Текст книги "Добро из зла (СИ)"
Автор книги: Терран
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 23 страниц)
– Принцессы должны быть неженками, неко, – осуждающе нахмурился лис. – Веди себя согласно статусу.
Блейк только закатила глаза и не снизошла до ответа.
Какое-то время они ехали молча. Хонг затих, с любопытством разглядывая виды за окном, так отличающиеся от привычного ему Вейл, Блейк вновь упала в размышления о предстоящем, нервно отбивая звонкую чечетку ногтями по стальным ножнам.
– Здесь столько фавнов… – тихо сказал лис, когда они выехали из портовых кварталов и остановились на перекрестке на подъезде к центру города.
– Менаджери – страна фавнов.
– Я имею ввиду… посмотри вон на того оленя! Костюмчик, дипломат, весь такой из себя прилизанный. Гребанный офисный планктон! Ни разу не видел такого в Королевствах.
– В этом городе почти нет людей, кроме горстки аборигенов. Те слои общества, которые заняты людьми в Королевствах здесь состоят из фавнов. Даже элита своя есть… насколько она вообще может сформироваться за пятьдесят лет.
Бросив взгляд в зеркало заднего вида, Блейк встретилась взглядом с водителем. Выражение лица у пса было ровно таким же, какое она много раз наблюдала у граждан Королевств, когда они встречались с приезжими из Темных Земель: что-то среднее между "Туристы!" и "Понаехали тут!"
– Херовая у нас элита, – хохотнул Хонг, хитро взглянув на спутницу. – Могут поспать на лавочках, переживают о народе и даже в кустики в походе ходить не брезгуют. Не то, что у человеков.
– А еще в челюсть могут дать за длинный язык, – подыграла Блейк. – По-простому, рабоче-крестьянскому.
– Вот, теперь соответствуешь! Затыкать насилием голос народа – это прямое попадание!
Так и ехали. Постепенно в разговор включился и водитель, с удовольствием рассказывая, что изменилось в стране за те пять лет, которые Блейк провела в Королевствах: о построенных дорогах и кварталах, открытом заводе, первом спущенном на ветра межконтинентальном лайнере, построенном на верфи… и о первом серьезном расширении – городке на пару десятков тысяч жителей в четырехстах километрах к югу, глубоко внутри континента, разрушенном Гримм в прошлом году. Ограничение: "два орудия класса "Дракон" на страну" отменять никто и не подумал – просто одна них перекочевала на крейсер.
Видимо, в Королевствах думали, что эта колымага может успеть везде. Или, что вероятнее, всем было плевать.
Когда они уже почти приехали, Блейк улучила момент и коснулась руки лиса, привлекая внимание:
– Спасибо, – просто сказала она, зная, что он поймет, почему этот разговор, занявший мысли, был для нее так важен.
В ответ Хонг только скривился:
– Фу, неко, не порть мое благородство своей благодарностью, – и, мечтательно улыбнувшись, продолжил. – Ах, если бы каждый раз, когда я треплю языком, красивая девушка трогала меня в интересных местах…
Блейк отдернула руку и расстроено покачала головой:
– Вот вечно ты так…
– У меня есть принцип, – важно поднял указательный палец вверх Хонг. – Никаких соплей без правильного продолжения.
– Ага, мечтай, – фыркнула Блейк, роясь в кошельке в поисках платы за проезд.
От тона, которым сказал следующие слова, у нее уши прижались к волосам – чувство было такое, будто кто-то держал ее под прицелом.
– О, я мечтаю, принцесса… ты даже не представляешь, как я мечта… Ай!
– Я предупреждала, – холодно заявила Блейк, разминая отбитый кулак. – Я такая принцесса, которая и в челюсть может дать.
– Если ты думаешь, что это "дать в челюсть", – фыркнул Хонг, которого аура, разумеется, защитила от любого вреда. – То тебе стоит взять пару уроков у медведа. Вот у него – в челюсть так в челюсть было, никакая аура не спасет.
– У меня для этого есть меч, – парировала Блейк, передавая водителю деньги и открывая дверь. – Он даже лучше – можно отрезать всякое.
– Вот видишь, – не остался в долгу лис, вылезая следом. – Ты гораздо круче, когда не мотаешь сопли на кулак.
Они продолжали в том же духе всю дорогу по Центральному парку Менаджери. Именно отсюда когда-то начинался город, в центре самого большого оазиса на побережье. Когда лет через пять после начала колонизации город стал слишком большим, застройка сместилась к западу, в сторону дельты реки Страй, и к югу, ближе к заливу, где заложили морской порт. А здесь оставили все, как было – почти нетронутый уголок дикой природы, кусочек райских садов на этой суровой и неприветливой земле.
Это была одна из немногих вещей, которыми по праву могла гордиться маленькая страна фавнов – почти три с половиной квадратных километра зеленых финиковых пальм, папоротников и сотен цветов, все названия которых знали, наверное, только местные садовники, аккуратных тенистых дорожек и десятки фонтанов. Блейк с удовольствием заметила, что красота этого места заставила притихнуть даже ее спутника, как бы он ни пытался спрятать детский восторг в глазах под скептичной миной столичного жителя, уже видевшего все чудеса мира, не вставая с дивана.
Большая часть парка была открыта для жителей города, кроме северной части – там, отделенный от общей территории высоким забором, находился особняк Белладонн.
Сглотнув, Блейк замерла перед воротами, впившись взглядом в смутно видневшийся за ажурными створками дом, в котором она прожила всего год, но успевший стать родным. Два месяца пути, два месяца сомнений и страхов, попыток понять, что делать и что говорить – все это привело ее к этому моменту. И сейчас так хотелось развернуться, поджать уши и сбежать – хоть к Мору в Мистраль, лишь бы не смотреть в глаза родителям.
Может быть, будь она одна, так бы и вышло… Ведь можно было сначала выяснить, что там такого страшного произошло в Вейл или добыть немного денег, привести себя в порядок, чтобы не являться к отцу в потертой светло-серой курточке, старой черной майке и застиранных темных штанах, как бедная родственница.
– Эй, неко, – толкнул ее плечом Хонг. – Помни – ты гораздо круче, когда высморкаешься, туго затянешь подгузник и сделаешь грозный вид. Прям боевой карапуз!
Блейк пнула его под коленку, отправив материться на землю, и, гордо вздернув носик, шагнула вперед, позволив проявиться улыбке только когда Хонг уже не мог ее увидеть.
К счастью, она не одна.
На зажатый звонок из караулки выглянул широкоплечий стражник в боевой броне с эмблемой черной лилии на груди. Хмуро оглядев незваных гостей с головы до ног, отдельно задержавшись взглядом на открыто носимом оружии, он перекинул через плечо автомат и хмуро сказал:
– Это закрытая зона, ребята.
– Я знаю, – мирно улыбнулась Блейк, поднимая в международном жесте миролюбия раскрытые пустые ладони. – Просто передайте своему начальству, что здесь Блейк Белладонна.
Охранник нахмурился еще сильнее. Впившись цепкими карими глазами в ее лицо, он несколько секунд пристально ее рассматривал, будто пытался что-то отыскать.
– Ты хоть знаешь, что с тобой сделают, если ты не та, за кого себя выдаешь, девочка? – наконец сказал он. – Была тут в прошлом году одна такая фифа, "потерянная много лет назад дочь"… Кончилось все плохо. Для нее.
– Я понятия не имею, что сделает со мной отец, – тихо ответила Блейк, не пряча глаза. – Но уверена в двух вещах. Первая: я встречусь с ним либо сегодня, сделав все тихо, либо подняв шум на весь Менаджери. Вторая: при любом исходе нашей встречи он предпочтет первый вариант.
– Упрямая, – оценил охранник.
Цыкнув языком, он буркнул: "Ждите здесь" и вернулся обратно в караулку.
– Ну вот и все… – прошептала Блейк.
Судя по реакции охранника, ее имя здесь знали, соответствующие инструкции были оставлены – сейчас он вызовет начальство… и уже сегодня она встретится с отцом, ведь не существует такой проверки, которую не смогла бы пройти настоящая Блейк Белладонна.
Блейк сглотнула и крепче сжала хватку на рукояти клинка, чтобы скрыть нервную дрожь.
"Прах, я ни в одном бою так не трусила, как сейчас!"
– Помни – режим "боевой карапуз", принцесса! – заговорщицким шепотом напомнил Хонг.
– Спасибо, Хонг, я запомню, – изобразила она храбрую улыбку.
Пару секунд лис молчал… а после тяжело вздохнул.
– Блин, а я думал, меня за каждое спасибо будут брать за руку.
Фыркнув, Блейк закатила глаза… и взяла его за руку, крепко сжав на мгновение и тут же отпустив.
– Я действительно благодарна, – прошептала она, глядя в сторону. – Я бы с ума сошла в одиночестве.
– Как и я, неко… – последовал столь же тихий ответ. – Для этого ведь и нужны партнеры, правда?
От такого фортеля она даже забыла о смущении и удивленно уставилась на лиса, широко раскрыв глаза:
– Партнеры? – переспросила она. – Это ведь не просто слова, Хонг. Партнеры – это обязательство всегда прикрывать спину. Это обещание сражаться на одной стороне, поддерживать всегда и во всем.
– Я знаю всего двух людей, которые имеют какие-то шансы изменить этот мир хоть на миллиграмм: это ты и медвед. Браун… просто потому, что он тот, кто он есть. Если меня спросить, кто прочнее – он или мир… я не поставлю на Ремнант и льена. И есть ты…
Его улыбка была так непохожа на обычный веселый оскал – хрупкая и неловкая, она создавала впечатление уязвимости, совсем как тогда, на сороковой день после смерти его команды.
– В гробу я видал это равенство, если оно оплачено жизнями моих друзей. Я делаю это не для фавнов, я делаю это для тех, кем дорожил… ради их памяти, раз уж я был таким идиотом, что закрывал на это глаза, пока они еще были живы, – он протянул ей руку, все с той же неудобной улыбкой человека, который не привык быть откровенным. – Ты сказала, я услышал. Ты, я… вместе мы спасем этот мир. Это обещание, Блейк. Я больше не верю Брауну. Я верю тебе.
Какое-то время Блейк просто молча смотрела на протянутую руку. Когда она впервые встретила Хонга, он был занозой в заднице, не признавал авторитетов, в принципе не способен работать в команде, а из-за острого языка страдал в первую очередь он сам, когда окружающие не могли оценить его "тонкий" юмор. Она недолюбливала его, как и все остальные.
Потом – он попал в команду к Мору и почти сразу, через пару недель, уехал вместе с ним в Атлас и в следующий раз Блейк повстречала его в уже больнице, после Падения Бикона. Измотанный и злой, сам еще не до конца оправившийся от собственных ран, он заявился в день выписки и поставил ее перед фактом – он будет охранять ее по пути в Менаджери, ткнув под нос Свиток с записанным на диктофон приказом.
Первые пару недель они почти не разговаривали, отгородившись друг от друга каждый своим горем. Но время лечит любые раны, совместное путешествие сближает людей, а смертельная битва с Гримм, неизбежная на Темных Землях, всегда протягивает между участниками тонкую стальную цепочку доверия.
После того разговора, поминок и разделенной на двоих боли что-то изменилось – и в Хонге, и в ней самой, и в их отношениях. Не было больше пары людей, одиноких в собственном горе, были двое, объединенные одним.
Партнеры.
– Это обещание, Хонг, – кивнула она, крепко сжав его руку в самом решительном рукопожатии, на какое только была способна. – Ты, я и мир, который нужно спасти.
Глава 15. Возвращение домой
– Так это все-таки ты, котенок…
– Да, тетя Азалия, – напряженно кивнула Блейк.
"Как же сильно могут измениться люди за пять лет…" – подумала она, вглядываясь в лицо женщины, которая открыла ей ауру, учила рукопашному бою и стрельбе.
Ее узкое лицо все еще хранило следы той дикой и опасной красоты, которой была знаменита глава Охотников Менаджери, седина замечательно маскировалась пышной золотой гривой, но едва заметные морщинки за это время успели превратится в очевидные отпечатки возраста, отражавшиеся во всем: и в складках у губ и на шее, и в потускневшей коже, и даже в сухих, отчетливо старческих, пальцах, сейчас смирно лежащих на рукоятях двух автоматических пистолетов на поясе.
А вот что совершенно не изменилось – так это взгляд ястребиных глаз, будто оценивающий окружающих в качестве пригодности в пищу, да белая татуировка волчьего клыка на щеке. Когда-то, очень-очень давно, в Мистрале при упоминании Белого Клыка всегда задавали уточняющий вопрос: "Охотница или организация?"
Быстро оглянувшись по сторонам, она заметила, что трое охранников, прикативших вместе с Азалией, вовсе не собираются прятать оружие: опустив стволы автоматов вниз, они разошлись в стороны, охватив незваных гостей полукругом.
Тут же рядом с ней встал Хонг, загородив собственным телом от бойцов справа. Выглядел лис так, будто действительно был готов выхватить дробовик и начать палить во все стороны и немного расслабился только после того, как Блейк положила ладонь на его пальцы, судорожно сжавшие приклад.
– Зачем ты вернулась? – все так же сухо, но с ясно уловимой враждебностью спросила Охотница.
– Я хочу встретиться с семьей, – просто ответила Блейк и, встретившись с ней глазами, грустно улыбнулась. – Со всей моей семьей, тетя.
– Сдай оружие.
Покорно кивнув, Блейк отстегнула ножны, протянула их подошедшему охраннику и толкнула локтем своего партнера. Сжав зубы, Хонг буркнул себе под нос что-то явно оскорбительное, но покорно бросил на землю дробовик. Сверху полетело то чудовище несуразного калибра, которое он в шутку называл револьвером. Поколебавшись немного, под укоризненным взглядом Блейк он вытащил из-за голенища сапога штык-нож, отцепил спрятанный в рукаве крохотный револьвер… Когда о кучу оружия звякнула третья граната, о существовании которой не знала даже Блейк, она нервно улыбнулась и бросила быстрый взгляд на тетю – выражение лица у Азалии было… таким опасно-заинтересованным, будто она уже прикидывала, на какую именно пику насадить его голову.
– Брай, вы остаетесь здесь, – приказала тетя своим сопровождающим, когда затянувшийся процесс разоружения подошел к концу. – Я поднимаю уровень тревоги до желтого, на всякий случай. Вы пойдете со мной. Ты, лисичка – спереди, в трех шагах, Блейк – ты рядом.
Встретившись взглядом с хмурым Хонгом, Блейк быстро кивнула и, пропустив его вперед, пристроилась рядом с тетей.
– Ты хоть понимаешь, что натворила? – спросила Охотница, едва они отошли от лишних ушей на достаточное расстояние.
– Да, – тихо ответила Блейк, не отрывая взгляда от обочины дороги, вдоль которой они шли.
– Что-то я сомневаюсь, – процедила Азалия. – Задумалась ли ты хоть однажды, какой рычаг отдала в руки Хаку? Насколько у твоего отца были связаны руки все эти годы? Под какую угрозу поставила всех нас? Дочь Гиры Белладонны – преступница и террористка… Хак мог убрать Гиру с поста просто раскрыв это. До сих пор может.
– О том, кто я, в Белом Клыке знали лишь двое, и Хака в списке не было.
Адам сам настоял на том, чтобы скрыть эту информацию от своего босса и всех остальных, переодев и спрятав на время дороги ото всех, кто знал в лицо дочь правителя фавнов, а после – сразу уехав в Вейл, где таковых не было вовсе.
– Это ты так думаешь. Когда мы поняли, куда ты делась, Гира сам вызвал Хака и… скажем так, я впервые увидела твоего отца готовым убивать. Все эти годы мы ничего не могли сделать с Белым Клыком – из-за тебя.
Единственное, что Блейк могла на это ответить – тихое, с трудом вытолкнутое сквозь перехваченное болью горло:
– Мне жаль.
И, с еще большим усилием:
– Но я приняла все меры. От меня узнали лишь двое.
Неожиданно она поняла то, о чем не задумывалась раньше – Адам, несмотря ни на что, так и не раскрыл ее личность. Если бы он действительно ненавидел ее, если бы хотел отомстить – достаточно было просто обнародовать этот факт, уж чего-чего, а доказательств у него было с избытком. Или он просто хотел отомстить лично?.. Раньше она бы не поверила, что человек, которого она любила столько лет, поставит личное выше общего, но сейчас… сейчас она просто не знала.
– Итак, – все с той же прохладной враждебностью продолжила Азалия, проигнорировав ее слова. – Давай восстановим события. Ты сбежала, примкнула к террористам и преступникам, Прах знает чем занималась пять лет, сколько законов нарушила и пролила крови… а потом мы видим тебя на фестивале Витал, в команде Охотниц, даже под настоящим именем.
– Я ушла из Белого Клыка.
– И, разумеется, не посчитала нужным известить об этом семью.
– Я хотела, – призналась Блейк, все еще не смея посмотреть на наставницу. – Но позже – когда сделаю что-то, стану кем-то, хоть что-то искуплю… Я хотела связаться с вами после того, как у меня будут не просто слова, но и дела.
Какое-то время они шли молча, в тяжелой неуютной тишине, нарушаемой лишь шорохом шагов. Искоса взглянув на Азалию, Блейк тут же отвела взгляд, – выражение ее лица, холодное и отчужденное, не изменилось ни на грамм.
Она думала, что была готова к тому, что ждет ее дома – к любому недоверию, гневу и презрению за совершенные ошибки. Она два месяца накручивала себя, представляя самые ужасные сценарии… и все равно столь явное разочарование тех, кого любила, заставляло противно ныть сердце. Блейк приходилось прикладывать сознательные усилия для того, чтобы не сгорбиться, не дать ушам бессильно поникнуть и сохранить походку твердой. Подняв глаза, она столкнулась взглядом с обеспокоенно оглянувшимся через плечо Хонгом и бледно улыбнулась, одними губами сказав: "Спасибо" и "Я в порядке".
Они не прошли через главный вход – тетя повела их через задние ворота, вход для прислуги. Уже у самой двери, положив руку Блейк на плечо, она заставила бывшую ученицу посмотреть себе в глаза и все тем же ровным голосом сказала:
– Будь моя воля – ноги бы твоей здесь не было. Но Гира – твой отец. Он любит тебя и поэтому ты получишь шанс, – Охотница сжала пальцы и Блейк закусила губу, с трудом подавив стон боли. – Но есть вечная истина, Блейк: "Предатель однажды – предатель навсегда". Я буду следить за тобой.
– Я не предатель, – упрямо прошептала Блейк, с вызовом взглянув ей в глаза. – Я просто дура, которая ошиблась.
– Есть и другая мудрость: "Если ты мертв, то это надолго, но если ты дурак, то это навсегда". И я даже не знаю, что хуже.
Прежде, чем Блейк успела что-то ответить, Азалия толкнула ее в спину, почти швырнув в дверь, да так, что она чуть не упала, сумев устоять, лишь схватившись за Хонга. Встретившись с ним взглядом, Блейк через силу улыбнулась и, заметив как инстинктивно шарит он по поясу в поисках оружия, прошептала, перехватив его ладонь:
– Все хорошо, Хонг. Я заслужила.
Она заставила себя выпрямить спину, расправить плечи и… сложнее всего оказалось отпустить его руку – мертвой хваткой вцепившиеся в партнера пальцы разжимались с хрустом. Повернувшись к Азалии, она, тщательно контролируя голос, спросила:
– Куда мне идти?
– В малый приемный.
Особняк совершенно не изменился за эти пять лет. Все то же отсутствие роскоши – за исключением размера дома, убранство резиденции Белладонн демонстрировало скорее достаток, а не богатство: уж чего-чего, а роскоши Блейк навидалась еще в детские годы, таскаясь за отцом по приемам. Даже Бикон, боевая школа, выглядел дороже, чем дом правителя целой страны. Простая деревянная мебель и пол, картины – сплошь творчество местных художников – и цветы в горшках: все это больше подошло бы какой-нибудь летней резиденции средней руки богача. Блейк точно знала – ее папа мог позволить себе куда большее, если бы захотел.
Блейк шла по знакомым коридорам в окружении тишины – стоило обитателям или гостям особняка ее заметить, как они замолкали, пристально провожая взглядами: слуги, многие из которых знали ее в лицо; какие-то важные фавны в дорогих костюмах, которым что-то понадобилось от ее отца; стражники, в блестящей броне с черной лилией, застывшие у каждой двери.
Ей мнилось, что каждый из них осуждает ее, каждый видит насквозь, знает о каждой ошибке, слабости или трусости. Их взгляды царапали кожу, в молчании она слышала приговор – и каждый новый шаг по этой дороге позора давался ей все тяжелее, ведь в конце ее ждал самый страшный и окончательный суд. Наконец, она не выдержала. Сделав два торопливых шага вперед, она вцепилась в куртку Хонга и спряталась за его спиной – и дальше шла, не глядя по сторонам, едва замечая повороты и людей, сосредоточившись только на том, чтобы ставить одну ногу перед другой. Краем сознания она заметила, что рядом с ней пристроилась тетя, время от времени тихо командующая Хонгу, куда свернуть.
В себя ее привел тихий щелчок закрывшейся двери за спиной. Вздрогнув, Блейк быстро оглядела знакомую комнату. Этот зал, обставленный все в том же неброском стиле сдержанного достатка, использовался для еженедельных обедов в кругу самых близких друзей – длинный стол на двадцать персон, для всех приглашенных, а также их жен и детей. Блейк, будто это было вчера, помнила, как торопливо съедала все принесенное, чтобы выскользнуть вместе с остальными ребятами в парк, где можно было носиться друг за другом в догонялки, прятаться по кустам и лазать по раскидистым ветвям сакуры, которой был засажен внутренний двор.
Как же давно это было…
Азалия присела напротив – забравшись на стол, она подогнула под себя ноги и внимательно смотрела на бывшую ученицу, рассеяно крутя на пальце пистолет. Сейчас она казалась еще старше, чем пять минут назад… а всего-то и изменилось, что взгляд – из суровой строгости к усталости и разочарованию. Видимо, Охотница все-таки разглядела в ученице что-то за этот короткий путь по поместью в гробовой тишине, что заставило ее изменить свое мнение.
– Ты действительно дура, Блейк, – тихо сказала она.
Не дождавшись ответа, она перевела внимательный взгляд на Хонга. Пистолет замер в ее кулаке, недвусмысленно указывая на лиса. Дуло засветилось изнутри молочно-белым светом, похожим на утренний туман, когда самый опасный человек на континенте активировала свое Проявление.
И именно этот зыбкий туман был причиной, почему главой Охотников Менаджери стал ЧЕЛОВЕК. Девять лет назад, когда Блейк открыли ауру, именно ее папа умудрился нанять для обучения дочери – лучшую Охотницу Мистраля, живую легенду, не хуже Вейлской Глинды Гудвич. Азалия учила ее только рукопашному бою и стрельбе, три раза в неделю – но уж это делала на совесть, ибо стрелять умела не хуже Хонга.
Два малокалиберных пистолета, в иных руках почти бесполезных против Гримм, ее Проявление превращало в эквивалент тяжелых противотанковых ружей, потому что позволяло игнорировать основную причину того, из-за чего огнестрел так и остался лишь вспомогательным инструментом для Охотников – невозможность добавить в кинетическую энергию пули и праховых эффектов собственную ауру.
После того самого нападения на Менаджери и раскола Белого Клыка, папа уговорил Азалию уехать вместе с ним – потому что та действительно могла, просадив всю свою немаленькую ауру в один-два выстрела, "прокачать" обычную пушку до мощности "антидраконьей". Убийца Драконов – так ее звали в стране фавнов, "Третья Пушка Менаджери" – смеялись подчиненные ей Охотники, когда были уверены, что командир не услышит.
Раньше Блейк никогда не задумывалась об этом, но сейчас поймала себя на мысли: "А когда папа нанимал ее для обучения, это было просто желание достать самое лучшее для своей дочери или он уже тогда искал способ обойти ограничения Королевств?"
– Я уже отправила сообщение твоим родителям, – спокойно сказала Азалия, глядя на Хонга поверх прицела. – Они на встрече, но скоро освободятся. А пока нам следует решить другой вопрос: кто, черт возьми, ты такой?
Они ответили с такой синхронностью, будто репетировали это несколько часов. Мягкий и глубокий голос Блейк сплелся с густым баском Хонга, и кошка с удивлением отметила одинаковую сталь и уверенность в таких разных голосах:
– Он мой партнер.
– Я ее партнер.
– Ты не похож на ту грудастую блондинку, – хмыкнула Азалия. – Да и на Охотника – тоже, уж я-то разбираюсь.
Ее пальцы в кожаных перчатках со скрипом сжались на рукоятке:
– Белый Клык.
Хонг не задумался над ответом ни на секунду:
– Больше нет.
– Еще один раскаявшийся? – оскалилась Охотница.
– Раскаяние – это не ко мне. Я был солдатом – выполнял приказы, стрелял в кого скажут. В кого не скажут – не стрелял. А потом этот рогатый ублюдок убил двух моих друзей, потому что они оказались против той херни, которую он устроил в Вейл.
Медленно, чтобы не нарваться на пулю, Хонг поднял руки и развязал бандану на голове. Одно-единственное острое лисье ухо оживленно зашевелилось, обретя свободу, еле слышно шурша о коротко стриженные рыжие волосы.
На памяти Блейк Хонг впервые показался ей без шапки, банданы или хотя бы полотенца на голове, впервые дал увидеть изуродованную голову – бугристая рубцовая ткань, наросшая поверх снятого скальпа, покрывала всю левую половину, от человеческого уха и до макушки, оставляя открытым пенек, оставшийся от второго лисьего.
Прежде, чем Блейк успела его остановить, лис шагнул вперед, прямо под дуло пистолета, так близко, что увернуться от выстрела становилось просто невозможно.
– Так что в жопу Белый Клык, – глухо, с затаенной злобой, прорычал он. – В жопу Адама, в жопу его начальство, которое прохлопало, в жопу моего командира, который убил рогатого, пожертвовав десятками жизней тех, кто поверил ему. В жопу вообще всех.
Блейк, не в силах оторвать взгляда от его головы, рефлекторно коснулась живота. Даже сквозь ткань тоненькой маечки она отчетливо чувствовала толстый уродливый рубец, перечеркнувший бледную кожу от левого бока через все тело, обрываясь только под правой грудью. Удар, нанесенный той, кого она любила, в момент, когда пришла спасать жизнь. Удар, едва не перерубивший ее пополам, почти распотрошивший ее, оставив рубец не только на коже, но и на ребрах.
Сейчас, глядя на своего партнера, она могла думать только о том, что самое ужасное в Падении Бикона – в том бою не было победителей, а были одни лишь жертвы. В ту черную ночь проиграли все – Адам и Белый Клык, фавны и люди, она сама и Мор. Мертвые друзья Хонга, разрушенный город, все отделение Белого Клыка в Вейл, переставшее существовать к утру, искалеченная Вайс, израненная Янг, миллионы других трагедий, столь огромных числом, что их просто не получалось упихнуть себе в голову… Весь мир, вся планета потерпела поражение.
"Что же ты натворил, Адам…"
В себя ее привел тихий голос Хонга, уже утративший прежнюю злобу:
– Те, кто умерли, чтобы остановить Адама – они верили в это тупое равенство, и погибли, чтобы его достичь. Именно Скарлет или Курай должны были стоять здесь и говорить с тобой, Охотница, но они мертвы, а тот, кто всю жизнь плевал на всю эту хрень – выжил, – Хонг устало покачал головой. Горечь в его словах была почти осязаема, имела цвет и фактуру, темную и густую, шершавую, как наждачка. – Я не умею воскрешать мертвых. Я не умею путешествовать во времени, да и на искупление мне плевать. Я просто парень, который выполняет приказы. Последний, который я получил – охранять Блейк и доставить ее в Менаджери. Я мог просто привести ее к воротам, развернуться и уйти куда глаза глядят, оставив вас разбираться с этим дерьмом – уж я-то не пропаду, на Темных Землях всегда нужны ребята, которые знают, какой стороной ствола тыкать в Гримм.
Блейк не видела его лица, но в следующий словах отчетливо расслышала улыбку – ту самую, неловкую из-за непривычной мягкости, которую она видела всего пару раз… и не забудет уже никогда.
– Но я остался, потому что Блейк пообещала мне, что сделает все, чтобы воплотить в жизнь то, во что верили мои друзья. И теперь я парень, который выполняет ЕЕ приказы – и так будет до тех пор, пока она держит свою сторону нашего договора. Если она остается здесь – я остаюсь тоже. Если вы верите ей, вы верите и мне… потому что теперь это одно и тоже.
Секунду Азалия пристально вглядывалась в его лицо, а потом, будто отыскав что-то, ведомое только ей, кивнула и опустила пистолет. Когда она посмотрела поверх плеча Хонга на Блейк, та лишь беспомощно улыбнулась, пытаясь не показывать, как смущена и растеряна той уверенностью, что звучала в словах ее партнера. Долго под этим испытующим взглядом она не выдержала и отвела взгляд. Блейк попыталась взять себя в руки, но очень быстро поняла, что ничего не сможет поделать с этим теплом, сдавившим грудь и разукрасившим бледные щеки. Единственное, что ей оставалось – в тысячный раз повторить обещание не повторять старых ошибок, не оставлять тех, кем дорожит и никогда… никогда! больше не убегать.
Азалия вздохнула.
– О, Гиру будет ждать такой сюрприз… я оставлю тебя в живых, лисичка, только чтобы посмотреть на его лицо, когда до нашего славного лидера дойдет.
Запаниковав, Блейк ответила быстрее, чем успела подумать о том, что говорит:
– Ты все не так поняла!
– Не так поняла что? – дернула уголками губ Охотница в невеселой ухмылке, но Блейк была слишком выведена из равновесия, чтобы обрадоваться смене настроения наставницы. – Я ничего не сказала.
– Мы не… – начала было Блейк и тут с ужасом заметила, что Хонг начинает оборачиваться. Не придумав ничего лучше, она шагнула вперед и, положив ладони ему на щеки, силой удержала голову на месте.
– Мы не что? – переспросил Хонг. – Что вообще происходит?
– Она покраснела, – снисходительно объяснила Азалия.
– Неправда! – прошипела Блейк.
– …О, Прах, ты и правда покраснела, принцесса! – развеселился Хонг. – Вон в том отполированном чайнике все видно!
Блейк бросила взгляд в направлении, указанным лисом… и застонала в голос – зеркальная серебристая поверхность отражала все даже слишком хорошо.
– Ты опять сделал это Хонг, – простонала она. – Опять превратил серьезный разговор в гребанный фарс!
– Язык, Блейк! – продолжал ржать уже почти в голос лис. – Принцессы не должны знать такие слова! Мне завести для тебя банку-матюгальник?
Блейк уже была готова вдарить ему посильнее (это чудовище и святого доведет до рукоприкладства!), но застыла, мгновенно позабыв и о Хонге, и о тете, потому что очень далеко, на самой границе ее расширенного слуха, различила торопливые шаги своей матери, расслышала ее нетерпеливый требовательный голос: "Где она?!"
Отпустив щеки партнера, она отступила на пару шагов, повернулась к двери… и попятилась снова, уткнувшись спиной в мгновенно посерьезневшего Хонга, который тоже расслышал уверенный голос и заискивающие интонации ответов прислуги. На мгновение она застыла в его руках, обхвативших за плечи, а после упрямо тряхнула волосами, повела плечами, сбрасывая руки, и снова шагнула вперед.
Вспомнив враждебность в глазах тети, Блейк поежилась, представив то же выражение на лице матери. Но…
– Я больше никогда не убегу… – еле слышно, одними губами, повторила она первые слова, которая говорила себе, просыпаясь; последнее, в чем клялась перед сном.
За тот десяток секунд, что потребовался ее маме, чтобы добежать до малой приемной, Блейк успела воскресить в памяти все страхи и сомнения этих двух месяцев, самые ужасные сценарии, выдуманные за время долгого-долгого пути. И только когда дверь рывком распахнулась, когда она взглянула в желтые глаза почти того же оттенка, что каждое утро видела в зеркале, она поняла, что все ее страхи были напрасны.