Текст книги "Шкурка саламандры (СИ)"
Автор книги: Заязочка
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)
– Нет-нет, – замахала руками миссис МакГрегор, – раз это так опасно, то пока не надо. Тем более что и ты, и Мирабель еще малы. Я понимаю, что ты уже взрослый, Северус, но тело есть тело. А малышка может и не справиться.
– Надо бы в книгах посмотреть, – почесал в затылке Алхимик, – наверняка есть зелье, способное помочь.
– В любом случае, не стоит форсировать события, – сказал мистер МакГрегор, – пусть Бель пока продолжает рисовать свои страхи. Может быть, мы сможем что-нибудь понять, а позже попытаемся что-то сделать.
– Да, так будет лучше всего, – согласился Северус.
Мирабель несколько раз кивнула. Присутствующие улыбнулись. Малышка была очаровательна.
Отбиться от Роб Роя не удавалось еще никому. Так что Северус обзавелся полным парадным костюмом шотландского горца со всеми атрибутами. Единственно, мистер МакГрегор настоял, что постоянно носить этот замечательный во всех отношениях костюм необязательно. Но Северус с удовольствием приколол брошь с девизом МакГрегоров, которой исторически закрепляли плед. Повернутый в профиль лев в короне нагло показывал язык, а вокруг вилась надпись на гэльском: «S rioghal mo dhream» – «Мы – королевского рода».
– Красиво! – оценила брошь Мирабель.
Ей тоже полагался национальный костюм, но миссис МакГрегор нашла компромисс: платьица и юбочки, а еще – зимняя куртка в цветах клана.
– Девичья фамилия моей матери – Принц, – задумчиво проговорил Северус.
– Тогда девиз точно подходит, – улыбнулась миссис МакГрегор.
– Подожди-ка, – заинтересовался мистер МакГрегор, – значит, у тебя могут быть родственники среди магов?
Северус наморщил нос.
– Может быть, и есть, – ответил он, – но я полукровка. И ни разу в жизни не видел родственников со стороны матери. Не удивлюсь, если там нет никого в живых. Или они выгнали мою мать из дома. Не просто же так она вышла замуж за моего отца, который ее совсем не любил.
– У магов такое возможно? – страшно удивилась миссис МакГрегор. – Вот уж не думала, что у них столько предрассудков!
– Не у всех, – сказал Северус, – но есть такие, кто очень пренебрежительно относятся к магглам. Да и к сквибам тоже. Если Бель для них не более чем полезный в хозяйстве занятный зверек, то представьте себе, как они относятся к тем, кто лишен возможности колдовать. Так что я не удивлюсь, если мою мать изгнали из семьи и забыли о ее существовании. Мне в таком случае тоже рады не будут. Да и Бель может пострадать. Ну их, этих родственников. Я и сам не пропаду. Особенно теперь.
И он погладил брошь с гербом МакГрегоров.
– Ну, как знаешь, – с видимым облегчением проговорил мистер МакГрегор. Похоже, ему не хотелось, чтобы на его подопечных претендовал еще кто-то. И так народу хватало.
А Северус честно попытался вспомнить, знал ли он хоть что-то о родственниках матери. Вот и пришло время пожалеть, что так и не прочитал письма, оставшиеся в доме Кернов. А теперь их, скорее всего, выбросили за ненадобностью.
В детстве ему ужасно льстило, что у его матери такая красивая фамилия. Он и себя называл Принцем-полукровкой. Потом это показалось глупым. Остались только надписи на учебниках: «Собственность Принца-полукровки».
Северус задумался: а когда, собственно, он перестал соотносить себя с семьей матери? И почему он не поинтересовался родней? Или поинтересовался?
Попытка вспомнить провалилась с треском. Снова все тот же туман. Стена из тумана. Это было странно и требовало осмысления.
Собственно, тут просматривалось не так уж и много вариантов. Принцы могли сами быть не в восторге от полукровного родственника. Могли и память стереть, чтобы больше не лез к ним. Но это уж слишком радикально. Он бы не стал настаивать на тесном общении, если бы ему просто указали на дверь. Хм… С Принцами мог быть связан какой-то секрет. Конечно, они могли быть обычной голытьбой из Лютного, а то и асоциальными элементами. Иначе он о них хоть что-нибудь бы да слышал. Мир магии тесен и мал. Еще одна загадка из его прошлого. И что теперь с этим делать? Искать неведомых Принцев, возможно, рискуя своей памятью и рассудком? Или не стоит? Нет, пока он никуда лезть не будет, он не может рисковать. Но будет иметь в виду возможных родственников.
Главным вопросом по-прежнему оставался все тот же: кто и зачем стер ему память? Принцы? Джон Рэндл? Дамблдор? Кто-то еще? Дорея Поттер? Вопросы, вопросы, вопросы. Проще было продолжать учиться. Но прошлое могло дать знать о себе в любой момент. И проблемы Бель никуда не подевались. Теперь было важнее не изгнать ее в отдельную кровать, а понять, что происходит с малышкой, разобраться с ее страхами.
Кстати, а ведь раньше она бегала по чужим каминам, подглядывая за людьми. И резко прекратила, когда нашла его, Северуса. А может, дело было в чем-то другом? Маленькая саламандра легко могла стать свидетелем чего угодно. Ребенок многого не понимал, но испугаться вполне мог.
Оставалось последовать совету Алхимика и искать подходящее зелье. Может быть, он найдет что-нибудь и для себя? Кто знает…
Поиски сильно осложняло то, что книги были свалены в кучи безо всякой системы. Алхимик успевал только спасать приговоренные к уничтожению раритеты. Времени на то, чтобы изучать добычу, у него не было. Запомнил кое-что по мелочи – и то хорошо. А потом он запечатал свою башню и библиотеку и стал призраком. Не исключено, кстати, что и сам себя где-то тут замуровал.
– Самому искать придется, – вздыхал Алхимик, – я мало что помню.
– Так даже интереснее, – Северус зачаровал несколько ящиков и раскладывал книги по темам, – просто времени больше займет. Ух ты! Да этим гербариям цены нет!
– Вообще-то, – проговорил Алхимик, – пора бы заняться растениями. Все равно уже проболтались всем, кому только можно. А таланты малышки нужно развивать. Так что стоит как-то достать семена некоторых растений.
– Даже если я их достану, – ответил Северус, – то где мы их выращивать будем? В горшках? Опасно все-таки. А места у нас нет. В саду Университета нельзя, Статут нарушим.
– А если выкроить местечко в парке? – предложил граф, ошивающийся поблизости. – Я поговорю с королевой, ей будет интересно. Места там полно, если что.
– Королева и гербологией интересуется? – с уважением уточнил Белл. – Я думал, что ей сейчас про математический анализ объясняют. Какая разносторонняя дама!
Миссис МакГрегор теперь была желанной гостьей в Холируде, частенько встречаясь с королевой Мэри.
– Она у нас образованная, – приосанился граф.
Нокс и Мирабель не отвлекались от анатомического атласа. Роб Рой, заглянувший на огонек, с интересом разглядывал груды книг.
– Неужели и правда сжечь хотели? – спросил он. – Они же дорогие, наверное.
– Этих психов даже это не останавливало, – вздохнул Алхимик, – видели бы вы, сколько статуй святых расколотили и церковной утвари уничтожили. Бесновались при этом, как одержимые. А сколько крови пролили…
Северус тяжело вздохнул. Он искренне не понимал всех этих религиозных разборок, ему было только жаль все уничтоженное. Окажись он в то время, точно спасал бы редкие книги и артефакты, как и Алхимик.
Граф и Роб Рой ничего не ответили. Белл покачал головой.
– Мистер Снейп, – позвал Нокс, – нам с Бель нужны лягушки. Вас не затруднит поймать несколько штук?
– Тоже потрошить будете? – спросил Алхимик.
– Строение конечностей изучать, – объяснил Нокс.
– Хорошо, я поймаю, – покладисто согласился Северус, – вам срочно?
– Ну… часа через два, – прикинул Нокс, – мы пока разберемся с этой статьей.
Северус не без интереса взглянул на Бель. Похоже, что та неплохо понимала объяснения своего учителя. Может быть, у нее действительно талант хирурга? Или дело было в раннем обучении? У него самого был талант к зельеварению, но кто знает, что бы с ним было, если бы в прошлой жизни он не попал к Кернам. Может и гербологией бы увлекся, а зелья у него бы просто хорошо получались. Теперь и не проверишь. Кстати, о гербологии…
– МакТавишу написать? – спросил он. – Ну, про семена. Или самим поискать?
– Надо подумать, – задумчиво проговорил Алхимик.
Думали долго и старательно. Всей компанией. Северус призвал «Акцио» пять лягушек и одну жабу и обездвижил всю эту квакающую команду. Мирабель под чутким руководством Нокса приступила к разделке.
– Косточки и кожу не выкидывать, – строго сказал им Алхимик, – пригодятся. Потроха тоже сразу не выбрасывайте, кое-что в зельях используют.
Мирабель на это важно кивнула. Она очень ответственно относилась к добыванию ингредиентов.
– Придется все-таки МакТавишу писать, – вздохнул Северус, выделив исследователям емкости под отходы, – в Запретный лес лучше не соваться. А так я только одно место знаю, где что-то такое может расти – теплицы Хогвартса. А туда я точно не сунусь.
– Тогда пиши аптекарю, – согласился Алхимик, – пусть узнает. В конце концов, ему тоже кое-что перепадет. Осторожно!
Последнее относилось к Роб Рою, который взялся передвигать книги, читая их названия.
– Ни хрена не понял, – ответил тот, – это на каком языке?
– Латынь, – ответил Северус, – книга очень старая. Некий Фабрициус из аббатства, что на острове Инчколм, написал о неких призрачных зельях.
– Каких-каких зельях? – заинтересовался граф. – Призрачных? А это что еще такое?
– Впервые слышу, – развел руками Алхимик.
– Друг мой, – обратился к Роб Рою граф, – вы страницы переворачивать сможете? Аккуратно? Я бы тоже хотел посмотреть эту книгу. Я слышал одну историю про призрака, который становился частично материальным. Вдруг в этой книге есть что-нибудь об этом?
– А что за легенда? – заинтересовался Северус.
– Сперва напиши МакТавишу, а потом займешься книгой, – строго сказал Алхимик, – а то отвлечешься и забудешь.
Письмо было готово за пару минут, и Мур отправилась в полет. А компания склонилась над книгой. Не заинтересовался находкой только Нокс, продолжающий занятие с Мирабель.
– Странными вещами занимался этот монах, – заметил Алхимик, – зачем ему было нужно отпугивать призраков?
– Может быть, он их боялся? – предположил Северус.
– А чего нас бояться?! – возмутился граф.
– В любом случае, он не пытался уничтожить или развеять призраков, а всего лишь отпугнуть, – заметил Белл, – это уже говорит в его пользу.
– А вдруг он тоже стал призраком? – предположил Роб Рой. – Вот будет номер!
– А тут что? – Северус перевернул страницу. Формулы, расчеты.
– Дай-ка сюда! – проворчал Алхимик. – Ого!
– Что тут? – спросил граф. – Я в этих ваших значках ничего не понимаю.
– Ничего себе, святой отец! – удивился Северус. – Похоже, он действительно хорошо относился к призракам. Знаете, что это? Он пытался рассчитать зелье, которое давало бы возможность призракам хотя бы на несколько часов частично вернуть себе материальность. Это то, о чем вы говорили, сэр Фрэнсис?
Граф задумчиво кивнул.
– Я слышал, что какой-то человек так сильно тосковал по своей возлюбленной, что она вернулась к нему в виде призрака, – сказал он. – Они могли разговаривать, но им хотелось большего.
Алхимик хмыкнул.
– И как, получилось?
– Вроде бы раз в год, в ночь Самайна, они могли осязать друг друга, – ответил граф, – но это легенда.
– Да, – показал Северус, – вот этот значок отсылает нас к Самайну. Неужели этот несчастный влюбленный стал монахом? А сам втихаря разрабатывал зелье, чтобы материализовать возлюбленную? Он ведь и волшебником был.
– Я тоже волшебником был, – напомнил Алхимик. – Идея богатая. И я бы не отказался пусть на несколько часов, но хоть что-то почувствовать. Хватить стаканчик виски. Закусить жареной колбаской. Эх…
Остальные призраки дружно вздохнули. Северус просмотрел расчеты.
– Но тут не написано, сварил ли он хотя бы опытный образец, – сказал он, – и не указано, как именно варить. Даже часть ингредиентов под вопросом.
– Смотри дальше! – сказал Алхимик. – Может там есть.
– Что-то мне кажется, – задумчиво проговорил Белл, – что это неведомая девица хотела материализоваться, а монах ее слушался. Он сперва разрабатывал отпугивающее зелье. Потом уже смирился. А легенда вообще могла позже появиться.
Граф хмыкнул.
– Девицы – они такие, – согласился он, – но за подобное зелье призраки на все что угодно согласились бы. Могли, например, клады указать или еще что.
Следующие страницы были вырваны.
– Вот гады! – возмутился Алхимик. – Или гад!
– Значит, точный рецепт все-таки был, – сказал Белл, – а раз он был, то его можно восстановить. Вы же знаете, с чего он начал. С расчетами мы все поможем, если что.
Северус потер кончик носа. Это было вызовом его уму и таланту. К тому же он прекрасно понимал, как много получили бы его друзья.
– Думаю, что попробовать стоит, – сказал он. – Это будет непросто, совсем непросто, но мы точно знаем, что такое зелье когда-то создали. Так что…
– Давай, – согласился Алхимик, азартно потирая руки, – это же… Да у меня и слов таких нет, чтобы сказать, какое это будет чудо!
Остальные кивнули. Мирабель аккуратно разделывала очередную лягушку.
Комментарий к Глава 16
* Роб Рой. Роберт Рой МакГрегор (1671-1734) – национальный герой Шотландии. Разбойник.
========== Глава 17 ==========
Исследованием заинтересовались и МакГрегоры.
– Необходимо очень внимательно отслеживать, кто именно сможет воспользоваться вашим зельем, – заметил мистер МакГрегор. – Я прекрасно понимаю, что кто-то захочет вспомнить вкус любимой еды, выпить, погулять по городу. Вдохнуть свежий воздух. А если кто-нибудь решится на насилие? Призрак практически неуязвим для обычного правосудия. Я понимаю, почему тот монах уничтожил рецепт. Есть такая вещь, как ответственность творца. Каждый должен думать о том, как могут использовать детище его ума и таланта.
– А мы только для своих! – тут же сказал граф. – И под честное слово. Под клятву.
– Клятва призрака действительна? – уточнил мистер МакГрегор.
– Да, – ответил монах, – и вы правы. А мне вот и в голову не пришло. Сам-то грешен, в первую очередь про виски и колбаски вспомнил, а кто-то и впрямь девиц насиловать будет. Или еще чего.
– Тут есть еще один рискованный момент, – задумчиво проговорил Белл, – все стоит денег. Если такое зелье будет доступно, то недобросовестный маг может расплатиться им с призраком за преступление. Ваша магическая полиция вам спасибо не скажет.
Алхимик и граф вздохнули. Если бы они были живыми, то от их вздохов зашевелились занавески.
Роб Рой задумчиво проплыл по помещению.
– Я понимаю, что Северусу очень хочется попробовать свои силы, – сказала миссис МакГрегор, – это вызов. К тому же он точно хочет сделать что-то для своих друзей.
– Нет такой вещи, которую нельзя использовать во зло, – ответил Северус, – магия не исключение.
– Зелье, скорее всего, очень сложное, – не очень уверенно проговорил Алхимик, – и не всем по силам. Да и ингредиенты, наверняка, не каждому доступны.
– Будем хранить в тайне, – предложил граф, – только для наших и ваших. Остальные обойдутся. И под клятву. Девочки не всегда против того, чтобы… ну… договоримся, короче. А что касается оплаты, то поищем что-нибудь стоящее.
Ректор покачал головой.
– Без фанатизма, пожалуйста, – сказал он, – и всяческих безобразий. Сперва стоит как следует продумать текст клятвы и сделать так, чтобы ее нельзя будет обойти. А то нас всех посадят.
Призраки дружно кивнули. Северус почесал в затылке. Раньше он как-то не задумывался об этической стороне своих экспериментов. И ему до безумия хотелось сварить это сложное зелье. Да и отблагодарить своих друзей, чего уж скрывать.
Составлением текста клятвы занялись Белл и граф, Алхимик и Северус вплотную принялись за расчеты. И все бы ничего, но постоянные проблемы с перемещением книг, перелистыванием страниц и выведением простейших формул доводили ныне покойного монаха до белого каления. Мало помогали даже зачарованные Северусом перья для записи под диктовку.
– Да черти бы все взяли! – взвыл Алхимик. И в полном шоке уставился на отлетевшую от него книгу.
– Осторожнее! – привычно проговорил Северус и осекся. – Ой! Получилось, да?
Алхимик осторожно подплыл к книге и бережно вернул ее на стол. И с некоторым усилием открыл.
– Не может быть!.. – пробормотал Белл.
– А я что говорил! – приосанился Роб Рой. – Нужно очень сильно разозлиться, а потом само пойдет.
Алхимик трясущимися руками перелистывал страницы. Получалось у него не очень хорошо, но он старался изо всех сил.
– Ты это, приятель, – проговорил Роб Рой, – смотри не выдохнись. А то тебя потом неделю не дозовешься. Потихоньку давай!
– Да-да, – подключился Белл, – вы, коллега, даже как-то потускнели. Осторожнее, а то еще развеетесь.
– Не дождетесь! – проворчал страшно довольный Алхимик. – Вот оно как, значит… Ну-ну, запомним. Будем знать. А пока и правда, что-то мне не того.
– Вы, наставник, действительно поосторожнее, – пробормотал Северус, – способность-то неизученная, мало ли что. Скажите, – повернулся он к Роб Рою, – а вы тоже чувствовали упадок сил?
– Неделями пропадал неизвестно где, – кивнул тот, – но потом все лучше и лучше получалось.
Северус почесал кончик носа.
– Это нужно обдумать, – сказал он, – призраки должны как-то восполнять затраченную энергию. Возможно, здесь, в Университете, они заряжаются от магических книг, да и в башенке долго колдовали. Но может понадобиться и другой источник. Мы с Бель не против вам помочь, но не хотелось бы…
– Нет-нет, – тут же вскинулся Нокс, – ни в коем случае! Уверен, что мы получаем достаточную подпитку от вас обоих, когда вы, Северус, колдуете или варите зелья, а Мирабель сама по себе буквально излучает магию. Не вздумайте давать больше!
– Коллега прав, – кивнул Белл, – мы все, – те, кто общается с вами, – гораздо активнее своих знакомых. Не стоит рисковать. Знаете, ощущать себя нужным и важным и так огромнейшее удовольствие. Думаю, что мы справимся с новыми способностями сами. Не беспокойтесь.
Северус улыбнулся. Как все-таки хорошо, что у него такие замечательные друзья.
Алхимик тренировался под чутким руководством Белла и Нокса. Наконец он смог двигать и перелистывать книги, практически не затрачивая свою энергию, но вот писать пером и нарезать ингредиенты у него так и не вышло. Как оказалось, призракам не давалась мелкая моторика. Но они были в восторге и от того, что у них получилось.
Вторым справился с задачей Нокс. Третьим – Белл. Граф был четвертым. Потом компания научила новым навыкам обитателей Холируда.
За приятными хлопотами все чуть было не забыли про заказ семян у МакТавиша. Поэтому визит профессора Спраут стал полной неожиданностью. Декан Хаффлпаффа вела себя гораздо сдержаннее и приличнее, чем ее коллеги.
– Мне написал мистер МакТавиш, – сказала она после приветствий, – он ищет семена растений, для проращивания которых нужен контакт с огненным существом.
Северус исподлобья смотрел на нее. Она мягко ему улыбнулась.
– Мы могли бы заключить сделку, – проговорила профессор гербологии, – я дам вам семена, а вы вырастите для меня немного рассады. Дальше я справлюсь сама. Думаю, что это будет выгодно всем нам. Я получу редкие растения для теплиц, а вам не придется тратить деньги.
Мистер и миссис МакГрегор переглянулись. Северус бросил взгляд на Мирабель.
– Это она? – тихо спросила Спраут. – Какая хорошенькая! Тебе уже удавалось проращивать семена, малышка?
– У меня получилось, – ответила Мирабель, – один раз. Мне бабушка сказала, что делать.
Профессор Спраут тяжело вздохнула.
– Мне так жаль, – пробормотала она, – правда, очень жаль. Я знала Джека Керна. В школе он не был таким легкомысленным, хотя и мечтал о больших деньгах.
– Извините, мэм, – заинтересовался Северус, – а имя Джон Рэндл вам ни о чем не говорит?
– Джон Рэндл? – переспросила Спраут. – Как же, я его помню. Он был очень заносчивым. Это было даже несколько странно, он ведь незаконнорожденный и носил фамилию матери. Кто его отец – никто не знал. А он любил говорить, что знатного рода и вскоре займет подобающее ему положение, но никаких имен не называл. А почему ты спрашиваешь?
– Он пытался украсть мою жену, – ответил Северус.
– Что? – удивленно переспросила профессор гербологии. – Какой кошмар!
Увидев искренний ужас в глазах профессора Спраут, миссис МакГрегор решила, что эту гостью стоит угостить чаем с выпечкой.
– Скажите, – обратился к Спраут Белл, – а откуда вы узнали, что семена нужны именно нам? От мистера МакТавиша?
– Не совсем, – ответила Спраут, – хотя основная информация от него. Поставщиков таких растений и их семян мало, не все хотят связываться. К тому же, если использовать обычные чары, то семена редко прорастают и дают хороший росток. Вот и не хотят деньги на ветер пускать. Поэтому мистер МакТавиш и обратился ко мне с просьбой продать те семена, которые я забраковала. Он знал, что у меня такие есть. А вытянуть из него информацию не так уж и сложно.
– И вы решили, что лучше обойтись без посредников? – уточнил Белл.
– Да, – улыбнулась Спраут, – это выгодно нам всем. А МакТавишу вы сможете продать то, что вам не понадобится, так что никто не останется внакладе.
Северус внимательно смотрел на свою бывшую коллегу. Помону Спраут он уважал за то, что она не лезла в свары между ним и МакГоннагал и подчеркнуто держала нейтралитет. Сорвалась она только, когда Поттера впихнули четвертым чемпионом в Турнир Трех Волшебников. И когда погиб Диггори, но это было понятно. Минерва, помнится, тогда совершенно искренне не понимала, почему декан Хаффлпаффа сочла чемпионство Поттера жульничеством и позором для Хогвартса.
– А какие у вас растения? – спросил он, уже понимая, что примет предложение. – Видите ли, моя супруга работала только с драконьим цветом. Нам понадобятся рекомендации.
– Конечно-конечно, – согласилась профессор, – другое дело, что я сама никогда не видела, как колдуют Огненные Танцовщицы. Хагрид как-то приносил несколько растений, найденных в Запретном Лесу. И у меня один раз получился крохотный росток, но он не прижился. Давайте начнем с драконьего огня. У меня пять семян. Если все получится, то два вам, а три мне.
Это было более чем щедро, и Северус согласился. Мирабель выглядела заинтересованно.
– Вот, – профессор выложила на стол коробочку.
Было видно, что ей ужасно хочется посмотреть, как Мирабель будет работать с семенами, но она не стала настаивать на своем присутствии.
– Я вам напишу, как пойдет дело, – сказал Северус, – недельные ростки вас устроят?
– Конечно! – кивнула профессор Спраут. – Их поливают теплой водой на второй день и греют раз в день. Но вы это уже знаете. Напишите мне сразу же, взойдет или нет. А через неделю я заберу свои растения.
Мирабель важно кивнула в ответ. Ей очень нравилось, что она сможет сделать что-то нужное. Нокс бросил на нее предостерегающий взгляд.
Наконец профессор откланялась.
– Нам нужно быть очень осторожными, – тут же сказал Нокс. – Бель, ты очень хорошая девочка, и мы все тебя любим и гордимся твоими талантами, но ты должна хорошенько запомнить, что другие люди могут хвалить тебя не потому, что ты им нравишься, а чтобы ты на них работала. Понимаешь? Если эта дама или кто-нибудь другой будут говорить тебе приятные вещи, а потом куда-нибудь пригласят, например – посмотреть на цветочки, то тебе не нужно никуда идти, а стоит сразу же позвать кого-то из нас.
– Да, это действительно может быть сменой тактики, – задумчиво проговорил мистер МакГрегор, – нужно быть начеку.
– Ну что, – Северус осторожно открыл коробочку, в которой под чарами консервации хранились пять семян драконьего цвета, – осталось раздобыть пять больших глиняных горшков. Земля подойдет самая обычная, тут все дело в чарах.
– Очень интересно посмотреть, как все это будет происходить, – улыбнулась миссис МакГрегор, – я прямо сейчас схожу за цветочными горшками и землей. Думаю, подойдет та, что для цветущих растений. Или взять ту, что для кактусов?
– Самую обычную, – сказал Северус, – можно с клумбы взять.
– Ну, купить, наверное, все-таки лучше, она хорошо удобрена, – не очень уверенно проговорила миссис МакГрегор, взяла кошелек и направилась в магазин.
Северус вернулся к созерцанию семян. Если удастся прорастить все, то у них будет два растения, а это очень хорошие и дорогие ингредиенты. В зельях использовались и листья, и соцветия. И новые семена тоже можно было получить. А если еще и с остальными растениями получится, то будет вообще здорово. Очень, очень щедрое предложение. Но риск имелся, Нокс совершенно прав. Помона Спраут может действовать и не по собственной инициативе.
Цветочный магазин располагался недалеко, и миссис МакГрегор скоро вернулась с сумкой-тележкой, в которой помещались пять больших глиняных горшков с поддонами и несколько мешков с грунтом. Северус в очередной раз удивился, как магглы умудряются зарабатывать. Конечно, гораздо проще заплатить деньги и получить что-то готовое, чем возиться самому, смешивая разные виды грунта и добавляя удобрения. Но ведь и результат в этом случае может оказаться не таким, на который ты рассчитываешь, не так ли?
– Где собираетесь разместить вашу мини-оранжерею? – спросила миссис МакГрегор. – Я тоже хочу посмотреть, это интересно.
– И я, – тут же сказал ее муж.
– Можно в кухне, – предложил Алхимик, – очаг зажжем, ничего страшного не произойдет. Только защиту от огненных зверюшек поставить не забыть. Они до таких цветочков большие охотники, особенно саламандры. И не заметишь, как обгрызут.
– А я и не знал, – пробормотал заинтригованный Северус.
– Век живи, век учись, дураком помрешь, – хихикнул Алхимик. – Всегда найдется что-то, чего ты не знаешь. Тем интереснее. Ну, пошли, что ли? Допуск на этот раз дам. И чтобы на ростки полюбоваться, тоже.
И вся компания двинулась в башенку, захватив горшки, мешки с землей и семена, которые торжественно несла Мирабель.
В кухне было достаточно места, чтобы расположить все горшки. Северус зажег огонь в очаге.
– Давай сперва наловим пеплозмеев и саламандр на продажу, – предложил он, – а потом я зачарую огонь, чтобы потом на ингредиенты не отвлекаться.
– Давай! – согласилась Мирабель.
МакГрегоры в полном восторге наблюдали за веселой охотой.
– Так вот откуда берутся все эти вещи! – пробормотала миссис МакГрегор. – Ну, вы и хитрецы! И как сработались.
– Неудивительно, что на малышку такая охота, – покачал головой мистер МакГрегор, – для нее игра, а для кого-то деньги.
– Северус девочку не эксплуатирует, – вздохнул Алхимик, – и мы все ее учим. А что с ней сотворят другие, даже представить страшно.
Наполнить горшки землей с помощью магии было минутным делом. И вот уже Мирабель старательно прогревала землю и согревала в ладошках семена. Северус аккуратно посадил их в горшки.
– И когда все прорастет? – заинтересовалась миссис МакГрегор.
– Либо к вечеру, либо утром, – ответил Алхимик. – Мы покажем.
– Ловлю на слове, – улыбнулась миссис МакГрегор. – Бель, ты не устала?
– Нет, – покачала головой девочка, – мне нравится. Ящерки и змейки меня слушаются. И семечки тоже. Я когда держала их в руках, они начали шевелиться. Они живые.
– В самом деле? – переспросил Северус. В прошлый раз Мирабель ничего такого не говорила. Не чувствовала? Значит, ее способности развиваются? Это было хорошо.
– Они теплые, – продолжала объяснять Мирабель, – и очень-очень хотят, чтобы из них выросли цветочки.
– Все хотят? – уточнил Алхимик. – Все пять штук?
– Ага, – мечтательно улыбнулась Мирабель. – У нас будут цветочки. Это хорошо, очень хорошо.
– Мне жаль, что мы не можем выращивать все эти волшебные растения, о которых я читала, – улыбнулась миссис МакГрегор, – в книге о растениях и грибах такие чудесные иллюстрации.
– Статут секретности, – развел руками Северус. – А так я бы с удовольствием посадил для вас и огнерозы, и светящиеся нарциссы с тюльпанами. Если только найти клочок земли, который можно скрыть от других, тогда…
– Ничего, так тоже очень интересно, – сказал мистер МакГрегор.
Они еще немного побыли в кухне, а потом выбрались на свежий воздух. Мирабель забралась на свои качели.
– Могу сварить удобрение, – предложил Северус, – и как я сразу не подумал. Для обычных цветов.
– Это уже на следующий год, – ответила миссис МакГрегор, – скоро осень. Но знаешь, я бы не отказалась от пряных травок для кухни. Раньше хозяйки часто выращивали их на подоконниках.
– И сейчас выращивают, – сказал Северус, – это очень удобно. Давайте так и сделаем.
Перед сном Северус вспомнил о том, как Мирабель держала его за руки, и в их соединенных ладонях вспыхнул огонь. Пламя, которое не обжигало.
– Дай свои ладошки, Бель, – попросил он, – помнишь, как загорелся огонь?
Мирабель взяла его за руки.
– Я не буду тебя обжигать, – очень серьезно проговорила она, – тебе не будет больно.
– Я тебе верю, – так же серьезно сказал Северус, – давай!
В чаше из их ладоней загорелся небольшой огонек. Он обволакивал соединенные руки мягким теплом и совершенно не обжигал.
– Тебе не больно? – тихо спросила Мирабель.
– Нет, что ты! Это же чудо, да?
– Ага! – Мирабель широко улыбнулась. Огонек стал больше, лизнул руки Северуса и медленно угас.
– Давай спать, – сказал Северус, – спокойной ночи!
– Спокойной ночи! – ответила Мирабель.
Все-таки это было очень необычно. Сколько себя помнил сам Северус, огонь его всегда обжигал. Хм… дело в том, что Бель не хотела причинить ему боль? А если захочет? Нет, он не собирался с этим экспериментировать. И тем более – обижать малышку. Но это поистине был еще один подарок судьбы. Спасибо ей за него.
Вся пять семечек благополучно проросли. Пять язычков пламени слабо колыхались над землей в пяти горшках.
– Невероятно! – восхитилась миссис МакГрегор.
А Северус написал письмо профессору Спраут. Договор необходимо выполнить.
Неделя прошла в приятных хлопотах. На кухне МакГрегоров тоже появились горшки и горшочки. Северус сварил удобрение, так что первые ростки взошли очень быстро.
– У моей мамы были такие горшочки на подоконнике, – вздохнул мистер МакГрегор, – как в детство вернулся.
Мирабель тихонько вздохнула. Наверное, вспомнила уютную кухню Кернов. Кто-то там сейчас хозяйничает?
Профессор Спраут явилась, как только ее известили, что она может забирать свои растения. Она придирчиво осмотрела каждое и широко улыбнулась.
– Давненько не видела такого качества. Все-таки заклинания такого эффекта не дают. Большое вам спасибо! Мои – эти три, а эти два – ваши.
Северус кивнул.
– У меня на днях будут семена ведьминого огня, – сказала профессор, – я пришлю совой. А сейчас я вызову домовика, чтобы он забрал…
– Нет! – моментально сказал Северус. – Никаких домовиков!
Он отлично знал, что, побывав раз в каком-то месте, ушастый паразит легко проникнет туда снова. Поэтому маги очень неохотно пускали чужих домовиков на свою территорию. Единственной защитой были собственные домовики, которые гоняли чужаков, но в Университете своих ушастиков не было.