355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » TwilightCakes » Бессмертные (СИ) » Текст книги (страница 16)
Бессмертные (СИ)
  • Текст добавлен: 7 апреля 2017, 04:30

Текст книги "Бессмертные (СИ)"


Автор книги: TwilightCakes


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)

– Зачем ты это делаешь? – спросил Джаред, чтобы завязать разговор. Он же не законченный болван, и раз уж ему суждено провести время с этой цыпочкой, то попытается создать хорошее впечатление о себе.

– Что делаю? – Палец Ким так и завис в воздухе над кнопкой калькулятора.

– Это… – Джаред указал на её учебник и тетрадь. – Зачем занимаешься с отстающими?

Ким посмотрела на свои многочисленные заметки и бумаги и пожала плечами.

– Мой… Мой папа подумал, что это пойдёт мне на пользу? – вопросительно ответила девушка.

Хмыкнув, Джаред откинулся на спинку пластикового стула.

– Так ты делаешь всё, что говорит тебе твой отец? – поддразнил он, но Ким было не до веселья.

– Вроде того.

– Будем реалистами, – снова хмыкнул Джаред, – никто не делает всё то, что говорят предки.

– Но он мой отец. Разве у меня есть выбор?

Джаред прыснул со смеху, из-за чего удостоился сурового взгляда библиотекарши.

– Да кто ж беспрекословно слушает родителей?

– Полагаю, что я, – сквозь зубы ответила Ким и спрятала прядь волос за ухо.

Снова засмеявшись, юноша вместе со стулом подался вперёд, чем произвёл лишний шум скрипом половиц.

– Смеёшься? Ты сидишь в библиотеке после уроков только потому, что тебе так сказал отец?

– Это зачтётся при поступлении, – украдкой поглядывая на Джареда, ответила Ким.

– Собираешься в институт?

– В колледж, но… там заслуги тоже учитываются. – Девушка снова взялась за ручку. – А ты в колледж не собираешься?

Джаред не сводил глаз с одноразовой шариковой ручки в руке Ким, игнорируя вопрос.

– Зачем ты записываешь все вычисления? Кто этим вообще занимается?

Ким одарила его убийственным взглядом.

– Видимо, те, у кого нет проблем с математикой.

Целый час Ким провела с Джаредом в библиотеке, исправляя его решения и старательно объясняя каждое уравнение. Но Джаред помирал от тоски, беспрестанно думая о ноющих суставах и жарком помещении, которое давно никто не проветривал. Математика интересовала его меньше всего.

– Ладно, на сегодня всё. Мне пора на работу, – захлопнув учебник, вдруг сказала Ким. Когда она защёлкнула скоросшиватель, Джаред дёрнулся.

– М-м, э, хорошо, – бегая взглядом, нашёлся парень.

Откинувшись, он потянулся, а Ким всё продолжала стоять, не решаясь прямо взглянуть на него. Когда Джаред заметил застенчивый взор девушки, то тут же выпрямился.

– Что?

Ким перевела взгляд и сложила стопкой свои вещи.

– Ничего. М… Я здесь каждые вторник и четверг, так что можешь приходить, если тебе нужна помощь.

Ухмыльнувшись, Джаред кивнул.

«Все дамы жаждут частицы Джареда».

Заправив непослушную прядь за ухо, Ким сложила всё в рюкзак, перекинула его через плечо и выжидающе посмотрела на юношу, который точно так же посмотрел на неё. Не выдержав, Джаред развернулся и направился к выходу; за спиной послышалось тихое ворчание.

– Не за что.

Индеец обернулся вокруг своей оси с поднятыми руками.

– Ой, точно, спасибо, – подмигнул он.

Ким изумлённо наблюдала, как Джаред с силой толкнул библиотечную дверь и вырвался на свободу. Направляясь к парковке и желая скорее вернуться домой и лечь спать, он мысленно поблагодарил всевышних, что всё закончилось. День выдался довольно странным, хотя трудно было сказать почему именно.

Когда юноша широкими шагами добрался до выхода на улицу, с неба закапал дождь… снова. Но вместо привычного отвращения он принёс облегчение распалённой коже. Поправив на плече рюкзак, под прохладой капель Джаред прошёл к грузовику. Школьная автостоянка почти опустела – занятия закончились час назад, и единственным живым напоминанием учебной жизни в этом здании оставалась факультативная группа и несколько бесцельно блуждающих учеников.

Внезапно возникло уже знакомое чувство слежки. Оглянувшись, Джаред столкнулся с той же странной картиной, что и вчера – в углу парковочной территории его поджидали Сэм и Пол. Сэм сидел в своём грузовике, высунувшись из окна, а Пол опирался спиной о кузов. Оба о чём-то тихо переговаривались. Они стояли в нескольких сотнях ярдов от Джареда, поэтому услышать их речь было невозможно, но Кэмерон догадывался, что именно могут обсуждать эти двое.

Перекинутся парочкой фраз и посмотрят на него. Снова обмолвятся и снова переключатся на Джареда.

– Их вообще не заботит, что я вижу, как они перешёптываются, словно парочка голубков? – вслух буркнул юноша, доставая ключи.

Подняв голову, Джаред поймал ухмылку Пола и кривую улыбку Сэма.

Внезапное смятение – а вдруг они всё слышали? Да нет же, это невозможно, ведь они находятся по другую сторону автостоянки. Джаред забрался в подаренный отцом автомобиль и поспешил скрыться, не обращая никакого внимания на своих преследователей.

Дома никого не оказалось, и Джаред почувствовал приятное облегчение. Родители возвращались с работы не раньше пяти, поэтому у индейца было двадцать минут, чтобы в тишине прочесать кухню в поисках еды. Если мать снова начнёт брюзжать из-за того, что он всё съел, Джаред просто свихнётся.

К огромному счастью, на верхней полке холодильника покоилась свежая упаковка уже нарезанного ростбифа, а рядом с ней – сыр. Отыскав буханку хлеба, Джаред наскоро наделал себе сэндвичей и принялся уплетать их в полной тишине, обдумывая появление Сэма и Пола на парковке. И чем больше он об этом думал, тем больше странностей замечал. Зачем им наблюдать за ним? Они словно чего-то ждали от него…

«Смотрели на меня, как на пришельца», – думал Джаред. Вздохнув, он запил свой ужин соком прямо из коробки и сделал ещё один сэндвич. Внезапно еда показалась ему настолько вкусной, что остановиться было невозможно.

В течение нескольких минут Джаред сидел на разделочном столе и пережёвывал пищу, проматывая в голове минувший день – долгий и какой-то далёкий, высосавший из организма всю энергию. Он мечтал принять холодный душ и отправиться в постель, послав к чёрту всю домашнюю работу.

Покончив с трапезой, Джаред не без удивления заметил, что расправился с целым куском ростбифа и нарезанным сыром, а от хлеба оставил лишь несколько обгрызанных корок. Об отменной трапезе напоминала груда пустых упаковок и коробка апельсинового сока.

«Неужели это я всё съел? Да я же едва ли наелся…»

Потирая живот, юноша уселся на стул. И всё равно что-то было не так. Словно какая-то болезнь забралась в организм – то ли инфекция, то ли грипп. К прежней боли прибавился лёгкий озноб. Как по сигналу по позвоночнику пробежался сильный толчок, который заставил Джареда вскочить на ноги. В поисках опоры он схватился за края столешницы и огляделся. Это было похоже на дрожь, только на более интенсивную.

– Надо поспать, – сказал индеец самому себе, избавился от следов недавнего кутежа и промчался наверх в душ.

«Быть может, разрядка перед сном мне поможет», – с блаженной улыбкой предположил Джаред и скинул с себя всю одежду. Казалось, ни одно адское пекло не сравнится с жарким телом, из-за чего юноша даже не стал регулировать горячую воду, подстроившись под холодные струи успокаивающего душа.

Спустя несколько минут стало легче, но состояние по-прежнему оставалось колебаться на пределе. Джаред схватил член и задвигал рукой вверх-вниз.

– О-ох, – стонал он, оперевшись спиной на покрытую плиткой стену. Прикосновения к плоти облегчали напряжение, пока в позвоночнике снова не почувствовался мощный толчок, от которого Джаред неосознанно попробовал ухватиться за кафель. – Да что за…

Он уже обеими руками держался за стену, прервав интимные ласки. Через некоторое время, успокоив боль, Джаред попытался закончить начатое. И снова резкий молниеносный спазм, который пригвоздил беспомощное тело к мокрой плитке.

– Нафиг, – прорычал юноша и выключил воду. Наскоро вытерев мокрое тело, он перепрыгнул через груду разбросанной одежды. Джареду было так жарко, что относительная прохлада спальни оказала спасительное действие, но в кровати пламя снова пробралось в вены, не давая уснуть. Тогда он встал и вернулся в ванную. К счастью, родителей до сих пор не было дома.

Из аптечки Джаред выудил градусник. В любой другой ситуации он бы ни за что на свете не стал измерять температуру, но сейчас что-то явно было не так, поэтому он без раздумий вставил градусометр в рот и дождался сигнала.

– Сорок один? Всё верно.

Встряхнув прибор, индеец снова попробовал измерить температуру, но градусник всё также показывал сорок один градус.

– Что за чёрт? – прорычал Джаред и захлопнул дверцу аптечки, стеклянное покрытие которой тут же дало паутинку трещин. Юноша что-то раздражённо пробормотал и метнулся в спальню родителей за другим градусником. Снова дождался сигнала, достал и чуть не выронил его. – Почти сорок два… Но как?.. Нет-нет-нет, невозможно.

Разве так бывает?

Джаред вернулся в свою комнату и полез в Интернет. Многочисленные сайты твердили, что с температурой в сорок два градуса человек без сознания или замертво валится на пол.

– Надо в больницу, – сказал он сам себе, судорожно озираясь по сторонам. Мама подождёт. Очевидно, что требуется срочная медицинская помощь.

Наскоро надев шорты и майку, парень понял, что одёжка мало соответствовала ноябрьской погоде, но ничего поделать с этим не мог. Тело словно охватывало огнём.

Казалось, температура только возрастает, пока Джаред, пошатываясь, спускался вниз. Одно утешение – совсем скоро он получит всю необходимую помощь, которая уймёт дрожь в конечностях. Выудив ключи из кармана, он распахнул входную дверь, но взгляд тут же зацепился за что-то на противоположной стороне улицы.

Там, где кончалась улица и начинался лес, стояли обездвиженные фигуры Сэма и Пола. Оба не сводили взгляда с Джареда.

В животе забурлил гнев и быстро перетёк в позвоночник, сотрясая всё тело. Ноги будто вросли в землю.

– Что в-вам нужно? – Дыхание тяжелело.

Пол глянул на Сэма, словно ожидая разрешения, и последний кивнул ему. Выйдя из леса на улицу, они двинулись навстречу. Со стороны трясущегося Джареда послышалось свирепое рычание.

– Джаред, – обратился Сэм своим властным, низким голосом, не терпящим возражений, – ты должен пойти с нами.

Джаред едко рассмеялся.

– Пойти с вами? А-ай… чёрт, – вырвалось у него, когда очередной сокрушающий толчок прокатился по спине. Становилось всё труднее устоять на ногах. – А я вот не хочу идти с вами, грёбаные вы придурки! – огрызнулся парень.

Пол было шагнул вперёд, но Сэм предостерегающе вытянул руку.

– Тише, – сказал он Полу.

Лэйхот подчинился и отшагнул, по-прежнему не сводя глаз с дрожащего Джареда.

– М-мне надо в больницу. – Ловя ртом воздух, Кэмерон уставился на руки, теряющие свои очертания. Они яростно тряслись. В голову отдало незнакомой, тупой болью.

– Осторожно, – предостерёг Сэм Пола. – Джаред… просто доверься мне, тебе нельзя в больницу. Иди в лес, и я тебе помогу, – скомандовал он.

Джаред почувствовал тягу в груди к указанному Сэмом направлению. Пол помахал ему. Выбора не оставалось, кроме как последовать за ним, да и сам Кэмерон вдруг захотел подчиниться указу.

Скрывшись в густом лесу, юноша согнулся и опёрся ладонями о колени.

– Ах! Боже… – Очередная ударная волна прокатилась по позвоночнику. – Что…

Но Джаред не успел закончить фразу. Что-то похожее на разряд электрического тока резким выстрелом пробежалось уже по всему телу.

– Пол, обращайся! Быстро! – стягивая рубашку, выкрикнул Сэм, и Пол вмиг разделся.

Не в силах более выносить боль, Джаред закрыл глаза, пропуская через себя толчок за толчком, удар за ударом. Он издал последний человеческий крик, прежде чем разразиться и рухнуть пушистым комком на поросшую мхом землю, поскуливая и переводя дыхание. Когда индеец попытался выкрикнуть, вышло лишь жалкое подвывание.

«Срань господня!.. Это я? И лапы мои?»

«Да, это ты. Ты обратился в волка, как и мы», – ответил низкий командный голос.

Несколько секунд Джаред переваривал услышанное. Сначала ему просто было жарко, потом затрясло тело, в конце появилась злость… И когда тут успеть стать волком?

«Какого хрена?»

«Я Сэм, а это Пол», – послышался громкий голос. Джаред огляделся, пытаясь понять, кто говорит, но заметил только двух огромных волков. Чёрный зверь кивнул и, кажется, указал мордой на серебристо-белого волка, который со скучающим видом развалился на земле и скрестил передние лапы.

«Божечки, я только что стал гигантским волком и теперь слышу голоса? Пресвятые…»

«Джаред! Прекрати!» – раздалась команда.

Неугомонные мысли Джареда тут же замолкли, гул чуть поутих, и он вслушался в голос в своей голове.

«Так-то лучше. А теперь слушай меня. Джаред, всё в порядке. Ты обратился в волка. А я Сэм. – Чёрный волк снова кивнул. – Сэм Адли. Ты знаешь меня, как и знаешь Пола. Мы несколько недель ждали твоего изменения».

«Изменения? О чём ты говоришь? Вы знали, что происходит со мной?»

В голове Джареда снова возник переполох из мыслей после неудачной попытки взять себя под контроль.

«Тише. Успокойся».

«Этот парнишка чертовски взбешён».

«Заткнись, Пол. Постарайся меньше думать, чтобы не мешать Джареду вникать. Мне ещё поговорить с ним надо».

«О чём эти чудаки толкуют?»

Не переставая дрожать, Джаред силился осмыслить всё происходящее.

«Все легенды – правда, Джаред. Мы защитники племени», – попытался объяснить Сэм.

«Какие легенды? О чём он?» – продолжали мелькать мысли в голове Кэмерона.

Отдалённо послышался размеренный вздох, сменившийся чётким грубоватым голосом, который вроде как принадлежал Сэму.

«Это и есть мой голос, Джаред».

«Невозможно».

«Ты, конечно, слышишь нас, но и мы можем слышать тебя», – раздался другой голос.

«Пол, замолчи», – ответил ему первый бас.

Угольный волк задрожал, теряя свои очертания, и вытянулся. Через пять или шесть секунд на том месте стоял нагой Сэм Адли, пытающийся прикрыть руками как можно больше обнажёнки.

«Святые чёртики! – ожил Джаред. – И впрямь. А я так могу?»

Сэм взглянул на Пола, который кивнул ему.

«Мы слышим друг друга, только когда находимся в эфире. Сейчас он человек, поэтому не может читать твои мысли», – пояснил Пол.

«Вау… А ты можешь измениться обратно?»

Серый волк издал звук, отдалённо напоминающий усмешку, и встал.

«Конечно, – сказал он. – Мы не можем быть волками вечно. Мне придётся оставаться с тобой, пока ты не будешь готов обратиться. Приказ альфы».

«Погоди. Чего?»

«Сэм придумал правило, согласно которому ни один волк-новичок не может оставаться один, пока не обучится мастерству обращения туда и обратно».

«Волк-новичок?»

«Ага. Мы ждём других. Но ты не переживай. Это ещё не все прелести», – подумал Пол и закатил глаза.

«Так ты останешься со мной, пока я… не обращусь?»

«Я же сказал, приказ альфы», – начиная раздражаться, бросил Пол.

Сэм, всё ещё наблюдая за двумя волками в человеческом обличье, задрожал и скорчился. С примесью ужаса, интереса и отвращения Джаред следил за тем, как загорелое тело разрывает в большой сгусток шерсти.

«Да это просто нереально. И я так же обращался?»

«Ага, только ещё вопил», – хохотнул Пол.

В воздухе раздалось клацанье зубов, и Джаред не сразу понял, что сам явился его источником.

«Забери свои слова обратно, псина!» – зарычал Джаред.

«Тебе зеркало одолжить, щенок? Ты сейчас такая же псина!» – продолжал развлекаться Лэйхот.

«Эй!» – одёрнул Сэм Пола.

Джаред на собственной шкуре почувствовал табун мурашек, когда едкий комментарий Пола в одно мгновение осел на дно его мыслей, оставив после себя злобу.

«Я не вопил!»

«А я говорю, вопил!»

«Прекратите оба!» – приказал Сэм. Джаред подпрыгнул, поджал хвост и снова подпрыгнул, ощутив его между своих ног. Понадобится время, чтобы ко всему привыкнуть.

***

«Сосредоточься. Представь, что ты, ну… не знаю, что ты большая собака?»

Джаред зарычал, оскалив зубы.

«Ты не помогаешь, Пол».

Сэм со вздохом выпрямился.

«А ты попробуй представить, Джаред. Чтобы обратиться, тебе просто надо расслабиться и выпустить весь жар со злостью из позвоночника. Сделай несколько глубоких вдохов и попытайся».

«Да я стараюсь».

«Тогда старайся усерднее», – скомандовал Сэм.

С ропотом Джаред всё же сделал несколько глубоких вдохов. По его мнению, все эти «беспрекословные приказы альфы» давно устарели. Наступил следующий день, а они так и не сомкнули глаз, и Джаред по праву считал эту ночь самой длинной в своей жизни.

Прямо в лесу Сэм и Пол пытались помочь новичку обратиться, но ничего не выходило. Вдвоём они успели поохотиться на «сырятину», как сами обзывали своё кушанье. Когда Джаред сообразил, что это значит охоту на зверей в условиях дикой природы и поедание сырого мяса, у него скрутило желудок. Он попросту отказался идти на эту охоту, чем заслужил от Пола язвительную тираду о своём девчачьем занудстве.

«Я не стану этого делать, потому что это отвратительно! Покажите, как обратиться, и я поем человеческой пищи».

Тогда встрял Сэм:

«После своего изменения я несколько дней не мог снова стать человеком. Не исключено, что и тебе придётся выждать, когда наконец успокоишься, чтобы обратиться, поэтому тебе надо хоть что-то съесть. Да и не так это и противно… Пусть волчьи инстинкты сделают всю работу за тебя».

С глубоким вздохом Джаред сосредоточился на урчании своего недовольного и пустого желудка.

«Это паршиво, чувак», – пророкотал он и встал. Контролировать четыре лапы оказалось куда сложнее привычных двух ног.

«И быть мне таким вечность», – вздохнул Джаред.

Ему смутно вспомнились вчерашние слова Сэма и Пола о вампирах, о легендах племени. Ни одно из преданий так ничего и не объяснило, а прежние иллюзии о мире, в котором он живёт, попросту разрушились. Джаред всегда становился довольно серьёзным парнем, когда приходилось обретать веру во всякую немыслимую хрень. Само принятие факта, что ты не просто живёшь в мире, окружённом сверхъестественными существами, но и сам являешься его частью, выводил из равновесия и в корне менял всю жизнь.

«Полная дрянь, да?» – хохотнул Пол, подкравшись со спины.

Джаред раздражённо махнул хвостом, всколыхнув высокую траву, и проигнорировал своего нового досаждающего приятеля по стае.

«Потом станет проще», – подойдя ближе, успокоил Сэм.

«Что именно?» – спросил Джаред.

Сэм мысленно засмеялся, а затем вздохнул.

«Всё».

Чёрный волк моргнул, и тогда Джаред уловил сходство его волчьих глаз с человеческими.

«Как и у тебя», – отметил Адли.

«Правда?»

Джаред семенил следом за двумя старшими волками, которые повели его к горному пруду, где он взглянул на свою новую сущность. Стараясь сдержать контроль над собой, он ловил пастью воздух и то и дело поскуливал и повизгивал.

«Какой ужас!» – думал он.

«Ага, уродец, это ты», – хмыкнул Пол.

«Хватит, Пол, – пресёк Сэм. – Джаред, ты как?»

Джаред взглянул на Сэма и снова заскулил. Вместо нормального человеческого лица в отражении на него смотрела нервно пыхтящая волчья морда огромных размеров, покрытая коричневой шерстью. Его мех не был чернее ночи, как у Сэма, или серо-белым, как у Пола. Вместо этого его шерсть отдавала смесью трёх оттенков; пятнистая, с плавными переходами, она обрела коричнево-чалый окрас.

«Вот дерьмо… Я и впрямь волк».

«Да», – кивнул Сэм.

Подняв на него взгляд, Джаред вдруг запаниковал.

«А вдруг я не смогу снова стать человеком?»

Сэм одарил его успокаивающим взором и снова кивнул большой косматой головой.

«Сможешь, нужно только время. Утром я обратился и набрал Гарри Клируотера, он позвонил твоим родителям. Пришлось выдумать малоубедительное оправдание, что ты уехал руководителем по заданию племени. Остаётся надеяться, что твоя мать поверила. Больше ничего в голову не пришло, но теперь ты можешь побыть вдали от дома».

«Мама ни за что не поверит… Она знает, что я бы никогда не согласился быть руководителем чего бы там ни было».

Джаред засмеялся, Пол фыркнул, а Сэм закатил глаза и отступил от кромки воды.

«Замечательно, ты не видишь в себе лидера. Особенно в ситуации, когда в твои обязанности вошли руководство и защита наших людей…»

«Да знаю, знаю… Мы – защитники племени, понял. Но, чёрт побери!.. Дайте мне пару дней, чтоб свыкнуться с этим».

Сэм кивнул, и три волка пошли прочь от пруда.

«Джаред, я собираюсь поговорить с Гарри, чтобы он кое о чём рассказал твоей маме, так что, будь добр, постарайся расслабиться и сосредоточиться на обращении».

«Ты просто хочешь смыться к своей наречённой», – хмыкнул Пол.

«К наречённой? Кто это?» – неспешно протянул Джаред.

Пол фыркнул, и Сэм рассерженно глянул на него, невольно пропуская в голове воспоминания о прекрасной черноволосой девушке.

«Вау… Настоящая красотка. Кто она?», – спросил Джаред, улавливая каждое мысленное изображение девушки.

«Его наречённая. О-о-о», – рассмеялся Пол, представляя причмокивающие звуки поцелуя.

Сэм только закатил глаза и снова обратился к Джареду:

«Позже объясню. А сейчас тебе надо поесть».

«Да-да, пожалуй, ты прав», – ответил коричневый волк, думая об урчащем желудке.

«Как насчёт рыбы?» – предложил Сэм, оглядываясь на пруд.

«Будучи человеком, никогда не любил рыбу, – сморщился Джаред. – Это значит, что и волком не буду её любить? К тому же она сырая…»

«Чувак, тебе надо преодолеть свой страх перед сырятиной. Ты ел когда-нибудь суши?»

«Нет, – признался Кэмерон. – А ты?»

«Ну… нет», – ответил Пол и уселся на задние лапы.

Кивком головы Сэм позвал волков за собой и двинулся вперёд. Они с Полом показали Джареду, как надо охотиться в волчьем обличье, и в итоге Джаред признал, что это не так страшно. И даже есть что-то приятное в выслеживании оленя, особенно если такие наставники, как Сэм и Пол, помогают. Убить животное тоже не составило труда, но вот съесть сырое мясо оказалось куда сложнее.

Пол смеялся над новичком, разделывая собственную оленью тушу.

«Не думай о сырятине. Закрой глаза, представь, насколько ты голоден и какое вкусное мясо».

«Разве ты никогда не ел оленину?»

«Ну, ел, просто…»

Стараясь игнорировать исходящий от мёртвой туши запашок, Джаред впился в плоть, оторвал кусок и принялся пережёвывать. После нескольких маленьких укусов он уже привык к вкусу и принял для себя, что сырятина – не самое ужасное, что ему доводилось есть.

«Не так и плохо, да?» – проговорил Сэм, когда они шли к Ла Пуш.

Джаред качнул головой и глянул на Пола, который с виляющим хвостом пробирался сквозь папоротник.

«Ему это доставляет удовольствие, не так ли?»

Сэм кивнул.

«Да. Прежде у Пола не было достаточных оснований для убийств».

«Обижусь ведь», – чуть тявкнул Лэйхот, на что Джаред закатил глаза и припустил за Сэмом.

«Наверное, мама места себя не находит, куда я пропал…»

«Тогда научись уже обращаться», – пресёк Пол, с шумом выпустив воздух из ноздрей.

«Гарри общался с твоими родителями. Сказал, что на несколько дней ты ушёл в поход в качестве вожатого. Не сказать, что она волновалась, ну или просто Гарри так показалось».

«Сколько всего надо усвоить. Буду стараться», – поджав уши, отозвался Джаред. А когда до него дошло, что он поддался повадкам волка, то разразился смехом, отчего сразу стало легче – он способен контролировать не только свои лапы.

«Видишь? Ты освоишься», – успокоил Сэм.

После охоты стало намного легче. Желудок был полон еды, сам Джаред уже стал привыкать к своей новой сущности, а Сэм пообещал, что он сможет вновь стать человеком. И правда – через несколько часов Джаред успокоился и обратился, за ним последовали Сэм и Пол.

– Давайте вернёмся к Эмили, – простонал Пол. – Хочется нормальной еды!

Сэм кивнул и жестом подозвал Джареда, который старался застенчиво прикрыться. Адли и Лэйхот ухмыльнулись и натянули шорты, что были привязаны к ногам.

– Где мои шорты? Негодники, – прорычал Джаред, покрываясь румянцем.

Покачав головой, Сэм пожал плечами.

– Не знал, что ты так скоро обратишься. Ты был так испуган, вот я и думал, что застрянешь в лесу на несколько недель. Прости.

– И долго я бродил среди деревьев?

– Восемь дней, – на ходу ответил Сэм.

Джаред что-то проворчал и огляделся вокруг – лишь бы никто не увидел его нагишом.

– Куда мы идём? – поинтересовался он, отмечая про себя знакомые пейзажи. Последние несколько дней они патрулировали эту территорию с определённым усердием.

Пол начал осыпать воздух поцелуями, за что Сэм пихнул его в плечо, а затем обратился к Джареду:

– Эмили моя девушка, – медленно проговорил он и с силой ударил по низко повисшей ветке.

Пол громко откашлялся и ускорил шаг в направлении маленького домика.

– Почему он так странно себя ведёт? – спросил Джаред, кивнув в сторону парня.

– Эмили моя… девушка, но только значит много больше, – остановившись, тихо сказал Сэм. Джаред также замедлил шаг и осмотрел небольшой одноэтажный дом, как нельзя кстати примостившийся среди деревьев.

– Э, ясно? Ты же не собираешься сказать, что она твоя кузина, не? – выпалил Кэмерон.

Сэм бросил на него суровый взгляд, с трудом сдерживая сдавленный смех.

– Она моя наречённая, – поправил Сэм. – Я подумал, тебе не помешает знать, что это значит.

– А-а, ладно. – Джаред почесал затылок. Откровенно говоря, на данный момент ему больше всего хотелось зайти в дом, насладиться человеческим ужином, а затем, возможно, принять горячий душ.

Сэм наблюдал, как Джаред бегает взглядом по дому, и вдруг до них донёсся чудный аромат чего-то зажаристого и горячего, пропечённого в духовке. Адли вздохнул и слегка похлопал приятеля по плечу.

– Ничего, потом обсудим.

Они вместе вбежали в дом. Джаред тут же принялся уминать лазанью с горячей сковородки да так увлёкся, что едва ли обратил внимание на воссоединение Сэма и Эмили. За все восемь дней он отлучался от Пола и Джареда всего на несколько часов, и казалось, что это стало для него настоящей пыткой. И теперь Джаред понял, почему.

Они буквально впечатались друг в друга, и Сэм тут же принялся осыпать щёки девушки нежными поцелуями. Он сжал её в объятиях и оторвал от пола, чем вызвал у Эмили тихий смешок. Наконец парочка вспомнила о невольных свидетелях.

– Фу, уединитесь в спальне! – с полным ртом кинул Пол.

Сэм дал ему подзатыльник, а Эмили рассмеялась, сверкнув ослепительной улыбкой. Джаред посмотрел на неё и сразу же догадался, почему Сэм так много о ней говорит. Эмили оказалась самой прекрасной девушкой, которую он только видел: её кожа словно была вылита из меди и теперь подсвечивалась лёгким румянцем на щеках и бегающими широко распахнутыми глазами цвета шоколада.

– Ой, э… Джаред, это Эмили. Эмили – Джаред, – представил Сэм и пропустил руки через её шелковистые чёрные волосы.

Но к концу ужина вид воркующей парочки порядком надоел. И хотя Джаред старался насладиться домашней пищей, он то и дело корчил гримасы отвращения при виде немигающего, томящегося от любви взгляда Сэма. После он принял душ прямо в доме Эмили, не желая возвращаться домой с сосульками грязных волос и измазанным в земле телом.

– Эй, м… Ты сегодня перевари всё это, а завтра снова приходи к Сэму, – несколько неловко предложил Пол.

– Да, конечно, звучит здорово, – пробормотал Джаред и провёл рукой по остриженным волосам. В общем-то у него никогда не было роскошной шевелюры, но обычная причёска оказалась слишком длинной для его волка, поэтому Эмили пришлось на славу поработать ножницами. Теперь волосы стали очень короткими и колючими, что выглядело вполне себе неплохо.

– А, ещё, постарайся не обращаться на глазах у предков, – добавил Пол, – потом фиг что объяснишь им.

Представив трансформацию в гигантского волка посреди гостиной, Джаред даже рот раскрыл. Это и вправду будет неуместно.

– Постараюсь. – Парень подтянул шорты, выданные Сэмом, которые оказались велики минимум на пару размеров. Он молился, чтобы мама не заметила подмены.

– Ага-ага, – улыбнулся Пол и хлопнул Джареда по плечу. – И да, приятель, ты неплохо справился. Знаю, что сильно бесил тебя, но… ты правда хорош.

– О, ну спасибо, – ответил Кэмерон и встретился взглядом с Полом. Лэйхот одарил его кривой усмешкой и потрусил в темноту.

Джаред обернулся и с удовольствием вошёл в свой дом. Надо не забыть поблагодарить Гарри Клируотера при первой же возможности. Мама поверила в выдуманную историю про поход. Заглотила наживку со всеми потрохами.

– Хотелось сделать что-нибудь для приложения к заявлению в колледж, ма, – пожал плечами индеец.

– Я так горжусь тобой! – воскликнула женщина и потрепала сына по голове. – Почему бы тебе не пойти к себе и не отдохнуть, Джар? Гарри сказал, что малышня тебя измотала. Что вы там делали?

– О, да много чего. Нас учили быть достойными членами племени, бороться с непогодой и всё такое.

Джаред сверкнул улыбкой в тридцать два зуба, и мать ответила ему тем же, изнутри подсвечиваясь гордостью за сына.

Тогда он поднялся к себе в комнату и затворил дверь. Плюхнувшись в кровать, парень некоторое время пялился в потолок до сих пор не в состоянии поверить в произошедшее. Казалось, что на его тело навалилась многонедельная усталость, но стоило коснуться подушки, как вдруг оказалось, что эти восемь дней оказались перенасыщены различного рода событиями, чтобы так просто заснуть.

***

Сэм искоса посмотрел на Джареда и рассёк хвостом разросшийся на окраине резервации папоротник.

«Ты готов вернуться сегодня?»

Из-за границы леса Джаред бросил взгляд на свой дом и кивнул.

«Да, всё будет в порядке. Я справлюсь», – тихо тявкнул он вместо улыбки.

Сэм мысленно улыбнулся в ответ и пихнул его вперёд.

«Тогда тебе надо подготовиться к школе. Если потребуется помощь, Пол будет рядом».

«Понятно», – ответил Джаред и приготовился к обращению в человека.

«И не забывай, гляди в оба. Помни – скачок роста, жар, вспыльчивость, дикий взгляд…»

«Да понял я, Сэм», – проскулил Джаред, скорчившись для изменения. Жар начал стягиваться обратно в позвоночник, когда наконец произошло обращение. Скользнув в шорты, индеец пробрался в ещё спящий дом, чтобы подготовиться к предстоящему дню. Сегодня он впервые явится в школу после своего изменения, с которого прошло почти две недели, и впереди его ждёт усердный труд по закрытию долгов.

После быстрого душа Джаред завалился на кровать, но не прошло и пары минут, как сработал будильник. Ночное дежурство сказывалось смертельной усталостью, но тем не менее оно того стоило. Именно сегодня на окраинах Форкса появился чёткий запах двух пиявок. Сэму предстояло патрулировать территорию весь день, а вечером его сменят Пол и Джаред. Охота приносила огромный кайф, бросая некий вызов. Волк возьмёт верх, вырвется вперёд с ещё большей скоростью, чем самая скоростная тачка. В этом и есть вся прелесть.

Быть волком означало выиграть счастливый билет и наслаждаться путёвкой. Для тех, кто не знал правды, выдумывались различные истории, ну а кто был посвящён в тайну, всячески помогал в достижении главной цели – уничтожении кровососов. К такому ритму жизни Джаред привык за считаные дни, но более всего он довольствовался своим особенным даром – зрением, которое в сравнении со зрением Сэма и Пола, к зависти обоих, оказалось раза в два лучше. Он видел далеко на те расстояния, которые не поддавались взглядам остальных.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю