355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Rose of Allendale » Чтоб грани страха перейти...(СИ) » Текст книги (страница 15)
Чтоб грани страха перейти...(СИ)
  • Текст добавлен: 7 мая 2017, 01:00

Текст книги "Чтоб грани страха перейти...(СИ)"


Автор книги: Rose of Allendale



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

– А! Гляди-ка, твой приятель Скримджер опять вербует Поттера…

– Толку! Парень сам не знает, что с собой делать. Особенно теперь.

– Как будто мы знаем!

– Хэмиш…

– Да брось! Конечно, старик носился с ним, как Хагрид со своими соплохвостами. Избранный, Надежда магического мира… А по мне, так это все чушь собачья! Надо было готовиться к войне, а не пускать слюни. Теперь вот и выясняется, что пока Дамбдлдор умилялся над своим чудо-мальчиком, мы упустили момент… И не один. Ты не хуже меня понимаешь…

– Ладно, чего уж теперь…

– Аластор, делать в войне ставку на шестнадцатилетнего сопляка… Он хоть что-нибудь умеет, кроме своего квиддича?

– Не интересовался.

– А напрасно, гиппогриф меня задери!

– Хэмиш… Как бы там ни было… воевать нам, а не ему… Ты что, Мэг?

– Прости… – Руку разжала. – Я просто устала немного.

– Надеюсь, вся эта канитель в Хогсмиде ненадолго. Хочешь, возвращайся без меня. Я скажу этому обалдую Бэлвуду, чтоб проводил…

– Нет-нет!

– Я вообще не понимаю, какого дементора там еще обсуждать! Как получше спрятать чудо-мальчика? Уж если Волдеморту захочется до него добраться, то никакая “Нора”…

– Я предлагал забрать парнишку к нам. Глядишь, и научил бы чему… Но чтоб они меня слушали! Заладили хором: Гарри будет лучше у Уизли, Гарри любит Уизли…

– Рыбак рыбака, хех!.. А этой чего надо?

– Извините меня, джентльмены… Marguerite, pour deux mots…(1)

Длинные золотые волосы скромно собраны на затылке. Черное платье даже к лицу.

– Marguerute, il fallait que je te parle!(2) Конечно, сейчас не очень подходящее время, но… мы с Биллом решили не откладывать свадьбу, и вот я подумала… Может быть, ты согласишься мне немного помочь. Vois-tu…(3) Мадам Уизли хочет нанять официантов для ужина, но мне гораздо больше по душе домовые эльфы. От них меньше шума, и они такие… aimable(4). На твоей свадьбе все было просто безупречно, и если бы ты мне посоветовала, где нанять свободных домовиков, я бы…

– Я спрошу у дедушки.

– Ah, merci!(5) Мадам Уизли, конечно, очаровательна и очень нам помогает с подготовкой, и все же в ней есть некоторая… провинциальность… Tu dois me comprendre, n’est-ce pas?(6)

Впереди – глухое клацанье. Широкая, обтянутая потертой тканью спина.

– Флер… эм… ты не будешь возражать, если мы это обсудим немного позже?

– Ah, justement!(7) Мы ведь скоро увидимся. Билл говорит, собрания Ордена Феникса по-прежнему будут проходить в “Норе”, и…

Секунда – совсем по-другому:

– Мадам Помфри сказала мне en secrèt(8), что шрамы, скорее всего, никогда не пройдут. Не понимаю, чего она ждала от меня? Что я разрыдаюсь или побегу расторгать помолвку? Quelle bêtise!(9) Можно подумать, из-за пары рубцов он перестанет быть моим Биллом!

Взгляд встретила – улыбнулась. Конечно же нет. И из-за дюжины – не перестанет.

– Я еще кое-о-чем хотела с тобой посоветоваться. Я вчера получила сову от Виктора. Он очень жалеет, что не смог приехать на похороны. У него сейчас нелегкие времена… Но он передавал тебе привет.

– Почему же он мне сам не написал?

– Видишь ли… Он, comme toujours(10), довольно скрытен… Но мне показалось, он просто не хотел лишний раз беспокоить тебя… и твоего мужа.

– Вот как.

– Он пишет, что не только в Англии, но и в других странах стало неспокойно. С тех пор как убили Каркарова, Дурмстранг стал похож на… как это называется? Бочонок с потрохами…

– Бочка с порохом.

– Exactement!(11)

– Я думала, в Дурмстранге учатся только чистокровные.

– Bien sur que non!(12) Столько чистокровных семей, наверное, уже и не осталось… Родители полукровок забирают их из школы, потому что боятся. Говорят, новый директор объявил возвращение к принципу чистокровности… А еще было несколько убийств и…

– М?

Флер отвела глаза.

– У Виктора был друг… полукровка… Поляков… кажется, так его звали. Он… он ходил на Святочный бал с Элен. Я не знала, но они месяц назад поженились. И… Пожиратели смерти… Черная метка висела прямо над свадебным шатром.

Увидела вдруг как наяву. Ослепительно красивая белокурая Элен в винно-красном вечернем платье. Серьезный юноша из Дурмстранга. Лицо… Лицо никак не вспомнить. Только короткий, подбитый мехом плащ. Красный. Все такое красное.

– Маргерит!.. Что ты… Тебе плохо?

Разогнулась. Тонкие пальцы крепко держат под локоть. Хорошо, что Аластор на что-то отвлекся…

– Нет, я… Это от духоты…

– Хочешь, посидим где-нибудь.

– Нет, пойдем… только помедленнее…

– Маргерит, я хотела… Хотела тебя спросить. Как ты думаешь, можно мне тоже вступить в Орден? Билл и вся его семья там. И Билл… понимаешь, он такой смелый, отважный, он сражался с Пожирателями, и я… я бы тоже хотела приносить какую-то пользу. Я подумала, если месье Дамблдор… если месье Дамблдора больше нет, то, наверное, месье Грюм…

– Аластор? А… ну да, конечно…

– Пожалуйста, поговори с ним. Я действительно хочу помочь. И хочу, чтобы Билл мной гордился. Ты ведь меня понимаешь.

Понимаю.

– Родители, конечно, будут против. Они все еще верят, что войны можно избежать. Но они многого не знают… и, наверное, к лучшему. По крайней мере, Габриэль с ними в безопасности.

– Если честно, мне не кажется, что кто-то из нас может быть сейчас в безопасности.

Синие глаза взглянули спокойно, твердо – такого взгляда у Флер никогда еще не видела. Не думала даже, что может увидеть.

– Поэтому я не хочу оставаться в стороне. Мы должны быть все вместе. Тогда у нас хотя бы будет шанс.

– Да.

Знакомые вывески Главной улицы.

Знакомое чувство – взгляд магического глаза.

И вдруг вздрогнула, вспомнив, что снилось в первую ночь в “Кабаньей голове”.

Комментарий к VI

(1) Маргерит, на два слова…

(2) Маргерит, мне надо было с тобой поговорить…

(3) Видишь ли…

(4) Любезные

(5) Ах, благодарю!

(6) Ты ведь меня понимаешь, не так ли?

(7) О, конечно!

(8) По секрету

(9) Какая глупость!

(10) Как всегда

(11) Именно!

(12) Конечно же нет! (франц.)

========== VII ==========

Окна каменного дома еще чернее в сумерках.

Открыли дверь, и навстречу вышла темнота.

Ни ярких свечей, ни голосов, ни шума.

Сухой запах дома, оставшегося без хозяев.

– Что, не весело у нас?

Она не собралась, что ответить.

– Тут тоже бывает ничего…

Крючок для плаща нашел наощупь. Выше – полка для шляп. Там впереди должны быть оленьи рога и лестница наверх.

– Закрой дверь.

Тяжело сделать шаг. Слишком много было сегодня этих шагов.

Серая полоса лунного света сжалась и со щелчком исчезла. Заскрипели старенькие ступеньки, голубой огонек палочки выхватил очертания мебели.

Мэгги уткнулась в темную рубашку перед собой. От ткани влажный жар. Сегодня он устал. Сильно устал.

– Вот так.

Ни движения, ни стука.

Комната как сама зажглась.

Засветился восковой круг люстры. В камине занялись дрова.

Под рубашкой заходили мышцы.

Грюм поднял руку, перемялся на месте и начал указывать: на полках, на столике, в углу… Жест собирал пучок слабого света, который тут же вырастал в толстую приземистую свечу.

– Почти как на праздниках нашего святого семейства.

– Тяжелый день.

– А… День как день. Ты знаешь, я не понимаю этого – тяжелый, удачный, неудачный.

– Просто объективно…

– Нужно бы ополоснуться. Махни там на кухне.

– Чай?

– Неплохо бы еще чего.

– Волшебный пирог?

– Съедобно.

– Я сделаю по-своему.

Наконец смог скинуть правый ботинок и тяжело разогнулся.

– А как его по-своему? Махнул три раза палкой…

– По-французски.

– Надеюсь, ваш зельевар был потолковее нашего грязноволосого.

– Не забудь полотенце.

– Принеси-ка мне сама, ладно?

– Погоди, ты же не пойдешь так…

– Как?

– Сядь в кресло.

Придвинула сама – поближе к ванной.

– Сядь.

– Морской черт!

– Спина?

– Лучше бы я не садился.

– Сейчас должно пройти.

– Да, Мэг, это минус железной ноги.

– Ты просто устал.

– Да какое, к дементору, устал… Врач лечит себя сам.

– Откинься.

Затылок ушел в мягкое, поясница начала отходить.

Грюм сдвинул всевидящий глаз на лоб и оказался в темноте.

Рука сама опустилась ей на волосы.

Дементор с тобой, дементор, ты в своем логове…

Кожа ремня почти липкая, пряжка горячая.

– Давай я…

Она ждала этих слов и знала, как нужно от них избавляться.

В голову заползли муть и туман. Пальцы с силой собрали отсыревшие складки, под ногти вошла острая боль.

– Нет, давай буду я.

Узел нашла наощупь, глубокие синие борозды, вечный истязатель и палач, и самая главная железная скоба, инквизитор, за которым следует запах гниющего заживо.

Чаша отходила медленно, отклеивалась с шипением и нехотя сошла с бедра. В этом шраме спряталась человеческая кость.

Выдохнул.

Железное колено глухо упало на пол.

– Мэг, ты что, от меня разит, как…

– Грозный Глаз!

– Чертовка…

– И кто здесь говорит, что устал?

С головы наковальню сняли.

Как хорошо, когда на затылок не давит эта перевязь.

Холодные, даже слишком холодные пальцы.

Можешь хоть все волосы мне выдрать.

– Какого дементора ты его напялила?

– Мне идет?

– Как мне.

– Ну, я же миссис Грюм…

– Девчонка.

– Твоя девчонка…

– Фэйри.

– Мой Тэмлейн…(*)

Воздуха не хватило.

Вздрогнула и невольно подалась вперед.

Ну конечно! Только я могу свалиться в такой момент!..

Сильные пальцы крепко держали ее за бедра. Даже вскрикнула, кажется. Или нет. Все же кресло, а не… Впрочем, все равно. Зачем дальше думать. Незачем.

*

Внутренний голос уже минуту как говорил, нужно подниматься. Не будете же вы тут так и спать. А может, и не минуту, а тридцать, или целый час. Может, проспали уже всю ночь…

Но свечи вокруг горят, от камина жар.

Поднялась с его груди.

Там, где должен вращаться магический зрачок, черный провал глазницы. Недавно – точно такой же, но где… Похороны? Раньше?

Правильно, перед смертью Дамблдора, фомор, во сне.

Не ври себе.

Фомор приходил еще раз.

И старый маг был уже мертв.

Комментарий к VII

(*) Тэмлейн (Tam Lin) – герой шотландской баллады, который попал в плен к королеве фей и много лет прожил среди фейри. Его спасла влюбленная в него девушка Дженет. Другие варианты перевода имени – Том Лин, Тэм Лин. Я выбрала этот потому, что люблю перевод баллады, сделанный Ковалевой и уже ставший классикой.

========== VIII ==========

– Может, и к лучшему, что все так вышло… Ой-ой-ой!

Тарелка замерла в нескольких дюймах от пола.

Щеки под стать шевелюре – как магловская жевательная резинка.

– То есть, конечно, я сначала расстроилась… Но потом подумала: это был бы ужас. Мама бы нацепила на меня какие-нибудь фамильные кружева… Папа приставал бы к Римусу с разговорами о рыбалке… А так мы просто тихонько посидели вдвоем…

– Вы молодцы, что заглянули.

– Спасибо, что позвали. Римус мне все уши прожужжал о том, что был у Грозного Глаза шафером и поэтому будет невежливо не пригласить вас на свадьбу… Он бывает таким занудой!

Глаза сияют.

– Надеюсь, Уизли на нас не очень обиделись…

– Они понимают. У них самих сейчас столько хлопот со свадьбой Билла и Флер.

– Так странно… Вокруг только и говорят что о войне, а мы…

Перехватила взгляд.

– Устраиваем личную жизнь?

– Если бы только это…

– Я сама думала про все эти вещи. Может, именно поэтому мы все так и спешим.

– Мне кажется, про войну больше всех кричат именно те, кто уже забыл, что такое личная жизнь.

– Например, чиновники министерства.

– Когда я только пришла учиться на мракоборца, мне казалось, что все они очень мудрые и уважаемые люди. Не без странностей, конечно, как наш Дамблдор… Но что их нужно слушаться, что я сама говорю какие-то глупости, что в голове у меня то же самое, и…

– Я думаю, теперь, с Римусом, вы разберетесь, что вам делать.

– Ой, мне все кажется, что с ним я все равно какая-то дура, только по-другому. И вообще, что нет никакой войны. А просто есть кучка придурков, которая всем мешает жить.

– Ну… мы ведь не знаем на самом деле – что такое война.

– В учебниках по истории мракоборчества – это все так пафосно, сшибаются лоб в лоб целые армии волшебников, стреляют из палочек заклинаниями…

– Но ведь и в те времена люди всегда оставались людьми.

– Только я одна влюбилась, как дура, в оборотня.

– Мне кажется, из-за этого ты его и полюбила, Дора.

– Он стесняется всего этого, до сих пор, а когда начинает дергаться он, дергаюсь и я.

– Ему просто нужно привыкнуть. Он очень долго был один.

– Да, наверное… Ой… Я ж совсем забыла! Твой дед прислал нам поздравительную сову!

– И? – Мэгги боролась с подозрениями.

– Так витиевато пригласил нас в гости: “Не лишите старика удовольствия вас попристальнее разглядеть”. И подпись – “Исследователь магических животных, профессор Хэмиш МакКиннон”.

– Ну, понимаешь, мой дед – человек немного…

– Да это же с ума сойти, это наше первое поздравление! А я, как дура, радуюсь. Чему? Простой открытке.

– Он за вас очень рад, я уверена.

– И еще сова такая – у нас такие не водятся. Такая огромная!

– Наверное, рыбный филин.

– Здорово!

– Да, мой дед любит, чтобы не как у всех.

– Может, я тебе все-таки помогу…

– Да ерунда! Я потом тут приберу. Давай лучше выпьем чаю.

– А…

– Их сейчас лучше не отвлекать. Виски, мужские разговоры… Сами позовут. Будешь ревеневый пудинг? Рецепт миссис Уизли. Но я его немного улучшила…

– И как у тебя это получается?

– Дело привычки.

– Научишь меня? Я же совсем ничего не умею! Даже яичницу пожарить. Ни с магией, ни без…

– Научу. Много ума тут не надо. Не то что темных магов ловить!

– Помню, когда была стажером, Грозный Глаз нам рассказывал про защитные чары. И сказал что-то вроде того… ну, что дом должен быть крепостью, ты понимаешь… Мы все его боялись до трясучки. А я тогда вдруг подумала: интересно, а какой у него дом, как он живет… Мне казалось, это что-то вроде казармы. Ой, прости…

– Ну что ты! Мне самой так казалось.

– У вас настоящий дом. Мне бы тоже хотелось…

– Будет, обязательно. И куча ребятишек!

Тонкс загадочно улыбнулась.

*

– Вот не думал, что так скажу, но мысль не оставляет… Какой-то сумбур начал происходить в жизни. В нем нет ничего плохого, но столько всего случилось за последнее время.

– Мы с тобой были известными затворниками.

– Я уже подумывал обрасти бородой, сменить пиджак на дерюгу, как у нашего покойного старика, и поселиться где-нибудь в Хогсмиде.

– Да ты б таким манером всех кентавров там пораспугал!

– Поверь, я совсем не ждал от жизни приключений. Все строго по расписанию. Ты понимаешь.

– И у меня было так же, хотя веселья хватало.

– Ты боролся с мраком вокруг, а мне всю жизнь приходилось бороться с мраком внутри себя самого. И всю жизнь я ему проигрывал. Замкнутый круг.

– Давно пора из него вырваться.

– Представь себе, иду в клетку, запираем замки, отдаю ей ключи, рассказываю – какой от чего, у самого уже жар, вот-вот все начнется… А она смотрит. Обнимаю ее сквозь решетку…

– Нимфадора не из слабонервных.

– Видеть, как я превращаюсь в тварь, которая в любую секунду может растерзать ее… Я же представить себе не могу – что из меня получается…

– Положим, ничего хорошего. Но молодая миссис Люпин о тебе позаботится. Женщины – они такие.

– Она не должна стать мне нянькой. Иначе этот оборотень отравит всю ее жизнь.

– Думаю, у вас обоих появился шанс все переменить. Вы заслужили это.

– В разгар войны?

– Именно! И кто знает, что будет с нами завтра или через час? Так что давай, не брезгуй моим виски. Или тебе в мисочку налить?

– Аластор, прости, но если женитьба не может переделать простого ирландского засранца, то куда уж мне…

– Рад, что ты шутишь. Главное, береги Нимфадору. Она, если придется, и кентавра на скаку остановит, но ты же сам понимаешь…

– Не к добру ты заговорил о предчувствиях.

– Брось! Кстати, все хотел у тебя спросить, ты как больше любишь… консервы или сухой корм?

– Засранец.

*

Мэгги встала из-за зеркала и потянулась. Даже на цыпочки поднялась. Овечья шкура под ногами такая мягкая. И сейчас она пробежит босиком прямо по холодным доскам к коврику у кровати. И по щиколоткам точно крохотные молнии. Оборачиваться не надо – так бывает, только если он смотрит. Ведь левый глаз видит совсем свое.

Интересно, он это нарочно, чтобы я знала?

– Хватит на меня так смотреть, у меня уже мурашки.

– Я по-другому не могу.

– И вообще, у нас гости, они услышат…

Теперь смотрела она. Через плечо. Своим левым.

– Это, конечно, их дело, но могли бы обойтись и без заглушающих чар, – ткнул в пол. – Так что не мы первые.

– Ты уверен?

Грохнул ногой.

– Железно.

Пробежала холодные половицы, подхватил – аж нога скрипнула.

– А-у-у!

– Прекрати!

– Они не слышат. Давай вместе? А-у…

Мэгги накрыла ему рот и сама испугалась. Грюм крепче прижал к себе жену и поцеловал ей пальчик.

========== IX ==========

Тук… Тук… Тук… По подоконнику и по крыше. Наверное, пошел дождь.

Я лежу неподвижно, уставившись в потолок. Флер дала мне что-то, от чего голова словно свинцом налилась. Трудно пошевелиться. Трудно дышать. Всё трудно.

В полумраке со стен глядят лохматые рокеры из группы “Ведуньи”. Гвеног Джонс, лихо оседлав метлу, поднимает над головой кубок Великобритании по квиддичу.

За дверью – шаги и приглушенные голоса. Полоска света на полу.

Они так боятся, что я начну кричать, плакать, биться в истерике… Может, что-нибудь разобью или ударю кого-нибудь. Их драгоценный бабушкин сервиз. Их драгоценного Гарри Поттера…

Но я лежу смирно и гляжу в потолок.

Тук… Тук… Тук… Утром трава будет мокрая. Утром будет не так душно. Утром на земле не видно будет крови.

У меня щиплет веки, и я закрываю глаза.

Тук… Тук… Тук… Я лежу на спине и слушаю дождь. Я слушаю перешептывания под дверью.

И я знаю. Они боятся. За бабушкин сервиз. За Гарри Поттера.

Но я лежу и слушаю.

Тук… Тук… Тук…

*

– Вот что я тебе скажу, храбрец! Ты у меня еще не так полетишь! Уж я тебя подбодрю огоньком в зад!

– Я-то вам к чему! Ничего не знаю, никого не трогаю, протираю колбочки…

– Прямо-таки ничего!

– Да когда я врал тебе, Алли?

– Я тебе не Алли! Быстро поднял свой зад!

Наземникус подпрыгнул от упавшего ему в ноги искрящегося шара.

– Я сейчас, мне тут надо, понимаешь…

– Иди сюда, таракан!

С ворота посыпались оторванные пуговицы.

Из дыма трансгрессии послышалось: “…в нужник!” Но было уже поздно.

*

– А потому, что меньше нужно было всем трепаться!

– Но мы ведь уже договорились…

– Я знаю.

– Пусть, пусть не летит Флер или Гермиона…

– Если мы не можем лететь вместе, ты не летишь вообще.

– Но… Ты же мне обещал, ты обещал мне…

– Что, снова будем играть в ссорящихся любовников? Оставить тебя с Тонкс или с тюфяком Уизли? Все равно что сразу убить тебя!

– Аластор!

– Алли, послушай жену! В таких делах я совсем бесполезен! Ну какой из меня герой? Так, проходил мимо.

– Вот поэтому ты и полетишь.

– Аластор!

– Миссис Грюм, ради вас я готов даже посидеть немного в вашем сундуке. М?

– Он летит с нами, Мэг.

– С нами?!

– Со мной.

– Но…

– Э-э…

– А ты помолчи! Мэг, послушай, мы уже провалили всю операцию, но иного пути у нас нет. И пусть лучше Поттер окажется на твоем попечении…

– Найди мне пару!

– Молли, к примеру?

– Джим! Прошу тебя, пожалуйста, давай возьмем Джима и…

– Джим с Гестией и Дедалом Динглом будут перевозить Поттеровых родственников.

– Но…

– Мэг, ты сама видишь, во что превратился этот сраный Орден! Мне и так пришлось посылать за маглами девчонку вроде тебя и старика, из которого песок сыпался еще когда я учился в Хогвартсе. Джим толковый парень, он нужен там. И я все равно бы не позволил тебе лететь с ним. Так что собирайся, будешь ждать в “Норе”.

– Нет, я не могу, это все неправильно, так не должно быть! Наземникус, поклянитесь, что ничего не слышали!

– Шел мимо! Шел мимо! И-э…

– Ничего, прорвемся, Мэг. Тебе совсем не обязательно подставлять свою спину.

– Я мракоборец!

– Знаю. И это значит, что ты меня поняла. Все, что мы сможем там сделать – это закрыть собой по очереди драндулет толстяка. В том, что этот фокусник случайно проходил мимо, – Грюм ткнул остекленевшего Наземникуса, – увы, только моя вина. Тут и разбираться нечего.

– Не лети!

– Мэг.

– Пожалуйста, пожалуйста, не лети!

– И обречь на смерть остальных?

– Аластор…

– Вся эта веселая компания без меня и пяти минут не продержится, сама знаешь.

– Ты уверен, что Наземникус – шпион?

– Сейчас для меня – все шпионы. А ты что-нибудь наплети Молли. Пусть не ревет раньше времени.

– Обещай мне, если что, вы – уйдете в облака.

– А там налево от Большой медведицы? Нет, Мэг, оставь эту привилегию Поттеру. И поверь, это будет лучшая проверка для нашего парализованного друга.

– Расколдуй его.

– А куда он денется.

– Аластор…

– Не надо, Мэг.

– Не лети.

*

– Итак, всего на семь пар. Летим классическим звеном по двое в упряжке. Ведущий и ведомый. Первый атакует, второй – прикрывает. В нашем распоряжении метлы и фестралы. Мисс Делакур, застегните… молнию…

Смех.

– Мистер Грюм!..

– Поттер, она тебя переиграла.

Смех.

– Римус, объясни Нимфадоре, где у штанов перед.

– Аластор, ты сегодня в ударе. Мы себя рассекретим от смеха…

– Прости, Артур, ты для нашего мозгляка уже староват.

– Что сегодня с Грозным Глазом?

– Какой же ты глупый, Рон.

– Гермиона… Ой, Гермион!

– Дурак.

– Наземникус, тупица…

– А-а…

– Что “а”? Ты понял, что будешь меня прикрывать?

– А…

– Тупица.

– Мистер Грюм!

– Погоди, ты настоящий Поттер?

– Да.

– Верю. Что тебе?

– А я точно полечу…

– Без разговоров. Великан тебе уже подвел всю философию. Садись к нему в драндулет и смотри не вырони сову.

– У-ху…

– А ты чего разоралась? Как ее?

– Букля, сэр.

– Вот я и говорю – Пукля!

– У-ху!

Смех.

– Аластор, на два слова, позволь…

– Какого Мерлина, Уизли, мы выходим через тридцать секунд.

– Да это же целая вечность! Я бы хотел… Как ты считаешь, насколько это все, это мероприятие, теперь…

– Мы, старик, уже обосрались и сами не заметили как, мое такое мнение.

– Но ведь… – покосился на одного из Поттеров.

– Ты о том, что чешет под мышками, или о нормальном?

– О том…

– Этому я спину не подставлю. Он у меня сам в дело пойдет.

– Ты действительно считаешь, что Наземникус может быть шпионом?

– Есть аргументы в его защиту?

– Вот уже и десять секунд осталось от нашей вечности…

– Не подбавляй в брюки, Уизли, – хлопнула крышка часов с узором-трилистником. – Тяжело будет лететь. Лично у меня дома жена и виски. И опаздывать я не намерен. Кто это там так противно хихикает?

– Боюсь, что Поттер. Тот самый Поттер.

*

Горячим воздухом хлестнуло в лицо.

Месяц моргнул и перевернулся.

Горло сдавило – как отвык от трансгрессии.

Еще чуть-чуть, зайчонок, еще чуть-чуть…

========== Эпилог ==========

– Грозный Глаз! Грозный Глаз!

Малышня разбегалась в стороны от стука железных набоек и шепталась.

– Грозный… Грозный!

Вот это было уже с восторгом. Громко. Застеснялся и спрятался за девчонок. А кто-то даже храбрится.

– Грозный…

Легенда, чудо, персонаж с фантика от сладкой лягушки.

– Грозный Глаз?

– Но его же убил Волдеморт…

– И совсем не убил!

– Нет, убил! Молнией!

– Не молнией, а авадакедаврой! И ранил!

– А почему тогда на наклейках…

О фомор, одиннадцать лет, а уже думает, что красивее меня, что у нее обязательно будет все-все-все. И пони.

– …но на наклейках ведь не…

– Добрый день, профессор Грюм.

Зрачок в железной оправе сполз в угол глаза. Румяное личико с кудряшками как обожгло.

– Советую вам поспешить на занятие. Двери в класс захлопнутся сразу после меня.

– Бежим!..

– Это и вас касается, юная леди.

– Мы имеем право выбирать предметы…

Магическое око замерло.

– Я полагаю, не всем первокурсникам объяснили, что мне, как преподавателю Защиты от Темных Искусств, абсолютно наплевать – кого из вас первого разорвут черные маги. И мне плевать, какие еще идиотские правила ввели министерские недоумки. Но если кто-то из вас планирует дожить до совершеннолетия, советую заглянуть разок-другой на мои занятия.

В галерее повисла непривычная тишина. Между колоннами снова зазвучали подкованные железом сапоги и заструилась фамильная красно-зеленая клетка.

*

– Вот мы и дома, давай-ка, слезаем с Энгуса…

– Энгус устал.

– Да, погладь его, погладь, хороший баран.

– Хороший баран.

– Вот, добрые слова, Марен, всякой зверюге приятны.

– И кельпи?

– Нет, кельпи – только кажутся лошадками.

– А на самом деле хватают и утаскивают под воду!

– Верно. Вот подрастешь, научу тебя, как их не бояться.

– Их здесь нет?

– Нет, Марен, совсем нет, они только в озере водятся или в речке. Сюда они не придут. Не бойся. Ну, ступай, Энгус, ступай.

– Банни!

– Долго же вас не было, мастер Хэмиш.

– Ай, Банни, не ворчи.

– А я и не ворчу, вот простудите девочку на ваших вересковых пустошах – будете первый бегать за целителями.

– Банни, а мы, а мы сегодня видели фэйри! Они живут в брохе! Там!

– Фэйри большие проказники, юная мисс Грюм! Не надо к ним ходить одной.

– Нет, они танцуют и цветы собирают.

– Это чтобы зелья всякие варить.

– Банни, ну какие зелья?

– Уж я-то не хуже вашего знаю, чем они там занимаются, мастер Хэмиш. И шли бы уж вы в дом, ветер поднимается. Ужин может простыть…

– Дедушка, пойдем!

– Ну, скажи маме и папе: добрый вечер.

Взметнулись светло-рыжие косички. Побежала на лестницу к двум темным дубовым рамам. Люди в них оставили свои привычные картинные позы и посмотрели на девочку.

– А они правда слышат?

– Конечно.

– Добрый вечер, мамочка. Добрый вечер, папа.

Фигуры в рамах едва заметно кивнули.

– Дедушка, а я тоже хочу себе один глаз, как у мамы!

– Марен, твоя мама воин, она потеряла глаз в сражении со злыми волшебниками. Пусть у тебя будет пока два глаза, как у твоего деда, договорились?

– А ты много сражался, дедушка?

– Конечно! Один раз я сражался даже с твоим папой, Марен.

– А я тоже буду сражаться?

– Ну… для этого надо сперва подрасти и хорошо поужинать.

– Я большая, мне уже почти семь!

– Так, снимай ботинки и пошли умываться, а то Банни заругает…

– А мы пошлем маме сову?

*

В галерее явно кто-то есть. Маленький, прыткий и юркий. Зверь? Шпион? Но чей? Очень хороший шпион. И он уже знает, что его заметили… Ах, ну конечно же!

– Профессор Грюм, могу я задержать вас?

– Профессор МакГонагалл, вам почти удалось сделать мне сюрприз.

– А вы, как всегда, начеку, моя милая. Уделите мне пять минут, пусть первый курс успеет добежать до вашего класса. А то мне уже поступило несколько жалоб, что некоторые сидят все занятие у двери, потому что их мантии прищемило…

– Я вас уверяю, что это далеко не самые воспитанные и трудолюбивые студенты.

– Я понимаю… Помнится, ваш муж позволял себе и не такие педагогические приемы… Могу я попросить вас об одном одолжении, не как директор, а как человек, который желает вам только добра…

– Снова за меня взялись эти министерские герои?

– Нам и без того грозили жуткими проверками. А вам никак не могут простить тот случай с Наземникусом. И многие жалобы летят теперь напрямую к чиновникам…

– Этот трус просто получил свое.

– К сожалению, в министерстве только ленивый не кричит, что вы хотели запытать его до смерти Круциатусом…

– А герой Поттер вырвал его из рук сумасшедшей?

– Как женщина женщине… Я вас очень хорошо понимаю. В таком возрасте потерять мужа, остаться с ребенком на руках… И этот скандал с уходом из мракоборцев…

– Это только они считают, что я больше не мракоборец.

– Именно поэтому я вас и пригласила в Хогвартс, милая Мэгги. И вы отлично справляетесь с ролью нашего защитника. И не мне вам напоминать…

Директор, как могла, отвела взгляд от магического ока.

– На вашем месте я бы напомнила господам из министерства, что та знаменитая атака недобитых Пожирателей на Хогвартс через год после победы – тоже результат их заботы о будущих волшебниках.

– Мэгги, лично я буду благодарна вам до конца жизни.

– Профессор МакГонагалл… В общем, вы хотите, чтобы я разрешила этим ябедам опаздывать на занятия?

– Вызывайте сразу провинившихся к доске. Хотя бы до Рождества. Пусть новички освоятся.

– Будут у меня пробовать новые сладости Джорджа Уизли.

– Мерлин великий… Неужели он все еще занимается своей сумасшедшей кулинарией?

– И еще как.

– Подумать только! Неисправимые мальчишки… И как жалко Фреда…

– Всех жалко, – щелкнула серебряная крышка с узором-трилистником.

– Мне верно рассказывают, это часы вашего мужа?

– Верно. Они заинтересовали министерских падальщиков меньше, чем волшебный глаз.

– Да, тут нельзя не отдать должное нашему герою. Он верно рассудил насчет того, кому он должен принадлежать.

– И главное, как вовремя.

– Иногда совпадения чересчур коварны и необъяснимы. Не хочу отнимать больше время… Удачи вам, моя милая. Да, и я не буду настаивать на вашем присутствии на балу в Рождественскую ночь.

*

– Так, Марен, ложись в кроватку… Что тебе сегодня рассказать? Хочешь, про герб МакКиннонов или про Тэмлейна? Давай мне фантики с папой…

– Дедушка, а мама прилетит на Рождество?

– Обязательно, мы ведь уже начали сочинять ей приглашение.

– А вдруг сова не долетит?

– А мы пошлем рыбного филина, он обязательно долетит. Помнишь, какие у него крылья?

– И когти.

– Грозная птица, с ней надо уметь дружить. Ну, удобно тебе? Поднять повыше подушку?

– Нет. Дедушка, а Банни говорит, что папа не умер, он попал в царство фей. И если королеву фей очень-очень попросить, она даст папе корабль, и он приплывет к нам.

– Царство фей очень далеко, Марен. На корабле оттуда плыть очень долго.

– Сколько долго?

– Много лет. Больше, чем тебе сейчас.

– А вдруг папа уже плывет к нам!

– Думаю, скорее всего – уже плывет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю