355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Флим » Звездопад » Текст книги (страница 14)
Звездопад
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 04:09

Текст книги "Звездопад"


Автор книги: Алекс Флим



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)

– Это безумие, – вздохнул Крайн. – Там только боевиков ПВД больше двадцати с тяжёлым оружием. Вы не успеете сделать ровным счётом ничего, до того как вас пристрелят. В лучшем случае заберёте с собой двух-трёх.

– Уж лучше погибнуть в бою, – произнёс лорд Листер с мрачной решимостью. – Чем просто ждать своей участи.

– Надо ждать не участи, а шанса, может, они ослабят охрану или будут вынуждены распылить силы. Имперского флота пока не видно, кто знает, что случится за пару дней…

– Сейчас бомба не готова к взрыву, – заметил Алекс, – если дать им время, они наладят аппаратуру и заминируют критически важные элементы, а дальше им нужно будет только кнопку нажать. Надо действовать сейчас, потом нападать будет намного опасней.

– Сейчас у нас не та ситуация и возможности, – возразил Крайн. – Даже если мы каким-то чудом справимся с охраной, нас растерзает эта толпа, пока будем возвращаться к кораблю. – Он дёрнул головой назад, туда, где за импровизированной сценой бесновалось людское море.

Ответить было нечего, Алекс выпрямился, поднявшись с корточек, отчего его голова оказалась выше перевёрнутого погрузчика, игравшего роль сцены.

За погрузчиком бушевала толпа будущих мучеников свободы, несколько тысяч, может даже пять. Они занимали почти всю площадь гигантского пассажирского терминала, что-то крича, обнимаясь, периодически стреляя в потолок, отчего тут и там виднелись белые пятна, оставленные системой пожаротушения. Они действительно были полны энтузиазма и вполне могли разорвать любого, и даже если им сказать, что их собираются взорвать, не помогло бы. Толпа была доведена выпивкой и ораторами до такого состояния, что, пожалуй, могла и добровольно взорваться…

«Но дело совсем не в том, что они готовы взорваться, а в выпивке и ораторах, – подумал Алекс, глядя на всё это. – А в такие игры можно играть в обе стороны, по крайней мере можно попытаться».

– У нас тут две тысячи возможностей, – заявил он, пригнувшись. – И ситуация просто идеальная.

– Что ты имеешь в виду?

– Эти люди. – Он ткнул пальцем в сторону толпы. – Они не бойцы ПВД, не фанатики. Да, может, они и хотят свободы для Талланы, или чтоб имперцы убрались с поверхности планеты, или какие ещё у них требования, но они не фанатики.

– Да, но сейчас их завели до такой степени, что можно смело считать фанатиками.

– Именно! Именно завели. Это просто толпа молодёжи, одуревшая от собственной крутизны и безнаказанности, которой дали оружие и накачали выпивкой. Это сила, но сила неподконтрольная ПВД, и пока они в таком состоянии, это можно использовать…

Вещающий оратор явно выдыхался, Алекс оглянулся, чтобы убедиться, нет ли рядом боевиков, ухватился за поручень и полез на «сцену».

– Обожди. – Крайн ухватил его за штанину. – А что если они не пойдут за тобой, если в принципе не получится? Мы подпишем себе смертный приговор.

– Тогда вы просто добежите до переходного рукава, запрётесь в корабле и будете сидеть, врубив поля на полную и не отстыковываясь, чтоб не содрали лучом. Выковырять они вас не смогут, и возможно, это поможет вам при взрыве.

– А что тогда с вами? – спросил Бренор.

Алекс смерил взглядом дистанцию до открытого проёма переходного рукава: «Около ста метров, может чуть меньше».

– Вполне возможно, что я тоже успею. Бежать не так уж и далеко. Не думаю, что они сразу начнут стрелять. И ещё, – бросил он через плечо, – когда начнётся, не подпускайте никого к сцене и аппаратуре. А этого, – он показал глазами на наиболее талантливого, по его мнению, «массовика-затейника», – лучше сразу вырубите, как я начну говорить.

Забравшись наверх, Алекс хлопнул по плечу выступающего и тихо сообщил:

– Я хотел бы выступить.

В глазах оратора мелькнуло облегчение, он кивнул и крикнул в небольшой, висящий в воздухе шарик, игравший роль микрофона:

– А сейчас я передаю слово одному из наших самых закалённых бойцов, непримиримому борцу за свободу, Атуру Чермеге! – Он отступил назад, уступая место Алексу, и тут же исчез со сцены, стянутый Крайном, вспыхнувший клинок лорда Листера застыл возле его лица.

Перед Алексом было несколько тысяч человек, и он готов был поклясться, что все они смотрят только на него. Идея вдруг показалась крайне глупой, даже идиотской, но переигрывать уже было поздно. Он поймал «шарик-микрофон» и, установив напротив своего лица, сделал полный вдох: «Ну, с богом…»

– Всё-таки чего у вас, благородных, не отнять, – с лёгкой завистью в голосе произнёс Крайн, придерживая правой рукой полузадушенного ПВДшного оратора, – это умения перед толпой держаться. Говорит, как будто всю жизнь на митингах, а ведь беспамятный.

– Да… – кивнул лорд Листер, наблюдая за беснующейся толпой из-за погрузчика. И добавил намного тише: – Беспамятный, но повстанческую терминологию он откуда-то знает. – И уже нормальным тоном спросил, обращаясь к Крайну: – А что у вас означает «Эль пабло унидо, хамас сера венсидо» и «Но пасаран»?

– Понятия не имею, – пожал плечами повстанец. – Но звучит воодушевляюще.

Чувство дежавю было настолько сильным, что даже частично заглушало боль от диких судорог по всему телу. Он снова лежал на полу, лицом вниз, не в силах даже моргнуть глазами. Единственное отличие было только в самом поле – он на этот раз был молочного цвета, гладкий и немного блестящий, что было ощутимым минусом – разглядывать его было намного менее интересно, чем ковёр. А посмотреть на что-нибудь ещё Алекс просто не мог:

– Сколько уже прошло времени? – спросил он сам себя. – Пять минут? Час? – Чувство времени явно давало сбои.

Началось всё хорошо, толпа, к удивлению Алекса, восприняла его посыл и воспылала праведным гневом. К тому же кто-то из ПВДшников проявил неуместное рвение – ещё во время речи пальнул из тяжёлого парализатора по сцене – слегка зацепив Алекса и с десяток тех, кто был рядом, – чем только подлил масла в огонь. К счастью, Крайн не растерялся и, держа на руках полуоглушённого «Атура Чермегу», сумел повернуть события в нужное русло, просто крикнув: «Предатели!»

Толпа ринулась к переходной зоне, где была ещё не собранная бомба и большая часть боевиков ПВД. Кто выстрелил первым, уже неизвестно, но завязалась перестрелка…

Тут пришедший в себя Алекс понял, что упускает инициативу и всё может закончиться очень плохо.

Захватить переходную зону с ходу не удалось, а потом сказалось преимущество ПВД в вооружении, и атакующие откатились, оставив несколько десятков раненых и убитых. Узкий коридор не позволял реализовать численное преимущество, ситуация была патовая.

Алекс чувствовал, что та призрачная власть, что была у него над толпой, исчезает с каждой секундой. Горячка боя и опьянение схлынет, и люди начнут задавать вопросы, и ПВДшникам будет достаточно проявить хоть капельку разума, чтобы повернуть всё в свою пользу. А он даже не сможет отступить на корабль, так как новоявленный «вождь» был окружён небольшой толпой.

В общем, хотя пока он и сохранял относительный контроль за происходящим, в будущем дела грозили обернуться очень плохо, очень-очень плохо.

Впрочем, можно смело сказать, что он даже не успел толком психануть. Не прошло и получаса с момента его обличительной речи, как вдруг с громким хлопком вывалилась одна из внешних шлюзовых дверей, Алекс успел заметить фигуру в ярко-красном скафандре, а потом погас свет, и послышался знакомый звук, похожий на удар гигантской плети по воде.

«Похоже, они нас как-то обошли, – думал Алекс, уставившись в пол. – И откуда у них появился этот отряд в скафандрах? Не было ведь их. Может, это имперцы начали штурм?» – подумал он с отчаянной надеждой.

Свет включился снова через несколько минут, и снова потянулось ожидание, пропитанное болью судорог, сковавших тело.

Откуда-то сверху раздалось жужжание и тихий, но основательный стук – будто рядом аккуратно поставили что-то очень тяжёлое. Алекс не почувствовал прикосновения – он вообще свое тело не ощущал, но картинка перед глазами перевернулась и он оказался на спине. Над ним, встав на одно колено, склонилась массивная фигура в ярко-красном скафандре. На местах сочленений, сквозь чуть изогнутые пластины брони, виднелось нечто напоминавшее блестящую чёрную смолу, такой же материал покрывал шею, частично закрытую широким воротом и длинными узкими сегментами брони, словно бахрома свисавшими со шлема. Лицо закрывала сплошная, плоская пластина без каких-либо признаков прозрачности, лишь на её правом крае жёлтым огоньком светился сенсор, а может, просто фонарик.

Фигура в красном скафандре поднесла к лицу Алекса какой-то прибор, заканчивавшийся чёрным раструбом, и напротив глаз задрожал синий колеблющийся огонёк.

«Неужели свои? – Надежда на лучший исход выглянула откуда-то из глубины сознания и осторожно потянула воздух носом. – Во время покушения на охоте файронские разведчики перед эвакуацией светили в глаза такой же штукой…»

Закончив сканирование, человек в скафандре быстро убрал прибор куда-то за спину и левой рукой крепко прижал Алекса к нагрудной пластине. Снова раздалось жужжание, и скафандр, поднявшись в воздух, полетел над телами парализованных повстанцев, едва не касаясь их массивными ботинками.

Когда они подлетали к массивной шлюзовой двери, вырезанной взрывом, к ним присоединились ещё двое в скафандрах и небольшой чёрный «мячик» размером с грейпфрут, выписывавший восьмёрки над их головами. Все быстро влетели в проём и тут же сместились вбок, так чтобы их не было видно из зала.

По ту сторону оказалось небольшое тамбурное помещение с висевшей в воздухе, ровно посередине огромной жёлтой кляксой голографической рекламы «Шестая станция! Место наших встреч!». Алекса положили на полукруглую конвейерную дорожку, располагавшуюся у одной из стен, и люди в алых скафандрах немедленно развили кипучую деятельность.

Ему сделали две инъекции куда-то в шею, которые он толком и не почувствовал, и надели на грудь нечто напоминающее здоровенный рюкзак или футляр из белого пластика. Потом его перевернули на бок и застегнули застёжки «рюкзака» на спине. Всё это заняло буквально несколько секунд, последним аккордом стало вручение в маленькие железные лапки «мячика», летавшего рядом, небольшого прибора со здоровой зелёной фарой.

После короткой остановки весь отряд с басовитым жужжанием двинулся дальше.

Куда они летели, было не видно, впереди, на расстоянии нескольких метров скользила массивная фигура в красном скафандре, закрывавшая собой обзор, по бокам мелькали однотипные коридоры и переходы, и он толком не мог сориентироваться, ясно было одно: они двигались куда-то в сторону внешней стены станции, там где располагалось гигантское лётно-приёмное поле, выступавшее прямо в космос.

«По крайней мере, можно надеяться, что это спасатели, – мысленно поправился Алекс. – Иначе зачем им меня приводить в нормальное состояние?» – Он чувствовал, как инъекции волной жара начинают расходиться по телу, по капле возвращая ему подвижность. Черный мячик описывал вокруг него круги, и из прибора, зажатого в его лапках, бил узкий конус насыщенного, даже густого зелёного «света». Там, где этот «свет» касался тела, разливалась приятная прохлада, унимавшая боль.

Его несли за шкирку, на вытянутой руке, как нашкодившего котёнка, ухватив его за лямки рюкзака на спине. Он попытался чуть повернуть голову, чтобы посмотреть на того, кто его несёт, но не вышло, мышцы совершенно не слушались.

«Надо как-нибудь предупредить о бомбе. Если эти психи из ПВД ещё целы, они вполне могут решить, что это имперский десант, и рвануть. Кто знает, может, они её уже собрали? Мы им дали минимум полчаса во время боя, хотя, может, им как раз было не до этого».

– Б-б-бо… – Язык был будто свинцовый и еле ворочался во рту, издать какой-либо осмысленный звук не получалось. Но, похоже, этого и не требовалось, Алекса развернули лицом, и от маски донёсся учтивый мужской голос.

– Что-то случилось, ваша светлость? – Должно быть, его мычание привлекло внимание «спасателя».

– Б-а-м-б-а, – по буквам выдавил из себя «светлость», отчаянно вращая глазами.

К чести «спасателя», он не стал задавать всякие бессмысленные вопросы типа: «Вы уверены?» или «Какая такая бамба?». Вместо этого он нажал на рюкзаке Алекса одну из клавиш на лицевой стороне, отчего воздух вокруг него задрожал и подёрнулся рябью, и ограничился лишь одним словом: где?

Чем поставил Алекса в затруднительное положение; объяснить, где именно находится бомба, с его нынешними коммуникативными способностями не представлялось возможным.

– Та-м. – Через несколько мгновений выдал он и попытался махнуть рукой в сторону зала, где его парализовали. Вместо взмаха рука беспомощно болталась на весу. Это было лучшее, что он мог придумать.

– Там, где мы вас нашли? – уточнил «спасатель» и, видя попытки «его светлости» сделать отчаянную гримасу, переспросил: – В том месте, которое вы атаковали?

– Д-а-а, – с облегчением выдохнул Алекс и, собрав силы в кулак, добавил: – Ли-с-с…

Его собеседник на несколько секунд замолчал, а потом продолжил учтиво-спокойным тоном:

– Не волнуйтесь, ваша светлость. Его светлость лорд Листер уже обнаружен другой группой, и сейчас его эвакуируют. Я передал Мечу ваше предупреждение о бомбе.

«Отлично, – обрадованно подумал „его светлость“ обвиснув, словно мешок, на вытянутой руке „спасателя“. – Будем надеяться, что „спасателям“, кем бы они ни были, удастся справиться с ПВДшниками засевшими вокруг бомбы, и лорд Листер найден и, похоже, живым, – вообще хорошо. Остался только Крайн, но если спасатели – это имперский спецназ какой-нибудь, его лучше оставить лежать там, где он лежит. Нам обоим так будет безопаснее, а то не дай бог, что-нибудь раскопают…»

Пока Алекс соображал, как определить, на кого именно работают его спасители, их короткий полёт закончился на огромном белом поле лётно-подъёмной зоны, возле пары агрессивно выглядящих кораблей.

Длинные вытянутые корпуса тёмно-серого булыжного цвета начинались с похожего на долото носа и плавно переходили в пятидесятиметровую «шею», усыпанную какими-то всхолмлениями. Оттуда торчало нечто сильно напоминающее крупнокалиберные стволы. Оканчивалась «шея» у массивной центральной части, зажатой между вертикальными пластинами «крыльев», которые выдавались над корпусом вверх и вниз метров на десять. Корабли висели над посадочным полем, прямые края их «крыльев» не доставали до поверхности примерно полметра, из-за их длины они явно не могли «сесть».

Под кораблями в нескольких сантиметрах над снежно-белой поверхностью лётно-подъёмного поля замерли крупные плоские платформы с низкими бортиками. Судя по размерам люка в днище кораблей, эти платформы и использовались для погрузки и разгрузки.

Возле платформ стояли ещё трое в скафандрах и валялись несколько тел ПВДшников.

«Скорее всего, парализованные», – решил Алекс, так как ранений он не разглядел.

Летевший впереди «спасатель» из группы, нашедшей Алекса, подлетел к стоявшим у кораблей, а тот, что нёс «его светлость», полетел дальше – к платформе.

Когда Алекса проносили мимо бойцов, они синхронно, будто по команде, подняли правые руки к голове и двумя пальцами коснулись шлемов у виска, отчего забрала с неожиданной скоростью поднялись вверх, превращаясь в «козырёк».

– РадыПриветстВашуСветлсть, – слитно проорали бойцы, поедая глазами проносимую мимо «светлость».

– Бл-дарю, – выдавил из себя Алекс, стараясь держать голову прямо и искренне надеясь, что это всё-таки больше похоже на «благодарю», чем на попытку «светлости» избавиться от содержимого своего желудка.

«И ведь ни одной знакомой физиономии, – с лёгким сожалением отметил он про себя. – Может, снова разведка? Графиня Дэрларль вполне могла по каким-то своим каналам узнать, что меня увезли на Таллану. Хотя как они узнали, что я на станции?»

Платформа еле заметно дрогнула, когда на неё опустился «спасатель» с Алексом в руках, и с ритмичным пульсирующим гулом стала подниматься вверх, навстречу открывающемуся люку в чреве корабля.

Внутри было чисто, пусто и пахло новизной. Когда платформа остановилась и опустились в пол невысокие бортики, её окружавшие, они оказались в просторном вытянутом помещении, отделанном серо-стальными гладкими металлическими панелями, перемежавшимися узкими светящимися полосами. Проходившие по стенам и потолку, они расчерчивали всё в крупную светящуюся клетку. На полу были уложены плиты, набранные из очень частой сети металлических полос. Метрах в трёх от платформы одна из плит была извлечена из пола, и из образовавшейся ямы торчали пучки разноцветных проводов и каких-то светящихся полупрозрачных жгутов.

Весь интерьер помещения состоял из огромных двустворчатых раздвижных дверей. Сильный запах пластика и какой-то химии пронизывал всё вокруг и почему-то ассоциировался у Алекса с новым автомобилем.

Как только носитель «его светлости» сошёл с платформы, двустворчатые двери разъехались в стороны, пустив вовнутрь двоих в светло-зелёных комбинезонах со здоровыми пластиковыми чемоданами в руках. Судя по всему, это были медики, по крайней мере, приняв лорда на руки, они тут же принялись его осматривать, ощупывать и сканировать.

– Вы ощущаете сильную мигрень, ваша светлость? – поинтересовался один из врачей, с интересом светя маленьким фонариком в правый глаз Алекса.

– Нт. – Он попытался мотнуть головой, но вместо этого она завалилась набок. – Грить н могу, – поделился он своей бедой.

– Не волнуйтесь, – успокоил его врач, – необходимые инъекции уже сделаны, мышцы и нервная система войдут в тонус через несколько минут.

Пока его осматривали, платформа вместе со «спасателем» ушла вниз, образовавшийся проём закрылся двустворчатым люком, раскрашенным в яркую жёлтую полосу и с гигантской надписью «НЕ СТОЯТЬ».

И вскоре поднялась снова, вместе со своим пассажиром. Боец в красном скафандре сошёл на звонкие плиты пола и, остановившись возле Алекса и медиков, отдал честь, приложив два пальца к шлему возле виска. Забрало моментально ушло вверх, открывая лицо поднявшегося.

– Тэр, ты даж нпредставл, как я рад, – пробормотал Алекс, увидев, что под забралом этого скафандра скрывалась его «специалистка по личной безопасности». Он попытался улыбнуться, но вышло только наполовину – правая сторона лица всё ещё была парализована. – Как ты мн нашла?!

Глава 9

Круглая площадь была как ковром накрыта плотной мешаниной разноцветных точек. Здания, окружавшие площадь, были в староталланском стиле и образовывали огромную чашу. Разноцветная масса подходила к их массивным широким основаниям из тёмно-серого гранита, которые переходили в вогнутые вовнутрь блестящие стены из красноватого стекла, устремлявшиеся куда-то под облака, постепенно выпрямляясь, лишь подчёркивая сходство с гигантской клумбой.

«Или с огромной салатницей, – решила Таэр, пристально наблюдавшая за площадью через витрину кафе, располагавшегося на втором этаже одного из зданий. – К счастью, салат вышел фруктовым…»

Автоматика среагировала на её напряжённый прищур, и на мир бесшумной тенью опустилась зернистая пелена забрала. Яркое пятно, за которое зацепился взгляд, увеличенное и охваченное белёсыми линиями маркёров, оказалось молоденькой рыжеволосой девушкой с правильными чертами лица и удивительно светлой кожей, контрастировавшей с рыжими кудрями и ярко-красной майкой с нечитаемой надписью крупными чёрными буквами. Должно быть, она слишком задержала на ней взгляд, вокруг её лица вспыхнул алый ореол прицела, и Таэр, недовольно мотнув головой, заставила забрало снова подняться.

Они были на Таллане уже два дня, потроша конспиративные квартиры и базы восставших, на которые указывали люди графини Дэрларль, и накачивая всех захваченных «сывороткой Лима». То ли ПВДшники их просчитали, или это было совпадением, но последнюю точку окружала невероятная толпа, тысяч семь, не меньше, некоторые были вооружены лёгкими бластерами.

«И я чуть их всех не сожгла, – мысленно ужаснулась Таэр. – Просто потому, что это было „приемлемо“». – Ей показалось, что она даже ощутила еле заметный след чужих, не своих мыслей. Удивление, когда она помешала наведёнке, ведь выбор должен быть очевиден: три-четыре секунды, чтобы сжечь, две минуты сорок две секунды, чтобы парализовать. И лёгкое сожаление о «неоптимальности».

Сплошная пёстрая масса, покрывавшая площадь, ближе к кафе редела, а шагов за сто – исчезала вовсе, обнажая песчано-жёлтые плиты и образуя небольшой чистый пятачок, на котором были запаркованы три тяжёлых аэрокара. Тёмно-серый металлик обтекаемых боков поставленных полукругом машин сливался в импровизированную стену, в редких просветах которой маячили ярко-красные фигурки бойцов охранения.

Когда суета поспешного отлёта схлынула и они оказались в гиперпространстве, выяснилось, что все переданные им тяжёлые штурмовые скафандры были в «парадном» исполнении – чёрные с витиеватой росписью красной эмалью и светящимися алыми грифонами на наплечниках. Единственная краска, которую они смогли найти на корабле, тоже была ярко-красной.

«Впрочем, так даже меньше привлекают внимание – издалека похожи на спасателей или пожарных».

Пожарные и вправду не вызвали бы особого удивления. В дальнем конце площади, словно огромный металлический спрут, замер тяжёлый строительный робот, несколько мощных манипуляторов, увенчанных захватами, отбойниками и резаками, уставились вверх, будто пытаясь схватить небо, круглое дискообразное тело было рассечено, и из разреза вырывались потоки густого чёрного дыма и сполохи оранжевого пламени, которое никто не торопился тушить. Восставшие очень остроумно использовали тяжёлую строительную технику против полицейских аэрокаров, но…

«Но у меня больше огневой мощи, чем у полиции», – мрачно ухмыльнулась Таэр.

Когда она ждала встречи с графиней Дэрларль, в её голове постоянно прокручивались события последних дней, она пыталась понять, почему всё так произошло и что ей сказать. И думая об этом, она вдруг с абсурдной очевидностью увидела, что им просто всегда не хватало огневой мощи. Если бы они могли сразу уничтожить аэрокар – Дудо бы не ранили и охрана лорда не сократилась бы наполовину; если бы она убила оборотня, то не потеряла бы сознание и могла бы защитить лорда. Поэтому, отправляясь на Таллану, она сделала все, чтобы подобные ошибки не повторились. С ней было двадцать четыре бойца в тяжёлых штурмовых скафандрах и ещё восемь человек резерва остались на яхтах. А уж чего ей стоило за шесть часов купить три «Эгиды» и выдрать из них блоки опознавания…

Громкий звон разбитого стекла, раздавшийся совсем рядом, вырвал её из мрачной задумчивости.

– Проклятие! – Бокал, который она держала, лопнул, и по руке зелёными струйками стекали остатки коктейля, оставляя за собой кусочки фруктов на бронеперчатке. Отвлёкшись, Таэр просто раздавила его. Во всём, что не было связанно с боем, наведёнка периодически отключалась, и она становилась жутко неуклюжей в использовании штурмовых скафандров.

– Не обращайте внимания, Меч. Хотите, сделаю ещё один? – донеслось из-за спины.

– Да, пожалуй, – кивнула Таэр и, недовольно сморщившись, когда под её ногами захрустело стекло, повернулась к барной стойке.

Неизвестный дизайнер был верен классическому талланскому стилю – в качестве барной стойки выступала массивная квадратная плита из тёмно-серого с красными вкраплениями гранита, немного блескучая от тонкого слоя ледяной воды, стекающего по ней вниз. За стойкой, явно рисуясь, хозяйничала массивная фигура в ярко-красном скафандре, которой аккомпанировали три разведбота, похожих на небольшие чёрные мячи, утыканные мерцающими кругляшами сенсоров. Поднятое «под козырёк» забрало открывало лицо «бармена» – широкое, с немного «квадратным» подбородком и курносым носом, оно буквально излучало озорное обаяние. Светло-русые, коротко стриженные волосы и хитрые, слегка прищуренные зелёные глаза прямо-таки кричали о неблагородном происхождении своего обладателя, а немного скошенная переносица – о его любви к неблагородным забавам. «Дважды лейтенант» Грай Дирав был одним из людей, переданных графиней Дилтар, и одним из самых дорогих, поскольку был «ипером». То есть, проще говоря, его голова была забита металлом и биокластерами в достаточной степени, чтобы держать одновременно восемь разведботов.

– Вам повторить? – поинтересовался Грай и, видя, что завладел вниманием «начальства», продемонстрировал высший шик – подбросил и снова поймал бокал для коктейля, больше похожий на прозрачную трубку из тончайшего стекла. – Или всё-таки попробуете «Поцелуй монашки»?

– Повторить, – недовольно буркнула Таэр, у которой манипуляции Грая со стаканом вызвали непроизвольную вспышку зависти: она сама так точно не смогла бы.

Осторожно ступая, так чтобы по дороге ничего не раздавить и не перевернуть, Таэр подошла к барной стойке.

Небольшое уютное кафе, в котором они расположились, было декорировано в нарочито талланском стиле, должно быть в расчёте на туристов. Возле массивных округлых колонн, украшенных мелкой блестящей мозаичной плиткой, стояли низкие овальные столики из тёмного дерева. Столики окружали талланские «тапу» из такого же тёмного дерева – то ли длинные узкие стулья без спинок, то ли маленькие скамьи. На каждом «тапу» лежали, свешиваясь с обеих сторон, большие, расшитые золотом подушки из тёмно-красного бархата, их длинные кисти из витой бахромы чуть не касались тёмно-серых плит пола.

Кафе осталось чудом не разграбленным восставшими, и пока копья потрошили защищённые линии связи находившегося неподалёку банка, Таэр позволила команде впервые за три дня передохнуть и поесть нормальной еды. В спешке теперь не было никакого смысла. На последней захваченной точке они нашли следы лорда и остальных похищенных – частички кожи, волос и даже несколько капель крови, а также много мёртвых ПВДшников, которые умерли как минимум пару дней назад. Кто-то опередил их на двое суток и забрал лорда.

Таэр была практически уверена, что лорд Кассард всё ещё жив, они не нашли тела, да и количество обнаруженных тканей не указывало на то, что он хотя бы ранен. Но теперь он был точно не у восставших, надо было думать, что делать дальше, – и спокойная обстановка подходила для этого в самый раз. Единственное, что пока ей пришло в голову, это влезть в линии связи восставших – возможно, они знали, кто на них напал и снова похитил лорда. Для этого они выбили из ближайшего банка ПВДшников – те использовали банковскую сеть как защищённые линии связи между своими штабами.

Таэр подошла к барной стойке и провела рукой по покрытой водой плите – чтобы смыть остатки коктейля с перчатки.

«Наверно, именно для этого они и придумали её водой поливать, – лениво подумала „специалистка“, наблюдая, как Грай делает для неё коктейль. – Чтобы можно было помыть руки, не отходя от стола».

Массивная фигура «ипера» двигалась удивительно естественно, как будто на нём никакого скафандра не было вовсе, он ловко рубил фрукты ножом, умудряясь не изрубить разделочную доску, и одновременно управлял тремя разведботами, двое из которых подносили ему ингредиенты, а третий обжаривал тонкие лепёшки для бутербродов.

– Ваш коктейль, Меч, – улыбнулся Грай, протягивая ей бокал, украшенный небольшим ломтиком зелёной дыни, вырезанным в форме пылающего сердечка.

Таэр послала ему в ответ кислую улыбку и, взяв бокал, повернулась спиной, облокотившись о стойку, вода с тихим журчанием потекла по скафандру.

«После операции уволю ко всем теням обратно в гвардию», – тяжко вздохнув, подумала она и, подцепив зубами сердечко, сжевала его.

Большой голографический экран у боковой стены, показывал какой-то очередной митинг восставших, возле экрана стояли трое бойцов в алых скафандрах с поднятыми забралами и, безучастно пялясь на экран, уминали бутерброды. Как выяснилось практическим путём, «тапу» вес тяжелого штурмового скафандра не выдерживали, а сидеть «на себе», зафиксировав коленный сустав, – это ещё уметь надо. Ещё трое спали – стоя, прямо в доспехах.

С тихим жужжанием откуда-то из-за плеча вынырнул чёрный мячик разведбота. В его коротких лапках был зажат поднос, на котором, источая одуряющий аромат свежеиспечённого хлеба и жареного мяса, лежал здоровый сандвич. Таэр, которая до этого думала, что совершенно не хочет есть, невольно сглотнула слюну.

– Сандвич по-диравски, – прокомментировал из-за спины Грай и, видя затруднение Таэр, у которой левая рука всё ещё не шевелилась, предложил: – Хотите, подержу сандвич? А то вам, Меч, с одной рукой будет неудобно…

«Он что, меня с руки покормить хочет?!!» – чуть не зашипела от злости Таэр и, повернувшись к «иперу», одним взглядом заставила его умолкнуть.

Поставив бокал обратно на стойку, она сгребла с подноса сандвич.

«Или лучше не уволю, а разжалую в повара», – решила она, после того как откусила первый кусок, – сандвич оказался донельзя хорош.

Несмотря на всё её возмущение и гневные взгляды, предназначаемые Граю, есть одной рукой на весу и вправду было неудобно.

– Ну-ка замри, – приказала она маленькому разведботу с подносом и, зажав бутерброд в зубах, потянулась за бокалом, чтобы поставить его поближе. В этот момент её взгляд скользнул по огромному экрану сбоку, где всё ещё транслировался митинг восставших. Оператор, должно быть утомившись снимать общие планы неистовствующей толпы, приблизил камеру к оратору. На нём, как и на большинстве ПВДшников, была коричневая куртка студенческого профсоюза Талланы; взобравшись на перевёрнутый погрузчик, он с горящими глазами призывал «защитить молодую революцию от имперских наймитов». Оратор представлял собой идеального «харизматичного повстанца» – хоть сейчас на плакат: возвышенное выражение на лице, покрытом многодневной щетиной, лёгкий ожог на левой щеке, должно быть от близкого попадания, взъерошенные волосы были типичного для талланцев тёмного цвета.

«Вот только разрез глаз совсем не талланский, – подумала Таэр и уже собиралась отвернуться, как вдруг до неё дошло, кого она перед собой видит. – Этого просто не может быть…» – Она невольно моргнула, чтобы отогнать наваждение, но на экране по-прежнему был лорд Кассард. С немного ввалившимися щеками, покрытый многодневной щетиной, взъерошенный, с ожогом на щеке, одетый как ПВДшник, и призывающий неистовствующую толпу явно нетрезвых студентов «смести предателей волной праведного гнева», но лорд Кассард, – он, и никто другой.

Сандвич выпал из невольно открывшегося рта «специалистки» и шлёпнулся на пол.

– Где это снимают? – глухо спросила она, похоже всё ещё находясь в прострации, но на глазах приходя в себя.

– Простите, Меч, я вас не понял, что «это»? – переспросил из-за спины Грай.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю