355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Риверс » Агент тёмных чар (ЛП) » Текст книги (страница 18)
Агент тёмных чар (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2021, 19:13

Текст книги "Агент тёмных чар (ЛП)"


Автор книги: Алекс Риверс


Соавторы: К. Кроуфорд
сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)

Двадцать секунд. Свободной рукой я пыталась нащупать хоть что-нибудь, что можно использовать как оружие, но не нашарила ничего, кроме разбитой плитки и камня. К сожалению для меня, Габриэль сейчас не мог нас видеть, и я подозревала, что он всё равно без сознания.

Пока мир постепенно угасал, я шарила в своей сумке. Я не знала, что ищу, поскольку оставила нож в квартире Габриэля. И я находила лишь саму сумочку, помаду, смятую бумажку.

Бумажка.

Я вытащила чек и сунула ему под нос.

– Погоди, – выдавила я.

– Это что такое? – его хватка ослабла, когда он взглянул на чек.

– Один фунт и девяносто пенсов, – прохрипела я, хватая ртом воздух. – За кофе. Я бы хотела получить их сейчас, пожалуйста.

Он фыркнул.

– У тебя крыша поехала, смейри. Прощай.

Но как только он отказал мне в просьбе, я почувствовала, как меня наполняет сила, а мощь Вуда внезапно угасла. Я выкрутила ему одну руку, услышав хруст, когда я впечатала его в камень. Он завопил от боли и удивления.

– Ты обещал, – я хватала ртом воздух, но в моём теле полыхала сила. Я заехала Риксу в челюсть крепким хуком справа, и он упал на скамью. – Ты сказал, что компенсируешь всё, что я куплю здесь из еды или питья, помнишь?

Бурля гневом, я пошла к Риксу, возвышаясь над ним.

– Тебе правда не стоит нарушать обещания, – прошипела я. – Это даёт людям власть над тобой.

Я ударила его кулаком по голове, наслаждаясь хрустом костей черепа. Нарушенное обещание даёт тебе власть над тем, кто нарушил клятву, говорил Элвин. Теперь я это чувствовала. Я имела над ним власть.

Рикс лежал на древних каменных плитах, и на красивых чертах его лица плясали отсветы свечей.

Я имела над ним власть, и это опьяняло меня.

Когда я подошла ближе, он как будто собрался, и его губы скривились в гримасе. Он с рёвом вскочил на ноги, бросившись на меня размытым пятном. Он двигался невероятно быстро, и всё же для моих глаз время словно замедлилось. Его мощные руки размахивали как тяжёлые маятники, точно он двигался в море мёда.

Рефлексы взяли верх, когда я скользнула в сторону и позволила его кулаку пронестись мимо меня. Затем я схватила его запястье обеими руками. Опустив свои бёдра, я воспользовалась инерцией, чтобы швырнуть его в каменную колонну. Хруст костей эхом отразился от сводчатого потолка, и на нас посыпался пыльный камень.

Этот придурок хотел держать меня в клетке и пытать ради собственной забавы. Он не получит от меня милосердия.

Мои губы изогнулись в мрачной улыбке, и я зашагала в его сторону. По его лбу стекала струйка крови, и он сердито смотрел на меня здоровым глазом. Он зарычал – звериный звук хищника, не привыкшего быть жертвой. Когда я оказалась в пределах досягаемости, он попытался ударить меня кулаком в живот.

Я отбросила его руку в сторону, затем ударила тыльной стороной ладони по лицу. Его голова отлетела вправо, и он упал на пол. Я схватила его за воротник и, подняв, швырнула на ряды скамеек. Когда он врезался в них, его тело разбило древесину в щепки.

И всё же он не сдавался, снова поднимаясь и хрипло дыша.

В этот раз я атаковала стремительно, намереваясь выбить из него семь оттенков дерьма, но он потянулся к своему ботинку. Нож? Нет. Я узнала знакомые очертания Глока 17, поднимающегося, чтобы прицелиться мне в грудь. Моё сердце загрохотало. «Чёрт, чёрт, чёрт». Я пригнулась, но недостаточно быстро.

Выстрел эхом отразился от камня. Бок пронзило болью. Ахнув, я повалилась назад, обхватив свою талию, и мои руки оказались окровавленными.

Он медленно поднялся, целясь в меня из пистолета, пока я отступала назад, ощущая боль в животе. Изготовленная на заказ железная пуля обжигала меня изнутри.

Яд уже распространялся по моему телу, вызывая головокружение. Гася мою магию. Я стиснула зубы, мысленно шепча свою мантру. «Будь готова убить любого, кто тебе встретится…» В данный момент мне это не очень-то удавалось.

Его светлые глаза полыхали яростью, и он снова нажал на курок, но раздался лишь глухой щелчок. Магазин пистолета опустел. Маленькое милосердие.

– Что ж, – он сухо улыбнулся, подходя ко мне. – Полагаю, я всегда могу убить тебя по старинке.

Я отползала от него, хватаясь за живот и пытаясь заблокировать обжигающую агонию.

– Я должна была догадаться, что это ты. Очарованность властью. Помешательство на страхе. Ты боготворишь хаос… – дрожь сотрясала моё тело, пока кровь просачивалась меж моих пальцев. – Я с самого начала верно составила твой психологический портрет.

– Ммм. И всё же посмотри, где ты в итоге очутилась, полукровка, – прорычал он, сверкая глазами.

– Ага, ну… – я посмотрела на свои окровавленные пальцы. – Мне нравится знать, что я была права.

Он пнул меня в живот, прямо в пулевое ранение. Я ахнула от боли, повалившись на спину и уставившись в сводчатый каменный потолок. Застонав, я стиснула зубы.

Рикс улыбнулся, явно наслаждаясь моей гримасой боли.

При виде его самодовольной улыбки во мне взревела ярость. «Борись, Кассандра. Борись всегда». Я пыталась нашарить вокруг себя металл, стекло, что угодно.

– Никто тебя уже не спасёт, – он встал на колени передо мной, проводя кончиком пальца по моей груди. – Больше никаких фокусов. Никакой магии. Только ты и я. Знаешь, что мне хочется сделать? Сломать тебе рёбра одно за другим. Я хочу видеть страх в твоих глазах. Что ты об этом думаешь, профайлер? Мне это понравится?

Струйка крови начала стекать из уголка моих губ.

– Я думаю, что тебе нужно придумать более полезное для общества хобби.

Он склонился надо мной, его зрачки были чёрными как уголь и совершенно лишёнными эмоций.

– Готова умереть, полукровка? – спросил он, давя коленом на пулевое ранение.

Я закричала.

– Я посчитаю это за согласие, – его пальцы обхватили моё горло.

Словно во сне я смотрела в его глаза. Такие бездушные, такие пустые, что я не видела в них ничего, кроме собственного отражения.

Моя магия делала отражения частью моего тела. Но образовав связь с глазом Рикса, я почувствовала нечто извращённое. Глаза – это действительно зеркало души. Пока я всматривалась в его зрачки, отражение ощущалось во мне как раковое образование, и его зловредность отравляла меня, притягивая к себе.

Я проигнорировала дискомфорт, всматриваясь в его зрачок и представляя зеркало в ванной Габриэля. Я мысленно открыла портал и пальцем потянулась к его глазу, позволяя отражению засосать мою руку. При этом токсичная магия покрыла мою кожу. Это заняло долю секунды, но в этот раз отражение в глазе Рикса оставило на мне шрам, прорвало дыру в моей душе. Я схватила нож, который оставила у зеркала. Как можно быстрее я вытащила нож из его глаза, разорвав связь. За время своего путешествия через душу Рикса нож сделался искажённым и почернел, извратившись от странной тёмной энергии Рикса. Лезвие по-прежнему оставалось острым, но приняло изогнутые уродливые очертания.

Он выпучил глаза при виде ножа. Но прежде чем ему представился шанс напасть, я вонзила лезвие в его горло. Он раскрыл рот от шока, когда я выдернула нож обратно, оставив огромную рану. Его кровь хлынула на меня, заливая лицо и руки.

Рикс, правая рука Верховного Короля Фейри, постепенно повалился на бок, содрогаясь всем телом.

Нож дёрнулся в моей ладони, и у меня сложилось ощущение, что он жаждал больше крови, больше смерти. Я в ужасе выронила его, и извращённое оружие упало на пол.

Я встала, обхватывая рукой живот и глядя в безжизненные глаза Рикса.

Он был злобным фейри, который питался ужасом.

Я закрыла глаза, отчаянно стараясь заблокировать голос, который зловеще звенел в моём сознании и напоминал мне, что не только Рикс черпал это извращённое наслаждение – я тоже кормилась страхом Габриэля. Лич ужаса.

Я повернулась, упав на колени, и содрогнулась в сухих рвотных позывах.

Глава 32

Стискивая свой живот и спотыкаясь, я побрела к Роану. От потери крови кружилась голова, притуплялся разум.

Я присела на корточки рядом с ним и прикоснулась к его шее, но едва могла нащупать его пульс. Мне надо вытащить эту пулю из его тела. Его мускулистая грудь размеренно поднималась и опадала, но теперь его дыхание сбивалось. Мы находились прямо возле госпиталя Святого Бартоломью, но Роан уже не был замаскирован чарами, и я не знала, как объяснить рога, торчащие из его головы, или тот эффект, который железо производило на его тело. Если мне понадобится спасти его жизнь, я вызову скорую, но что-то подсказывало мне по возможности сохранить это в тайне.

Кашель эхом разнёсся под высоким потолком, и повернувшись, я увидела, что полностью видимый Габриэль поднимается с пола. Его голова кровоточила.

– Кассандра!

– Габриэль! Мне нужно что-то острое. Игла, если тебе удастся её найти, – я заскрежетала зубами от боли в боку. – Пуля до сих пор в нём. Она его отравляет.

Габриэль моргнул, стараясь привести мысли в порядок. Он и сам был едва жив.

– Давай позовём доктора.

Я покачала головой.

– Он не человек. Я сначала сама попытаюсь его спасти. А потом вызовем тебе доктора, хорошо?

– Точно, – он потянулся к железному ножу.

Я покачала головой.

– Никакого железа. И не трогай нож возле тела Рикса.

Он нахмурил лоб.

– Кого?

– Инспектора Вуда.

Он покачал головой, словно пытаясь отбросить смятение.

– Я принесу тебе скальпель. А потом вернусь обратно в больницу.

– Идеально, – я мысленно перебрала то, что могло мне понадобиться. – Пинцет, бинт, игла, перчатки, принадлежности для наложения швов – всё стерильное.

По-прежнему сипло дыша, Габриэль поспешил прочь из церкви.

Я распахнула рубашку Роана. Кровь покрывала его грудь, а вокруг раны в животе кровь сделалась чёрной. Но есть и положительный момент – пуля проникла не очень глубоко, и я её видела.

Я с трудом сглотнула. Когда железо ослабило его ранее, я помогла, поцеловав его. Теперь, зная, что он преследовал меня годами, мне не очень-то хотелось с ним целоваться. Конечно, он не серийный убийца, но он всё равно следил за мной, собирал газетные статьи. И он заплатил тем мужчинам, чтобы они на меня напали…

С другой стороны, если я позволю ему умереть, я никогда не узнаю, зачем это делалось. Я никогда не узнаю, почему простая пикси-полукровка должна быть важной в этом странном мире фейри. Я стиснула зубы, стараясь отгородиться от боли, которая раздирала мой живот на куски.

Подвинувшись поближе к Роану, я закрыла глаза и заставила себя подумать о том сне, который привиделся мне в ту ночь в его хижине – ощущение мшистой земли под моими ногами, насыщенный запах лесного воздуха, переполненный ароматами дубов и рябин. Ощущение, что он идёт за мной, охотится на меня, что мне нужно приготовить себя для него. Когда образ того сна расцвёл в сознании, моё тело начало согреваться, пульс ускорился. Я представляла себе, как его ладонь хватает меня за волосы, другая медленно скользит по моей спине…

Услышав шаги, я открыла глаза и повернулась, увидев, как Габриэль входит в церковь. Я мгновенно покраснела, хотя он никак не мог догадаться, о чём я только что думала.

Мой взгляд метнулся к Роану, чьё тело теперь источало янтарное свечение, и его мощная грудь начала подниматься и опадать чуть быстрее. Похоже, это работало.

– Я принёс всё необходимое, хотя медсестра в приёмном покое была не в восторге, – Габриэль протянул небольшой стальной поднос с медицинскими инструментами. – Ты хоть знаешь, что с этим делать?

Я прикусила губу. Прямо сейчас мой план сводился к тому, чтобы вырезать пулю, а потом опять подумать о том сне, чтобы помочь ему набраться сил. Но совсем необязательно рассказывать Габриэлю все гадкие детали.

Я протянула руку.

– Меня этому обучали. В некотором роде. И если ничего не поможет, я доставлю его в больницу, – я кивнула на Габриэля. – А ты позаботься о себе, пока не проткнул второе лёгкое, – я поставила поднос рядом с телом Роана и надела перчатки. – Спасибо.

– Ты в безопасности с ним?

Я нахмурилась. Я до сих пор не знала, в безопасности ли я с Роаном при нормальных обстоятельствах, но в ближайшее время он вряд ли будет в состоянии драться.

– Со мной всё будет в порядке. Я сильнее, чем выгляжу.

– Я начинаю это понимать.

– Иди, – сказала я. – Я найду тебя сразу же, как только представится шанс.

Габриэль неохотно повернулся и пошёл обратно в больницу.

Я снова посмотрела на Роана, затем перебросила ногу через него, оседлав колени. Я никогда прежде не вырезала пулю из живого человека, но я практиковалась на мёртвой свинье. Это немного другое. Во-первых, он всё ещё истекал кровью. Во-вторых, в моём теле тоже находилась пуля. От боли у меня едва не перехватывало дыхание. «Сосредоточься, Кассандра».

Рукой в перчатке я расширила рану, затем просунула изогнутую иглу вдоль пули так, чтобы острие зашло под её кончик. С гулко стучащим сердцем я надавила на иглу, вынуждая пулю выступить наружу, и из раны хлынула чёрная кровь. Когда кончик пули показался из плоти, я схватила щипцы. Сжав ими железную пулю, я вытащила её до конца и бросила на пол. Роан слабо застонал. Кровь полилась из его раны, и я зажала её куском бинта.

Далее я схватила принадлежности для наложения швов – иглу и маленькие хирургические щипцы. Я аккуратно зашила рану, прислушиваясь к его дыханию.

Капли пота усеивали мой лоб. Если честно, я далеко не хирург, но я рассчитывала, что его магия исправит всё остальное.

Я завязала узелок на швах, затем выпрямилась и сняла перчатки. Нащупав его пульс, я обнаружила, что сердцебиение стало чуточку сильнее. Мне просто надо вновь заставить его светиться.

К сожалению, ковыряние в пулевых ранениях далеко не соответствовало моему представлению о прелюдии. И что ещё хуже, боль от моей раны была просто парализующей, но мне нужно как-то справиться.

Я прижала ладони к груди Роана и закрыла глаза, запирая все мысли о боли в ту свою мысленную клетку. Я подумала о том, как губы Роана ощущались на моих губах, когда я целовала его в хижине. Как отсветы пламени плясали на его мускулистых плечах, и то свирепое выражение в его зелёных глазах. Моё обнажённое тело под одеялом, его ладони, гладящие мою голую кожу… Пока я думала о нём, боль словно покинула мой организм. Пульс участился, жар хлынул в низ живота. Я позволила кончикам своих пальцев медленно скользнуть по его груди, чувствуя, как учащается его дыхание.

Я представила себя в лесах, в том прозрачном красном платье. Роан охотился на меня. Я наблюдала, как его мощное тело проламывается сквозь подлесок, смотрела, как я сама прижимаюсь спиной к дереву. Роан схватил меня, задрал платье и сжал мою попку, пока я обвила ногами его бёдра. Он жёстко поцеловал меня.

Я открыла глаза и с удивлением обнаружила, что наклонилась вперёд, и наши с Роаном губы разделяют считанные сантиметры. Он медленно открыл глаза, пылавшие чистым золотом. И теперь я чувствовала исходившую от него магию, которая согревала моё тело мощной нуждой, заставляя пульс учащаться. Роан обхватил меня руками, запустив одну ладонь в мои волосы, а другой скользнув вниз по спине. Словно очарованный, он привлёк меня для поцелуя. Он скользнул губами по моему рту, затем куснул нижнюю губу.

Мощное желание пронеслось по моему телу… и именно в этот момент я отстранилась. Как только я это сделала, резкая вспышка боли пронзила моё тело в месте ранения.

– Нет, Роан, – произнесла я. – Я всего лишь помогала тебе.

– Ммммм, – он провёл руками по моему телу, ослабляя свою хватку. Сам он весь светился чистым золотистым светом. – Почему мне начинает казаться, что ты просто не можешь не прикасаться ко мне?

Мне надо было ровно столько похоти, чтобы помочь ему, но я не собиралась целоваться со своим преследователем.

Я выпрямилась, переводя дыхание.

– Тебе лучше?

– Намного лучше, пикси.

Я слезла с него, обхватывая рукой живот.

– Отлично, тогда расскажи мне, почему ты преследовал меня последние три года.

Роан сел, хмуро глядя на мой живот.

– Ты ранена.

– Я в курсе. Но я задала тебе вопрос.

– А я не буду отвечать, пока ты истекаешь кровью. Позволь мне помочь тебе.

У меня заканчивалось терпение. И кровь, пожалуй, тоже. Я медленно поднялась, чувствуя головокружение.

– Знаешь, что? Я найду тебя попозже. И тогда я захочу получить ответы.

– Где Рикс?

– Мёртв.

– Это ты его убила?

– Да.

Роан лукаво улыбнулся.

– Ты меня поражаешь, пикси.

– На самом деле, это не входило в мои планы, – и всё же я ощутила странный прилив гордости, пока шаркающими шагами направлялась к выходу из церкви. Добравшись до двери, я крикнула: – Я узнаю твои секреты, Роан Таранис. Это моя профессия.

– Ладно, – крикнул он в ответ, и его голос эхом отразился от потолков. – Но пожалуй, сначала ты захочешь узнать свой секрет.

Глава 33

В винном баре Лероя мрачное настроение нависало над полупустым помещением как тёмное грозовое облако. Пожилая женщина, одетая как увешанная рубинами елизаветинская графиня, следила за мной взглядом, пока я шла через комнату и усаживалась за баром, положив сумочку на стойку. Я слегка вздрогнула, садясь, потому что живот до сих пор побаливал от ранения. И всё же время, проведённое в приёмном покое больницы, почти полностью излечило меня – не столько из-за медицинской помощи, сколько за счёт густых волн страха других людей, которые успокаивали и исцеляли моё тело.

Лерой повернулся ко мне, смерив меня подозрительным хмурым взглядом.

– Можно мне бокал кларета?

Он кивнул и повернулся, чтобы налить мой заказ из одной из старых бочек.

Стул рядом со мной скрипнул, когда на него запрыгнул Элвин.

– Привет, красавица. Что мы едим?

– У меня бокал кларета, – ответила я.

– О, хорошо! – он улыбнулся, его глаза были наполовину прикрытыми и налитыми кровью. Как обычно, облако марихуанового дыма словно витало вокруг него в воздухе. На его футболке было написано «Дело рук своих». – Я Хэнк Мэрвин.

– Чего?

– Ну мы же общаемся рифмованным сленгом[18]18
  Рифмованный сленг – форма криминального сленга, использовавшегося в Англии в начале 19 века. Смысл в том, чтобы не называть то слово, которое ты хочешь сказать, а вместо этого произнести выражение, которое рифмуется с изначальным словом. Иногда даже рифмующееся слово опускается (см. следующую сноску).


[Закрыть]
, нет?

– Хочешь обед? – предположила я.

– Ага.

– Ладно, я куплю тебе что-нибудь поесть. Но мне не помешала бы помощь.

Казалось, он с трудом держал глаза открытыми.

– Какая помощь?

– Урок чтения.

– Ты выглядишь вполне умненькой. Читать не умеешь, что ли?

Я пошарила в сумке, стараясь не задевать железный нож, который был извращён душой Рикса. Он пульсировал тёмной энергией, и я пробралась мимо него, чтобы достать вырезку из газеты.

– Это – не умею, – я хлопнула бумагой по стойке. Это была статья, которую я нашла в хижине Роана – та, что посвящена гибели моих родителей. Странные символы Роана покрывали её поля каким-то паучьим почерком.

Он на мгновение посмотрел на статью, затем на меня.

– Ну… Я уверен, мы сможем что-нибудь придумать. Пойду ко дну[19]19
  Здесь Элвин хочет сказать «взгляну» (на текст Кассандры), но в итоге говорит «Пойду ко дну», так как это рифмуется. В оригинале ещё интереснее. Он подразумевает фразу will have a look (взгляну), но говорил will have butcher’s (буду …мясника). Это одно из устойчивых выражений – have butcher’s подразумевает butcher’s hook (крюк мясника), что как раз рифмуется с will have a look. В данном случае рифмующееся слово hook как раз-таки опускается, чтобы усложнить понимание шифра для тех, кто не в теме.


[Закрыть]
.

Видимо, опять рифмованный сленг.

– Ужин в обмен на прочтение. По рукам?

Лерой поставил передо мной бокал янтарного вина, и я сделала маленький глоточек, закрыв глаза, когда горько-сладкий вкус прокатился по моим вкусовым рецепторам, заставляя их задрожать от удовольствия.

– По рукам! – сказал Элвин и повернулся к Лерою. – Дружище, два багета, соусник с молоком и чашку мёда. Взбитого кремового мёда, а не того кристаллизованного дерьма, ты меня понял?

Лерой невозмутимо повернулся в сторону кухни.

– Так вот… – я показала на статью. – Что тут говорится?

Нахмурившись, Элвин показал на верхнюю часть, где шрифт змеился и свивался спиралями, почти изгибаясь у меня на глазах.

– Здесь просто говорится, что оба родителя были убиты.

В моём горле встал ком, и я покачала головой.

– Оба родителя были убиты? Эта статья ясно сообщает, что мой… что этот мужчина, Хорас, убил свою жену. А потом он убил себя.

– Наверное, человеческая полиция никогда не ошибается.

Я моргнула, стараясь не слышать крики, повторявшиеся в моей голове, но я же была там. И я никогда не забуду. «Хорас, не надо!»

– Это ошибка, – пробормотала я.

– Тогда, полагаю, ты не заинтересована в том, что говорится здесь, – он показал на краткую надпись в нижней части.

– Что там говорится?

– Тут написано имя убийцы.

– И как же его зовут? – я крепко сжала кулаки, и швы в моём боку запульсировали от тупой боли.

– Её зовут Сиофра, если верить написанному от руки.

– Сиофра, – тупо повторила я. – Кто такая Сиофра?

– Интересный вопрос.

Лерой принёс его еду, и багеты заняли половину барной стойки.

– Скажи мне, Кассандра, ты когда-нибудь пыталась сварить рагу в паре яичных скорлупок?

– Это… рифмованный сленг? – я непонимающе моргнула.

– Нет. Тебе стоит попробовать. Это уморительно, бл*дь, – он взял свою тарелку и спрыгнул со стула.

– Погоди. Ты куда собрался? Я ещё хотела спросить…

– Я не останусь, если он придёт, – в его глазах промелькнул проблеск страха. – Увидимся, Кассандра, – он поспешил к одному из освещённых свечами туннелей, держа свои багеты и взбитый кремовый мёд.

Я вздохнула.

– Я чувствую, как ты нависаешь надо мной.

Роан занял опустевший барный стул, затем кивнул Лерою, который развернулся и оставил нас наедине.

– Как старая рана? – поинтересовалась я.

– Болит. Где ты научилась зашивать раны от пуль?

– Не сказать, чтобы меня этому учили.

– Это объясняет боль.

– Ага, ну… – я сделала глоток вина. – Я всё же спасла тебе жизнь. А ты спас мою.

Роан удерживал мой взгляд на протяжении некомфортно долгого времени, затем спросил:

– Почему ты спасла мне жизнь?

Я пожала плечами.

– Я же говорила. Ты пришёл, чтобы убить Вуда. Или Рикса, или как его там. Я осознала, что ты не убийца. И может, у тебя имелось какое-то объяснение тому, что я нашла в твоём домике. И зачем тебе понадобились органы жертв.

Лерой вернулся, поставив перед Роаном огромный бокал, наполненный красным вином, затем снова исчез.

Роан сделал глоток вина.

– Эльрин могла отследить убийцу с помощью органов, которые он изъял. Отнимая их жизнь, он оставил после себя кусочек своей извращённой души.

– И вот откуда ты узнал, что надо прийти в церковь Святого Бартоломью Великого, – я нахмурилась. – А мотивы Рикса… я так понимаю, он просто хотел упиваться властью? Создать страх и панику в Лондоне?

– Отчасти дело было в этом, – Роан нахмурился.

– А что с черепами под водой? – я кивком указала на геральдическую эмблему на стене. – У нас была свидетельница с татуировкой, и я видела это на одеждах Рикса.

– Двор Уила Брок. Двор Верховного Короля Фейри. Это их символ.

– Зловеще. Свидетельница, Джемма, говорила что-то про верность. Она думала, что фейри – это боги, которые требуют жертвоприношений.

На мгновение воцарилось молчание, затем Роан снова встретился со мной взглядом.

– Фейри ещё не закончили терроризировать Лондон.

– Полагаю, что нет.

Он резко втянул воздух.

– Те фейри, которые напали на тебя в переулке… я не думал, что они зайдут так далеко. Они должны были напугать тебя, а не нападать. Я должен был предвидеть, что твои эмоции пикси могут их спровоцировать.

Подозреваю, что это самое близкое подобие извинения, которое когда-либо произносил Роан.

– Чего ты от меня хочешь, Роан? – я теряла терпение. – Зачем ты меня преследуешь? Кто такая эта… Сиофра? – я показала на статью.

– Женщина, которая убила твоих родителей.

Весь воздух вылетел из моих лёгких.

– Мой отец убил мою мать. Я это помню. Я помню её крики.

– Каллах утверждает иное.

Я резко втянула воздух.

– Она ошибается, – я потёрла татуировку на своих рёбрах: Dux Femina Facti. Я так долго ненавидела своего отца, что не хотела даже допускать вероятность того, что всё это время я ошибалась. И в любом случае, я помнила, что случилось. Я отпила глоток вина, пытаясь игнорировать хаос, бушующий в моей голове. – Ты так и не сказал, почему следил за мной.

– Ты же слышала Каллах, – его изумрудные глаза прожигали меня насквозь. – Ты ключ.

– К чему?

– К победе над Верховным Королём Фейри. Над Червовым Королём, из потонувшего народа, Владыкой Ужаса.

От его слов меня накрыло волной головокружения. Но даже среди всего этого смятения одна мысль ясно звенела в моей голове: я ещё долго не уеду из Лондона.

Продолжение следует…

Листаем дальше, чтобы прочитать бонусный рассказ от лица Роана, который прольёт свет на некоторые детали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю