Текст книги "Да кто тебе нужен, генерал! (СИ)"
Автор книги: ЙаКотейко
Соавторы: Сова Люськина
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
Глава 24
Дарен
Несмотря на отказ Ирен, из ее дома вышел в хорошем настроении. Леди желала меня. Осталось мягко додавить. Жаль, что ее прелестную головку забивают мысли о предательстве женишка. Уверен, не случись этого, и Ирен уже была бы моей. Эх, не люблю я долгие пляски вокруг женщин, но здесь, признаюсь, готов. Очень уж воодушевляет тело Ирен в моих руках.
В карету забрался резво, бросив на ходу кучеру править к южной окраине. Воодушевление – это хорошо, но терпеть его всю ночь я не хочу. Нужно навестить ту, что поможет мне облегчить страдания отвергнутого сердца.
Ухмыльнувшись, уставился в окошко, вспоминая податливое тепло леди Ирен.
К особняку шел быстро, нетерпеливо. Так же резко постучал в дверь, а стоило открыться двери, вошел в просторный холл.
– Сэр, – задержало меня у входа немного испуганное восклицание слуги, открывшего дверь. – Госпожа… занята!
– И чем же это она занята, что не может принять меня? – холодно уточнил я, сделав акцент на последнем слове.
Ответить слуга не успел. Из гостиной почти выбежала растрепанная, расхристанная Ева. Запахнула шелковый халат, глядя на меня с изумлением.
– Даррен? Я не ждала тебя сегодня.
– Хотел сделать тебе сюрприз, – с улыбкой ответил я, а в следующий миг нахмурился.
Вслед за Евой из гостиной вышел такой же помятый мужчина. Высокий, растрепанный, черные волосы чуть прикрывают прядями глаза, белая рубашка неаккуратно торчит из штанов, а три верхние пуговицы расстегнуты. Я с немалым трудом узнал в этом человеке графа Алексиуса.
– Граф?
– Генерал?
Мы с недоумением застыли друг напротив друга. Я не знал, как реагировать на его появление. Граф, судя по всему, тоже не слишком представлял, что делать. Он несколько нервно подергался, словно думал сорваться в бег, но в конечном счете застыл. Дернул головой, убирая непослушные пряди назад, и весело уточнил:
– А вы по какому вопросу?
– Судя по всему, по тому же, что и вы, – хмыкнув, ответил я.
Ева, все это время молча переводившая взгляд с меня на графа, выдохнула протяжной: у-у, – и с недоуменным возмущением уточнила:
– Ну и что мне с вами двоими делать?
Воодушевление тут же дрогнуло, намекая, что и с двоими тоже можно, но здравый смысл победил. Я тихо рассмеялся, покачав головой, и точно с таким же выражением протянул, жалуясь графу:
– Даже не знаю, что делать! Считается это изменой или нет, как думаете, граф?
– Ну… если подумать, то да. Мы могли бы с вами пойти и надраться с горя, но, понимаете, я уже… настроился.
И мы вместе посмотрели на Еву.
– Ну простите, – весело буркнула она. – Вы двое так заняты, что мне не хватило внимания!
– Я понял. Прошу прощения за вторжение. Ева, – я поклонился и вышел из дома.
Постоял на пороге, вдыхая сырой ночной воздух и тихо посмеиваясь с ситуации. Но смех смехом, а воодушевление-то никуда не делось!
– Попытка номер три, – тихо шепнул я сам себе и так же быстро, как недавно шел сюда, пошел назад к карете.
К счастью, последняя попытка увенчалась успехом. Тина была дома и даже одна. Так что у нее я и задержался на несколько часов.
Утро было привычно ранним, но вот беда, настроение, владеющее мной еще вечером, куда-то бесследно исчезло. Сегодня меня несказанно злили все женщины, вместе взятые. И Ева с ее любовниками, и Тина, не давшая мне поспать, и даже Ирен, с ее идиотской идеей.
Над проектом благотворительного вечера я бился все утро и уже почти решился отказаться от этой идеи. Какая глупость! И само мероприятие, и леди Ирен с ее идеями. Да еще и такими срочными. На неделе! Да здесь с одними приглашениями месяц мучиться будишь. К счастью, их можно поручить секретарю, но ведь список нужно утвердить самостоятельно! А еще зал, оформление, музыканты, тема, в конце концов! Кому и что я должен жертвовать?! И как отреагирует свет на внезапный порыв? Наверняка ведь заподозрят что-нибудь. Ну не занимаюсь я таким. Не занимаюсь! И сейчас не желаю!
Зарычав, я швырнул на стол тетрадь, в которую вписывал прошедшие отбор имена. Провел рукой по волосам, на мгновение сжав их в кулак.
– Ну уж нет, леди Ирен, раз вы так хотите благотворительный вечер, любите его сами!
И я резко встал. Схватил чековую книжку и сунул в карман.
– Клинт! – рыкнул в пустоту.
Дверь открылась, впустив дворецкого.
– Карету!
Тот поклонился и вышел, а я пошел собираться.
Салон леди Ирен встретил привычной атмосферой любопытства. Рыжая старушка строго глядела на меня над очками, прижимая к груди какую-то папку. Только, судя по ее виду и месту, где она стояла, несла она эту папку стене. Молоденькая сидела за столом, но опять же так, словно присела туда буквально на минутку и вот-вот сорвется с места.
– Леди Ирен у себя? – так, чтобы у женщин не возникло желания уточнять или провожать меня, осведомился я.
Женщины вздрогнули, но кивнули. Разом, как в армии, заставив меня мысленно улыбнуться. Ждать, пока они объявят о моем приезде, я тоже не стал. Где кабинет, я помнил.
Вошел резко, без стука, чтобы полюбоваться опешившей Ирен, сидящей на полу посреди кабинета над разложенными карточками с портретами.
Внутри словно бес поселился. Быстро оценив обстановку, я в два шага оказался рядом, нависая над женщиной. Та сжалась, чуть откинулась на спину, упершись рукой в пол.
– Генерал Кануэлл?
– Леди Ирен, – прошептал я и, резко наклонившись, рывком за талию поднял женщину, прижав к себе. И не давая ей опомниться, впился в губы поцелуем. Требовательным, но нежным, полным желания. С удовольствием почувствовал, как податливо выгибается она в моих руках, и почти сразу отстранился, а после и вовсе отошел, переходя в атаку.
– Вы задали мне абсолютно неадекватную задачу! Я не занимаюсь благотворительностью! Я даже не знаю, кому чего надо жертвовать!
Ирен едва заметно пятилась под моим напором, пока не уперлась в стол.
– Но вы же согласились? – несколько потерянно прошептала она.
Отлично. Мне удалось ошеломить ее, главное, успеть.
– Согласился, но я не бумажный червь! – я, так же медленно двигаясь за ней вслед, вновь оказался совсем рядом и чуть навис, заставляя леди все ниже склоняться спиной к столу. – У меня нет времени, да и нужных умений. Вы хотели благотворительный вечер? Так, сами им и занимайтесь!
– Но… – робко попыталась вставить она слово.
– Сейчас мы с вами все обсудим, назовете предварительную цену, я выпишу чек! Сами занимайтесь этой ерундой, – резко отступив и сменив тон на веселый, произнес я последнюю фразу.
Ирен похлопала ресницами, чуть приоткрыв ротик, а после порывисто встала, подавшись вперед.
– Вы! Совсем меня с толку сбили! – прошипела она, указывая мне в грудь пальчиком.
– На то и был расчет. Хотел, чтобы вы почувствовали, каково оно, когда кто-то наседает, не давая прийти в себя от… неожиданности.
– Месть за похмельное утро? – мрачно уточнила Ирен.
– Месть, – довольно согласился я.
Ирен только вздохнула и, махнув на меня рукой, села на свое место.
– Карточки не потопчите, – буркнула недовольно. – Давайте говорить, что вы там хотели?
Глава 25
Ирен
Признаться, выходка Даррена застала меня врасплох. Совершенно не ожидала от него подобного. Сама виновата, несомненно, перешла границы дозволенного, позволила себе лишнего. Теперь нужно срочно встретиться с Терезой. Только она знает, как справляться с подобными случаями, как держать ситуацию под контролем. Впрочем, я прекрасно понимаю, что она не выдаст мне все секреты просто так. Придется чем-то задобрить эту старую лисицу, возможно, поделиться информацией, которую она давно жаждет получить.
– Что с вами? – голос генерала вырвал из пучины размышлений.
– А? – я моргнула, пытаясь сфокусировать взгляд.
Генерал усмехнулся, заметив мою растерянность.
– Мы молчим уже целую минуту, а то и две. О чем задумались, позвольте полюбопытствовать?
– Все хорошо, – постаралась я ответить как можно более непринужденно. – Просто вы застали меня врасплох. Вы ведь тогда сказали, что вам достаточно отдать приказ, и все будет исполнено. А мне нужно много времени на организацию. Сейчас… – я растерянно схватила блокнот, открыла пустую страницу и застыла, как парализованная, не зная, с чего начать.
– Хорошо, Ирен. А то я уже начал думать, что так на вас поцелуй повлиял.
– Да одним больше, одним меньше, – отмахнулась я, стараясь скрыть смущение.
– Так вы что, много с кем целуетесь? – как-то ядовито уточнил генерал.
– Даррен, тише, – я потерла виски. – У меня уже начинается мигрень из-за вашего задания.
– Это вы мне его навязали, – зло бросил он и отвернулся.
– Все ради вас, генерал. Сами понимаете, вам сложно угодить, – парировала я, – эта слишком глупа, та слишком...
– Они были лучше меня? – Неожиданный вопрос заставил меня вскинуть брови.
– Что… кто? – я искренне не понимала, о ком он говорит.
– Мужчины, с которыми вы целовались. Они были лучше меня?
Я опешила. Такой откровенности я от него не ожидала. Генерал выдал такое! Я судорожно пыталась сообразить, как правильно ответить, чтобы не усугубить ситуацию.
– Даррен, вы сейчас серьезно? Мы обсуждаем важную операцию, а вы… – я замолчала, не зная, как закончить фразу.
– Просто ответьте на вопрос, Ирен, – настойчиво повторил генерал.
Я вздохнула.
– Не знаю, Даррен. Я не сравниваю людей таким образом. У каждого свои достоинства и недостатки. И потом, поцелуй – это всего лишь поцелуй. Он ничего не значит.
Генерал сверлил меня взглядом. В комнате повисла тишина. Я чувствовала, как его взгляд давит на меня, требуя честного ответа, но я не знала, что сказать.
– Вы ошибаетесь, Ирен, – наконец произнес Даррен, нарушив молчание. – Поцелуй может значить очень многое. Он может быть знаком доверия, проявлением симпатии, а может быть и оружием. Вы прекрасно это знаете, раз используете его в своей работе.
Я закусила губу, понимая, что он прав. Я думала, поцелуи станут частью моей тактики. Но с Дарреном все было иначе. Его поцелуй выбил меня из колеи, заставил почувствовать то, чего я давно не испытывала, а именно уязвимость и смущение.
– Так что? – настаивал генерал.
– Вы лучше всех… – прошептала я пустые слова.
Генерал довольно улыбнулся. В этом отражалось не только самодовольство, но и какая-то детская наивность, что делало его не таким уж и грозным.
– Это было блаженство, как розовые облака на закате… теплое вино, согревающее душу, ванильное мороженое, тающее на языке, – хихикнула я, но быстро взяла себя в руки, понимая, что перехожу грань дозволенного, – как ливень в жаркий полдень, освежающий и дарующий долгожданное облегчение…
– Хватит издеваться, – резко прекратил он мое наступление, его лицо вновь окаменело.
В голосе прозвучала сталь, предупреждая о последствиях дальнейших провокаций.
– Даррен, вы сами начали эту игру… – парировала я, не желая отступать.
Внутри меня боролись противоречивые чувства. С одной стороны, желание подразнить его, с другой – страх переступить черту.
– Я… – растерялся он.
– Ну, ладно… я, – признала я вздохнув. – Поцелуи что-то значат? Вы же ходили к любовнице. Целовали ее, это что-то значило?
– Нет! – отрезал он.
– Как и наши поцелуи – ровно ничего, – произнесла я, чувствуя, как осколки этой фразы вонзаются в самое сердце.
В этот момент я ощутила себя маленькой и беззащитной. Генерал вздохнул.
– Ладно, Даррен, – произнесла я, стараясь сохранить спокойствие в голосе. – Давай вернемся к делу. У нас есть важное дело, и нам нужно сосредоточиться на ней.
Генерал кивнул. Я открыла блокнот и принялась делать пометки, стараясь не смотреть в его сторону. Каждое слово, каждая цифра давались с трудом. Мысли путались, а сердце бешено колотилось в груди.
– Попробуем в течение четырех дней устроить вечер, – склонившись над блокнотом, старательно вырисовывала какую-то вычурную загогулину, пытаясь вплести в нее все свои надежды.
Перьевая ручка нервно скользила по бумаге, оставляя за собой кляксы.
– Сколько? – Даррен, смотрел на меня с нескрываемым любопытством.
– Пока не знаю, – я подняла голову и сделала вид, что вижу перед собой лишь цифры и расчеты.
– Как сообразите, принесите мне счет лично, – в голосе Даррена прозвучало что-то, что заставило меня вздрогнуть.
Это была не просто просьба, а скорее приглашение.
– Хорошо, – прошептала я.
– Поцелуемся? – Даррен произнес это так просто, так буднично, словно предлагал выпить чашку кофе.
– А? – я растерялась.
– Ирен, иди сюда, – Даррен протянул, его глаза смотрели с такой нежностью, что перехватило дыхание.
– Мы, кажется, все выяснили, – я попыталась уйти от ответа, спрятаться за формальностями.
– Ладно, – Даррен с легкой грустью в голосе встал.
– Я провожу вас, – заторопилась я, но оставляла дистанцию.
На прощанье он поцеловал мне руку и скрылся.
Глава 26
Даррен
Это полный бред!
Я вышел из агентства леди Ирен спокойно и полным достоинства шагом дошел до кареты. А вот внутри уже позволил себе эмоции. Скривился, выругавшись, и досадливо стукнул по лавке.
Нет, ну правда, детские игры! Что я, мальчишка, уговаривать женщину к близости?!
И ведь я ей нравлюсь, могу чем угодно поклясться, но нет, носик свой милый воротит. Ведет себя как девица, еще жизни не знавшая, а не взрослая женщина.
И что мне, отступить? Черта с два! Я хочу эту женщину, и я ее получу! Не будь я генерал Даррен Кануэлл!
– Ладно, Ирен, в следующий раз ты сдашься, даю слово, – шепнул я и зло улыбнулся.
Мой вынужденный отпуск подходил к концу, но рисковал вылиться в бессрочную отставку. Я ведь действительно думал, что все разрешится гораздо быстрее и легче. Никак не ожидал, что юные особы настолько сложные создания и мне придется потерпеть столько поражений разом. Ладно, будем надеяться, что задумка Ирен принесет свои результаты, пока же стоило вникнуть в дела, что я пропустил, пока занимался дамскими юбками.
Документов скопилось много. Еще больше дел требовало моего появления, но одно письмо, с неприятно знакомой, высокомерной печатью королевского дома, намекало, что моему появлению без выполненного приказа не обрадуются. Очень хорошо читался между строк намек, что на новую должность не годится человек, который даже с такой малостью, как женитьба справиться не может.
Зарычав, я почти швырнул письмо на стол и зажмурился, поминая разом всех знатных господ, от которых зависела моя карьера, и женщин, от которых зависело то же самое.
Отзвуком моих полных досады мыслей раздались шаги за дверью. Голоса, легкий стук, и наконец в кабинет сунулся слуга.
– К вам леди Ирен Хилл. Прикажете впустить?
Ну наконец-то! После нашей последней встречи прошло уже два дня, и я стал опасаться, что леди обломала зубки о свою идею. Но нет, похоже, все у нее идет как надо, а сейчас меня, возможно, будут в очередной раз обирать. Но это и хорошо. Мне нужна разрядка. Нет, мне нужно срочно поправить самомнение, а то после этих неудач легко потерять веру в свою силу и власть.
Я невольно бросил взгляд за окно и оскалился в совсем уж недоброй улыбке. Для поездки ко мне леди дождалась конца рабочего дня, и сейчас за стеклом медленно, но неотвратимо сгущались сумерки. А значит… а значит, у меня есть все шансы.
– Да, проводи леди в малую гостиную. Подай вина и легкие закуски. Вели всем разойтись, никто не должен нам мешать. Даже чтобы на глаза не попадались!
И я жестко вгляделся ему в глаза.
– Я понял, сэр.
– Отлично, только смотри, чтобы леди не услышала. Скажи, что я скоро спущусь, предупредишь, когда все будет готово.
– Я понял, сэр.
– Иди.
Слуга поклонился и вышел, а я откинулся на спинку стула, с довольством глядя на дверь, но представляя там совсем другую картину.
Слуга справился быстро и вновь скользнул в дверь.
– Все готово, сэр.
– Отлично, – встал я и довольно потянулся. – Свободен. Тебя я тоже не должен видеть!
– Я понял, сэр, – вновь поклонился он и исчез.
А я оправил костюм и выскользнул из кабинета. Тело, повинуясь предвкушению, само включило хищника. Шаги стали быстрыми, но скользящими, плавными. Слух обострился, как и взгляд. Пришлось даже замереть у двери гостиной, сгонять с лица оскал добравшегося до жертвы волка.
– Леди Ирен, рад вас видеть, – мягко ступил я в комнату.
Ирен, стоявшая у стены и рассматривающая картину с изображением псовой охоты, вздрогнула, резко обернувшись, но тут же расплылась в улыбке и сделала несколько шагов навстречу.
– Лорд Кануэлл, простите, что без предупреждения, но вы сказали…
– Вы правы, я сказал, – мягко оборвал я, оказавшись рядом, и взял женщину за пальцы, поднес к губам, поцеловал, глядя ей в глаза. Губы нежно обхватили костяшку ее пальчика и не спешили отпускать. – У нас общее дело, так что не бойтесь отвлекать меня.
В Глазах Ирен дрогнул огонек испуга, но и легкий туман ожидания там тоже был. Я выпрямился, но не спешил отпускать ладошку. Ирен осторожно потянула ее, доставая из моих пальцев, и тут же отвернулась. Резким шагом прошла к креслу и даже придала себе деловой вид, опустившись в него с грациозностью кошки.
– Я посчитала расходы… основные. Пришлось нанять лучших, иначе мы бы не успели ничего. Это увеличило расходы, но зато уже послезавтра нас с вами ждет Благотворительный прием в Наксхолле.
– Неплохо, – признал я с некоторым восхищением. – Не ожидал такого.
Наксхолл – элитное заведение, и чтобы вот так кто-то мог снять его для мероприятия за пару дней до его начала, я даже не слышал. Сердце кольнула легкая тревога: сколько же пришлось отдать за эту спешку?! Но я усилием воли отогнал его прочь. Сам согласился оплатить все организационные моменты, так что нечего скупиться и хвататься за сердце.
– Спасибо, – легко улыбнулась Ирен, но на щеках выступил легкий румянец довольства. – Я принесла расчеты и счета тех, кто их уже выставил.
И она достала из сумочки увесистую стопку бумаг. Положила на столик и раздвинула, словно гадалка карты.
– Вот, здесь вы можете посмотреть имена приглашенных, вот тут я составила примерное меню, а…
– Леди Ирен, – с наигранным ужасом воскликнул я и подошел ближе. Ухватил ее за руки, словно мешая показывать мне скучные цифры. – Я же вам говорил, я полный ноль в этом! Прошу, не мучайте меня! Я не выдержу такой пытки! Я верю вам, и готов прямо сейчас подписать чек на нужную сумму, но для начала все же предлагаю выпить вина за плодотворное сотрудничество.
И я почти выдернул ее из кресла. Пискнув, Ирен вскочила и прижалась к моей груди, не удержавшись на ногах. Попыталась отстраниться, но тут уже я не дал.
– Нет, пожалуй, вино подождет, – шепнул я, склоняясь ближе к ее лицу.
Ирен едва заметно покраснела, уперлась ладошками мне в грудь, стараясь оттолкнуть, но взгляд отвести не смела.
– Ты прекрасна, – выдохнул я ей в губы, а в следующий миг нежно коснулся их, вложив в поцелуй все обуревавшие чувства.
Глава 27
Ирен
Не знаю, что на меня нашло. Разум покинул меня, оставив лишь бушующее море желаний. Я просто потеряла контроль, как марионетка, чьи нити вырвали из рук кукловода. Всего один поцелуй, мимолетное касание его губ, и я сдалась без боя. Еще одна победа у генерала. Под его напором мои бастионы, возведенные из осторожности, рушились. Я тонула в его глазах, бездонных омутах, полных обещаний.
– Какая ж ты сладкая, – его голос был хриплым от желания.
Даррен подхватил меня на руки. Мое тело отозвалось на это прикосновение.
– Куда ты меня несешь? – пролепетала я, пытаясь вернуть себе хоть толику контроля над ситуацией.
– В спальню, – игриво ответил он. – Но если хочешь, можем прямо здесь, в гостиной. На этом мягком ковре.
– Что? – выдохнула я, чувствуя, как кровь приливает к щекам.
Попыталась упереться руками в его грудь, оттолкнуть, остановить этот поток страсти, но лишь крепче обняла его. Его тело было таким родным, таким близким, будто я искала его всю свою жизнь. Запретный плод, который манил меня. Мы уже вошли в комнату, и генерал положил меня на кровать.
– Даррен, мы не должны, – прошептала я, зная, что слова звучат слабо и неубедительно.
Генерал, не обращая внимания на мои протесты, уже развязывал шнуровку платья.
– Ирен, ты невероятно красивая, – его голос был низким, почти рычащим, и от этих слов внутри все сжалось в тугой, сладкий узел.
Его пальцы развязали последний шнурок, оставив меня полностью беззащитной под его взглядом. Холодный воздух коснулся обнаженной кожи, но тут же был вытеснен жаром его тела, прижавшегося ко мне. Когда он разделся, даже не заметила. Я зажмурилась, чувствуя, как его губы скользят по шее, опускаясь к ключице, оставляя за собой след из мурашек и дрожи. Руки генерала исследовали каждый изгиб тела. Горячее дыхание на коже, и вес, прижимающий меня к постели, сводили с ума.
– Даррен… – имя сорвалось с губ стоном, когда его ладонь скользнула по бедру, поднимаясь выше.
Он приподнялся, чтобы посмотреть мне в глаза, и улыбнулся. В следующий миг его пальцы вошли в меня, заставив вскрикнуть от неожиданности.
– Вот так… расслабься, – он наклонился, чтобы поймать мой сосок губами, и я вцепилась пальцами в простыни, чувствуя, как волны удовольствия накрывают меня с головой.
Но когда я уже была на грани, он вдруг остановился.
– Нет… – я попыталась притянуть его назад.
И прежде чем я успела возмутиться, он резко вошел, а я застонала, обвивая его ногами.
– Да… вот так, как хорошо… – он начал двигаться, и с каждым толчком я чувствовала, как теряю себя, как границы между нами стираются.
И когда волна наконец накрыла меня, я услышала, как Дарен хрипло произносит мое имя, прежде чем самому сорваться в пропасть.
После всего мы просто лежали. Я отвернулась к окну и смотрела в темноту. И только тяжесть руки на моей талии напоминала о том, что произошло. Что я натворила. Я не Тереза. Та могла после таких вещей утром спокойно пить кофе, обсуждать погоду и делать вид, будто ничего не было. А я уже чувствовала, как внутри закипает паника. Надо уходить. Сейчас же. Пока не поздно.
Дыхание Даррена за моей спиной стало ровным. Спит? Осторожно, как вор, я приподняла голову, чтобы проверить, и тут же наткнулась на его довольную ухмылку.
– Ирен, – голос его был веселым, – только не говори, что собираешься сбежать.
Я резко притворилась, будто просто поправляю подушку.
– Кто? Я? Нет, что вы... Просто... – черт, надо было заранее придумать оправдание. – Это неприлично! Оставаться у мужчины на всю ночь. Вам же еще выспаться надо, генерал. А я, наверное, храплю.
Он рассмеялся и, прежде чем я успела среагировать, резко перевернул меня на спину и накрыл собой, как тяжелым, но очень довольным собой одеялом.
– Хоть насовсем оставайся, – промурлыкал он, зарываясь носом мне в шею.
Я попыталась вывернуться, но он только прижался сильнее.
– Даррен! Я серьезно!
– И я серьезно.
– Но...
– Ирен, – он приподнялся на локтях, и в его глазах вспыхнула мальчишеская шалость, – если ты сейчас встанешь, я просто подниму тебя на руки и принесу обратно. А если попытаешься сбежать – поймаю. И так до бесконечности.
Я закатила глаза.
– Это что, новый армейский устав?
– Именно. А теперь закрой глаза и перестань думать.
Я хотела возмутиться, но тепло, дыхание, упрямые руки, не желавшие меня отпускать, все это вдруг показалось уютным.
– Ладно, – сдалась я, на самом деле прикрывая глаза и отдаваясь ощущениям.
Один раз живем. А утром придумаю, как все объяснить.
К своему удивлению, когда Даррен успокоился, уснула почти сразу.
Проснулась от солнечного луча, пробивающегося сквозь шторы. Генерал еще спал, его дыхание было ровным, а рука тяжело лежала на моей талии. Осторожно попыталась соскользнуть с кровати, но...
– Куда? – его хриплый голос прозвучал прямо у моего уха, а сильные ладони вдруг обхватили мою грудь.
– Утро уже, – попыталась я сохранить серьезный тон, обернувшись.
Его глаза, еще мутные от сна, уже горели желанием.
– Твоя грудь... – прохрипел он, пальцы сжали упругие формы с явным удовольствием.
– Она есть, – не удержалась от смешка.
– Да... но она самая лучшая из всех, что я видел, – заявил он с убийственной искренностью.
– Даррен, такие комплименты лучше произносить... м-м... после кофе, – попыталась я сохранить остатки серьезности, но он уже перевернул меня на спину и подмял под себя.
– Ты лучшая из всех, с кем я спал – продолжал он свои неуклюжие признания.
– Ну это уже слишком! – фыркнула я, толкая его в грудь. – Напоминать мне о своих пассиях с утра пораньше?
Он приподнял бровь:
– Ирен, я искренен. Я никому еще не говорил таких вещей.
– Да это и не комплименты, а какие-то отчеты о проделанной работе, – скривилась я. – Тебе еще учиться и учиться.
В ответ он лишь поцеловал меня, надо признать, в этом он явно преуспел. Когда мы наконец отстранились друг от друга, он прошептал:
– Я искренне не понимаю твоего бывшего. Я бы тебя везде с собой возил, как талисман. И открутил бы голову любому, кто посмотрел бы косо.
– Даррен... – попыталась я вставить слово.
– Нет, серьезно! Ты как то редкое оружие, которое нужно бережно хранить и…
Я не выдержала, и сама притянула его к себе, заставив замолчать очередным поцелуем. Его сравнения становились все более абсурдными, но почему-то именно эта неуклюжая искренность растрогала меня больше, чем любые заученные комплименты.



























