Текст книги "Зачарованный"
Автор книги: Алекс Флинн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)
Я надеваю кольцо на палец.
– Эй, что за… Где мы?
На ней джинсы, синяя футболка и передник, в котором она работает. Она красива, ничего более изумительного в своей жизни я не видел. Я обнимаю ее.
– О Мэг! Ты в порядке!
– Да-а… ну, мы оба знаем, как непросто во время утренней суматохи. А ты тут немного промок, Джонни. Зачем ты меня сюда перенес?
– Зачем?
– Я как раз только принялась за работу. Что подумают люди, если я буду исчезать в тот момент, когда разливаю кофе?
– Разливаешь кофе? Но как ты могла быть в кофейне?
– А то! Я каждое утро тружусь. Мои братья-лентяи не посчитали будущую свадьбу с наследником алорианского престола уважительной причиной для отпуска.
Будущая свадьба. Мой желудок подскакивает.
– Но… ты же написала мне записку. Ее принесли домовые. Зиглинда держала тебя на маяке. Ты была у нее в плену.
И тут до меня доходит. Ведьма вообще ее не захватывала. Она меня надула, зная, что я люблю Мэг и сделаю все, чтобы вернуть ее, даже предам Викториану.
Я качаю головой.
– Ничего страшного. Это все было подстроено.
– Ну слава богу. А где мы?
– Хоби-Бич.
– Хоби-Бич? – Она смотрит по сторонам, ее глаза останавливаются на велосипеде, который я держу. – У тебя есть мамина машина?
Я с глупым видом оглядываюсь.
– Нет. Только этот велик.
– Отлично. То есть мне надо найти такси, чтобы добраться обратно. Будто здесь это так легко! Ты не мог бы оказать мне любезность и использовать кольцо только в случае крайней необходимости?
– Я думал, что сейчас как раз и была крайняя необходимость! Я ехал под ливнем, громом и молниями, чтобы спасти тебя, а ты говоришь – не крайняя необходимость?!
Она с удивлением окидывает меня взглядом, ничего не говоря.
Я произношу то, что хотел сказать с тех пор, как уехал с Ки-Ларго:
– Я люблю тебя, Мэг.
– Что?
– Я люблю тебя! – Я перекрикиваю шум автомобилей. – И я знаю, что ты меня тоже любишь. Ты пыталась намекнуть мне в тот день, когда мы играли в «Четыре правды и одну ложь», но я не обратил внимания. Я не догадался.
Мэг качает головой.
– Игра окончена, Джонни. – Она идет к дороге, нервно роясь в карманах в поисках денег.
– Но ведь тогда получается, что было две лжи!
Мэг поворачивается ко мне лицом.
– Я перепутала. И то и другое было неправдой. Как я могу быть влюблена в тебя, Джонни? Ты же утверждаешь, что мы только друзья.
Найдя несколько купюр, она идет дальше, ища возможность перейти дорогу и в нетерпении постукивая одной ногой о другую. Я понимаю, что ей хочется убежать, броситься под машину – все, что угодно, лишь бы исчезнуть из моей жизни.
– Я был не прав! – ору я ей вслед.
Мэг снова оборачивается. Я вижу, как она дрожит, но не от холода и дождя. Может, я должен отпустить ее? Может, уже слишком поздно? Может, ей нужнее Филипп?
– Не прав в чем?
– Не прав в отношении друзей… не только друзей… не важно. Я люблю тебя, Мэг. Я этого не понимал, пока не потерял тебя. И надеюсь, ты не лгала, когда сказала, что любишь меня.
Она долго молчит, просто пристально смотрит на меня, и я слышу чаек, удары волн о берег, рев автомобилей и, наконец, ее голос.
– Ты придурок.
– Что?
Не такого ответа я ожидал.
– Ты думаешь, это забавно – пудрить мне мозги, играть моими чувствами? Все, хватит. Я полжизни страдала по тебе. Я даже пыталась помочь тебе найти лягушку, чтобы иметь возможность просто побыть рядом с тобой. Дура. А теперь, когда я в результате сдалась и нашла кого-то другого…
– Кого-то другого? Этого идиота?
– Филипп любит меня.
– А ты его любишь? Если да, то я оставлю тебя в покое. Но если нет и ты согласна быть с самым тупым парнем в Саут-Бич – а это значит глупее некуда, – тогда я хочу быть с тобой. Так ты его любишь?
Меня трясет. И я знаю, что Мэг видит это.
В конце концов она смеется.
– Конечно нет. Как я могу любить того, кто называет меня своим «ма-а-аленьким морским ежиком»?
Я выдыхаю. Хотя бы это хорошо.
– Но тот поцелуй? Ты поцеловала принца, и он снова стал человеком. Почему же тогда это сработало, если ты его не любила?
Она качает головой, будто имеет дело с непонятливым ребенком.
– Ты никогда нормально не слушаешь. В проклятии говорилось, что его можно снять поцелуем той, в чьем сердце будет любовь.
– И?
– У меня в сердце есть любовь, поэтому, когда я поцеловала Филиппа, он перестал быть лягушкой. Мне не нужно было любить именно его. Это, как говорится, лазейка.
– Так любовь в твоем сердце…
– Это ты, болван. Я никогда не любила никого другого. Ну что – теперь ты счастлив?
Это все, что я хотел услышать.
– Да, теперь я счастлив.
И тут – мокрым утром, под шум проносящихся машин и шум разбивающихся волн, как в некой странной мелодраме без музыки, – я обнимаю ее и целую.
Глава 44
Спустя несколько минут, когда автомобилисты начинают сигналить и кричать, что нам пора в номер и всякие другие глупости, которые обычно говорят влюбленным тинейджерам, мы делаем перерыв.
– Так как ты собираешься поступить с принцессой Барби?
Я пожимаю плечами.
– Думаю, спокойно ее брошу. Ей, конечно, будет нелегко упустить самого сексуального красавца в Саут-Бич, но она в конце концов с этим справится.
Мэг смеется и убирает мне со лба волосы, тем самым давая повод для очередного бибиканья.
– А как же деньги?
– Я не знаю. Семья, безусловно, достойна жертв, но на такое я пойти не могу, и Викториане тоже не придется этого делать. Женитьба – это слишком важно. Мы оба должны иметь возможность выбора.
Мэг замечает на противоположной стороне такси, идущее в направлении центра. Она останавливает его, выйдя на дорогу, и опять раздается попурри из гудков.
– Ну тогда мы им все скажем. Им обоим.
В отеле нам удается проскочить в лифт без происшествий. Но попасть в комнату принцессы – это другая история. Даже когда я нажимаю на кнопку «Пентхаус», едущая с нами горничная уже бросает на нас странный взгляд, будто нам там нечего делать. Я киваю, давая ей понять, что все в порядке. Она новенькая.
– Привет, – отвечает горничная. – Ты не узнаешь меня?
Я смотрю, и после этих слов она действительно кажется мне знакомой. Ее рыжие волосы затянуты в конский хвост, который вьется почти до талии.
– Не совсем. А должен?
– Сомневаюсь, – смеется девушка. – Я за последнее время сильно изменилась. Можно даже сказать – трансформировалась. – Она вытягивает шею и наклоняет голову.
И тут до меня доходит.
– Ты лебедь.
– Бывший. Я Мэллори. Рада тебя видеть.
– Ты… здесь работаешь?
– Управляющий предложил нам всем разные должности, когда примирился с тем, что случилось, – счастливо улыбается Мэллори. – Придя в себя, он порадовался за нас. Фарнесворт просто одинокий парень. А Трумэн сразу заверил его, что теперь, после нашего превращения, мы сможем быть еще большими друзьями. Двое наших, Эрнест и Гарри, вернулись на Ки-Уэст с Каролиной. Остальные живут у Фарни, пока не нашли квартиру, и трудятся в отеле. Маргарита – бармен. Джимми – подносчик багажа, а Трумэн – парковщик.
– Да, я уже видел его.
– Он, правда, уже сто лет не водил машину, но все равно – кто знает это место лучше нас?
Лифт доезжает до пентхауса. Дверь открывается.
– Bay! Я так рад за вас. А ты не могла бы оказать нам одну услугу?
– Конечно. Ты для нас столько сделал.
Выяснив, в чем заключается моя просьба, Мэллори уже не так уверена.
– У меня, наверное, не получится провести вас к принцессе.
– Просто скажи ей, что мы тут ее ждем. Она нас впустит.
Через несколько минут нас проводят в пентхаус В.
Глава 45
Как только дверь в гостиную закрывается, Викториана обнимает меня.
– О, Джонни! Дорогой мой мальчик, ти всех спас! Мой брат дома! Мне не нужно виходить за Вольфганга!
– Да-а… но… – Я стою, опустив голову. Потом что-то привлекает мое внимание. Она выглядит очень сексуально в бело-розовом сарафане, который подходит к ее… – А откуда у тебя эти туфли?
– Они тебе нравятся? – Принцесса кокетливо поворачивает ногу, при этом поглядывая на шкаф. – Мне их подарил Филипп. Мой дорогой брат бил так благодарен за то, что я тебя послала на его поиски. Эти босоножки от нового дизайнера – Джанни Марко. Может, знаешь его?
– Знаю его? Это я и есть.
Синие глаза Викторианы широко открываются.
– Герой еще и дизайнер обуви?! Я в шоке. – Она опирается на меня и приподнимает одну ступню, потом другую. – Они очень милые.
– Спасибо. – Я не могу оторвать взгляда от ее руки на своем плече. Есть что-то дурманящее в том, чтобы быть с ней рядом, даже сейчас. Или это просто оттого, что на ней моя обувь? Но все равно, я будто загипнотизирован.
Мэг прокашливается.
– Можешь потом сказать спасибо и мне за то, что я дала их Филиппу. Но ты ведь хотел что-то сказать принцессе?
Я отступаю от Викторианы, отчего та чуть не падает. Когда она выпрямляется, я говорю:
– А… да. Я не могу на тебе жениться.
– Не можешь жениться? Pourquoi?
Принцесса снова смотрит на шкаф.
Я смотрю на ее туфли. Если Викториана покажется в них на публике, это будет лучшей альтернативной наградой для меня. Я помню маркетинговый план домовых. Но после того, что я собираюсь ей поведать, она никогда не согласится.
– Э-э… просто… кажется, я люблю другую.
Рот принцессы принимает форму удивленного «О». Ее синие глаза быстро перепрыгивают с меня на Мэг и обратно.
– А, понимаю.
– Извини, – говорю я.
На лице Викторианы удивленная ухмылка.
– Извини?! О нет. Я даже успокоилась. Я тоже не хотела замуж.
– Успокоилась?
Хоть мне и полегчало, но все-таки я чувствую себя несколько оскорбленным.
Она снова поворачивается к шкафу. Почему? Это что, какой-то нервный тик?
– Конечно. Я била в отчаянии. Не знала, как вернуть брата. А что еще может предложить принцесса?
– О, я не знаю, – подсказывает ей Мэг высоким голосом. – Деньги?
– Деньги? – Кажется, Викториану застали врасплох. – Ти би это сделал за деньги?
Я киваю. Решительно.
– Они очень важны для многих людей, особенно для тех, которым нечем оплачивать счета за электричество.
– Я вообще понятия не имею, что такое счет за электричество. – Лицо Викторианы озаряет ослепительная улыбка. – Но у меня есть деньги. У меня очень много денег! Просто я не считала эти бумажки достойним вознаграждением за такое огромное одолжение. Так сколько же вам нужно?
Мэг прокашливается, а я уже готов сказать, что, если Викториана просто даст интервью нескольким журналам и упомянет в них мои модели, мы будем квиты. В этот момент из шкафа раздается жуткий грохот.
– О черт! – слышится возмущенный мужской голос.
– Похоже, там кто-то есть, – догадываюсь я.
– И это может быть опасно, – добавляет Мэг и, не дожидаясь разрешения принцессы, делает большой шаг к шкафу и распахивает его.
Вываливается куча платьев, юбок и десяток коробок с обувью. Поверх всего этого – молодой человек.
– Райан! – вскрикивает Мэг.
– Райан? – одновременно удивляюсь я.
Викториана пересекает комнату, покачиваясь на каблуках.
– Ви знакоми?
– Конечно. Мы были вместе, когда ты познакомилась со мной. – Мое раздражение вряд ли можно назвать легким. То есть я отправился на эти сложные поиски, обегал кучу островов в погоне за лягушкой, меня чуть не похоронила заживо ведьма, и все это время у нее в шкафу был Райан?! – Ты влюблена в Райана?
– Да, не везет, дружище, – ухмыляется он.
Но Викториана смеется.
– Non, non, non. Ти меня неправильно понимаешь. У меня с ним – как ви это называете? – небольшой флирт. Но я не люблю его. Я вообще не собираюсь замуж. Я слишком молода. Мой брат Филипп поклялся своею честью, что теперь эти американские горки закончились – он вернется в Алорию, женится на девушке, которая его поцеловала, остепенится и станет ответственно править страной. А ми будем остерегаться Зиглинды и других колдуний.
«Женится».
– Э-э… – говорит Мэг.
– Так что я свободна. На самом деле я улечу в Алорию, как только Филипп найдет ту молодую леди. Ти, кстати, не знаешь, где она?
Теперь моя очередь смотреть на Мэг. У нее немного ироничное выражение лица, она изучает свой передник.
– Э-э… я… я тоже не могу выйти за Филиппа.
Дверь в комнату открывается.
– Ти здесь, мой ма-аленький вомбат?
– Да. – Мэг слегка морщится от «вомбата». – Боюсь, нам придется разорвать нашу помолвку.
– Разорвать? Почему?
– В этой стране, – качает головой Викториана, – люди не мечтают жениться на принцессе и выйти замуж за принца. Это загадочно.
– Я не люблю тебя, – качает головой Мэг.
– Mon dieu! Слава богу! – Филипп поднимает глаза к небесам или к потолку, не важно. Но потом берет себя в руки и продолжает: – Я имею в виду, что ми недостаточно хорошо друг друга знаем.
– Все в порядке, – успокаивает его Мэг. – Не сомневаюсь, это было бы… интересно, но ведь я не совсем из королевского теста?
– Да. – Принц вздрагивает. – То есть нет. То есть я желаю тебе счастья, мой дорогой крот-слепыш.
Мэг улыбается, не Филиппу – мне.
– А я счастлива. Приятно было поучаствовать в твоем спасении.
– Очень рад бил доставить вам удовольствие. – Принц берет руку Мэг и подносит ее к губам. – Тебе и дорогой милой сестре – моя вечная благодарность.
– И моя тоже, – говорит Викториана. – Но я действительно хотела би сделать для вас нечто большее, чем… деньги. – Она так произносит это слово, будто оно обозначает нечто такое, о чем не скажешь в присутствии учителя.
Мэг подталкивает меня.
– Ну, раз ты спрашиваешь, – отвечаю я, – то кое-что есть.
Глава 46
За несколько минут все улажено: я пошлю ей десять пар туфель, и она будет их носить, упоминая везде, что сделаны они «потрясающим новым дизайнером», с которым она познакомилась в Саут-Бич.
– Такой королевский мерчандайзинг, – шутит Мэг.
– Меня это нисколько не затруднит, – отвечает Викториана. – А теперь, когда ми обо всем договорились, нам действительно пора идти. – Она идет к двери. – Бруно!
Появляется ее громадный охранник.
– Пожалуйста, – просит принцесса, – скажите водителю лимузина и пилоту, чтоб они били готови. – Она пристально смотрит на Филиппа. – Мой брат в безопасности, и нужно ехать домой.
– Хорошей дороги, – желаю я, – и остерегайтесь Зиглинды.
– Я всегда буду об этом помнить.
Мы спускаемся в холл. В лифте довольно тесно, потому что Бруно настаивает на том, чтобы стоять в центре и держать Викториану за руку, а я зажат между ним и Райаном, будто придавлен двумя повалившимися дубами. Второй древоподобный охранник поддерживает Филиппа.
– Послушай, дружище, – шепчет Райан. – Извини, что… я знаю, она тебе нравилась, но просто… у нас с Вики столько общего. Мы любим пляж, вечеринки… мы словно созданы друга для друга.
Да уж, в Саут-Бич очень сложно найти девушек с такими интересами.
Но я говорю:
– Да ладно, расслабься.
Тут мне приходится втянуть живот, чтобы избежать встречи с локтем телохранителя.
Лифт останавливается на первом этаже, и Бруно протаскивает Викториану мимо меня.
– Ай! – кричит она. – Это уже не обязательно!
– Это моя работа!
Бруно смотрит по сторонам, будто ждет, что их в любой момент может атаковать толпа. Но мы видим лишь несколько обычных постояльцев, которые направляются в бассейн, – холл, в общем-то, небогат событиями. Скорее, наоборот, он выглядит пустым без лебедей.
– Лимузин? – спрашивает Филипп. – Где он?
Бруно говорит что-то по-французски другому охраннику. Тот идет ко входу.
– Он проверит.
Бруно снова оглядывается.
– Но вы же звонили и заказывали машину. И они сказали, что машина ждет. – Мэг тоже поворачивается в сторону двери, а потом шепчет: – Джонни, мне это не нравится. Знаешь, Фарнесворт уже бы подогнал сюда ее лимузин.
Она права.
– Может, вам стоит вернуться в номер? – предлагаю я Викториане.
Она кивает и движется обратно к лифту.
– Нет, – Бруно берет ее за руку. – Жерар сейчас все выяснит.
Принцесса уставилась на его ладонь, которой он крепко сжимает ее запястье.
– Пожалуйста, Бруно. Ти делаешь мне больно.
– Так нужно для вашей же безопасности.
Соседняя кабина открывается, и из нее выходит женщина с двумя маленькими дочками. При виде Викторианы мамаша издает пронзительный вопль.
– Это она! Это принцесса!
Девочки бегут к Викториане, словно она Золушка из Диснейленда.
– Можно с вами сфотографироваться? – просит старшая.
– Саманта, это бестактно!
Мать делает дочке замечание, но не оттаскивает ее. Викториана уже освободилась от охранника и разговаривает с девочками, но детские вопли привлекли внимание других людей – они тоже подбегают и начинают снимать принцессу на мобильные телефоны.
– Можно примерить вашу диадему?
– Мира, Хосе! Мира!
Они все толкаются, пихаются, норовят дотронуться. Викториана старается быть вежливой.
– Спокойнее! Пожалуйста! Я пообщаюсь с вами со всеми.
Она ловит взгляд Бруно, но тот смотрит по сторонам, будто ищет что-то. Второй телохранитель разговаривает с работником парковки, спорит с ним. Лимузина все еще нет.
– Бруно! – кричит принцесса, когда крупный парень наступает ей на туфельку с открытыми пальцами.
– Эй, осторожнее! – Райан пытается подвинуть этого наглеца. – С девушками так не обращаются!
Бруно все еще крутит головой в поисках чего-то. Или кого-то.
И вдруг я догадываюсь, почему нет лимузина. Бруно его не вызывал. Он звонил кому-то другому.
Я сквозь толпу дотягиваюсь до руки Викторианы.
– Пойдемте, принцесса. Нам надо идти.
– Но Бруно…
Викториана оглядывается, так как привыкла везде ходить со своим охранником.
– Джонни прав, – кивает Мэг, которая тоже наблюдала за Бруно.
Потом она наклоняется к Райану.
– Можешь отвезти Викториану с Филиппом на своей машине?
– Но она двухместная.
– Это вопрос жизни и смерти! – говорю я, вытаскивая Викториану.
Райан бежит к парковке для сотрудников отеля. Викториана хочет последовать за ним, но толпа ее не выпускает.
– Подождите! Подождите! – умоляет какая-то женщина. – Мне нужно вас сфотографировать.
– Дайте мне, пожалуйста, немного денег, – просит мальчик.
Наконец Викториана свободна. Она вытягивает шею в надежде увидеть Филиппа, но тот ее не замечает. Тем временем по движению толпы Бруно понимает, что его подопечная ускользает.
– Ваше величество! – Голос охранника проникает сквозь массы. Он протискивается к принцессе, по пути шлепая одну из маленьких девочек по попе. Та ревет. – Вам не следовало этого делать! – орет Бруно и снова хватает Викториану.
Она сопротивляется, но он держит крепко. Я вижу слезы в глазах принцессы.
Я стараюсь казаться спокойным, хотя осознаю, что передо мной шпион. Я жестом показываю Райану, чтобы он достал телефон и позвонил в полицию.
– Разве ты работаешь не на нее? – спрашиваю я Бруно.
– Не вмешивайся, деревенщина!
Райан возвращается и пытается встать между телохранителем и Викторианой.
– Эй, парень, оставь ее.
Райан почти такой же крупный, как Бруно, при этом гораздо моложе, поэтому он решается броситься на него. Но охранник учился самообороне. В секунду Райан оказывается на полу, а телохранитель заламывает Викториане руку за спину. Она кричит.
Ее вопль привлекает внимание постояльцев в холле. До этого они воспринимали охранника как представителя власти. Теперь же до них доходит – здесь что-то не так.
– Что он делает?
Женщина уставилась на Бруно с Викторианой.
– Он хочет похитить принцессу!
Информация переводится на несколько языков. Кто-то вызывает службу безопасности отеля. Пиликают мобильные телефоны. Народ бежит к Викториане. В этой свалке ей удается опять вырваться от Бруно. Я попадаю в самую гущу давящих тел. Это просто месиво. Принцесса пробует пробраться к парковке вместе с Райаном, который уже поднялся.
– Пожалуйста! Пропустите меня!
Внезапно все застывают, все и всё. Холл замолкает. Потом люди синхронно отступают, расчищая место для прохода Викторианы, Филиппа и Райана.
Что происходит? Я хочу задать этот вопрос, но я тоже застыл. Мой язык не шевелится. В тишине я слышу удары своего пульса и только поэтому знаю, что еще жив. Двигаются только зрачки, и я наблюдаю, как Викториана, Филипп и Райан идут сквозь расступившуюся толпу. Я кошусь влево, на Мэг. Пытаюсь встретиться с ней взглядом. Она видит то же, что и я?
Но глаза Мэг быстро бегают туда-сюда – она смотрит на Бруно, на Викториану, на Филиппа, на молчащих людей, опять на охранника.
Это делает Мэг. Это она всех заморозила. Еще она каким-то образом заставила Бруно выпустить принцессу.
Я никогда не был силен в математике, но в определенный момент даже парень с «С» по тригонометрии может сложить один плюс один. Плюс один. Плюс один.
Домовые. Волшебное кольцо. Лебедь, излечившийся от прикосновения ее рук, мое спасение после укуса скорпиона. Кладбище. А теперь это.
Мэг – колдунья.
Но что означает данный факт? Для меня? Для нас? Она меня околдовала? Именно поэтому я влюбился в нее, а не в Викториану?
Что еще она сотворила со мной? Со всеми нами?
Сейчас Мэг спасла принцессу. Викториана уехала. Она вернется домой, к своим друзьям, к своей семье.
К своим туфлям!
Внезапно налетает порыв ветра. Он сбивает людей с ног, и все оживают, размораживаясь.
Посреди комнаты появляется Зиглинда. Рядом Зигфрид.
– Ты можешь хоть что-нибудь сделать нормально? – спрашивает она Бруно.
Бруно съеживается.
– Bitte. Я не мог добраться до нее. Здесь была другая ведьма. Она меня остановила и дала им уйти.
– Уйти куда? – орет Зиглинда.
Бруно молча показывает на дверь, ведущую на парковку для сотрудников.
– Идиот! – Зиглинда бьет туфлей об пол. – Как ты мог позволить ей удрать?
– Я не… я не мог. Тут была… – он смотрит на Мэг, которая внимательно изучает свою обувь, – ведьма!
Зиглинда поворачивается к ней.
– Ты? Здесь?
Мэг глядит на нее.
– А где, по-твоему, я должна быть? На маяке? Ты же просто наврала Джонни.
– Я тебя сейчас туда засажу! – Она толкает своего сына. – Зигфрид! За ними! Пошел! В этот раз ты справишься!
– Да, мама.
Он еле сдерживает рыдания, но бросается к двери. Она заперта. Зигфрид тянет за нее, дергает. Она не поддается. Зиглинда поднимает руку, словно собирается выпустить молнию, чтобы взорвать замок. Но вдруг какая-то сила выбивает у нее почву из-под ног, и ведьма падает.
– Иди с другой стороны! – орет она Зигфриду.
Расталкивая людей, он несется к главному входу и, налетев на швейцара, выскакивает на улицу. Зиглинда пытается подняться, но она будто завязла в жевательной резинке, которая не дает ей оторваться от земли. Наблюдая за ней, я понимаю, что тоже должен догнать их. Я ввязался в эту историю с целью помочь принцессе. И мне придется идти до конца.
Я бегу за Зигфридом.
– Нет, Джонни! – Мэг все еще взглядом удерживает Зиглинду. – Попробуй еще раз попасть на парковку!
Я торможу, поскальзываясь, и направляюсь к закрытой, насколько я знаю, двери. Но она открывается. Легко. Я мчусь по темному проходу и вижу, как Викториана с Филиппом пытаются забиться в двухместный автомобиль Райана с откидным верхом. Принцесса останавливается, чтобы подобрать упавшую босоножку.
– Уезжайте! – кричу я. – Скорее! Они за вами гонятся! Райан, отвези их куда-нибудь подальше. В аэропорту Зиглинда найдет вас! И Бруно наверняка не вызвал самолет.
Услышав меня, они быстро усаживаются. Викториана на коленях у Филиппа, ее туфелька остается лежать на асфальте. Машина заводится. Они должны успеть. Они должны успеть.
Внезапно мне на грудь опускается чья-то рука. Потом что-то холодное касается шеи.
Это нож.
– А теперь ты заставишь их остановиться, – говорит голос Зигфрида.
– Нет!
Но я не хочу умирать.
Викториана показывает на меня Райану, прося его притормозить. Тот сомневается.
Зигфрид пихает лезвие мне в горло. Я чувствую кровь. Он запыхался.
– Если уедешь – убью его. Отдай мне… отдай мне принцессу, и никто не… пострадает.
Зигфрида трясет, когда он говорит это, я ощущаю его горячее дыхание на своем ухе. Парень напуган не меньше меня.
– Пожалуйста, – просит Викториана Райана – Он герой. Он спас моего брата. Я не могу допустить, чтобы он погиб.
Филипп кивает и открывает дверь. Они с Викторианой выбираются из машины.
Сердце Зигфрида колотится мне в спину так же бешено, как и мое собственное. Он очень тяжело дышит, словно сейчас упадет в обморок.
– Ja! – восклицает сын Зиглинды.
– Нет! – одновременно кричу я. – Викториана, нет!
– Заткнись! Теперь ты… подойди сюда, – приказывает Зигфрид принцессе.
Его интонации грубы, но я замечаю, как его трясет, будто он только что вышел из холодного бассейна.
– Нет! – повторяю я. Изогнувшись, я пытаюсь встретиться с ним взглядом, но с ножом у горла это нелегко. – Ты правда этого хочешь?
– Джонни, я пойду с ним. – Викториана идет к Зигфриду. Он хватает ее за руку. В одну секунду принцесса оказывается в его лапищах. Лезвие теперь у ее шеи. Меня Зигфрид отшвыривает.
– Нет! – воплю я.
Это не может так закончиться. Неужели я потратил столько сил только для того, чтобы он в результате увез принцессу?
– Все в порядке, – заверяет меня Викториана. – Ты сделал все, что мог.
– Нет. – Я пристально смотрю на Зигфрида и вспоминаю, как он позволил мне уйти на кладбище, вспоминаю, как его мать орала на него. – Ты действительно этого хочешь? Или ты здесь ради своей мамы?
– О чем ты говоришь?
– О тебе. Разве ты, – я показываю на Викториану, – такой злодей? Убийца? Я понимаю, какая у тебя семья и что ты привык исполнять желания родителей. Я тоже всегда помогал своим родственникам. Но иногда, Зигфрид, нужно и самому принимать решения.
– Я храбрый. – Он крепче прижимает к себе принцессу. – Она должна пойти за мной. – Но в его голосе слышно сомнение.
– Ты не стал драться со мной на кладбище, – продолжаю я. – А ты в два раза крупнее меня. Я не мог тебя побороть.
– Конечно нет, – смеется Зигфрид, вздрагивая. – Но я… – он останавливается, – я дрался с тобой.
– Нет. И в Залкенбурге – тогда ты тоже отпустил меня.
– В те разы я просто не справился. Я не умею колдовать. Мама считает, что я всегда все порчу.
– Может, ты не справился, потому что осознавал, что поступаешь неправильно?
Он немного ослабляет хватку, и Викториана глубоко вздыхает.
– Отпусти ее, – прошу я.
Рука, держащая нож, дрожит.
– Но… мама очень разозлится на меня, если я не доставлю ей принцессу.
Зигфрид думает. В его глазах неуверенность.
– Полиция будет в бешенстве, если похитишь принцессу. Тебя поймают и наверняка приговорят к смертной казни. А это похуже ярости твоей мамы.
Он тяжело дышит.
– Это стоит того? – спрашиваю я. – Твоя мама – колдунья. Она все равно выйдет сухой из воды. А тебя арестуют. Удастся ей тогда вытащить тебя на волю?
– Нет, – качает Зигфрид головой.
Я обращаю его внимание на скорчившуюся принцессу.
– Тебе именно это нужно? Причинять людям боль? Заставлять их делать то, чего они не желают? Твоей матери необходима власть. Поэтому она стремится услужить королю. Но тебе-то это зачем? Разве не лучше быть хорошим парнем?
Зигфрид глядит на Викториану. Легкий ветерок шевелит ее золотые волосы.
– Если ти меня отпустишь, – говорит принцесса сдавленным голосом, – я позабочусь, чтоби с тобой ничего не случилось. Я всего лишь хочу бить со своей семьей, ведь и ти хочешь бить с мамой.
– Я не знаю, как поступить, – Зигфрид снова качает головой.
– Прими правильное решение, – советую я, – решение, которое подскажет тебе твое сердце.
Зигфрид смотрит на Викториану. Мы все смотрим. Она так красива, так изумительна, как в первый день, когда я ее встретил, даже красивее, потому что теперь мне известно, что она еще милая и добрая.
Наконец он со вздохом выпускает ее.
– Ты прав. Я не могу этого сделать. Не могу.
Он протягивает мне нож.
Мне неприятно даже дотрагиваться до него. Рука Зигфрида трясется. На лезвии полоска крови, моей крови. Я осторожно беру нож двумя пальцами и заворачиваю в рубашку.
– Уходи, – говорит Зигфрид Викториане. – Скоро сюда придет моя мама и увидит, как я снова все провалил. Уезжай. Немедленно.
Викториана кивает.
– Ти ничего не провалил.
– Немедленно! – вопит Зигфрид. – Уезжай немедленно!
Принцесса с Филиппом бегут к машине, она останавливается, только чтобы подхватить босоножку.
Крыша в машине поднята, и Викториана приоткрывает окно. Пока Райан выезжает с парковки, она кричит:
– Спасибо, Джонни! Я никогда тебя не забуду. И буду носить твои туфли!
Потом они скрываются из виду.
Мы долго смотрим им вслед – я и страшный парень с мотоциклом. Два маменькиных сыночка.
– А еще я знал, что ты тогда прятался под барной стойкой, – Зигфрид вздыхает, и я замечаю, как он с трудом сдерживается, чтобы не зареветь. – Я слабак. Она меня убьет. И тюрьмы я не боюсь – она все равно меня убьет.
На самом деле мне жалко этого мальчика. Он не виноват, что его мать злая колдунья, помешанная на залкенбургском господстве.
– Ты правильно поступил, – говорю я, хотя уже в этом не очень уверен.
Тут появляется Зиглинда, за нею Мэг. Они врываются через служебный вход. Мэг подбегает и обнимает меня.
– Ты в порядке!
Зиглинда злорадно потирает руки.
– Полиция приехала, но поздно. Мой зын захватил их! Мой зын… – Она замечает Зигфрида. – Ты здесь? Где они?
Я смотрю на него. Он молчит, но в конце концов показывает на меня и на нож.
– Я дал им уйти, Mutter.
– Что?! Как ты посмел?!
Он качает головой.
В этот момент подоспевают копы. Один хватает ведьму, другой вынимает наручники, третий зачитывает задержанной ее права.
– Ты идиот! – кричит она.
– Прости, мама, – ревет Зигфрид. – Я не мог этого сделать.
– Я отказываюсь в это верить! Ты мне больше не зын!
Наручники защелкиваются на ее запястьях – и Зиглинда исчезает.