Текст книги "За пределами последствий (ЛП)"
Автор книги: Алеата Ромиг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)
– Посмотри на эту кухню! Я бы хотела, чтобы мы остались подольше. Я бы с удовольствием готовила. – Она перевела свой улыбающийся взгляд к Филу. – Посмотри, что ты со мной делаешь. Я никогда не думала, что скажу такое.
Он обнял ее и притянул к себе.
– В главном здании есть ресторан, у которого также есть доставка. – Он пожал плечами. – Я также видел небольшой продуктовый магазин примерно в десяти минутах от курорта.
Фил сморщил нос.
– А ты умеешь готовить?
Она хлопнула его по плечу.
– Да! То, что я давно этого не делала, не значит, что я забыла, как это делать.
Сделав шаг, а затем два, он прислонил Тейлор к холодильнику, прижавшись своим телом к ее.
– Хм-м-м, исходя из опыта, отсутствие активности в последнее время не было показателем вашего уровня экспертности. – Он провел ладонями по ее рукам, пока их пальцы не переплелись. – На самом деле, я думаю, что мне нравится быть тем, кому посчастливилось испытать твоё возвращение к прежним занятиям.
– О, в самом деле? – пробормотала она, наклоняясь ближе, приподняв подбородок и поцеловав его в губы.
Фил кивнул, их губы встретились. Его грудь прижалась к ее груди, так как связь их поцелуя осталась неразрывной. Тонкий материал, разделявший их кожу, слабо мог скрыть то, что ее соски затвердели. Хотя кондиционер и ревел, температура в их коттедже с каждым мгновением повышалась. Ее потребность наполнила его чувства, в то время как ее руки отпустили его и начали вытаскивать его рубашку из джинсов.
Он ответил взаимностью, и когда его прикосновение коснулось мягкой кожи ее талии, Фил спросил:
– Мы найдем главную спальню?
Тейлор ничего не сказала; вместо этого она взяла его за руку и повела через арку в соседнюю комнату с большой двухспальной кроватью. За не зашторенными окнами маленькое озеро блестело в последних лучах вечернего солнца. Закатная краснота растеклась с неба, скопилась за большими деревьями и оставила пурпурные клочья, плывущие над горизонтом, поскольку сумерки предложили тусклый свет только луны и звезд.
Филу не понадобились слова Тейлор, чтобы осознать ее голод. Аппетит, который он увидел, был связан не с едой, а с общением. Путь перед ней был более пугающим, чем она хотела признать. Потребуются сила и поддержка. Когда их тела стали одним целым, и мир за окном потемнел, Фил хотел дать ей все, что ей было нужно. Его желание не было чисто плотским, хотя присутствие этого элемента не подлежало сомнению. Он хотел быть тем, на кого она могла опереться, аплодировать ее внутренней силе, а также поймать ее, если она упадет. Женщина под ним не была девушкой в беде. Она была столь же свирепой, что и он, но даже он жаждал знать, что не один. До Тейлор Фил никогда не знал, как сильно он желал этой связи.
Ее красивые глаза смотрели в него, когда ее тело сжалось, а ее стоны затихли. Ему нравилось, как она не закрывала глаза, а постоянно наблюдала за ним, когда они соединялись. Возможно, это тоже было признаком ее силы. Никогда не было ощущения, будто она сдалась ему. Напротив, она сделала подарок, который только он был благословлен получить.
Упав рядом с ней, Фил притянул Тейлор к себе.
– Может, оденемся и отправимся в особняк на ужин?
Сладкий аромат шампуня Тейлор витал в воздухе, когда она покачала головой у его плеча.
– Нет, я имела в виду то, что сказала о готовке. Я заметила гриль снаружи, за закрытым крыльцом. Давай поедем в тот небольшой продуктовый магазин. – Она подняла голову и заполнила его карие глаза кристально-голубыми. – Я хочу приготовить для тебя ужин.
– Тебе совсем не обязательно…
Ее поцелуй остановил его слова.
– Я знаю. Я хочу. Позволь мне провести эту ночь, думая о других вещах, например, о салате, стейке и, возможно, о вине.
Волосы Тейлор рассыпались на подушке, ее улыбка стала шире.
– Что ж, – ответил Фил, – если моя главная задача – держать твой ум занятым, я сделаю все возможное, чтобы не потерпеть неудачу.
Спина Тейлор выгнулась, подтверждая их связь. В отличие от прежнего раза, они были кожа к коже.
– Ты уже проделал отличную работу. Но не расслабляйся. Думаю, ночь может быть долгой.
Довольно вздохнув, Фил ответил:
– Ты же знаешь меня, я трудоголик. Я стремлюсь к совершенству.
Потерявшись в ее ауре, Фил понял, что он только что сказал – ты же знаешь меня, – и кончики его губ поднялись вверх. Такое простое утверждение, более верное, чем все остальное, что он мог произнести, и более мощное по значению.
ГЛАВА 16
Август 2018
Клэр

– Настоящий момент наполнен радостью и счастьем. Если вы будете внимательны, вы это увидите.
Тич Нят Хан
– Как вам нравится иметь двоих детей? – спросила Джулия Симмонс у Клэр, когда они вместе со своими сыновьями шли обратно к застекленной веранде из детской.
– Теперь, когда этот маленький парень спит всю ночь, мне это нравится намного больше.
Джулия улыбнулась.
– Да, Кристофер начал делать тоже самое около пяти месяцев. Сначала я просыпалась, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Калебу пришлось убедить меня не будить его.
Клэр засмеялась.
– Я знаю это чувство.
– И Нейт, конечно, немаленький, – оценила Джулия. – Боже, он вырос.
– Да, – ответила Клэр, опуская сына на бедро. Пробираясь к дивану, прядки ее волос развевались от ветерка потолочного вентилятора, циркулирующего по веранде теплый летний воздух. Садясь, она услышала радостные визги, доносящиеся с заднего двора и от бассейна.
– Он подрос практически в два раза с тех пор, как родился. Врач сказал, что он перерос одну сотую проценталь своего роста.
– Что ж, посмотри на Тони, Клэр, – вмешалась Кортни. – Конечно, Нейт будет высоким.
– Но посмотри на Николь, – ответила Клэр.
– Она не такая высокая. Я имею в виду, говорят, что к двум годам рост увеличивается вдвое. К трем годам она была всего тридцать два дюйма.
Эмили пожала плечами.
– Она миниатюрная, как и ее мама.
– Но такой же огненный шар, как ее отец, – добавила Кортни.
Клэр усмехнулась. Это было правдой: когда-нибудь, несмотря на свои миниатюрные размеры, Николь Кортни Роулингс станет силой, с которой придется считаться, совсем, как и с ее отцом. Даже сейчас Клэр слышала голос дочери, перекрывающий ликование и плеск воды в бассейне.
– Посмотри на них, – сказала Эмили. – Прямо детский сад.
Клэр осмотрела задний двор. Всего на секунду она вспомнила безмятежность и неподвижность поместья, когда ее впервые привезли сюда, может быть, не безмятежность, а одиночество. Теперь бассейн и терраса были заполнены людьми, которых она любила. В бассейне плескались не только Тони и Николь, но и Джон, Майкл, Тим и два его сына, Шон и Стивен, а также Брент и Калеб, сидящие на террасе. Зрелище было трогательным, дети и отцы играли и смеялись.
Клэр, качая головой, согласилась.
– Папский детский сад.
– Ну, это меня устраивает. Мальчики любят проводить время с Тимом, – сказала Сью.
Эмили улыбалась, наблюдая, как ее дочь ходит от женщины к женщине, тиская младенцев.
– Я думаю, она считает, что она крутышка.
– Что ж, она должна, – подтвердила Клэр.
– Она может ходить. Нейт и Кристофер все еще получают удовольствие от наблюдения за миром. Хотя Нейт качается повсюду. Это очень весело. В первый раз, когда я положила его на ковер, а через несколько секунд он пропал, я была в шоке – он закатился под кофейный столик.
– Да ж, – продолжила Джулия, – Кристофер не так доволен. Он бы предпочел ползать.
– Ты можешь опустить его на пол. Он не сможет слезть с крыльца.
Яркий солнечный свет согревал воздух в течение всего полдня, а пронзительный смех превратился в приступы голода. В конце концов, все направились в дом на ужин. Шеннон взяла Нейта, когда Клэр помогала Николь снять купальник. Как только они вошли в ее комнату, в дверь постучали.
– Войдите, – позвала Клэр, пытаясь убедить Николь, что ее шорты и топ лучше подходят для ужина, чем костюм Диснеевской принцессы.
– Но, мама, это ужин. Я хочу нарядиться.
– Милая, это очень красивые шорты. Ты будешь прекрасно выглядеть.
Ее губы надулись, а темные глаза сузились.
– Не так красиво, как в платье принцессы.
Эмили вошла.
– Ты можешь надеть платье после ужина. Ты же не хочешь испачкаться едой, не правда ли? – спросила Клэр.
Вздохнув, Николь согласилась.
– Что случилось? – спросила Клэр, повернувшись к сестре.
– Я хотела рассказать тебе кое о чём наедине, – ответила Эмили.
Зеленые глаза Клэр расширились.
– Хорошо.
Все трое болтали, пока Клэр расчесывала мокрые волосы Николь. Когда её вид стал презентабельным, Клэр сказала: – Дорогая, почему бы тебе не пойти к другим детям? Я почти уверена, что Шеннон и Бекка приготовили специальный стол для тебя, Майкла, Шона и Стивена.
Ее плечи опустились.
– Почему я должна сидеть с малышами?
– Потому что ты принцесса, а они – твой двор, – предложила Эмили.
Глаза Николь заблестели.
– О, да.
Спустя несколько мгновений Николь убежала, радостно готовая отыскать свой двор.
– Что ты хочешь обсудить со мной? – спросила Клэр.
– Это не так уж важно. Я просто хотела сказать тебе, что на днях мы с Джоном разговаривали с Гарри.
Клэр отступила на шаг. Она давно не думала о Гаррисоне Болдуине. Ну, у неё были мысли, когда ей рассказали об Эмбер. Вся эта история ее огорчила. Но, честно говоря, она была слишком занята семьей, чтобы думать о нем. В конце концов, прошло уже больше пяти лет с тех пор, как она покинула Калифорнию.
– Вау, это как-то странно.
Эмили пожала плечами.
– На самом деле, нет. Мы с Джоном поддерживаем с ним контакт. Мы познакомились с ним и Эмбер, когда жили в Пало-Альто.
– На самом деле, Эм, это не обязательно обсуждать наедине. Тони наплевать на Гарри, и, честно говоря, я все еще расстроена, что он солгал мне.
– Он через многое прошел. Кроме того, а ты была абсолютно честна с ним?
– Прости? – Громкость голоса Клэр возросла. – И что это значит?
Эмили покачала головой.
– Ничего, забудь. Я просто имею в виду, что, когда ты была там, Энтони совсем тебя не заботил.
– Эмили, это было давно, и я не хочу ворошить это. Скажи, чем ты хотела поделиться.
– Я хотела рассказать тебе, что у него все хорошо.
– Отлично.
– Он сказал нам, что встречается с кем-то и счастлив.
– Что ж, я рада за него. Мне всегда было интересно, сошлись ли они с Лиз.
Эмили улыбнулась.
– Видишь, ты думала о нем.
– Не в последнее время, но мне было интересно.
Клэр подумала. Когда она задумалась об этом? Слишком много всего произошло.
– Да, так и было – ответила Эмили, – на какое-то время. Но несколько лет назад, когда ушёл из ФБР, он переехал в Северную Каролину, чтобы быть ближе к своей бывшей жене и дочери. Лиз осталась в Калифорнии.
Клэр ахнула, ее глаза расширились.
– Что ты только что сказала?
Эмили взяла ее за руку.
– О боже, Клэр, я думала, ты это знаешь.
Ее голова двигалась из стороны в сторону.
– К-как я могу это знать? – Она остановилась и села на кровать Николь. – У него есть дочь и бывшая жена? Это что-то новое?
– Нет. Думаю, его дочери лет восемь или девять.
– Ну, это не так интересно.
Глаза Клэр сузились.
– Независимо от того, что я чувствовала к Тони, пока был в Пало-Альто, я сказала Гарри, что у меня был бывший муж. Гарри никогда не упоминал бывшую жену или дочь!
– Я сказала это не для того, чтобы расстроить тебя, – объяснила Эмили. – Я сказала тебе, ну, потому что думала, что ты будешь счастлива за него. Я имею в виду, ты счастлива. По крайней мере, так кажется. Ты не думаешь, что ему тоже следует быть?
Клэр кивнула. Она была счастлива и, конечно, хотела, чтобы Гарри тоже был счастлив, но было слишком много для переваривания. Он не только ввел ее в заблуждение своей работой и первоначальными намерениями относительно их дружбы, но и никогда не говорил ей, что женат. Слова Эмили прервали ее мысли.
– Клэр, я не думаю, что когда-либо рассказывала тебе, но Гарри приходил навестить нас с Джоном, когда ты была… больна. Он хотел, чтобы мы знали правду о его работе и о тебе. Он тот, кто рассказал нам, что вы и Энтони покинули свой остров, чтобы спасти нас от Кэтрин. Я не уверена, что поверила бы, если бы это исходило от кого-то ещё. То, что он сделал, помогло нам открыть глаза.
Клэр уставилась на сестру, слова не складывались. Воспоминания ринулись слишком быстро, чтобы их можно было расшифровать. Она внезапно вспомнила Гаррисона Болдуина, который взял ее с собой, чтобы купить сотовый телефон и подержанную машину. Она ненавидела, что эти воспоминания были испорчены его работой под прикрытием. В то же время она вспомнила, как была счастлива. Эти мелочи значили для нее весь мир. Теперь, зная, что он приложил все силы, чтобы объяснить всё ее семье, она действительно хотела, чтобы он был счастлив. Потом она вспомнила об Эмбер.
– Эм, я действительно хочу, чтобы он был счастлив. Я не могу представить, через что он прошел с Эмбер и откровением о Саймоне. Мне все еще сложно все это понять. Я рада, что он кого-то нашел. Он снова женился? Он видится со своей дочерью?
Улыбка появилась на губах Эмили.
– Похоже, у него прекрасные отношения со своей бывшей женой, и из-за этого он очень сблизился со своей дочерью. Я забыла имя женщины, хотя, впрочем, это не суть важно. Думаю, она была учительницей Джиллиан – это его дочь. Поэтому сначала они держали всё в секрете. Теперь, когда приближается новый учебный год и у Джиллиан новый учитель, они обнародовали свой статус того, что они встречаются.
Дверь Николь открылась, и темные вопрошающие глаза осмотрели по сторонам.
– Вот вы двое где. Ужин готов.
Клэр улыбнулась мужу.
– Мы скоро придем.
Он открыл дверь пошире.
– Туземцы неугомонны. К счастью, Шеннон и Бекка покормили малышей.
Клэр взяла Эмили за руку.
– Спасибо, что сказала мне. Я счастлива.
Она видела вопрос в глазах мужа и без сомнения знала, что это был разговор, который она перескажет, когда они останутся наедине.
– Где Фил, Тейлор или Эрик? – спросила Эмили, когда они спускались вниз.
Клэр пожала плечами.
– Они здесь. Как я уже говорила тебе раньше, хотя они и здесь, их трудно заметить.
– Я скучаю по Мадлен и Френсису.
– Я тоже, – призналась Клэр. – Я поняла их желание вернуться в свой дом, но знаю, что Николь тоже скучает по ним. Нам обязательно нужно будет спланировать поездку, чтобы посетить их в будущем.

Позже той же ночью, разговор, которого ожидала Клэр, стал предметом обсуждения, когда они с Тони готовились ко сну. Она со вздохом уселась на мягкие простыни, когда Тони спросил:
– Что это за большая секретная встреча с Эмили?
Клэр обдумывала этот разговор со всех сторон с тех пор, как Тони вошел в комнату Николь. Однако она не ожидала, что он будет таким настойчивым. Вот и славно. Она была бы такой же напористой.
– Она хотела рассказать мне кое-что о Гарри.
Когда Тони не ответил, Клэр пояснила:
– О Гаррисоне Болдуине.
– Да, я прекрасно понимаю, кого ты имеешь ввиду.
– Хорошо, вот и все, – сказала Клэр, кладя голову на подушку. – Я вымотана.
– Я думаю, что нет.
Она повернулась лицом к мужу.
– Ты думаешь, я не устала?
Его грудь поднималась и опускалась.
– Я думаю, дело не в этом. – Он подчеркнул это слово. – Что она хотела рассказать тебе о мистере Болдуине?
Она постаралась подавить улыбку.
– Ты знаешь, что милый, когда ревнуешь.
– Я не ревную. – Его темные глаза расширились, изображая невинность. – Мне просто любопытно.
Откинувшись назад, Клэр придвинулась ближе, достаточно близко, чтобы почувствовать исходящее от него тепло. Она потянулась коснуться его груди.
– Ты тёплый. Думаю, ты перегрелся на солнце сегодня, возясь с детьми.
Тони схватил ее за руку и посмотрел ей в глаза.
– Любопытство, миссис Роулингс. Не могли бы вы мне помочь?
– Вы ведь знаете, что говорят о любопытстве, мистер Роулингс?
– Ты сейчас играешь со мной, а я не сторонник этого.
Клэр хихикнула.
– Как я могу? Может мне стоит принести тебе что-нибудь от ожога. Тебе следовало нанести солнцезащитный крем…
Прежде чем она успела закончить, губы Тони оказались на ее губах, и её снова опрокинули на подушку. Когда он прервал их поцелуй, его нос задержался в миллиметрах от ее.
– Спасибо за заботу. Возможно, ты будешь так же внимательна к моему психическому здоровью.
– Эмили сказала мне, что Гарри в отношениях, и он счастлив. – Она прикоснулась к его губам. – Видишь? Ничего страшного.
– Почему?
– Что почему?
– Почему она думает, что тебе это нужно знать?
Клэр отстранилась от тяжести его груди и подтянувшись, села.
– Честно говоря, не знаю. Думаю, она хотела, чтобы я знала, что у него все хорошо.
Тони покачал головой.
– Вот и славно. Он живет в Северной Каролине рядом со своей дочерью и состоит в отношениях. Я знаю, что сегодня ночью буду лучше спать.
Клэр склонила голову набок.
– Подожди минуту. Откуда ты узнал о его дочери?
– Ты тоже знала. Разве не ты рассказала мне?
– Не-е-е-ет. – Она протянула слово. – До сегодняшнего дня я ничего не знала о том, что он был женат или, что у него есть ребенок.
Тони пожал плечами.
– Тогда я не уверен. – Он симулировал улыбку. – Он счастлив, ты счастлива, я счастлив – мы все счастливы. – Он приподнял бровь. – Итак, где мы остановились? Ах да, ты хотела раздобыть мне лосьон.
Клер выпрямила шею.
– Не делай этого. Ты задал мне вопрос, и я ответила на него. Теперь я хочу знать, откуда ты узнал о Гарри. Я была шокирована, когда Эмили сказала мне, что он был женат. Очевидно, ты знал об этом какое-то время, но никогда не чувствовал необходимости сказать мне.
– Зачем мне сообщать тебе об этом? По какой такой причине я должен вспоминать твоего бывшего парня?
– Это было давно. Ты знаешь, как я расстроилась, когда узнала, что он из ФБР.
– Мне Роуч сказал.
Клэр обдумывала его ответ.
– Фил сказал тебе, что я расстроилась? Потому что да, он был со мной, когда я узнала. Или…Фил рассказал тебе о Гарри и держал тебя в курсе последних событий.
– Клэр, не превращай это в нечто большее, чем есть на самом деле. Эмили не следовало…
– Не смей переворачивать это против нее. Ответь на вопрос. Если нет, я спрошу Фила завтра.
– Да, – признал Тони. – Роуч держал меня в курсе о делах мистера Болдуина, как и о мисс Маккой. Кстати, она все еще в тюрьме.
Клэр скрестила руки на груди.
– Есть ли еще кто-нибудь, по кому вы двое ведёте расследование? Есть ли еще секреты, которыми ты вдруг захочешь поделиться?
– Да, – его тон смягчился. – У меня есть горячий секрет, которым я хотел бы поделиться. – Говоря это, он придвинулся ближе. – Вы готовы?
Когда Клэр не ответила, он прижался губами к ее шее. После нескольких лёгких поцелуев он тяжело дышал при каждом слове.
– Вот. Мой. Секрет.
Пока Клэр ждала его откровения, по коже побежали мурашки.
– Я люблю тебя больше, чем саму жизнь. – Его поцелуи перешли от ее уха к ключице. – Я не затевал расследование в отношении мистера Болдуина по какой-либо другой причине, кроме любопытства. – Его губы продолжали блуждать. – Я безумно завидую тому времени, которое вы провели вместе, но… – Он поднял голову и посмотрел ей прямо в глаза, показывая ей шоколадные вихри желания и сожаления. – … Я никого не виню за ту боль, которую ты испытывала, когда вы двое встретились, кроме себя.
Это было больше, чем Клэр хотела услышать. Она отвернулась, зная, что тоже виновата.
– Смотри на меня.
Медленно она повернулась.
– Тони, остановись. Я тоже виновата.
– Не так, как я. Мы вышли за рамки всего этого. Мне жаль, что я не сказал тебе. Я не хотел вести этот разговор по той простой причине, что мои чувства иррациональны, когда дело касается этого человека.
Отказываясь от того, чтобы притвориться злой, Клэр потянулась к его щекам. Теплота его лица, а также жёсткость щетины наэлектризовали ее руки, посылая ударные волны по ее телу.
– Мне жаль. Признаюсь, мне показалось милым, что ты ревновал. Я не должна была тебя дразнить. Я не думала о Гарри годами. Это может делать из меня ужасного человека, но так и было. Я слишком счастлива и довольна всем, что у меня есть, чтобы проводить время в размышлениях о прошлом. – Ее глаза наполнились слезами. – Я потеряла слишком много времени в прошлом. Я хочу своё сейчас.
Тони

Когда Тони поглаживал щеку Клэр, ее глаза закрылись, из-за чего слеза скатилась вниз. Черт, он не этого хотел. Когда он научится держать язык за зубами? Не раздумывая, Тони наклонился ближе и поцеловал соленую влагу.
– Я тоже. Мне жаль.
– Перестань извиняться. Я должна была тебе ответить. Я знала, что ты захочешь знать.
Тони посмотрел в изумрудно-зеленое море.
– Как? Откуда ты узнала?
На лице его жены появилась легкая ухмылка.
– Я увидела это, когда ты открыл дверь.
– Неужели меня так легко прочитать?
Ее руки на его щеках притянули его губы к ее губам.
– Ты создан для меня, – ответила она. – И ты был таковым столько, сколько я себя помню.
Когда их губы соединились, тела слились воедино. Они были похожи на кусочки паззла: один создан специально для другого. Они двигались синхронно, их ласковые руки передавали тепло и энергию друг другу. Их языки танцевали, создавая вальс взаимных уступок. Через несколько минут ночная рубашка Клэр исчезла, потерялась в бездне ковра внизу, но тут же к ней присоединились шорты Тони. Надежно спрятанные за запертой дверью, только они двое двигались как один.
Спина Клэр выгнулась, когда они соединились, приглашая его не только войти в ее тепло, но и дразнить ее тугие соски. Каждый раз, когда он сосал или дразнил твердые пики, стоны желания наполняли комнату. Их ритм усиливался по мере того, как комната вокруг них исчезала.
Она была права. Слишком много времени было потеряно в прошлом. Их глаза по праву были устремлены на настоящее, и, когда они устроились в объятиях друг друга, ночной воздух замер, разум Тони был погружён не в их историю, а был наполнен тем, что у него было здесь и сейчас: его семьей, его женой, а также его детьми, крепко спящими в своих комнатах.
Хотя многие могут сомневаться в выборе, который они сделали, когда Тони и Клэр почти уснули, они оба знали, что каждая секунда их прошлого того стоила. Они не будут тратить свою жизнь, переписывая всё заново, но они также не будут сожалеть об этом. Ибо без прошлого у них не было бы их настоящего, включая двух младших Роулингсов, которые навсегда изменят наследие семей Николс-Роулз, потому что в завтрашнем дне было столько возможностей для лучших из последствий.
Конец




