? Мне кажется, тема интересная…
– Включай, конечно! – отозвался Орквард.
– Включай, – согласилась Орлет.
– Я тоже включу трансляцию, – сообщила Дейдра, предварительно переглянувшись с Роквеллом, и нажала несколько клавиш на своем ноутбуке, – …Вот. Готово.
– Круглый стол в эфире, это неплохо, – подвел итог новозеландский математик.
– Спасибо! – Дженифер быстро поставила свою TV-камеру на удобную полочку над стойкой бара и, отрегулировав наклон так, чтобы столик точно попал в видоискатель, включила режим «online».
– Привет всем, кто у экранов! Это Дженифер Арчер. Я продолжаю этот репортаж с Хэллоуина на атолле Фетиамити, называемого в прессе «Анти-Каабой» или «Анти-Меккой». Сейчас мы в дансинге «аккеМ», в кафе на 1-м этажа здания Анти-Каабы. Инструктор по подводным работам Орлет Ллойд рассказывает о своем любительском исследовании древних руин на небольшой глубине у берега острова Йонагуни, на юго-западе Рюкю. Имена еще троих участников я сейчас напечатаю в субтитрах… Готово. Орлет, что ты думаешь об этих руинах?
Парой быстрых движений, Орлет придала своим слегка растрепанным волосам вид, напоминающий прическу, и сообщила:
– Ну… Это настолько огромные сооружения, и настолько древние, что я думаю, это результат палеовизита, как говорят многие ученые. В смысле, это могли построить пришельцы из космоса, посещавшие Землю в античные времена.
– Почему из космоса? – живо поинтересовалась Дейдра, – Там, на этих руинах было написано «Made in Alpha Centaury» или что-нибудь такого типа?
– Там много чего написано, – ответила Орлет, – Я потом покажу фото. Что-то вроде иероглифов, но не японских, а древних мексиканских. Вообще, это больше похоже на древние города майя и ацтеков на Юкатане. Я, правда, не была в Мексике, и Лэйте с Ламэком там не были, но существует куча info, в интернет, и мы сравнили.
– А, все-таки, при чем тут инопланетяне? – спросил Роквелл.
– Тут логика, Энди. Эти сооружения очень древние. Ученые говорят про 10 тысяч лет. Вопрос: кто мог в то время это построить? Рядом только маленькие островки.
– Та же история, что с островом Рапа-Нуи? – уточнил он.
– Нет, – она повертела головой, – На Рапа-Нуи только большие статуи, и все. А руины Йонагуни, это огромный каменный комплекс... Это больше напоминает Нан-Мадол, мегалиты в море, у маленького острова Понпеи, примерно в тысяче миль к востоку от Улиси, в Каролинском архипелаге. Мы летали туда на пару дней. Но у берега Понпеи верхушки мегалитов поднимаются над поверхностью, а у Йонагуни они погружены.
– Летом этого года, – заметил Роквелл, – группа меганезийских студентов доказала, что комплекс Нан-Мадол построен вполне земными, человеческими методами.
– Я знаю, – Орлет кивнула, – Мы, в общем, потому туда и летали. У нас есть несколько заказов на контроль строительных работ по такой технологии. Не в точности по такой, конечно, а по ее современному варианту. Принцип укладки блоков тот же самый.
Энди Роквелл кивнул, сделал какой-то знак Квитти (она хмыкнула и взвизгнула в знак понимания), и поинтересовался:
– Если технология человеческая и не слишком сложная, то при чем тут палеовизит?
– Эй, алло! – вмешался Орквард, – Где твоя логика? Я смотрел клип про эту, будто бы, доисторическую технологию. Там применяют корабль-платформу с подъемным краном тонн на сто. Откуда у доисторических людей такой подъемный кран?
– Ну, – иронично заметила Дейдра, – Сейчас ты скажешь, что и Стоунхэндж строили с помощью подъемных кранов, подаренных зелеными человечками с Альфа Центавра.
– Заметь! – гренландец пошевелил пальцами над столом, – Это ты сказала, а не я!
– Ты жульничаешь! – возмутилась новозеландка, – И вообще, из того, что камни можно таскать краном не следует, что их нельзя таскать ручной лебедкой! Тур Хейердал более полувека назад доказал, что полтора десятка парней с помощью катков и веревок могут поставить вертикально 20-тонную статую. Это было на Рапа-Нуи.
– Одну статую, – сказал гренландец, – А не тысячи каменных блоков. В этом проблема. Орлет не спроста говорит, что на Рапа-Нуи, на Понпеи и на Йонагуни никогда не жило много людей. Это не Древний Египет, где можно было заставить целую армию рабов таскать глыбы для чертовых пирамид!
– На Йонагуни, – сообщила Орлет, – огромные террасы, каналы, лестницы, и, видимо, причальные стенки, вытесаны из практически цельного монолита. Правда, камень не слишком твердый, но, опять проблема: если это делалось вручную, то откуда столько работников? Островок меньше трехсот гектаров, жителей около двух тысяч.
– Ладно, – сказал Роквелл, – значит, ты настаиваешь на инопланетянах?
– А чем плохая версия? – спросила она.
Бонобо – шимми снова перегнулась через стойку и быстро переставила на столик пять стаканов с рубиново-красной жидкостью, в которой, каким то образом плавали ярко-оранжевые капельки другой жидкости.
– У-А-А-В-У! Я придумала. Вчера. Вкусно.
– Спасибо, Квитти, – Роквелл протянул руку и несколько раз тряхнул лапу девушки – бармена, – Это круто!.. Ребята, пейте. Это похоже на свежий гранатовый сок с чем-то наподобие эвкалиптового масла. Смесь безалкогольная, но бьет по мозгам, почти как крепкий кофе… Так вот. Попробуем разобраться, чем плоха версия с инопланетянами. Кстати, как ты их себе представляешь? Они похожи на людей, или…?
– Мне казалось, что это не главное, – заметила Орлет, – А, по-твоему, это важно?
– Я строю мысленный эксперимент, – пояснил новозеландский математик, – Пока не затрагиваем вопрос: откуда появились эти инопланетяне, и куда исчезли, а смотрим только, что они делали на Земле. По твоей версии, они или сами строили нечто, вполне пригодное для хозяйства античных земных туземцев, или дали туземцам инструменты, которыми те сумели воспользоваться. Я правильно изложил?
Орлет утвердительно кивнула, и Роквелл продолжил.
– …Если так, то эти инопланетяне здорово похожи на людей. Иначе они, вероятно, не смогли бы понять, что требуется людям в хозяйстве, и построить это. А инструменты инопланетян оказались бы непригодными для людей.
– Мы сильно отличаемся от бонобо, – возразил Орквард, – но бонобо довольно быстро учатся работать нашими инструментами.
– ОК, – Роквелл кивнул, – Предположим, что те инопланетяне отличаются от людей не намного сильнее, чем люди от бонобо. Это разумная гипотеза, как, по-вашему?
– Мне кажется, что разумная, – согласилась Орлет.
– Отлично! Идем дальше. При таком сходстве, мотивы инопланетян тоже не слишком сильно отличаются от человеческих… Нет возражений? Нет. Тогда, возвращаемся к вопросу, оставленному в стороне: откуда появились инопланетяне, и куда исчезли?
– Я читала, – вмешалась Дженифер, – что в окрестностях 15 световых лет от нас есть несколько звезд, в системах которых возможны планеты, похожие на Землю.
– Никаких возражений, – новозеландец сделал глоток коктейля «У-А-А-В-У», – …Я с легкостью допускаю, что у какой-то из этих звезд есть планета, на которой обитают разумные существа. Но, в логические построения не укладывается вариант, что эти разумные существа 10 тысяч лет назад освоили технологию межзвездных полетов, и успешно отправили крупную, технически оснащенную экспедицию на Землю.
– Это слишком оскорбительно для достоинства человеческой расы? – с нескрываемой иронией, поинтересовался Орквард.
– Нет, Гисли. Это слишком оскорбительно для расы пришельцев. Надо быть полными кретинами, чтобы, добравшись до такой симпатичной планеты, не колонизировать ее.
– А с чего ты взял, что она для них симпатичная? Может быть, для них наш климат это такой же кошмар, как для нас климат Плутона или, наоборот, Меркурия.
Новозеландский математик отрицательно покачал головой.
– Мы договорились: инопланетяне похожи на нас. Вероятность возникновения таких похожих существ даже на планете с похожими условиями не слишком велика, а при совершенно других условиях, эту вероятность можно считать нулевой.
– Не факт, – возразил гренландец. – У Ивана Ефремова в новелле «Сердце Змеи», люди, похожие на нас, возникли на планете, где вместо кислорода – фтор, а температура как в земной Антарктиде. И, вроде, все обоснованно.
– Гисли, покажи мне хоть одно место во вселенной, где такая прорва фтора.
– Стоп-стоп! – сказала Орлет, – Энди, ты что, считаешь, что нет никакой альтернативы жизни на базе воды, кислорода, углерода и азота?
– Нет, я как раз, считаю, что альтернатив куча, но организмы, которые получатся путем эволюции на альтернативной базе, будет абсолютно непохожи не только на людей, а и вообще ни на каких земных существ. Но, даже если я ошибаюсь, и есть инопланетяне, похожие на нас, но какие-нибудь силикатные с жидкометаллическим метаболизмом, то зачем им так активно вмешиваться в жизнь туземцев непригодной для себя планеты?
Гренландец удрученно вздохнул, закурил сигарету и сообщил:
– Ты, Энди, как Лернейская гидра. Покусал со всех сторон. Но, у меня все равно есть аргумент. Допустим, Земля действительно выглядела для них симпатичной, и у них существовал план колонизации, но вдруг, на их родной планете произошла какая-то катастрофа, они экстренно улетели отсюда, и погибли вместе со своими сородичами.
– Это сценарий для мелодрамы, – прокомментировал Роквелл, – Во-первых, ясно, что цивилизации, запросто болтающейся от звезды к звезде, не грозит уничтожение из-за катастрофы, случившейся только на какой-либо одной планете. Во-вторых, если бы подобная катастрофа произошла на их родной планете, то симпатичная Земля была бы жестко колонизирована. Извините, дорогие туземцы, но ваша Земля, это теперь наша новая Альфа-центаврида, и придется освободить от вас жизненное пространство.
– Понятно, – пробурчала Орлет, – Пришел великий математик, и все опроверг.
– Извини, так получилось. Я нечаянно.
– Ладно, – она улыбнулась, – Никаких обид. Но, после такого разгрома, я просто боюсь рассказывать еще одну версию, которая про Лемурию.
– Это вроде Атлантиды, но в Индийском океане? – спросила Дейдра.
– Да. Великая древняя цивилизация на очень большом острове или архипелаге. Потом, землетрясение, и океанское ложе там просело на 20 – 30 метров. Я сужу по глубине, на которой оказались те постройки на дне около Йонагуни, которые похожи на причалы.
– Нормальная версия, – заметил Роквелл, – Если там жила толпа людей, то они могли построить античным методом. Но, это не объясняет происхождения Нан-Мадола. Или придется предположить, что еще одна Лемурия была там, где сейчас Каролины.
– А у тебя есть своя версия? – спросила Дженифер.
– У меня нет, – ответил он, – Но, я открою тебе страшную тайну. Если ты произнесешь слова «Планка Нортона» при Абинэ Тиингеле, подружке Джерри Винсмарта, то она изложит тебе такое, что Лемурия покажется мелким частным случаем.
– Ого! А Джерри Винсмарт, это автор проекта «Эректус» и учредитель «Камбуза»?
– Соавтор и соучредитель, как он считает, – уточнил Роквелл, – А так все правильно.
Дженифер Арчер глотнула коктейля и кивнула.
– Это было бы интересно. А ты можешь как-то нас познакомить?
– С легкостью, – подтвердил Роквелл, – «Лексингтон» будет здесь примерно к ужину.
– «Лексингтон»? – удивленно переспросила она, – Тот самый авианосец, на котором «Камбуз» и «Международный Морской колледж Хайнлайна»?
– Да. Только обычно говорят: «Ктулху-колледж». Там уже анонсировали двухдневный Хэллоуин на Фетиамити. Сначала по австралийской дате, потом по калифорнийской.
– Это дьявольски круто! – заявил Орквард, – Я знаю дока Джерри по переписке, и мне здорово хочется пожать его лапу, и вообще… А что такое «Планка Нортона»?
– Э, нет! – сказал новозеландец, – об этом поговори с Абинэ.
– ОК, – сказал гренландец, – я так и сделаю. А еще, меня здорово зацепила твоя идея силикатного зверя с жидкометаллической кровью.
– Минутку, Гисли! Я говорил не совсем так. Вернее, я говорил совсем не так.
Орквард дружески хлопнул новозеландца по плечу своей широкой ладонью.
– Это литературное изложение твоих слов. Для красоты. Так что ты имел в виду?
– Просто, я фантазировал на тему физхимии, – ответил тот, – Я представил себе очень горячую планету, и существ, у которых клеточные стенки из пористого силиката…
– Вроде огнеупорного кирпича? – уточнил литератор.
– Да, можно сказать и так. И все биохимические процессы происходят в растворе, или расплаве жидкого металла. Эти существа ползают и кушают камни. В жидком металле растворяются горные породы, и дальше, силикатная компонента оттуда усваивается.
– Как же они ползают? – возразила Орлет, – ведь кирпич негибкая штука.
– Согласен, – Роквелл улыбнулся, – Они не ползают, а ездят на керамических роликах.
– У тебя не сорвало крышу от этого коктейля? – заботливо спросила Дейдра.
– Нет, – ответил он, – я просто стараюсь быть логичным. Если существо не гибкое, то единственный метод управляемого движения для него, это катиться на чем-либо.
– Интересно, а чем оно будет крутить свои ролики?
– Например, – сказал математик, – оно индуцирует в контурах с жидким металлом электрический ток, и ролик работает, как ротор электродвигателя. Я полагаю, что отсутствие живых существ на роликах, это особенность нашей планеты, а вообще, вселенная богата роликовыми формами сухопутной жизни, поскольку….
… Мобайл Дженифер Арчер снова сыграл мелодию «незнакомый абонент».
– Алло… – произнесла она, – …Да, я готова спокойно выслушать, но представьтесь сначала… Как вы сказали? Гамаат – что? Гаммаат аль-ихван аль-муслимин?.. Я не понимаю по-арабски, и мне это… Ах, братья-мусульмане? Да, я слышала про такую организацию, и что?... Мистер Аджнад, я могу включить «Nile-TV, Egypt», и что?... Новости из Абу-Симбел? Ладно, если вы считаете, что меня это заинтересует…
–
«Nile-TV, Egypt». Экстренный ночной выпуск.
Террористическая атака на южном левобережье.
–
…Ситуации с захватом туристов в Абу-Симбел. По уточненным данным, автобус был захвачен несколько часов назад, на шоссе в 200 километрах западнее Абу-Симбел, где шоссе проходит недалеко от границы с Суданом. В районе поворота к северу, на Харгу, автобус был остановлен, и произошла перестрелка, в которой погибли водитель, гид и офицер полиции, граждане Египта, и один турист, гражданин Австралии. Их тела были обнаружены патрулем полчаса назад. Автобус, в котором находятся еще 48 туристов, граждан Австралии, захвачен террористами и, судя по следам, перегнан через границу, которая в этом ненаселенном районе Нубийской пустыни контролируется не на всем протяжении. Ответственность за это похищение несколько минут назад взяла на себя группировка «Гамаат аль-ихван аль-муслимин», входящая в правительство Судана и действующая в этой стране открыто. Террористы выложили в интернет видеозапись, сделанную, по мнению экспертов, в поселке Далгаб, в суданской части Нубийской пустыни. Судя по записи, среди туристов есть еще двое легко раненых. Остальные не получили физических травм. Лидеры «Гаммаат аль-ихван» требуют освобождения из австралийской тюрьмы нескольких мулл-салафитов, отмены моратория на въезд в Австралию мигрантов из исламских стран, отзыв оккупационного контингента ВМС Австралии с островов у побережья Малакки, и прекращения трансляции Хэллоуина с меганезийского атолла Фетиамити – антипода Мекки. Лидеры «Гаммаат аль-ихван» настаивают, чтобы три первых требования были выполнены в течение двух суток, а последнее требование – сегодня до полудня по часовому поясу Канберры. Начиная с полудня, террористы угрожают убивать по одному заложнику каждый час…
–
…
В кафе все были так увлечены сообщением египетского диктора, что никто не заметил появления около стойки бара нового персонажа. Это был смуглый креол лет около 35, одетый в пятнистую зелено-бежевую униформу.
– Aloha foa. Я – Виго Рэдо, капитан военной разведки, – сообщил он, когда на экране появилась заставка, – У меня есть просьба к мисс Дженифер Арчер, к доктору Энди Роквеллу, к мисс Дейдре Вакехиа и к мистеру Гисли Оркварду.
– Просьба? – отсутствующим голосом переспросила Дженифер.
– Да. Поскольку, исламские бандиты перешли от телефонных угроз к шантажу, наша разведка обязана выполнить ряд формальностей…
– Формальностей? – перебил Роквелл, – Черт возьми, капитан, тут нужны не какие-то формальности, а действия! Вы слышали: один оззи убит, а еще 48 взяты в заложники!
– Извините, док Энди, но, можно, я договорю? Формальностей, необходимых, чтобы действия, которые мы предпримем, были полицейской операцией, а не произволом.
– Черт! – возмутилась Дженифер, глядя на возникший в руке капитана веер из листов бумаги с текстом, распечатанным под какими-то эмблемами, – Даже в Меганезии уже проросла эта долбанная бюрократия! А там люди! Вы понимаете?…
– Я понимаю, Дженифер. Но без ваших подписей на протоколах сканирования систем коммуникации, мы не сможем действовать официально.
– Вы что, прослушивали наши телефоны?! – возмутился Орквард.
– Да, – ответил капитан, – И, если этим нарушены ваши интересы, то вы можете сейчас позвонить в суд, и…
– К дьяволу, – перебил гренландец, – Объясняйте дальше, капитан.
– …Тут, – продолжил Виго Рэдо, – распечатаны расшифровки разговоров с персонами, которые угрожали вам. Прочтите, и, если тут нет ошибок, и если у вас нет возражений против того, что эта info будет использована для силового пресечению терроризма, то напишите в окошке дату, подпись и слово «согласен». А если есть возражения, то там, внизу каждого листа есть окошко «возражения и претензии», в котором…
Дженифер требовательно протянула руку.
– Давайте сюда бумаги, я подпишу!
– Слушайте Виго, – заметила Дейдра, – У нас ведь идет прямая трансляция в эфир…
– Замечательно, – сказал капитан, – Мы действуем открыто, честно и обоснованно. Чем больше людей это увидят, тем лучше… Если вы не возражаете.
На подписание ушло четверть минуты. Виго Рэдо быстро собрал листы со столика и, улыбнувшись, произнес: «Большое вам спасибо за помощь! Maururoa te oe o tauturi!». Затем, он отстегнул от пояса что-то типа компактной рации, вызвал кого-то на связь, и медленно с выражением прочел четверостишье:
«In the midst of the word he was trying to say,
In the midst of his laughter and glee,
He had softly and suddenly vanished away,
For the Snark was a Boojum, you see».
Сидящие за столиком недоуменно переглянулись.
– Это из «Охоты на Снарка» Льюиса Кэрролла, – определила Дейдра.
– Да, – согласился Роквелл, – и это там в самом конце.
– Fuck the world! – воскликнула Дженифер Арчер. Ее мобайл снова выдал мелодию «незнакомый абонент», – …Ну, что там еще?... Извините, мистер Бойд. Мне тут уже столько раз звонили со всякой ерундой и угрозами… Да, я уже смотрела TV… А что предлагаете вы?.. Допустим, я прекращу трансляцию, и что дальше? Вы же не хотите сказать, что наше правительство выпустит из тюрьмы мулл-исламистов, пригласит в страну еще толпу таких же скотов, и… Да, мистер Бойд, я помню, что все мои слова транслируются в эфир. И еще, я помню, что слово «скоты» для определения общины мусульман мигрантов, выбрали в теле-опросе почти 90 процентов австралийцев.
Капитан Виго Рэдо, снова улыбнулся и мягко попросил.
– Дженифер, у вас на связи Морис Бойд из департамента международных дел вашего правительства. Если вы не возражаете, я бы хотел обменяться с ним мнениями…
– По-моему, – сказала она, – это правильно. Мистер Бойд, я думаю, про мусульман вам лучше пообщаться с меганезийским офицером... Я даю ему трубку.
– Aloha, мистер Бойд! – деловито произнес тот, взяв трубку, – Я – капитан Виго Рэдо из военной разведки… Нет, извините, проблема не в Хэллоуине, а в Египте. Я напомню статистику: за 50 лет – 134 теракта против туристов из неисламских стран. Более трех тысяч убитых и раненых… Нет, я не сказал «сами виноваты, что туда поехали». Если смотреть объективно, то это гораздо меньше жертв, чем в дорожных происшествиях в развитых странах, где вполне качественно работает полиция. И, несмотря на это… Я не ухожу от ответа, а наоборот, подхожу. Давайте работать вместе, чтобы вытащить этих ваших ребят… Не обязательно нашими методами. Можно и вашими. Я передал в вашу полицию и в полицию Новой Зеландии данные о ваших внутренних мусульманах, тех, которые участвовали в кампании телефонных угроз, и тех, которые имели в этот день телефонные переговоры с абонентами в странах Ближнего Востока. Вы не в курсе, эти субъекты уже арестованы?... Да, это ваше внутреннее дело, но телезрителям, вероятно, интересно. В Австралии тоже есть исламисты. Если поощрять это уступками, то…