355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Рауд » Сердце мира: часть вторая (СИ) » Текст книги (страница 7)
Сердце мира: часть вторая (СИ)
  • Текст добавлен: 23 сентября 2018, 15:00

Текст книги "Сердце мира: часть вторая (СИ)"


Автор книги: Алекс Рауд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)

В вое каменщика было слишком много боли. Тронув поводья, Эртанд развернул гарма к обвалу. Слезать с животного пока не хотелось – оно показало себя гораздо более быстрым, чего его всадник, – но и заставить перейти через груду камней не удавалось. Ящер дергал хвостом, сердито урчал и не шевелился, как бы Эртанд ни дергал за ремни.

– Ну же! – прикрикнул он, для верности ударив гарма пятками по бокам.

Тот развернул голову на длинной шее и укоризненно посмотрел на всадника.

– Проклятье, – пробормотал маг.

Должно быть, эти гармы не умели ползать по камням или он делал что-то не то. Разбираться было некогда. Турн продолжал выть. Еще раз выругавшись, Эртанд вытащил ногу из стремени и собрался спрыгнуть на землю.

– Стоять!

Эртанд вздрогнул и обернулся. Разойдясь, клубы пыли открыли за собой трех человек, один из которых был вооружен луком, а остальные – мечами и топорами. Стрела на натянутой тетиве смотрела наконечником прямо на молодого мага.

В горле пересохло. Понятно, почему хранители не отправились следом – у них и тут была засада.

Мужчины молча и осторожно продолжали приближаться. Лицо одного из них – огнеглазого шерда с мечом – показалось знакомым, но всмотреться и вспомнить не хватало времени.

С другой стороны завала раздались крики. Саттаро, Ярхе, незнакомые люди. Снова бабахнуло, и снова кто-то закричал. Судя по звукам, это был не новый обвал, а Ярхе выстрелил зачарованной стрелой.

– Не трепыхайся, – предупредил шерд. – Твои друзья просили тебя не трогать, но если ты напросишься сам…

– Какие еще друзья? – раздраженно спросил Эртанд.

Не могло быть у него общих друзей с этими людьми.

Он еще раз оглянулся. Крики прекратились, и сейчас из-за поворота доносился только грохот. Что происходит с его настоящими друзьями, неизвестно, а Эртанд трем воинам не противник.

Что же делать?

Он осторожно потянулся за веером, отчетливо понимая, что это ничего не даст. Враги достаточно далеко, разметать сразу всех не получится. Но из обители ведь удалось сбежать таким образом. Вдруг и тут высшие силы – Иль, Схема или кто-то еще – будут ему благоволить, раз уж помогли зайти так далеко в поисках Сердца мира?

– А ну-ка не рыпайся, – потребовал один из мужчин.

Тугой лук в его руках смотрелся опасно. Такой прошьет стрелой насквозь, не успеешь шевельнуться. И эти люди, в отличие от стражи в обители, магии не боялись.

Он убрал ладони от веера. Может, подхлестнуть гарма, чтобы ящер набросился на врагов, или потянуть время? Ни одна идея не казалась достаточно хорошей.

– Ты можешь присоединиться к нам, – сказал шерд, прежде чем маг сделал что-нибудь самоубийственное. – Тебе простят то, что случилось на постоялом дворе.

– Я никого пальцем не тронул. Они сами на нас напали, потому что

вы

 приказали нас убить. И снова нападаете первыми, подло, исподтишка.

– Подло было то, что сделал Саттаро! – выкрикнул лучник. – Он тебе во всем признался? Или тоже забыл рассказать, что нашими руками усилил нат смерти на всем континенте, а потом сбежал? Ты спрашивал у него, почему он так и не использовал Сердце мира, чтобы все исправить, хотя у него было достаточно времени?

– Спрашивал, – мрачно ответил Эртанд. – Ему помешал Мадраго, а теперь мешаете вы. А ты спрашивал у него или повторяешь то, что тебе сказали другие?

Наты лучника заколыхались в волнах возмущения. Он начал что-то говорить, но его прервал шерд, положивший тому руку на плечо.

«Где же я его видел?»

– Лаана просила передать тебе кое-что.

Этот молодой шерд слишком вольно позволял себе называть Лил, хотя он определенно не был благородного рода. Гарм переступил с ноги на ногу, чувствуя беспокойство всадника.

– Она здесь? Как она?

– Здесь, жива, – уклончиво ответил шерд. – Ли Хетта – это ее мать. Твой брат погиб в Тамин-Арване, и я тому был свидетелем. Лаана тяжело это восприняла. Она просила прекратить кровопролитие и поговорить с хранителями. Она не хочет, чтобы вы сражались на разных сторонах.

Память начала проясняться. Не этого ли раба, Таша, Лил привозила в обитель проверить ошейник?

Точно. То же самое непокорство во взгляде, сердитые складки у губ, решительность в натах и незнакомые сплетения узлов при упоминании хозяйки. Только теперь она была ему просто «Лааной», а не «госпожой эс-Мирд», и исчез металлический обруч.

И этого самого человека уже ловили на обмане. Хорошую же компанию из лжецов подобрали себе те, кто охотился на Саттаро.

– Саттаро однажды уже заманили в ловушку. Где гарантии, что вы не сделаете то же самое со мной?

Их не было. Свидетельствовала об этом не только многозначительная заминка Таша, но и проскочившие на лицах других мужчин эмоции: сомнение, презрение и неуверенность, отразившиеся в вязи иероглифов острыми пиками. В конце концов, прямо сейчас их предводители сражались за поворотом.

Эртанд крепче устроился в седле, готовясь пустить гарма в бег. Сколько уже прошло времени, пока они тут стоят? Стрелок не может держать лук натянутым постоянно. Рано или поздно у него устанут руки, а остальные воины не так опасны для всадника. К тому же третий мужчина, благообразного вида, держал палицу так, словно боялся ее больше, чем врага.

– Если не будешь упрямиться, все будет хорошо, – сказал он. – Мы знаем, что ты сбежал из обители, и поможем укрыться от преследования. Мы чтим заветы Иля и не причиним тебе вреда.

– А погода? – спросил Эртанд, растягивая время. – Что вы намереваетесь делать с Сердцем мира? Как будете без Саттаро избавляться от ната смерти?

– Ли Хетта знает, что делать, – отрезал лучник. – Мы тут с тобой рассусоливать не собираемся. Слезай с гарма, сдавай оружие, тогда поговорим.

Эртанд кивнул и привстал, будто бы действительно собираясь сойти на землю. Лучник вздохнул с облегчением и ослабил тетиву.

Только того маг и ждал.

Он пригнулся и со всей силы дернул поводья. Кольца, продетые в пасти ящера, причинили ему такую боль, что гарм заверещал и кинулся на врагов с сумасшедшей скоростью. Те бросились врассыпную. Не тронулся с места лишь один – стрелок, поспешно натянувший лук.

Миг отдыха стоил ему дорого. Даже выпущенная с такого близкого расстояния, стрела просвистела мимо, хотя и заставила сердце Эртанда ухнуть вниз. Зато нового выстрела можно было не опасаться. Ящер корпусом оттолкнул лучника с дороги, и тот не удержался на ногах.

Пока все складывалось неплохо, но то ли гарм ошалел от боли, то ли случилось еще что-то, и он помчался в противоположную сторону от поворота. Мгновение радости, что хранители теперь не помеха, сменилось опасением, удастся ли остановить животное, которое стремительно удалялось не только от врагов, но и от друзей. Эртанд даже задумался, как теперь развернуть или остановить разогнавшегося ящера.

Волноваться об этом не пришлось.

Все, что он успел заметить, это взвившиеся перед глазами спирали – наты огня. Потом в лицо полыхнуло жаром, маг невольно дернулся и очнулся уже на земле. Оставшийся без седока гарм убегал дальше.

Удар был таким сильным, что первые несколько мгновений Эртанд мог только захлебываться, пытаясь вдохнуть. Он беспомощно наблюдал за тем, как его окружают враги, которые уже казались оставленными далеко позади. Веер, конечно, сломался при падении, а вскочивший на лапы ящер защищать нового хозяина не собирался. Он отошел в сторону от людей, да так и продолжил стоять на обочине.

Огонь исчез, словно и не взметывался выше человеческого роста. Эртанд мог поклясться, что это дело рук Таша, который наравне с другими крадучись приближался к магу. Возле того еще вились крошечные подобия огненного ната.

– Неплохо, – одобрительно сказал шерду лучник. – Не хуже, чем у Реана. Что, убиваем его?

Этот вопрос был обращен к другим напавшим и касался Эртанда. Маг зажмурился. Видеть кивки ему не нужно было. Он знал: на самом деле его участь решена этими людьми уже давно.

Боль от ушиба мешала думать. Мысли метались, не находя выхода из ситуации. Эртанду вдруг стало мучительно обидно, что он не такой, как Саттаро. Тот бы спасся с легкостью. Когда-то он ускользнул от врагов, хотя предатель Мадраго уже нанес на него стирающие память татуировки. А Эртанда сейчас прирежут, как приведенную на убой свинью.

Он стиснул зубы и заставил себя сесть. Отпрыск благородного рода, осмелившийся сбежать из обители тинат не умрет в грязи, с закрытыми от страха глазами.

Когда он это сделал, у него снова перехватило дыхание, но на сей раз по иной причине. Вокруг все еще кружились наты огня, те же, что и повсюду в Эстараде. Саттаро, в ущелье лишая шердов памяти, рисовал на земле иероглиф, но ведь Таш линий на дорогу не наносил.

Изменять – то, о чем говорил Саттаро, – не обязательно. Можно усилить то, что уже есть.

Времени думать о том, что Таш не тинат и неизвестно в точности, как у него это получилось, не было. Шерд и воин с палицей находились всего шагах в трех. Пришедший в себя лучник готовился выстрелить. Эртанд просто набрал в грудь воздуха и вытянул руку перед собой, наполняя едва заметные рыжие линии силой так же, как раньше он это проделывал с рабскими ошейниками.

Маг почувствовал себя так, словно ему взрезали вены, но трюк подействовал. Наты завихрились в бешеном танце. От ладоней Эртанда к врагам потянулись огненные змеи.

Лучнику снова досталось больше всех. Он стоял дальше, но для стрел расстояние не значило ровным счетом ничего, поэтому его следовало достать первым. Не рассчитав силу, маг «зажег» слишком много натов вокруг него, и мужчину захлестнуло волной пламени.

Крики сжигаемого заживо человека Эртанд слышал как будто сквозь одеяло. Другие звуки забивал гулкий стук сердца: «Жить, жить, жить».

С тремя оставшимися противниками маг поступил так же. Понадобилось меньше мгновения, чтобы дорога вокруг заполыхала, как при пожаре, а враги, уже заносившие над ним оружие, с воплями уносились прочь. Эртанда и самого прихватило жаром. Он ощущал, как опаляются волоски на его теле, а разогревшаяся одежда почти невыносимо жжет кожу. Отчетливо завоняло горелой плотью. Может быть, даже своей собственной.

Если даже ему захотелось погасить это безумие, скрыться от жара за камнями, что говорить о напавших на него хранителях? Отступили все.

Все, кроме одного.

Таш сориентировался с пугающей быстротой. Его длиннополая одежда тлела по низу, но огонь вокруг себя он умудрился приглушить. Эртанд послал новую змею, горячими зубами куснувшую его за лицо. Тот вскрикнул, отпрыгнул и, уже через несколько мгновений опять вернув боеспособность, злыми глазами уставился на беглого тината. Наты шерда поменялись. Эртанд не понимал, как такое возможно, но в груди у Таша явственно виднелся огненный иероглиф.

Наверное, это был воин-ашарей. В обители когда-то рассказывали об этих шердских берсерках. Только никто и в помине не говорил, как победить того, кого не берет огонь.

Эртанд потянулся за веером и запоздало вспомнил, что от него остались лишь обломки. А Таш уже несся к нему с обнаженным мечом.

– Пригнись!

Эртанд кинулся вниз не раздумывая. В следующий миг он понял, зачем надо было пригибаться. Порыв ветра, созданный зачарованной стрелой, всего лишь швырнул в лицо дорожную грязь, а мог бы и сбить с ног. Полный надежды, Эртанд поднял голову. Проклятый шерд убит?

Ярхе промахнулся. Заметив это, он выстрелил еще раз, но не попал и теперь. Тем не менее выстрел прошел не совсем зря – Таша повалило на землю. Ярхе выпустил и третью стрелу, но уже в цель, которую Эртанд не видел, а после этого его коренастая фигура исчезла.

По крайней мере, девятипалый хранитель выиграл для товарища несколько мгновений.

Эртанд вытянул перед собой левую руку. При падении ее ободрало, и хотя ссадина ныла, это значило, что чернила не понадобятся. Обмакнув палец в собственную кровь, маг принялся выводить символы, которые раньше украшали веер. Не в точности такие же – проще, грубее. Ровно настолько, чтобы уложиться в короткий срок и затушить этот проклятый «огонек», собирающийся зарубить Эртанда.

То, что полчаса назад мнилось ему невозможным, сейчас получилось легко. Перед глазами все равно все расплывалось, и другие наты не мешали наносить еще один, поверх них. Маг сбился всего раза два или три, прежде чем закончил нат. Руки дрожали от усталости, спешки и переживаний. Неудавшиеся линии приходилось стирать плевком. Боясь опоздать, Эртанд даже перестал дышать. Дыхание отвлекало.

Приближение Таша он скорее почувствовал, чем заметил. Хорошо, что тот не стал поджигать наты. Должно быть, решил, что валяющийся в пыли маг больше не опасен.

Его ждало разочарование. Эртанд успел закончить нат до того, как шерд нанес удар. Руку он вскинул резким, испуганным движением. Эффект напоминал тот же, что и в обители, с Астветом. Таш был гораздо легче полнотелого тината. Его не просто отшвырнуло, но и протащило по земле.

Первый миг Эртанд смотрел на отброшенного врага ошеломленно, не шевелясь. Едва верилось в то, что сумасшедшая идея удалась. Да не одна, две! Но праздновать было рано. Сперва требовалось завершить начатое.

Шерд спокойно лежать не стал. Он быстро вскочил, и Эртанд опрокинул его заново. Тогда Таш с яростным ревом поджег наты в воздухе, но маг от них просто отмахнулся. «Кулак» ветряного ната, на сей раз действительно нарисованный на тыльной стороне ладони, прибивал пламя не хуже крышки, которой гасят свечи. Меч отнесло достаточно далеко, чтобы шерд его не достал. Зато оружие мог поднять Эртанд. Наклонившись, он покачнулся от усталости. Меч, показавшийся непомерно тяжелым, чуть не вывалился из обессиленной руки.

Оставалось совсем немного. Совсем немного… И проклятый шерд погибнет от собственного клинка. Кстати, слишком хорошего для этого раба. Зачарованная сталь, как у аристократов, – наверное, он еще и ограбил Лердана, прежде чем удрать от него к хранителям.

Лишний повод убить эту сволочь.

Таш извивался. Эртанд снова и снова пресекал его попытки встать, прихлопывая шерда порывами ветра, как муху ладонью. Наверное, это выглядело бы смешно, если бы у мага оставались силы на то, чтобы взглянуть на происходящее со стороны. Но думать он мог сейчас лишь об одном: если не избавиться от шерда навсегда, тот вернется и убьет его самого. Или придет за Саттаро. Эртанд не знал, что хуже.

Он уже занес меч над Ташем, чье лицо кривилось от осознания своей беспомощности, когда сзади раздался отчаянный крик.

– Нет! Стой! Не трогай его!

Голос снова был знакомым, но не тем, какой Эртанд мог быть ожидать в этом месте. Он повернулся, не доверяя собственному слуху. Лил здесь не может быть. Она не будет просить оставить в живых какого-то раба, который только что пытался убить ее родственника, бывшего жениха.

Но это была она, пусть и в странной, явно с чужого плеча одежде, покрытой теми же символами, что и у других хранителей. Лил тяжело дышала после бега. Платок, намотанный на голову, сдвинулся набок, наряд покрывала желтоватая пыль. В карих глазах плескался страх. И отнюдь не за Эртанда.

– Не трогай его, Эрт, – повторила она. – Таш тебе не враг. Сложи оружие. Пожалуйста! Кровавый бог, поверить не могу, что ты правда сражаешься за Забвение! Ты же не потерял разум, как он? Эрт, прошу тебя, брось меч!

– Лаана! – рявкнул шерд. – Свихнулась?! Беги отсюда!

Пока Эртанд не следил за ним, он успел встать на колени. Почти не осознавая, что делает, маг снова взмахнул рукой. Таш рухнул лицом на дорогу. Лил взвизгнула.

– Нет!!!

Мир застыл. На какой-то срок из него исчезли горы, послеполуденная жара и звуки сражения, до сих пор длившегося за поворотом. Существовали только три человека и наты, которые бурно разрастались внутри у них, как ветвистые деревья.

Эртанд растерянно смотрел на женщину, которую, как ему казалось раньше, он хорошо знал. Тысячи вопросов, которые хотелось ей задать (Что она здесь делает? Как очутилась с хранителями? Неужели правда, что Ли Хетта – ее мать? Почему Лил не в трауре по Лердану?) потихоньку отступали назад под давлением одной простой мысли.

Она пришла сюда не ради него. Таш – вот кто заставил ее рисковать жизнью и примчаться на поле битвы.

Не нужно было слов, чтобы подтвердить это. Эртанд видел наты этих двоих – мягкие плетения, как будто незавершенные, которые тянулись от Лил к Ташу и наоборот. Теперь название новым иероглифам нашлось легко.

Любовь. Вот что это были за наты, которые он заметил еще в обители.

Эртанд сделал шаг назад. Затем другой и еще один. Меч, приобретший тяжесть целой жизни, со звоном упал на дорогу.

– Убирайтесь, – он перевел взгляд на Таша. – Попробуешь напасть снова – пострадаете оба. И не вздумай больше попадаться на моем пути. Увижу – убью без промедления.

– Эрт! – умоляюще произнесла Лил. – Ты же это несерьезно? Мы ведь семья!

– У меня нет семьи, – глухо ответил Эртанд. – Она исчезла, когда меня отдали в обитель. Если вы сейчас не поторопитесь…

Слава Илю – или Схеме, огнеглазый шерд идиотом не был. Он подскочил, как дикая кошка, так стремительно, что маг даже приподнял руку, готовясь снести его порывом. Но Таш кинулся к Лил, обхватил ее за плечи и потащил по едва заметной тропе за гору.

Эртанд на негнущихся ногах подошел к гарму, до сих пор переминавшемуся на обочине дороги.

– Ур-р? – спросил тот, виновато заглядывая новому хозяину в глаза.

Эту тварь-предательницу тоже хотелось прихлопнуть. Но, по крайней мере, она не убежала, поджав хвост.

Влезать в седло маг не стал. Битва не закончена; Урд знает, как поведет себя ящер при новой опасности. Лучше вести его в поводу.

По дороге Эртанд равнодушно смахнул еще одного хранителя, осмелившегося преградить ему путь. У завала гарм опять начал упрямиться, но и маг был не склонен с ним сахарничать. Он и без того чувствовал себя, как раздавленное гранатовое зернышко. Словно что-то почувствовав в хозяине, ящер хоть и не охотно, однако завал преодолел.

За поворотом не открылось ничего хорошего. На дороге лежало несколько тел, то ли оглушенных, то ли мертвых. Воняло кровью и железом. Турна видно не было. Зато нашелся Ярхе – он сидел на краю завала и, корчась, прижимал руки к груди. Сломанный лук валялся рядом. Однако, когда Эртанд бросился к нему, шерд отмахнулся и указал куда-то пальцем.

В отдалении, на склоне, две мужские фигуры исполняли странный танец. Первая, полуобнаженная, с сероватой кожей и завязанными глазами, двигалась с поразительной скоростью и невероятной для слепца точностью. Его соперник устал настолько, что мог лишь уклоняться. Медлительные, изможденные движения порождали удивление тем, как этот человек продержался до сих пор в схватке с таким сильным и гибким противником. Казалось, что он ускользает из захвата только потому, что наперед знает, куда будет бить первый мужчина.

Наверняка так и было. Но и без тинатского зрения стало ясно, что Саттаро на последнем издыхании. Даже он конструкту – а серокожим врагом не мог быть никто иной, кроме Глаз Гор, – был не противник.

Эртанд ускорил шаг, хотя это потребовало неимоверных усилий. Мысль о том, что сейчас опять придется колдовать, вызвала глухую боль, а затем безразличие.

Если Саттаро погибнет, в пережитых страданиях не будет смысла.

Глаз Гор объял гигантский столб огня, поглотивший серый силуэт целиком. Эртанд уже думал, что на этом все и прекратится, но конструкт показался через мгновение и продолжил сражаться с удвоенной яростью. Как назло, пламя заставило Саттаро отпрянуть, и тот пропустил удар.

Эртанд создал новый пожар. На сей раз результат принес удовлетворение – в натах выскочившего из пламени и объятого дымом Глаз Гор появилась боль, а атаки замедлились. Нанести их слишком много он все равно не успел. Эртанд подошел достаточно близко, чтобы сбить того с ног порывом ветра. Один взмах, второй – и Глаза Гор ударило о камни с такой силой, что кости обычного человека треснули бы. Конструкта это всего лишь ненадолго дезориентировало. Но времени хватило, чтобы обсыпанный землей Саттаро, которого тоже задело порывами, метнулся к нему и всадил в его грудь меч.

– Кинжал, Эртанд! – крикнул Саттаро. – Скорее!

Задаваться вопросами, зачем ему это, Эртанд не стал. Он просто кинул снятое с пояса оружие, рассчитывая на то, что предводитель отряда лучше знает, что делать.

И оказался прав. Воткнутый почти по рукоять меч Глаз Гор не остановил. Он дернулся, пытаясь вытащить из себя клинок. Лишь когда Саттаро вонзил дополнительное острие ему в живот, конструкт обмяк.

Эртанд выдохнул и обессиленно опустился на колени. Все кончено?

Если бы.

– Ты меня так не убьешь, – спокойно сказало существо Саттаро.

– Знаю.

– И что дальше? Ну, нашел ты в моей конструкции точки, которые меня временно обездвиживают. Это ненадолго. Я все равно тебя найду, и выжившие хранители из отряда Ли Хетты и Птицы мне помогут. Я отомщу за сестру. Лучше покончим со всем здесь и сейчас.

Бывший раб покачал головой.

– Не найдешь.

Как и Эртанд недавно, он обмакнул палец в кровь, сочившуюся из одной из его ран, и принялся рисовать что-то на торсе Глаз Гор. Лицо того внезапно изменилось. Неужели это был страх?

– Умно. Похоже, ты вдоволь покопался в моей сестре, прежде чем вынул из нее сердце, если понял, как преобразить нат смерти, чтобы он убил неживое. Но ты ошибаешься, если думаешь, что на меня это подействует. Айгар сплел мои наты с натами гор. Хочешь сказать, ты научился стирать горы в пыль?

– Да, тебя это не убьет, – согласился Саттаро. – Зато задержит.

Он отбросил со лба пропитавшиеся кровью волосы и продолжил наносить наты. Понадобилось меньше двадцати ударов вдохов и выдохов, чтобы конструкта затрясло крупной дрожью. А потом…

Эртанд видел подобное впервые. Кожа слезала с Глаз Гор ошметками, словно истлевшая от старости шкура гарма, натянутая на деревянный остов во время весеннего праздника света. Куски сползали на каменистую землю, мгновенно таяли и впитывались в почву. Эртанд заранее поморщился, предчувствуя, как отвратительно будет выглядеть обнаженная плоть. Но под кожей оказалась серая масса, которая точно так же таяла колотым льдом, вынутым в жаркий день из погреба для охлаждения вина. Скоро опустели глазницы, обнажились белые кости, легко смявшиеся под пальцами заклинателя, и улетели паутинками темные волосы. Перед Саттаро остались лежать потертая повязка, штаны с ремнем и сапоги – то немногое, что в конструкте было настоящим.

Еще утром Эртанда это зрелище заставило бы распахнуть рот. Сейчас он утомленно посмотрел на место, где исчез Глаза Гор, и с облегчением подумал: «Теперь все действительно кончено».

Саттаро встал, с трудом удержав равновесие. Да и стоя он покачивался из стороны в сторону, как маятник. Его рубашка была порвана и перепачкана кровью, брови и ресницы – подпалены, а на щеке красовалась длинная царапина.

– Рад, что ты жив, – еле слышно сказал он. – Еще и освоил новые приемы.

– Пришлось. Сколько у нас времени до следующей атаки?

Эртанд кивнул на одежду Глаз Гор. Саттаро пожал плечами.

– Понятия не имею. Может быть, он восстановит тело за три-пять суток, может быть, справится раньше. Нельзя забывать, что на нашем хвосте сидит Ли Хетта со своими людьми. Сегодня мы сократили их число, но не победили. Нужно срочно убираться из Эстарады.

Из груди Эртанда вырвался странный хрип. Маг не сразу понял, что смеется.

«Срочно убираться». Как будто раньше они нарочно еле ползли.

– Поднимайся, – приказал Саттаро. – Один из гармов погиб, и надо разобраться, что с Турном. Ему придавило ногу камнем. Мы не успели его вытащить.

Эртанд качнул головой, не отдавая себе отчета в том, что делает. Даже просто шевельнуться сейчас казалось невозможным. Саттаро, как будто почувствовав, протянул ему руку и помог встать.

– Устал? – усмехнулся он.

– Не то слово.

– Погоди. Все только начинается.

Предводитель уже шагнул к завалу, как Эртанд схватил его за рукав и остановил. Тот с удивлением обернулся.

– Что, нужна еще помощь?

– Нет, – маг облизнул запекшиеся губы. – Но вот ответы не помешали бы. Какая к Урду сестра Глаз Гор? Что там была за чушь про воскрешение твоей семьи? Почему хранители считают тебя свихнувшимся злодеем, так что готовы убить любого, кто находится рядом с тобой? Я дерусь за тебя, рискуя жизнью, а выходит, что понятия не имею, что ты наворотил. Тебе это не кажется слегка… нечестным, Урд тебя подери?

Саттаро приподнял бровь.

– Ты в самом деле хочешь получить все ответы прямо сейчас?

– Именно.

Он прямо посмотрел в серые глаза наставника. Эртанд не представлял, что сделает, если тот откажет. Упадет и сдохнет? Правдоподобный исход. Да, это было совершенно неподходящее время для вопросов. Но Эртанд должен был знать, за что убивает людей – делает вещи, обратные тому, ради чего он убегал из обители.

К счастью, Саттаро сдался.

– Ладно. Сердце мира – это часть конструкта, который Глаза Гор считает своей сестрой. Он думает, что я ее убил, но я не делал этого, потому что она и живой никогда не была. Хетта преследует меня потому, что считает, будто я руками хранителей нарисовал нат смерти на всем континенте, а потом нарочно спрятал Сердце мира, то ли чтобы все угробить, то ли чтобы вернуть людей, которых вернуть нельзя. А гребаная правда в том, что меня дергают все по очереди, то с дурацкими вопросами, то с нелепыми подозрениями, и никто не дает закончить одно-единственное дело – преобразование Сердца мира. Оно уже давно перестало справляться со своей задачей по поддержанию Схемы в действующем виде, но все почему-то думают, что починить подобный артефакт, об устройстве которого знал только Айгар Безумец, величайший тинат на земле, это раз плюнуть! Полчаса потратить хватит! Так может, ты все-таки займешься вытаскиванием наших задниц из этого дерьма, вместо того чтобы тянуть время, за которое наши враги успеют вернуться?!

Последние слова он не проговорил – прорычал. В его глазах горел гнев, и снова грозил выплеснуться черный нат, но Эртанда это больше не пугало. На страх не хватало сил.

– Ты что-то недоговариваешь, – ответил он.

Саттаро вдруг запрокинул голову и истерически захохотал.

– Что ты за человек такой, а, Эртанд эс-Мирд? Мы стоим посреди трупов, а ты все задаешь вопросы и задаешь, словно мы на праздничной прогулке… Да, за годы путешествий с хранителями я правда видоизменил нат смерти. Я надеялся, что это остановит разрушение, но выяснилось, что нужно изменить и Сердце мира. Мадраго мне не поверил. Результат ты можешь видеть, – он обвел рукой окровавленную дорогу.

Эртанд хмуро глядел на него.

– На сей раз ты рассказал все или снова что-то утаил? Может быть, Мадраго потому и не поверил тебе, что всегда слышал полуправду?

– Я не врал тебе, когда говорил, что мы сражаемся за то, чтобы спасти этот проклятый мир. Тебе не хватает этого? Нужны подробности? Мадраго они и погубили, потому что в чистую правду никто не поверит, – Саттаро скривил губы. – Думаешь, я не проверял? Думаешь, за десять лет странствий меня не обвиняли во лжи, когда я выкладывал им все, как есть? Ты не первый, кто пытается раздавать мне советы. И будь добр, прислушайся к моему: всему миру будет гораздо лучше, если ты оставишь свое мнение при себе, а сам будешь выполнять мои приказы. Мы отбросили отряд Хетты, но если задержимся тут еще хотя бы на четверть часа, за нами придут снова. Сильно сомневаюсь, что мы это переживем.

– Мне ты можешь говорить правду. Только что мне предлагали сдаться и перейти на сторону этой Хетты. У меня не было ни единой мысли о том, чтобы предать тебя, хотя перевес был на стороне врагов! Я никогда не предам тебя и позже. Я просто хочу знать правду.

– Час назад ты не знал, что можешь зажигать огонь на расстоянии и наносить наты на свое тело. А сейчас ты убеждаешь меня, что никогда не предашь. Повторяю: ты не первый, Эртанд. Сломалось даже Сердце мира, исправно работавшее три тысячи лет. В мире нет ничего неизменного.

– Есть. Пусть я и не первый, значит, буду последним, – упрямо произнес маг. – Просто говори мне правду.

Саттаро хмыкнул.

– Посмотрим, – он отвернулся и зашагал к завалу. – Но у нас есть вещи и поважнее. Хранители сейчас вернутся. Пора вытаскивать Турна, иначе он лишится не только ноги, но и жизни.

Эртанд кивнул.

Так и есть. Всегда находится что-то важнее правды.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю