Текст книги "Бессмертные (СИ)"
Автор книги: TwilightCakes
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)
Вокруг не было никаких дорожек к фермерским угодьям, коровам или людям с едой.
– Гм! – промычала Элис, разочарованно топая обнажённой ногой.
Стояла она так несколько минут, пытаясь решить, куда отправиться. Пробившиеся сквозь тучи лучики света впервые коснулись кожи.
Испугавшись отразившихся на деревьях и листве радужных бликов, девушка отпрыгнула и припала к земле. Хлопая глазами, посмотрела на свою кожу и поняла, что сияние исходит от неё. Протянув руки к солнцу, Элис радостно заверещала. Они сверкали.
– Какая прелесть, – мурлыкала девушка, поглаживая каменную кожу и восхищаясь мерцающими фацетами. Элис возбуждённо запрыгала, отчего больничная рубашка небрежно заболталась на крохотном тельце.
Она счастливо шагала по грунтовой дороге, наполняясь трепетом от прикосновения солнечного света к рукам и ногам, которое отзывалось сиянием и блеском под любым углом падения.
Это было удивительно.
И ничего бы больше не надо, если бы не разразившийся глубоко в горле пожар, который усиливался с каждой минутой. Продолжая свой бег, Элис огибала, подпрыгивала, перескакивала пыльную местность и по-прежнему изумлялась своей прекрасной коже.
Неужели она всегда так сверкала? И нормально ли это вообще? У неё не было ответов. Это Элис – она бегает и прыгает как балерина с прелестной кожей. Всё остальное не так и важно.
Девушка настолько увлеклась своим скоростным бегом и прыжками, что не заметила, когда дорога закончилась и она очутилась в уже знакомом месте.
Фермерский дом. Амбар. Коровы. Запах.
– Еда? – озираясь вокруг, вслух размышляла она. Огонь в горле усиливался и продолжал наращивать свои масштабы по мере приближения к дому. Коровы на пастбище засуетились, когда Элис, проходя мимо, провела ладонью по забору из колючей проволоки. Скот замычал и припустил галопом от ограды, где стояла девушка.
Она сморщила нос и высунула язык в ответ.
– И вам того же! – взвизгнула Элис и бросила вслед клочок вырванной травы.
Не убирая руки с горла, она несколько раз сглотнула, чтобы унять испепеляющий огонь, который становился всё горячее и горячее. Кожа всё ещё сверкала от солнечного света, отражая танцующие блики от себя. Усыпанная радужными отблесками местность вызывала восторг у девушки.
Москитная дверь дома с грохотом отворилась, и на пороге показалась женщина средних лет с ведром зерна для кур. Она почти сразу же заметила блуждающую по дороге Элис.
– Господи… – вымолвила она, выронив ведро из рук.
Девушка повернула голову, рубиновые глаза тут же покрыла чёрная пелена, а горло запульсировало от обжигающей жажды.
– Хэл! Иди-ка сюда! – крикнула жена фермера через дверь с натянутой сеткой.
Элис пошатнулась от запахов, что исходили от потной женщины, пьянящий аромат заволакивал собой влажный воздух вокруг. Девушка нерешительно замялась. «Почему женщина не сверкает на солнце? И зачем она зовёт кого-то ещё?» Что-то здесь точно не так…
Облизнувшись от запаха вспотевшей миниатюрной женщины, она постаралась отвлечься на свои ноги, когда ей почудилось, что стук сердца, доносящийся из дома, зовёт её. Почему этот звук так манит?
Сердце женщины всё быстрее стучало, отдаваясь отголоском в ушах Элис. Лишь от одного взгляда на существо, которое никак не могло быть обычым человеком, она вспотела ещё сильнее. Маленькая девушка, сверкающая словно пришелец с другой планеты, стояла на подъездной дорожке. Женщина вздрогнула, когда Элис возникла в шаге от неё.
– О! Дорогая, ты напугала меня. Как ты так быстро здесь очутилась? – спросила она, поднеся ладонь к шее. Голодные глаза Элис проследили за перемещением её руки к яремной вене и артериям, пульсация которых только раззадоривала огонь в горле.
Растерянная женщина внимательно наблюдала за Элис и пыталась понять, что значит её взгляд.
Хрупкая с виду бледная девчушка стояла напротив, кожа словно сверкала россыпью бриллиантов. Чёрные зрачки расширены. Больничная рубаха трепещет на ветру.
– Что… Кто ты такая? – с запинкой выдала женщина, отступая назад, к нижней веранде ветхого фермерского домика.
Прежде чем мужчина появился на улице, опьянённая Элис вонзила зубы в шею жертвы. Из раны хлынула алая жидкость, и хрупкое тело начало оседать в сильных руках девушки.
За несколько секунд Элис жадно высосала всю кровь и с глухим ударом отбросила труп на землю.
Мужчина, возникнувший в москитных дверях через несколько мгновений, в ужасе стал задыхаться; взгляд не отрывался от мёртвого тела жены.
– Что за…
Но договорить он не успел.
***
Элис перебирала скудный гардероб в шкафу на верхнем этаже, осматривая развешанные в нём женские наряды. Одно за другим старомодные платья летели в стороны, не вызывая никаких эмоций, кроме жалости.
– Я не могу выйти в таком виде! – цокнув, сказала Элис сама себе и пробежалась языком по ряду острых зубов. Поникнув головой, она со стыдом вспомнила, что сотворила этими самыми зубами несколько минут назад.
В конце концов Элис выудила из глубин шкафа голубое платьице с заниженной талией и потрёпанным коротким рукавом.
«Сойдёт», – со вздохом подумала она про себя. Платье было велико, но лучшего варианта не нашлось.
Увидев своё отражение в одном из зеркал дома, Элис ужаснулась разорванной и истрёпанной больничной сорочке и клочкам небрежно остриженных волос. Возникало ощущение, что какой-то пьяный мужик решил в темноте сделать ей причёску.
Глаза тоже вызывали ужас. Элис не знала, всегда ли они были такими, но отражение алого взгляда отталкивало и пугало её.
Странный день – ни больше ни меньше. Пробуждение без малейшего понятия кто ты и что ты окончательно выбивало из колеи. Как бы то ни было, Элис могла читать, говорить, узнавала предметы и их названия, она просто потеряла память и не знала, где находится. А реакция жертв дала понять, что в обществе людей ей не место.
Надев платье и скрепив его излишки, девушка пригладила складки и, оглядев босые ноги, достала с пола шкафа чёрные изношенные мокасины. К счастью, они были как раз.
Спускаясь вниз, Элис старалась не смотреть на разбросанные повсюду мёртвые тела. Она не знала, как много людей обескровила в порыве жажды, да и не хотела этого знать.
Рука мёртвого мальчишки сорвалась со стола и стала слегка покачиваться. Элис с широко распахнутыми глазами замерла. Глаза щипали и обжигали слёзы, вопль сорвался с губ, но руки тут же накрыли рот. Пустой и безэмоциональный взгляд прошёлся по неподвижному столу.
Нужно убираться отсюда.
***
Следующая ошибка произошла буквально через несколько дней. Элис за это время неоднократно заверила себя, что места обитания людей не подходят для неё.
Запахи в лесу изменились, а разожжённый огонь продолжал мучить горло. Но он всё равно был не в состоянии затмить солнце, которое пригревало и, что самое главное, отзывалось множеством бликов на коже. Этот танец радуги не мог наскучить.
«Может, мне всё-таки стоит выйти к людям… Я чую их. Что, если этих людей я не убью? Может… но… они так пахнут… Мне чуждо одиночество. М-м-м…»
Сдирая кору, Элис взгромоздилась на вершину кроны дерева. На горизонте виднелся примостившийся на болотистой почве маленький городок.
«Люди!» – радостно подумала она. Ей требовалось доказать самой себе, что произошедшее на ферме впредь не повторится.
Горло неожиданно вспыхнуло. Элис, вытаращив глаза, схватилась руками за шею и застонала. Горло и нюх предали ещё раньше глаз и ушей – сначала она учуяла людей и только потом услышала.
Справа тянулась дорога, обдуваемая ветрами, которыми и доносился запах. По усыпанному грунту, разваливаясь и пыхтя, ехал старый автомобиль с открытыми окнами, которые позволяли унюхать жертву, прежде чем добраться до неё.
Даже голоса девушек, доносящиеся из салона, не могли образумить Элис, которая всего лишь несколько часов назад поклялась не приближаться к людям.
«Такой приятный… запах. Горло саднит… Стало только хуже. Ещё двое… Ещё двое – и тогда точно всё. Хуже уже не будет, ведь так? Я обязательно остановлюсь. Обязательно. Да», – подумала она и вышла из-за деревьев.
Догнать машину не составило большого труда, убегать было просто бесполезно. Элис юркнула в окно и тут же припала к горлу первой девушки – водителю, – даже не давая той возможности закричать. Её подруга, заметив вампиршу, издала дикий вопль и принялась размахивать руками в тесном салоне автомобиля, словно сумасшедшая.
Из горла Элис донеслось довольное урчание, когда вожделенная кровь попала в рот и сразу улучшила самочувствие.
Через несколько секунд машину занесло в заросли, ветви которых раздробили лобовое стекло в осколки. Элис, увлечённая перекусом, едва ли заметила, что её вместе с добычей выбросило из авто. После аварии двигатель с крахом заглох. Уже через секунду девушка-водитель была полностью обескровлена, а на смену ей пришла компаньонка.
Элис вытащила уже бессознательную жертву из окна боковой двери, расцарапав осколками её кожу, и уложила на землю. Взгляд девушки остекленел при виде восхитительно сочащихся кровью порезов и ссадин.
Элис помедлила, осматривая неуклюжую позу девчонки. Шея изогнулась под немыслимым углом, а тело совсем не шевелилось. Элис, не дожидаясь пока закуска совсем остынет и истечёт кровью, утолила свою жажду.
Девочка была обескровлена ещё быстрей.
C удовлетворённым вздохом Элис села на корточки и слизнула последние капли обеда с розовых губ. Пожар исчез, уступив место чувству вины, которое было в десять раз хуже жажды.
Глаза становились всё больше, пока девушка оглядывалась вокруг. Видавший виды «Форд», перевернувшись несколько раз через кустарники, удручённо развалился у ствола огромного дерева. Внутренняя обивка из кожи бежевого цвета окропилась кровью ран неаккуратно убитых Элис жертв. Оба тела в неестественных позах лежали около неё теряя румянец, тепло и жизнь.
Элис неспешно встала и вытерла подбородок о рукав платья. Невозможно было даже моргнуть. Лица обеих жертв смотрели в её сторону, а при виде застывшего страха в открытых глазах первой девушки нестерпимо захотелось отвести взгляд.
Прикусив губу, Элис опустила взор со странным покалыванием, которое почти обжигало глаза.
«Это… Это моя вина. Они мои ровесницы».
Элис подкралась к первой девушке и положила маленькую ладонь на застывшее безжизненное тело. Склонив голову, она вдохнула запах летнего платья из мягкого хлопка; из горла вырвался незнакомый вопль. Она обречена на одиночество.
«Эти девочки не сделали мне ничего плохого… Они вообще не сделали ничего плохого… Они… Они могли стать моими подругами…»
Элис положила голову на остывающее тело юной особы и дала волю чувствам.
***
Пытаясь выбросить из головы мысли о фермерских семьях и двух девушках, Элис пробегала несколько дней. Хоть многое и оставалось неизвестным, она знала наверняка, что больше не хочет убивать. Лицо мальчика отпечаталось на подкорке, а безжизненный взгляд въелся в сетчатку глаза.
Сотворённое явно не причислялось к списку добрых дел.
Элис помнила об этом всё время, поэтому старалась не приближаться к городу и главным дорогам. Используя в основном просёлочные пути и болотистые леса, она избегала скопления людей. Стоило кому-нибудь появиться на дороге, Элис пряталась в деревьях и для безопасности закрывала руками рот и нос.
Отчасти она допускала, что не является полноценным человеком. Такие глаза, кожа, зубы и диета однозначно не были свойственны обычным людям.
Прятки и задержка дыхания помогали продержаться несколько дней. Но затем огонь возвращался в горло, и Элис снова начинала терять контроль. Она не отбирала себе жертв и после каждого раза чувствовала себя всё хуже и хуже.
Одинокий могильщик, парень на велосипеде, несколько плавающих в деревенском пруду подростков. После закуски она оставляла их, ужасаясь себе ещё больше.
Как бы быстро Элис ни убегала, как бы высоко ни прыгала, боль наделанных ошибок всюду следовала по пятам, ступая нога в ногу. Один день сравнялся с месяцем.
Однажды девушка случайно наткнулась в поле на фермера, который с помощью мула вспахивал землю. После почти недельной голодовки она с аппетитом набросилась на мужчину, но его кровь утолила лишь малую часть жажды.
«О нет», – с отчаянием подумала Элис и свалилась на вспаханную почву. Мул от страха перед существом стал вырываться и реветь.
Девушка, склонив голову, взглянула на животное. Из-за паники вены в шее напряглись, и кровь в них запульсировала с большей скоростью.
Элис немедля набросилась на мула и быстро прикончила его.
«Ну, это, конечно, не так вкусно… Но и не так плохо… Убийство животных не хуже убийства людей, ведь так?»
Недолго подумав, Элис наконец прозрела. Убийство животных! Да! Вот оно – решение. Девушка радостно запищала и захлопала в ладоши. Проблема решена. Скрывшись из виду, Элис двинулась на запад. Всё стало меняться.
***
За последние несколько недель Элис нашла ответы на свои вопросы. Прошло как минимум полтора месяца. Дни отсчитывались сами собой, а всё остальное было не особо важно. Время её не касается.
Что более важно – юная Элис признала себя нечеловеческим существом. Среди людей надо вести себя осторожно, задерживать дыхание, если не уверен в самоконтроле. Да, она могла не дышать.
Также девушка открыла для себя другой способ выживания – кровь животных. Неприятная на вкус, она останавливала бушующий огонь в горле, чего вполне было достаточно.
Животные не пугались; не помышляли о быстрой кончине; не вызывали сокрушающих чувств.
Поэтому они и стали оптимальным вариантом.
Можно было предположить по предсмертной реакции людей, что сверкающая на солнце кожа тоже являлась нечеловеческим признаком. К сожалению, она не сияла ночью или в пасмурную погоду, но только тогда она становилась похожа на обычную девушку. Поэтому Элис дожидалась туч, чтобы рискнуть и выбраться в Батон-Руж.
Долгая охота на лесных обитателей и перенасыщение кровью служили подготовкой для любимого дела: разглядывания людей.
Маленькие провинциальные городки по дороге в Батон-Руж давали много возможностей для подсматривания за человеческой жизнью. Элис заглядывала в окна, пряталась за деревьями, заползала на чердаки – лезла всюду, где были люди и их хлопоты.
Разглядывание людей многому научило её. Элис пряталась в отелях с проложенными под ними тепломагистралями и наблюдала за уроками котильона для подростков обычного городка. Это занятие было самым увлекательным и одновременно самым недосягаемым. Она могла бы влиться в этот коллектив.
При возможности Элис могла бы заболтать кого угодно, даже не вздохнув, но она работала над этим. Девушка целыми днями сидела в чужих домах, примеряла и брала одежду, читала книги и журналы, слушала радио. Её едва ли можно было назвать преступницей – она чувствовала свою вину за взлом и проникновение. Всё это забиралось в долг.
Друзей у неё так и не появилось. Несколько попыток заговорить с ровесницами заканчивались всплывающими в памяти образами… ужасными образами убийств девушек. Неловкость и плотно сжатая улыбка на лице всегда встречали редких людей во время ночных прогулок по городу.
А ещё Элис больше узнала о деньгах. Но как их заработать? Мысль о деньгах не давала покоя, ей хотелось обзавестись ими. Но как? Работать нельзя. Нет навыков… Человеческих навыков.
Если охоту на белок, лазанье по деревьям и прыжки балерины можно причислить к умением, то… Да, она обладает настоящим талантом. Однако ни один из этих заманчивых аспектов не мог помочь заработать денег.
Даже Элис казалось банальным так жаждать богатства, но что ей остаётся? Несмотря на все радости, в жизни образовалась пустота, которую надо было чем-то заполнить. Она не могла завести друзей, дом, едва ли владела собой, долгое время находясь в окружении людей. Неужели она не имеет права купить миленькое платьице?
Все проблемы были решены одной ночью, когда Элис решила спрятаться над баром, чтобы понаблюдать за игрой в покер. Лёжа на полу чердака, она подглядывала в щель за партией, развернувшейся прямо под ней. Её очаровывали карты, их шуршание, то, как люди обращаются с ними. C пола чердака она могла предугадать исход игры – стоит только сконцентрироваться, и картинки с результатом сами придут в голову. Всё просто. Но это всё равно не решало проблемы. Как заработать деньги?
После нескольких проигранных партий разразилась драка. Пьяного, пропахшего ликёром мужчину окружили со всех сторон и стали требовать денег. Проигравший был разорён и ничем не мог отплатить своим товарищам. Тогда один стал колотить другого, плевать, бить, а ободранный мужчина собрался пойти в Батон-Руж, где можно было бы найти другой столик с покером. Он твёрдо верил, что сможет отыграть деньги в казино и отдать долг.
Это и привлекло внимание Элис.
«Батон-Руж? Что такое казино? Там тоже есть покерные столики? И там правда можно выиграть деньги?»
Девушка услышала всё, что хотела. Образы новых платьев, обуви, стильных шляпок с обложек модных журналов закружились в голове. Глаза Элис заблестели, когда в сознание полезли уже знакомые целостные картинки. Она видела множество вариантов исхода и разные стратегии, но ничего из этого не показывало желаемого. Со вздохом Элис бесшумно встала и через окно очутилась на улице. Её разум проснулся, хотя и не знал, куда точно надо идти.
У неё появился план. Отправиться в Батон-Руж в казино.
***
По прибытии в Батон-Руж летний зной уже становился невыносимым. Даже Элис чувствовала жару, хотя её это особо не беспокоило. Ей не нравилась болотистая местность юга, поэтому она дала себе установку после казино перебраться на север.
Путь к Батон-Руж пролегал через просёлочные дороги и леса, и ничего лучше быть не могло. После вечерней охоты Элис расправила платье, пригладила взъерошенные волосы и вышла в люди. Она в жизни своей столько не пила! Но кровь помогла совести удержать контроль.
Девушка пересекала улицы большого города, от раскрывающихся видов её рыжевато-коричневые глаза становились всё больше. Высокие здания, автомобили, дамы в очаровательных платьях, лавки, магазины… Всё это накрывало с головой. Элис сосредоточенно встала в стороне от суетливого тротуара и прикрыла глаза. Сложно было не поддаться искушению бьющихся сердец и влажных тел, но главной целью всё ещё оставалось казино. Прошло несколько секунд, прежде чем водоворот мыслей указал нужную дорогу. Глубоко вздохнув, Элис с довольной улыбкой продолжила прогулку.
Было тяжело бродить по оживлённым улицам, приходилось молча сжимать зубы. Близость с людьми вызывала трудности, но предварительная подготовка – почти двухдневная охота до полного насыщения – развеивала страхи. Жажда мучила, но Элис нашла в себе силы похоронить её в желудке. Новое платье и деньги были куда лучше убийств.
Элис вдохнула и расплылась в широкой улыбке, позабыв об огне во рту и в горле. Всё ушло на второй план. Она нашла казино!
Высокое здание на окраине города с несколькими магазинчиками наверху и броскими вывесками у входа. Экстравагантно одетые мужчины и женщины то входили, то выходили оттуда вместе с зажжёнными сигаретами и запахом ликёра. Двустворчатые двери на входе были распахнуты.
Внутри все пялились на неряшливую причёску и неподходящее по размеру голубое платье фермерской жены. Но Элис было плевать, её беспокоило одно – покер.
Оживлённый джаз разливался по огромному помещению с повисшими в воздухе тяжёлыми клубами дыма элитных сигар и курительных трубок. Женщины танцевали во всём своём блеске, одетые в обшитые бисером платья и туфельки на низких каблуках; стильные причёски были уложены по последнему писку моды. Карты на игровых столах тасовались и передавались с приятным для ушей шуршанием. Игровые автоматы щёлкали и крутились, а натёртые до блеска рычаги выявляли победителей. И из всей этой шумихи самым отчётливым звуком обладали пластиковые фишки, позвякивающие в руках их владельцев.
Фишки означали выигрыш. Фишки означали, что игра продолжается. Фишки означали деньги.
Элис пыталась изучить обстановку вокруг, но любопытство взяло верх, и тогда девушка села за столик. В течение нескольких часов она подбирала гроши на улицах Батон-Руж, но за стол можно было сесть даже с маленькой суммой денег. Толпа встретила Элис странными взглядами, но она, не обращая никакого внимания на людей, заняла своё место.
Несколько вещей уяснились быстро. Во-первых, те мужчины из небольшого городка не были такими уж хорошими игроками в покер. Элис проиграла несколько первых раундов из-за скудных познаний и тогда решила перевести счёт в свою пользу. Не хотелось долго возиться за этим глупым занятием. А во-вторых, стало ясно, что девушка не любит проигрывать.
С концентрацией придут видения, которые и покажут, какие карты необходимы для победы.
Каждый выигрыш приносил всё больше и больше денег и обращал на себя любопытные и недоверчивые взгляды.
– Мисс, вы уже выиграли почти пять тысяч долларов. Где вы научились так хорошо играть в покер? – протяжно сказал рядом сидящий джентльмен.
Элис выложила свой четвёртый фул-хаус. Это будет самой большой ложью в Луизиане.
– Отец любил играть в карты со мной и моими братьями. На ферме больше и нечем развлечься, – спешно проговорила девушка, отводя золотистые глаза.
Мужчина нахмурился, но ничего не сказал.
После трёх часов игры, двух опрокинутых бокалов отвратительного мятного джулепа и семи побед Элис покинула казино с карманами, набитыми деньгами.
Джентльмен за покерным столиком не был единственным, кто желал поболтать.
– Мисс, эти казино портит наше общество! Нельзя поддерживать это! – вопил мужчина, тыча толстой книгой в лицо Элис.
Вскинув голову, она странным образом посмотрела на незнакомца.
– Что это? – спросила Элис, глядя на толстую, разлинованную золотом книгу.
– Библия, дитя моё! Нельзя одобрять сие дурачество! Можем ли мы рассчитывать на твою поддержку, дабы покончить с этими зверствами в нашем процветающем штате Луизианы? – почти прокричал в лицо Элис мужчина, когда та вышла на улицу.
– Зачем вы это делаете? – с неприкрытым отвращением осторожно поинтересовалась девушка. Ведь казино – удивительное место.
– Я евангелист, посланный Господом Богом с целью искоренения этих дьявольских учреждений!
Серьёзное лицо мужчины рассмешило Элис, губы её растянулись в широкой улыбке, и она достала пачки наличных.
– Но почему играем мы? Это даёт нам деньги, – радостно заливаясь смехом, ответила девушка строгому мужчине и ушла.
Так Элис и провернула аферу с покером.
***
Следующее видение прекрасного светловолосого мужчины пришло во время ночной охоты за городом.
Элис пила кровь лани, когда тело внезапно парализовало. Девушка поперхнулась, отчего алая жидкость потекла по подбородку.
Тёмная аллея, тишина звонко врезается в уши. Это перешло все границы… Он облизывал губы и ждал. Радужка практически почернела, тёмные круги проступили под глазами. Жажда… Сильная жажда.
Он вздрогнул и закрался в тень. Молодой человек прогуливался по аллее и, засунув руки в карманы, насвистывал себе под нос. Воздух шелохнулся, когда он прошёл мимо, и блондин, склонившись, схватился за собственное горло. Это перешло все границы… Прежде чем мужчина смог бы закричать, он вспышкой возник перед ним, затащил в темноту и с притупленным хрустом свернул шею.
От эхом разносящихся переломов глаза зажмурились, а тело мужчины, отпуская жизнь, вяло оседало вниз. Светлые пряди волос упали на глаза, когда губы, спустившись к ещё пульсирующей кровью жилке, вдруг отпрянули от кожи. Вампир сделал глубокий вдох и сглотнул, прежде чем вонзить зубы в хрупкую плоть. Всё слишком затянулось…
Элис вернулась в реальность и, нахмурившись, стёрла кровь с подбородка, которая уже стекла вниз. Мёртвое сердце заныло от видения с участием медового блондина, прекрасного молодого человека, хотя его личность оставалась загадкой. И Элис хотела её разгадать. Его боль, одиночество, красные глаза пробуждали желание схватить за руку и увести от проблем. Он был таким печальным, хотя ключ к счастью находился совсем близко – кровь животных.
После каждого убийства его глаза всё больше мрачнели и затухали. Этот взгляд походил на взгляд убитого мальчика в фермерском доме: обескровленный и безжизненный.
Видения с блондином приходили раз в неделю, показывая, что он кто-то очень важный, ведь иначе бы картинки не всплывали в сознании настолько часто, а если бы и всплывали, то не с ним, так?
«Нет», – подумала она, качая головой, и покончила с ланью. Элис хотела познакомиться с мужчиной, который, очевидно, не желает больше убивать людей. В голове девушка рисовала их встречу, дружбу, как она учит его жить без греха и убийств.
Взглянув на мёртвую тушу в руках, она почувствовала укол совести за убийства; ей казалось, что животные понимают её. Они все постоянно охотятся друг на друга, так какая разница, кто хищник: Элис, медведь или волк? Временами раскаяние всё равно накатывало. В дикой природе это казалось естественным – охотиться на животных; лучше, чем прятаться в аллее и убивать людей. И это помогает потушить горло.
Элис вручную вырыла небольшую яму, положила туда мёртвую ламу, аккуратно засыпала землёй, а сверху накидала палок и листьев, чтобы холм не выделялся из окружающей среды. Вампирша огляделась в поисках довершающего элемента. Нарвав диких фиалок, она сообразила букетик с вкраплениями одуванчиков и положила на вершину могилки. Девушка заправила за ухо один из цветков и, встряхнув с рук землю, поскакала в отель.
***
Вместе с деньгами открылись новые возможности. Добившись своего, Элис на радостях не знала, как дальше ими распоряжаться. Ей требовалось где-нибудь остановиться, поэтому девушка забрела в самый большой и роскошный отель, который только смогла отыскать, и забронировала комнату на неделю.
С шиком обставленный номер открывал вид на весь город и вызывал трепет в душе. После рвотного извлечения напитков, что были выпиты за игрой, Элис отправилась по магазинам, выстроенным вдоль оживлённой улицы. Бесконечное множество витрин с платьями, туфлями, сумочками, шляпками и пальто… Девушка радостно захлопала в ладоши, чем заслужила несколько насмешливых взглядов.
Но это не волновало Элис, ведь перед ней открывались двери ранее неизвестного шопинга.
Это было чудесно: выбираешь, показываешь пальцем, достаёшь деньги, и вот уже владельцы магазинов обступают тебя со всех сторон в надежде, что именно в их руках окажутся эти заветные десятки и двадцатки. Даже говорить ничего не надо! Всё было просто отлично… Правда, некоторые девушки из магазинов пахли так сладко, что приходилось в большинстве своём не дышать.
Как бы то ни было, Элис быстро смекнула, что лучше приобретёт у продавщицы усыпанный бусинками и сверкающий клатч с витрины, чем убьёт её.
Шопинг и покер, определённо, лучшее, чем можно развлечь себя в Батон-Руж.
***
Когда Элис вернулась в отель через несколько недель, её внезапно остановил управляющий. Коренастый и полысевший мужчина объяснил, что людям не положено здесь жить. В течение всего времени пребывания Элис постоянно отказывалась от услуг горничной, и он заподозрил, что она пытается переехать сюда на постоянное место жительства. Раздражённая девушка меньше всего хотела привлекать к себе внимание, поэтому ей больше ничего не оставалось, кроме как собрать свой новый компактный чемоданчик и съехать. Куда бы дальше ни пришлось ей отправиться, Элис не хотела оставлять свои вещицы здесь.
А дальнейший путь оставался неизвестным. Скитаясь по лесу, Элис была удивлена однажды столкнуться там с красноглазым мужчиной, чья кожа очень походила на её собственную.
– Я ждал тебя, – сказал он, прислонившись к дереву.
Не зная, чего ожидать от незнакомца, Элис подозрительно уставилась на него.
– Ждал? Ты кто? – с любопытством поинтересовалась она, склонив голову набок.
Мужчина повременил, игнорируя вопрос.
– Что с твоими глазами? Они… – смолк он, приближаясь к Элис и разглядывая золотистую радужку.
– С моими глазами?
– М-м-м… Как у Карлайла…
– Кто такой Карлайл?
– Думаю, твоей следующей остановкой станет Новый Орлеан… Бросить Аро было ошибкой… Мой дар не утратил своей силы, как он грозил.
– Аро?
Незнакомец встал ещё ближе, чуть ли не касаясь Элис.
– Я потратил уйму времени, разбирая тот бардак, что ты, юная леди, оставила после себя в Билокси. Как будто мне это надо! Я просто выслеживаю!
– Бардак?
– Вампир не должен оставлять после себя обескровленные тела! Ты бы их хоть добивала! Молодые… Безрассудные… Обращённые и покинутые… Кто твой создатель? Разве он не обучил тебя всему?
– Подожди… – Элис, округлив глаза, поднесла руку к лицу. – Кто… Кто я?
Мужчина отвернулся и скептически рассмеялся.
– Вампир! Творение Господа! Вампир!
– Я? – уточнила она, окончательно сбившись с толку. – Я вампир?
– Видишь ещё кого-то, кто скачет и сосёт кровь? Кто сверкает на солнце как драгоценность?
– Нет, но… Погоди, как я стала вампиром?
– С катушек можно слететь, общаясь с ней… Они увидят и прикончат меня…
Элис нетерпеливо топнула ногой.
– Ты не ответил ни на один из моих вопросов! – сорвалась она.
Мужчина, взглянув на неё, снова приблизился
– Кто ты?
– Я, моя дорогая, Алистер. И я тоже… вампир, – взмахнув руками, произнёс он. – Будь осторожней, если не хочешь, чтобы тебя поймали.
– Поймали?
Алистер снова рассмеялся и выразил ещё большее презрение, словно не веря в глупость девушки.
– Да! Они накажут тебя за убийства людей и за привлечение к себе внимания! Нужно быть осмотрительнее. Люди не должны знать! Иначе тебе конец… Да, конец.
– Подожди, но как я стала вампиром?
Мужчина сдержанно взглянул на Элис.
– Так ты не знаешь?
– Нет, – сдвинув брови, просто ответила она.
Алистер растерянно запустил руку в волосы.
– Совсем ничего о нас не знаешь?
– Нет! – разозлилась Элис, топнув ногой ещё раз. – Что всё это значит?
– Учись не совершать ошибок. Если убиваешь – прячь тела так, чтобы никто не нашёл. Мы не типичные убийцы, – пробурчал Алистер, потерев подбородок, и отдалился. Движения его были быстрыми и резкими, а со стороны казалось, что он и вовсе трясется.
– А я? Почему я другая? – упорствовала Элис. Раз появилась возможность получить ответы на вопросы, её нельзя упускать.
– Ты совершенно другая, – торопливо ответил Алистер, качая головой. – Ты перестала стареть – какая есть, такой и останешься.
– И надолго?
Мужчина изумлённо взглянул на неё.
– Навсегда, дорогуша, навсегда! – Он покачал головой и с подозрением огляделся. – Я наговорил слишком много. Пора идти. И запомни – держи рот на замке.
После этих слов Алистер исчез. Элис расстроенно выдохнула, уже в третий раз притопывая ногой от злости.
Девушка несколько дней держала свой путь через лес. Она не могла решить, что делать с целой вечностью, как использовать своё бессмертие.