сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)
— The Regent’s Park, — улыбнулся Том, засовывая руки в карманы. Мы уменьшили шаг. Тёплый ветер по временам развевал мой шарф, но ни в осенних сапогах, ни в осенней куртке в эту лондонскую погоду мне совсем не было холодно. — А вон там зоопарк, — он указал рукой вправо. Это место сильно напоминало мне парк Горького, разве что не было холодных набережных и прелестного вида на вечерние огни, при свете которых молодые поэты в нелепых шапках зачастую выходили читать стихи, а бродячие музыканты наигрывали и даже напевали мотивы Цоя и Lumen. Такие картины мы как-то наблюдали с Марком, и не раз.
А когда The Regent’s Park кончился, мы пошли по узкой каменной тропинке по местам, напоминающим английское Средневековье; видели тихие катера, проплывающие мимо нас по каналу, расположенному посреди дороги, что придавало этому месту схожесть с Венецией.
Но как бы я ни отвлекалась на всю эту красоту, от меня не скрылось, что Том с того самого момента, как мы сошли с автобуса, был очень взволнован. Да ведь он хотел что-то сказать, а я его отвлекла. Я собралась было остановить его, но Том остановился сам от сигнала телефона. Классно.
— Да! — в его голосе послышалось раздражение. Тем временем уютная безлюдная улочка с открытым каналом сменилась шумным районом, и это было так неожиданно, что я в тревоге взглянула на Тома. Поняв меня, мужчина безразлично махнул рукой, продолжая телефонный разговор.
Люди, люди, люди. Люди валили толпами, от одного ларька к другому. Пахло едой, фруктами и фастфудом. Повсюду звенели сувенирами и шелестели одеждой. Слышались голоса, покашливания и шаги — мужские и женские.
— Апельсины? — улыбнулся мне мужчина, отрываясь от телефона. Я не сразу поняла его, но потом потянула за руку от прилавка со словами: «Не надо». Тогда он вновь погрузился в рабочие вопросы, а я всё силилась понять, что мы здесь забыли, прорываясь с Томом сквозь толпы, судя по всему, туристов. Однако к моему ужасу, стоило мне засмотреться — и я потеряла актёра из виду, заплутав среди огромных толп и видя перед собой всё одно и то же — люди, прилавки, уличные торговцы, звенящие фунты и снова люди… Я стояла на месте и в растерянности озиралась по сторонам, не зная, что предпринять в этот самый момент. Обратиться к прохожим и спросить про обаятельного мужчину, который, к тому же, ещё и актёр?
Лицо Тома выплыло из шумевшей толпы так внезапно, что я вначале вздрогнула, потом облегчённо вздохнула, улыбнулась и пошла ему на встречу, сильнее всего на свете желая, чтобы мне он сейчас не мерещился.
— Чего теряешься? — улыбнулся мне он. На моих губах застыло привычное «я здесь», но тут моей руки коснулось что-то прохладное. — Не шевелись, — тихо произнёс Том, и я заметила, как он застёгивает на моём запястье браслет с небольшой подвеской в форме буквы «К» и выгравированными на ней британским флагом и символами Лондона — Биг-Беном, автобусом и будкой.
— Что? Том.? О Боже, не стоило!
Это «Oh My God!», которое я до сих пор слышала только в фильмах, как-то само собой, в контексте разговора, соскочило с моих губ. Том немного наклонился, его тёплое дыхание коснулось моей щеки, а вслед за этим я ощутила прикосновение его губ и только успела поблагодарить актёра, когда на его телефоне раздался новый вызов, и последовала короткая грубая брань. Я стояла на месте, наблюдая за ним, чтобы не потерять из виду, когда где-то в толпе — сначала шушуканьем, а потом всё возрастая, раздался оклик «Том!», и вот уже кучка туристов превратилась в кучку фанатов, которые уже не мечутся в разные стороны, а бегут в одном направлении. Как-то смирившись со всем происходящим, я решила подождать, пока толпа разойдётся, но всё не было так просто, людей становилось больше, они толкали меня в разные стороны и относили быстрой волной назад, когда я, наконец, смогла понять, в чём дело, я заметила, что стою у какого-то совершенно другого прилавка, и вокруг совершенно другие лица. Прежнее чувство рассеянности вернулось ко мне. Я всматривалась в лица прохожих, сердце яростно колотилось о грудную клетку, и я ждала, что вот-вот среди толпы снова возникнет улыбающийся Том, прося меня больше не теряться, успокоит… Я бросила взгляд на браслет, крепко сжимая подвеску в руке, как если бы она была своего рода талисманом. Но людей становилось всё больше, а меня уносило всё дальше. Чувство страха с каждой секундой захлёстывало всё сильнее. Я уже несколько раз обдумывала, что скажу людям, если всё же решусь к ним подойти, но всё произошло само собой, спонтанно, и я подскочила к молодому человеку, который стоял в стороне и вот уже, кажется, некоторое время не отводил от меня взгляда.
— Excuse me*…
Он был крайне удивлён, но на мой срывающийся голос, чуть не переходящий в нервный крик, спокойно объяснил, что мы находимся в туристическом райончике Camden Town, что впереди будет метро, в обратную сторону — уже знакомый мне парк. Сердце у меня всё ещё бешено вырывалось из груди, а глаза, наверное, были так распахнуты от ужаса, что могли бы напугать любого… Хотя этого парня же не напугали — он, напротив, наблюдал за моими метаниями с каким-то интересом.
— Спасибо, — бросила я, думая, в какую сторону правильнее всего будет побежать.
— Мисс! — воскликнул он, легонько взяв меня за руку. Я вздрогнула, и почему-то мне показалось, что он тоже. Я посмотрела на него, и взгляд моментально поймал голубые глаза, светло-русые волосы, приятные черты лица. На шее у молодого человека развевался клетчатый коричневый шарф… Почему он кажется мне таким знакомым? — Простите, — он отдёрнул руку, будто обжёгшись, — но вы выглядите такой расстроенной…
Не дав ему даже договорить, я, наконец, сорвалась, чуть не переходя в слёзы и, несмотря на ломаный английский, на кучи людей вокруг, которые уже начинали раздражать, вдруг как-то в считанные минуты рассказала совершенно не знакомому мне человеку свою длинную историю (не упомянув только о Том, что Том — актёр).
— А у меня сегодня самолёт… — эти слова вылетели ежесекундно с появившейся мыслью. Ну, конечно! И обратный билет уже куплен! А как добираться до Лутона и откуда, я не имею никакого понятия.
— Знаете, я вам помогу, — после короткого молчания произнёс молодой человек, но выглядел он ошарашенным и изумлённым. — Я ждал одного человека, но теперь… — он осмотрелся, задумчиво окидывая толпы взглядом, — но теперь, думаю, ждать более нет смысла. Куда, вы говорите, вам нужно?
Я горячо благодарила его всю дорогу, и мы разговорились. Его звали Паоло, и он ждал в Camden Town своего друга. «Честно, не знаю, почему он решил пересечься именно здесь, ведь этот район чисто туристический, тут всегда полно народу», — делился он. Сам Паоло — британец, работает в Лондоне на производстве одежды, занимаясь чем-то в сфере самого дизайна. Когда настало моё время говорить о себе, он очень удивился, что я из России.
— У вас очень хороший английский, — сказал он. — Как-то… даже в голове не укладывается, что ли. И какими судьбами в Лондоне?
— Ни разу здесь не была. Захотела посмотреть город. Да и мой друг обещал показать мне столицу Англии. Впрочем, так и было, пока нас не разнесло толпой друг от друга.
— Позвоните ему, — сказал Паоло. Я пожала плечами, объяснив ему насчёт тарифов. Он понимающе кивнул и бесцеремонно протянул свой телефон. — Набирайте номер.
— Нет! Что вы, я не могу, я…
— Набирайте, я настаиваю, — улыбнулся он. Какие знакомые проблески в этой улыбке! Я вытащила из кармана свой телефон, и, так и не заряженный как следует мобильник, жалобно пиликнув, отключился.
Паоло сочувственно, горько улыбнулся.
— Может, у вас с другом есть определённое место, где вы могли бы друг друга найти?
— Вряд ли, — сокрушённо качая головой, выдохнула я, думая о Forest Hill, но палить вот так, запросто, дом актёра? Да и неизвестно, когда теперь он там будет. — У нас не так-то много времени было в Лондоне… Понимаете, — тут же заговорила я, заметив удивлённый взгляд своего спутника, — мы с ним познакомились в России, в Москве, а так как он местный, вот и обещал показать мне Лондон… — «кому-то пора дарить медаль за ослепительную ложь», — сквозь зубы по-русски добавила я.
— Москва? Да, Москва — это здорово, — вдруг воодушевился парень. — Мне довелось там побывать недавно, в конце октября. У меня было всего два дня на изучение города, но он мне понравился.
«Кого-то он мне напоминает!» — снова промелькнуло в мыслях, и это было не столько сравнение с собой, сколько действительное подозрение, что Паоло я уже где-то видела.
— Если как-нибудь ещё будете там, могу составить вам компанию и всё показать, — улыбнулась я, сама не зная, к чему клоню. Улыбка вышла робкой и неловкой, но предложение Паоло явно понравилось.
— Aldgate Station, — улыбался молодой человек. — Кажется, мы пришли. Вам ведь сюда нужно было?
И правда! Как быстро пролетело время! Я не знала, как долго мы сюда добирались, но стала извиняться перед своим провожатым за потраченное на меня время.
— Ну, что вы, у меня сегодня совершенно свободный день. Воскресенье, — участливо говорил он. Мы стояли перед тёмным переулком за KFC. Дальше дорогу я знала. Нужно было зарядить телефон и поймать Wi-Fi, чтобы отыскать оптимальный маршрут до Лутона. А остальное было неважно.
— Что ж… — неловко переминаясь с ноги на ногу, произнесла я. — Здесь рядом мой отель, спасибо, что проводили.
— Отель? — Паоло улыбнулся. — Вероятнее всего, хостел? Вы знаете, что это не район Лондона?
Меня как током шибануло. Все события этих необыкновенных выходных завертелись перед глазами, и слова Тома в них эхом отдавались у меня в ушах.
— Да и не безопасно такой девушке, как вы, здесь вечером одной расхаживать, — продолжал мой новый знакомый. — У вас ведь есть время до самолёта? Не хочу показаться очень настойчивым, но я бы мог вам помочь.
Мы вернулись в хостел (выехать из которого я хотела уже как можно скорее, мысленно сравнивая теперь каждую деталь здесь с домом Тома), спешно собрали мои вещи, оставили ключи хозяину. Мы шли по улочкам, утопающим в дневном свете, и я рассказывала о каменном лондонском мосте, о Лондонском Глазе, The Regent’s Park и обо всех запомнившихся мне прекрасных местах, а Паоло выражал сочувствие по поводу тех других очаровательных лондонских мест, в которых я, к сожалению, не успела побывать.
— Я бы хотела сюда вернуться, — вздохнул а. — Лондон так прекрасен — и днём, и вечером! — если Москва меня привлекала в основном вечерними огнями, здесь, в столице Англии, я готова была гулять круглые сутки.
— Средние зарплаты в России, — (когда у нас дошёл разговор до зарплат? Впрочем, я не помнила этого. Разговоры с Паоло начинались как-то сами собой, легко, перетекая из одной темы в другую) — 50-60 тысяч. Редко у кого доходит до 70, но бывает.
— 50-60, — задумчиво протянул Паоло, прикусив губу. — В фунте же около 80 рублей, если не ошибаюсь? — и он начал считать. Получалось нелепо, я стала ему помогать, но в итоге дело дошло до смеха и калькулятора — кажется, он так же, как и я, гуманитарий.
— В Великобритании примерно 1 500 фунтов в месяц, — в свою очередь поделился Паоло. 1500! Я бы жила в Англии и кутила на эти деньги!
— Но и британцам не всегда хватает на жизнь, — засмеялся в ответ на моё заявление мой спутник. Ещё бы! Посмотреть только, как живут их homeless. Теперь смеялись мы оба.
— А вообще, я бы и вправду хотела работать в Англии.
— Кем?
— Журналистом. Не знаю, моё это или нет. Но кое-что, немного, я уже писала, небольшие статьи. Может, могла бы попробовать себя в мелкой газете. Только английский надо подучить.
— Главное — талант. Талант и стремление. Это очень важно, — говорил Паоло. — Без этого мало чего добьёшься. Вот я поражаюсь таланту одного молодого дизайнера, на которого стараюсь равняться.
Зарубежными дизайнерами я не интересовалась. К своему стыду, я и журналистов-то не знала!
— Паоло, а что это за дизайнер? — спросила я скорее из вежливости, чем из интереса, приготовившись к тому, что и слова не пойму из всего сказанного моим новым другом, но молодой человек воодушевлённо выдохнул (кажется, этот дизайнер и впрямь был его кумиром) и произнёс:
— Бен Калладин! Один из лучших дизайнеров в мире моды!
Я так и остолбенела, замерев на месте с разинутым ртом. Сразу вспомнился добродушный парень, с которым я познакомилась в самолёте и который всю дорогу говорил про Лондон, предлагал свою помощь и утихомиривал своего нетрезвого друга.
— В свои 26 добиться таких успехов! — восхищался Паоло, а потом, чуть поспокойнее, добавил: — Ну, это всё неспроста ему далось, конечно. Приходилось много трудиться…
И чем больше он говорил о Калладине, тем больше я убеждалась в том, что это действительно тот улыбчивый светловолосый молодой человек, сбивчиво говоривший по-русски.
— Бен Калладин! Я его знаю! — и с этими словами я полезла в тяжёлый рюкзак, который, ещё только увидев его, предложил помогать мне нести Паоло, вытащила из маленького кармашка визитку и протянула её изумлённому молодому человеку.
— Что… Бен… Да не может быть! — говорил он, рассматривая визитку, но взгляд его, бегло скользящий по ней, выражал неуверенность. — Он же собирался в Южную Арфику на днях…
Я всплеснула руками, усмехнувшись: вот всё-то фанаты всегда знают о своих кумирах!
— Да, мы с ним познакомились в самолёте. Он ненадолго собирался в Лондон и сразу же после Великобритании — в Африку, — и я вкратце рассказала свою историю. Паоло внимательно меня выслушал, не перебивая, повертел ещё визитку в руках, а потом улыбнулся:
— Значит, мне невероятно повезло, — я удивилась, но он протянул мне визитку, не переставая улыбаться. — Ты веришь в случайные встречи?
— Нда, то, что парень из самолёта оказался знаменитостью — это действительно неожиданно, — улыбнулась я, вспоминая при этом вечер возле ГУМа, когда меня чуть не задавила машина. Интересно, встречу с Томом можно назвать случайной?
— Я о нашей с тобой встрече, — улыбался Паоло. На щеках моих вспыхнул румянец, а парень продолжал: — Если честно, с самого момента знакомства мне кажется, что я где-то тебя уже видел…
— Если честно, мне тоже так кажется, — я кивнула головой, а потом резко подскочила к нему и, подпрыгнув, сорвала тонкую шапку с его головы. — Догоняй! — я бросилась бежать, куда глаза глядят, слыша за своей спиной его смех.
***
День подходил к концу, и на меня снова навалилось прежнее удручённое состояние. Как связаться с Томом? Где найти актёра в огромном Лондоне?
Паоло до сих пор не оставлял меня. Мы разговаривали так долго и много, что мне казалось, будто мы знаем друг друга сотню лет.
Мы прошлись по какому-то центральному району. По словам Паоло, доезжать до аэропорта в Лутоне мне будет проще с вокзала Виктория — именно оттуда автобусы ходят прямым рейсом.
— Должен признаться, я не так представлял себе этот день, — улыбнувшись одними уголками губ, произнёс молодой человек. Я вглядывалась в его лучистые голубые глаза, короткие светло-русые волосы под тонкой тёмно-синей шапкой, в приятные, довольно мягкие — как у истинных британцев, черты лица и пыталась понять, почему всё это в нём мне кажется таким знакомым. — Но, тем не менее, он был отличным. Я и не знал, что мне посчастливится познакомиться с такой прекрасной девушкой.
Мягкий тёплый вечер алыми облаками накрывал Лондон. Мы сидели на остановке. У меня в руках был купленный билет. Чувствуя, что заливаюсь краской, я скромно улыбнулась и спешно отвела от молодого человека взгляд. На цепочке, будто напоминая о себе, брякнул брелок-подвеска с буквой «К». Паоло поймал его сначала взглядом, а потом рукой, повернув мой новый талисман к себе лицевой стороной.
— К- Кристина? — спросил он, переводя взгляд на меня и улыбаясь. Из всех моих недавних иностранных знакомых он был первым, кому мне удалось-таки объяснить своё русское полное имя и кто смог его при этом правильно произнести.
— Да, — я кивнула и улыбнулась. Я видела, как он ещё какое-то время разглядывает подаренный Томом браслет, но тут взгляд его упал на собственный телефон. Он кивнул мне и взял трубку. — Да, Том!
Еле заметная дрожь, будто ледяной водой, обожгла мою спину. Я покачала головой, отгоняя от себя эти мысли. Да мало ли Томов среди британцев? Не должен же весь мир крутиться вокруг всех моих знакомых! А история с Беном — простое совпадение.
— Да-да, теперь как-нибудь в другой раз, — говорил трубке Паоло, стоя от меня немного в стороне, но временами с улыбкой подмигивая мне и делая всяческие знаки, говорящие о том, что он до сих пор находится со мной. — Ну, разумеется, да… Конечно, Том… Ладно, договоримся, я сейчас не один, не могу говорить… Не неси чушь, — в завершение разговора усмехнулся молодой человек и, положив телефон в карман, вернулся ко мне. — Седьмой час. Кажется, нам пора.