Текст книги "За пределами последствий (ЛП)"
Автор книги: Алеата Ромиг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)
ГЛАВА 4
Январь 2017
Клэр
– Воспоминания – ключ не к прошлому, а к будущему.
Корри Тен Бум
– Так что ты о ней думаешь? – прошептала Эмили, когда они с Клэр стояли на берегу замерзшего озера, наблюдая за ураганом активности.
– Я думаю, она кажется милой, – ответила Клэр, взглянув на Тейлор, новое дополнение к их охране.
Эмили пожала плечами.
– Милая – не самое лучшее описание телохранителя. Это ее должностная инструкция, не так ли? Я имею в виду, она выглядит ужасно миниатюрной для задиры. Разве она не должна быть похожа на этакую леди-бойца из телешоу? Ну, знаешь, этакая под семь футов роста.
Клэр засмеялась и покачала головой. Тейлор определенно не была ростом в семь футов. Она была, вероятно, лишь немного выше Клэр, около пяти или шести футов, в хорошей физической форме. Ее длинные темные волосы обычно собирались в низкий пучок, а одежда была строгой. Она работала с семьей Роулингс всего неделю, но, похоже, хорошо вписалась в их жизнь. Самым важным для Клэр было то, что она отлично ладила с Николь.
– Я не знаю, какой она должна быть. У нее были самые лучшие рекомендации. Нам с Тони она нравится, да и Фил был впечатлен ее резюме. Думаю, стоит попробовать.
– Ну, я не понимаю, как ты справляешься с тем, что все эти люди постоянно находятся рядом.
Настала очередь Клэр пожать плечами.
– Они не всегда рядом, но в тех случаях, когда они рядом, ты даже не замечаешь этого. Это их работа. – Она подумала о том, как Фил годами присматривал и охранял Николь без ведома Эмили и Джона. Этот маленький секрет вызвал улыбку на лице Клэр.
– Смотрю, у тебя с этим точно всё в порядке. – Эмили наклонилась ближе. – У тебя вообще был выбор? Получила ли ты какие-либо комментарии по этому поводу? Или все было решено за тебя?
Клэр возмущенно обернулась.
– Да, Эм, и я согласилась. Это была идея Тони, и сначала она не пришлась мне по душе. Но потом я подумала о Николь. Пусть у меня будет немного меньше уединённости, чтобы обеспечить её безопасность в любой день недели.
– Но… как сейчас… почему они здесь? Мы на вашей территории… – Эмили обвела взглядом замерзшее озеро, заснеженную землю и голые деревья. – … у черта на куличках.
Клэр и Тони договорились с правоохранительными органами хранить всю информацию о письмах с угрозами в тайне. Никто, кроме их службы безопасности и персонала, ничего о них не знал. ФБР объяснило, что чем меньше людей в курсе, тем больше у них шансов найти преступника или преступников. Хотя они не получали никаких писем Роулз-Николс со дня рождения Николь, было несколько писем, адресованных Клэр Роулингс. После анализа было обнаружено, что на этих новых почтовых отправлениях присутствует мужская ДНК. Манера письма была непоследовательной, но посыл был одинаковым во всех этих письмах: «Я спасу тебя». Ни Клэр, ни Тони не знали, что это значит.
– Отчасти это для Николь, – объяснила Клэр. – Чем быстрее она привыкнет к их присутствию, тем спокойнее ей будет, если когда-нибудь понадобится их помощь или защита.
Эмили шаркнула ногами в сапогах.
– Клэр, я не знала, что она нуждается в такой защите. – Ее голос стал мягче. – Мне очень жаль. Мы сделали все возможное, чтобы она была в безопасности.
Клэр взяла сестру за руку.
– Прекрати это! Вы отлично справились. Вы держали ее подальше от посторонних глаз. Посмотри на нее. Она совершенна, и она в безопасности. Просто теперь, когда мы с Тони с ней, все по-другому. Бизнес и положение Тони привлекают к нему больше внимания. Ты знаешь, что нам это не нравится. И мы никогда не стремились выставить нашу личную жизнь напоказ. И, ну, с книгой Мередит, все еще есть люди, которые думают, что знают нас. Эрик, Фил и Тейлор – наша первая линия защиты. Чем больше мы включаем их в наше поле деятельности, тем это естественнее для Николь.
– Я поняла, – призналась Эмили, когда со льда донеслись пронзительные крики ликования.
– Смотри, мама! – крикнула Николь, когда они с Майклом в сопровождении нянек и отцов показывали свои чудеса катания на коньках.
– Вижу, милая. У тебя отлично получается! – отреагировала Клэр.
– Клэр, тебе следует вернуться туда к ним. Я не против. Я просто не думаю, что в моем положении я должна стоять на тонких металлических лезвиях.
– Конечно, не стоит. – Клэр посмотрела на свои ноги, затянутые шнуровкой коньков. – Могу я открыть тебе секрет?
Эмили наклонилась ближе.
– Конечно. Какой?
– Я была так рада заняться фигурным катанием, но сейчас, я бы предпочла проводить здесь время плавая, а не катаясь на коньках.
Эмили усмехнулась.
– Ну, я думаю, уже слишком поздно. Я имею в виду, посмотри на наших мужей! Не могу поверить, что ты заставила их обоих выйти сюда на коньках.
– Я не могу приписывать себе все заслуги. Николь и Майкл были весьма убедительны. Дело в том… У Тони это получается лучше, чем у меня. Я имею в виду, серьезно, не думаю, что есть что-то, что может у него не получиться. Меня тошнит от этого.
– Это потому, что ты сидишь здесь со мной. Иди туда. Покажи им, как это делается на самом деле.
Когда Клэр снова посмотрела на лед, она увидела глаза Тони, смотрящие прямо на нее. Повернувшись к Эмили, она спросила:
– Ты уверена, что с тобой все в порядке?
Игриво подтолкнув сестру, Эмили ответила:
– Я в порядке. Иди!
С каждым неуклюжим шагом по снегу на коньках, Клэр теряла всякую грацию. Честно говоря, ходить на пятидюймовых каблуках от Джимми Чу было легче, чем на коньках. Однако, как только она достигла расчищенного льда, Клэр легко скользнула к своей семье.
– А вот и моя красавица жена, – заявил Тони, беря ее за руку. – Я подумал, что, возможно, это был какой-то грандиозный план: вытащить меня сюда на коньках, а затем ускользнуть.
– Я бы не стала этого делать, – пошутила Клэр. – Мне жаль, что Эмили не может поучаствовать во всём этом.
– И не надо, – сказал Джон. – Ей нравится смотреть на Майкла – и видеть, как я выставляю себя дураком.
Клэр кивнула.
– Тетя Клэр, посмотри на нас, – крикнул Майкл, в то время как они с Николь, держась за руки, пытались кататься по кругу. Через несколько секунд они превратились в хихикающую кучу-малу в зимних комбинезонах.
– Я думаю, нам нужно поработать над этим, – сказала Шеннон, помогая детям встать.
– Участие в зимних Олимпийских играх, вероятно, не числятся в перспективах их будущего, – прошептал Тони с ухмылкой.
К тому времени, как они добрались до дома, уже почти стемнело. Пройдя совсем небольшое расстояние, оба ребенка убедили отцов, что они не могут идти дальше и их нужно нести. Клэр была почти уверена, что Николь даже немного вздремнула во время похода.
– Не хотите зайти перекусить? – спросила Клэр у Джона и Эмили.
– Нет, спасибо. Нам нужно доставить этого маленького парня домой, – ответил Джон. Затем, взглянув на жену, он добавил, – Думаю, следовало заставить Майкла идти пешком. В нём больше энергии, чем у любого из нас.
После того, как все рассмеялись и попрощались, Роулингсы вошли в дом. Шеннон отвела Николь в теплую ванну, а Тейлор и Фил исчезли. Через несколько секунд Тони и Клэр стояли посреди фойе в полном одиночестве.
– Хм, мне это нравится, – проворковал Тони, целуя Клэр в губы.
– Это?
– Это… тишина.
Клэр кивнула.
– Да, мне тоже. Эмили спрашивала меня, как мне может нравиться, когда вокруг всё время так много людей.
Тони выпрямился.
– Это на самом деле её не касается.
Клэр изобразила ухмылку. Она знала, что ради нее и ради их семей ее муж и сестра стараются поладить. В большинстве случаев им это удавалось; однако время от времени…
Тон Тони стал жестче.
– Мы не избавляемся…
– Да, конечно, – перебила Клэр. – Я сказала ей, что чаще мы даже не осознаем их присутствия. Я имею в виду, как сейчас. Они же не толпятся рядом. – Она коснулась его руки. – Меня действительно всё устраивает. Эрик и Фил – часть нашей семьи. Я уверена, что однажды и Тейлор тоже станет ею. – Она успокаивающе улыбнулась. – Я в порядке.
– Ты все еще горишь идеей по поводу поездки в Нью-Йорк? – спросил Тони.
Кивнув, Клэр ответила:
– Да. Это будет первый визит Николь в город. Думаю, пока ты будешь работать, мы пройдёмся по музеям. Ей понравится Музей естественной истории, и она уже в восторге от спектакля.
– Пока с тобой Фил и Тейлор, иди, куда хочешь.
– Прямо сейчас я хочу принять теплую ванну. – Клэр с хитрой усмешкой спросила, – Мне попросить Фила или Тейлор присоединиться ко мне?
Палец Тони коснулся ее губ.
– О, миссис Роулингс, прошло уже сколько, два или три часа с тех пор, как я в последний раз слышал ваши красивые умные уста?
– Ну, это ты постоянно подчеркиваешь их присутствие. Я только подумала…
Его губы заставили ее замолчать, в то время как температура в вестибюле поднялась в геометрической прогрессии, и он поглотил ее в своих объятиях. После долгого поцелуя Тони прошептал: – Может, мы могли бы обсудить это наверху? Ты, моя дорогая, слишком одета для ванны.
– Ты совершенно прав. Позволь мне сходить за Филом…
Взяв ее за руку, Тони повел ее к лестнице.
– Он нам не нужен. – Он наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. – Кажется, я понял.
– Если ты готов к этой работе, я думаю, ты справишься, – шутливо сказала Клэр.
С дьявольской ухмылкой он ответил:
– Еще нет, но я уверен, что это можно устроить.
Позже той же ночью, находясь в их комнате, Клэр устроилась на кровати и потянулась за своей электронной книгой. Не найдя её, она поняла, что оставила книгу в домашнем офисе. Накинув халат, она проскользнула в темный, тихий коридор. Не в силах пройти мимо двери дочери, Клэр потянулась к дверной ручке.
Когда дверь открылась, свет из холла залил ковер лавандовой комнаты Николь. Золотые лучи освещали, позволяя Клэр заглянуть за пределы света и увидеть свою дочь, крепко спящую на большой кровати с балдахином, с куклой на подушке рядом с ней. Подойдя на цыпочках к дочери, Клэр улыбнулась шире, просто быть рядом с ней наполняло мир Клэр покоем. Было очевидно, что катание на коньках утомило их дочь. С приоткрытыми губами и закрытыми глазами она потерялась в мире грез и не замечала присутствия матери. Поскольку они уезжали рано утром в Нью-Йорк, Клэр была рада, что Николь уже спит. После нежного поцелуя в голову Николь, Клэр вернулась в коридор, тихо закрыла дверь комнаты Николь и спустилась по черной лестнице в их офис. Подойдя ближе, она услышала громкий голос Тони.
– …Мне все равно, куда они пойдут, один из вас должен быть с ними все время.
– Да, мистер Роулингс. Они не останутся одни.
Хотя она не могла видеть, Клэр узнала голос Тейлор как человека, который ответил.
– Последние два письма были связаны с Нью-Йорком. Если бы Клэр не была так чертовски решительно настроена не позволить этому человеку вмешиваться в нашу жизнь, я бы настоял, чтобы они остались дома, – продолжил Тони.
– С нами обоими, – начал Фил, – мы будем держать их в безопасности. Один из нас все время будет рядом, а другой останется позади, наблюдая за толпой. Я буду держать Эрика в курсе событий. Вы всегда будете знать, где они находятся.
Клэр вошла в офис в ночной рубашке и накинутом халате.
– Не обращайте на меня внимания, – перебила она. – Я чувствую себя президентом, подслушивающим разговор агентов секретной службы. Как бы мне хотелось, чтобы вы не поднимали из этого столько шума. – Она посмотрела на Тони. – И ты тоже. Я буду честна. Твой тон… – Она поджала губы. – …Немного пугает. Дай бедной Тейлор передохнуть. Ты же знаешь, они сделают все, что в их силах.
Клэр улыбнулась в сторону Тейлор и Фила.
Глаза Тони потемнели.
– Клэр, моя ассистентка купила билеты на спектакль больше месяца назад. В то время я не думал об этом, но это тревожный звоночек. С таким же успехом мы могли бы вывесить табличку на Таймс-сквер и объявить о нашем прибытии.
Найдя свою электронную книгу, Клэр взяла её в руки и подошла к Тони. Пытаясь разрядить обстановку, она ответила:
– Разве Николь не посчитала бы это чем-то особенным? Ее имя светится на Таймс-сквер!
– Клэр, – предупредил Фил, подражая взгляду Тони. – Всё серьезно. Вспомни о Патрике Честере…
– Я не хочу вспоминать о нем, – огрызнулась она. – Я не хочу думать о возможности того, что кто-то может преследовать Николь или меня. Однако я не позволю, чтобы кто-то держал мою дочь в плену в её собственном доме. Этого не произойдёт. – Ее глаза встретились с глазами Тони. Хотя она видела в них тьму, Клэр чувствовала огонь в своих собственных. Подняв бровь, она добавила, – Она никогда не будет чувствовать себя запертой в собственном доме. Это не обсуждается.
Губы ее мужа сжались в тонкую линию, поскольку он с силой сдерживал ответ.
– Миссис Роулингс? – обратилась Тейлор, прерывая молчаливое противостояние пары.
Они оба повернулись на голос Тейлор.
– Да? – ответила Клэр.
– Могу я предложить вам поменять билеты?
Клэр покачала головой.
– Нет. Ни в коем случае. Николь слишком хочет посмотреть "Короля Льва".
– Не менять шоу, – продолжила Тейлор, – просто поменять время представления. В ваши планы входит провести в городе три ночи. Не могли бы вы посетить спектакль в один из других вечеров?
Клэр посмотрела на мужа и вопросительно склонила голову.
– Еще не поздно поменять билеты?
Его щеки приподнялись.
– Да, черт возьми. Это блестящая идея. Тейлор, спасибо.
– Мы все устроим, и билеты будут выданы на другое имя, – вмешался Фил.
– Вот, – сказала Клэр. – Все улажено. А теперь давайте все немного поспим. Кое-кто из моих знакомых любит просыпаться слишком рано для таких деловых поездок.
Когда Клэр последовала за Филом и Тейлор к двери, голос Тони разнесся по офису.
– Нет, миссис Роулингс, я не думаю, что для вас этот разговор закончен.
Обернувшись, она оценила поведение Тони. Его тон и пронзительная темнота его взгляда сигнализировали о внутренней тревоге. Не этой ночью. Сегодня ее внимание привлекла дьявольская ухмылка, которую он безуспешно пытался скрыть.
Когда она обернулась, глаза Фила задавали вопрос, который не могли озвучить его губы. Улыбнувшись и кивнув, Клэр дала понять Филу, что с ней все в порядке. Его плечи расслабились, когда она пожелала спокойной ночи и закрыла дверь. Снова взглянув в темные глаза, наполнявшие ее сны, Клэр вернулась к мужу.
– Что же такого ты хочешь обсудить, о чем нельзя поговорить наверху?
Тони потянулся к завязкам ее мягкого халата и распахнул его, обнажив атласную ночную рубашку.
– Ты действительно думаешь, что это подходящая одежда для общения с персоналом? – Его руки ласкали ее бедра, сминая скользкую ткань.
– Я не планировала встречаться ни с кем, кроме тебя, – ответила она. – Я только спустилась вниз за электронной книгой. – Пока она говорила, он встал. С каждой секундой Тони становился все ближе, пока он не навис над ней, а спина Клэр не выгнулась над столом. С ухмылкой в голосе Клэр продолжила, – Это ты, кто устроил здесь грандиозное собрание. В столь поздний час я думала, ты будешь один.
– Теперь я один. – Его тон из делового превратился в томный, как и темнота во взгляде: его ранее видимая забота смешалась с желанием. – И что ты собиралась со мной делать… наедине?
Теплое дыхание с запахом бурбона омывало ее щеки и смешивалось с ароматом одеколона, от его груди исходил жар. Части ее тела – те, что еще несколько минут назад были готовы ко сну – теперь внезапно проснулись и умоляли о внимании.
Хихикнув, она ответила: – Ничего. Я просто хотела свою электронную книгу.
Усадив ее на стол, Тони подался вперед, раздвигая ее ноги и притягивая ее талию к себе.
– Ничего? – спросил он, снимая халат с ее плеча.
– Тони, у нас наверху прекрасная кровать.
– Знаешь, – говорил он порывисто, целуя ее шею, пока его пальцы скользили по ее ключице. – Терпеть не могу, когда ты ссылаешься… на прошлое… Надеюсь, ты знаешь… как мне жаль… что у тебя остались эти воспоминания.
– Это было. Я не стану отрицать.
– Черт возьми, нет… – Громкость его голоса возросла, и он выпрямился. Клэр задалась вопросом, сколько бурбона он выпил. Тони продолжил, а его тон стал глубже:
– Бесполезно отрицать это сейчас. Весь чёртов мир в курсе.
Несмотря на то, что это была её ошибка, что весь мир узнал, Клэр отказывалась извиняться. «Моя жизнь – не такая, какой казалась» стала бестселлером. Хотя она и пыталась остановить публикацию книги, ей это не удалось. Поэтому, та просто была. Пока Клэр обдумывала ответ, пальцы Тони вплелись в ее распущенные волосы. Потянув вниз, он приподнял ее губы. Он произнёс, едва слышным шёпотом у её рта:
– Я ненавижу это, но в то же время, твоя отсылка вернула к жизни воспоминания. – Его голова склонилась набок, а карие глаза широко раскрылись. – Эти воспоминания не так уж плохи … по крайней мере, для меня.
Клэр улыбнулась.
– Нет, Тони, для меня они тоже не так уж плохи. Если бы это было так, нас бы сейчас здесь не было.
– Итак… – Жар наполнил его тон, пока он продолжил свои ласки. – …давненько мы так не веселились в офисе. – Приподняв бровь, он добавил, – Кажется, я кое-что припоминаю.
Не в силах покачать головой из-за того, что он крепко держал ее за волосы, Клэр поджала губы.
– Вы, мистер Роулингс, неисправимы. Не ты ли помог мне принять ванну перед ужином?
И снова его губы нашли ее шею, посылая мурашки вверх и вниз по рукам и ногам.
– Я. Однако, насколько я помню, я не был первым в списке твоих приоритетов.
Когда его хватка на ее волосах ослабла, она потянулась к нему, запустив пальцы в его волосы с проседью.
– Вы, сэр, всегда мой номер один.
Целуя его в шею и слыша знакомое рычание, Клэр знала, что ее планам почитать не суждено сбыться. Через несколько секунд ее муж завладел ее губами, поглощая стоны, которые она не осознавала, когда их языки переплелись. Наконец, отстранившись, она сказала:
– Но… я не заперла эту дверь.
Раздвинув ее ноги, Тони приподнял ночную сорочку Клэр и притянул ее бедра к своим.
– Моя дорогая, все уже легли спать.
Клэр не могла придумать никаких других аргументов. Она и не пыталась. Честно говоря, она не могла думать ни о чем, кроме своего мужа и того, что он вытворял с ней, как он крутил ее тело и разум только своими словами и тоном. Хотя это не входило в ее планы, она согласилась. Прошло много времени с тех пор, как они позволяли себе заниматься чем-то подобным за пределами безопасности своей спальни. Пребывание дома имело свои преимущества. По мере того, как большие пальцы Тони блуждали по ее телу, Клэр все меньше и меньше заботилась о ком-либо еще в доме.
– Тони? – с трудом выдавила она, хотя произносить слова становилось все труднее.
– Хм? – спросил он, стягивая трусики с ее ног, не отрывая взгляда от того, что он выставил напоказ.
Видя, как он расстегивает ремень, вопрос больше не казался ей важным.
– Давай я тебе помогу, – предложила она. Не дожидаясь разрешения, она потянулась к его рубашке и начала расстегивать пуговицы. Его ухмылка была достаточно убедительной, когда она продолжала снимать с него рубашку, пока он освобождался от своих брюк.
Все еще сидя на его столе, в ночной рубашке, собранной на талии, и забытом халате, Клэр провела пальцами по мягким волосам на его груди. Откинувшись назад, она бессознательно прикусила нижнюю губу, любуясь открывшимся ей видом.
Оглядев мужа с головы до ног, она оценила его подтянутый пресс, который, несмотря на возраст, все еще был четко очерчен. Когда она опустила взгляд ниже, ее глаза проследили за дорожкой темных волос, ведущей к его впечатляющей эрекции. Это была редкость, когда она оставалась в одежде, а он – нет. Она снова подняла взгляд, их глаза встретились, и ее щеки вспыхнули.
– Вам нравится то, что вы видите, миссис Роулингс?
Раскрыв губу, она усмехнулась.
– Определённо. Спасибо, что спросил.
Поглаживая себя, он задал вопрос:
– Может, ты лучше пойдешь наверх?
Она покачала головой. Наблюдая за его руками, она вдруг подумала о том, как сильно ей хочется делать то, что делает он.
– Нет, это немного возмутительно… Думаю, мне это нравится.
– О, возмутительно – это то, как ты мне нравишься.
Опустившись на колени перед столом, Тони взял ее ноги и устроил каждую у себя на плечах. Запечатлев поцелуй на внутренней стороне ее ноги, он медленно двинулся вверх. Его темные глаза смотрели вперёд.
– Мне тоже нравится то, что я вижу.
Мгновение спустя стоны Клэр наполнили кабинет, когда его язык и пальцы поглотили ее мысли. Лежа на столе и закрыв глаза, Клэр вспомнила похожие сценарии. Со временем их тела слились воедино, хорошие воспоминания вытеснили плохие, и во второй раз за день она приняла все, что мог предложить ей муж, и даже больше. Позже, когда они шли рука об руку к своей комнате, Клэр сжала его руку и прошептала:
– Те воспоминания… они не все плохие, совсем нет.
Его светло-шоколадные глаза говорили больше, чем могли передать слова.