Текст книги "Чтоб грани страха перейти...(СИ)"
Автор книги: Rose of Allendale
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
– Я не знала, что вы дружили. Дедушка мне никогда не рассказывал.
– Ну… мистер МакКиннон, кажется, не очень это одобрял. Ему не нравилась моя семья. И тут, надо признаться, он был прав.
Поглядела – худой, бледный, на щеках синева щетины. Взгляд – уже не тот насмешливый. Серьезный. Усталый.
И дом этот огромный, пустой, промерзший. Фамильная крепость.
– Кхм. Надо тут закончить…
– Может, ты тоже ляжешь поспать? Комнат предостаточно.
– Я лучше дождусь Аластора. Если вы не против.
– Конечно. Приходи на кухню, выпьем кофе.
– Спасибо, мистер Блэ… Сириус.
========== IV ==========
– Мальчики! Мерлина ради! Ведите себя прилично! Тут больница, а не… Фред, сними это немедленно!
– Я Джордж…
– Сейчас же!
– Ладно, ладно… – рыжие вихры появились на положенном месте.
– Безголовая Шляпа!
– Наше последнее изобретение!
– Безобразие!
– Папе точно понравится!
– Входите уже, – широкая ладонь подтолкнула близнецов в палату.
Свет заслонила высокая, плотная фигура.
На прикроватной тумбочке, среди цветов и открыток, знакомо блеснула бутыль “Торфяного эльфа”.
– Заждались мы вас с Артуром, гиппогриф задери!
– МакКиннон, чтоб тебя! За каким чертом тебя принесло в Лондон?
– Уж не для того, чтоб тебя с Рождеством поздравить.
– Ребята, побудьте пока в коридоре. Я вас скоро позову…
– Вот еще!
– Никуда мы не…
– Мальчики! Делайте, как мама сказала! Рон, к тебе это тоже относится. Привет, Гарри! Ты уж прости, нам надо тут потолковать…
– Конечно, мистер Уизли, я… подожду с остальными.
Мэгги неловко шагнула следом, но большая ладонь удержала.
– Мистер МакКиннон, извините, я как-то не ожидала, что…
– Ерунда, Молли. Считай это научным интересом. Хотел бы я взглянуть на тварь, оставившую такие укусы.
– Ах, мистер МакКиннон, это ужасно, такое изуверство…
– Молли, собственно, не так оно все и… Молли… – голова мистера Уизли окончательно утонула в объятиях и пышном бюсте супруги.
– Артур, не болтай понапрасну. Ты знаешь, мне важна каждая деталь! Вспомни еще что-нибудь про эту гадину.
– Хэмиш, не мучь меня…
– Возьми себя в руки, Артур. Ты понимаешь, как это теперь важно. Нужно как можно скорее исключить все возможные варианты, чтобы мы точно знали, какой перед нами враг!
– Хэмиш, ты уже понял, что это не флобберы, не пеплозмей, не рунослед…
– Флобберы! Уж извини меня, Артур, но будь это даже василиск, я бы вздохнул с облегчением…
Мэгги дернула за рукав.
Хрипловатый смешок.
– Все эти ползучие черви размером с мускусную крысу! Такими только первокурсников пугать!
– В том-то и дело, Аластор! Конечно, я с самого начала не верил, что это могли быть слизни, пусть даже и тщательно заколдованные. Огненный яйценос тут тоже, как я вижу, ни при чем, но слухи ходили самые разные…
– Мистер МакКиннон, как бы хотелось верить, что…
– Данные, Молли, пока очень нехорошие. Твой муж не обнаружил ни яркого пера на голове у змея, ни характерной бронированной кожи, так что это скорее всего даже не василиск…
– Мистер МакКиннон, Мерлина ради…
– Молли… Все хорошо…
– А окками?
– Окками, Аластор, даже подростки, так не нападают! Пора бы уже чутка в этом понимать!
– Понимать? Пока во всем этом дерь… кхм… я понимаю одно. Тварь, которая на раз расправляется с опытными волшебниками, а мальчишка Поттер видит ее глазами, как своими собственными! Такой может и не быть в твоих гербариях!
– Начинается! Долгие годы все только и толкуют: невиданный змей, такого раньше не было, как с ним бороться! Сплошная паника! И вместо того, чтобы поискать у себя в голове, – в лучшем случае пялятся в шар предсказателя. А я утверждаю, что даже самый заколдованный змей – это всего-навсего змей! Его достаточно просто хорошенько треснуть палкой! И мне все равно, что там углядел ваш Поттер.
– Хэмиш. Если ты меня правильно услышал… как бы нам не пришлось лупить палкой самого Поттера.
– Аластор! Но ты ведь не думаешь, что Гарри мог… что Гарри может…
– Есть что-то странное в парнишке, Молли. Мы все это знаем. С самого начала.
– Дамблдор почти ожидал, что он увидит нечто подобное, – мистер Уизли покосился на жену.
– Гиппогриф вас всех задери! Да что там опять такое с вашим драгоценным Поттером?
– Может, не здесь, Хэмиш…
– Раз сказали “а”, так говорите уже и “б”!
Грюм тяжело переступил на здоровую ногу.
– Накануне Сочельника Поттеру приснилось нападение на Артура. Он был тогда в Хогвартсе, поднял панику, побежал к Дамблдору…
– Если бы не Гарри, Артура долго бы не нашли!
– Так парнишка еще и ясновидящий?
– Хэмиш. Он не наблюдал за нападением. Он сам был змеей.
– Гарри был напуган! Я знаю его, он никогда по собственной воле не причинил бы зла никому.
Седые брови нахмурились.
– Кажется, ни я, ни Аластор не давали тебе права вмешиваться в разговор. Но спасибо за ценное замечание.
– Экхм… Хэмиш. Мэгги единственная из нас видела Поттера сразу после этого… сна… Ну, если не считать Блэка. – МакКиннон скептически крякнул. – Думаю, нам стоит послушать, что она скажет.
– Ну что ж. Ты теперь тут главный.
Правый, светло-голубой глаз взглянул ободряюще.
– Когда я увидела Гарри той ночью, то сперва решила, что он болен. Что у него лихорадка или что-то такое. Но сейчас понимаю: он боялся… боялся себя самого. Он не понимает, что с ним происходит, и уж точно этого не хочет…
– Чего он хочет, а чего нет – сейчас, знаешь ли, большой роли не играет. Мне надо поговорить с парнем. Я не такой хороший легилимент, как ваш приятель Снейп, но правду от вранья отличить сумею. Ну, Артур, будь здоров. Поосторожней теперь с пресмыкающимися… Молли! Скажи Дамблдору, пусть пришлет вам помет феникса. Пользы-то от него не много, ну да и вреда не причинит. Особенно если применять наружно.
*
– Что, тесновато у нас, парень? Ну, не взыщи.
– Что вы, мистер Грюм… э…
– Небось не блэковские хоромы.
– Аластор!.. Гарри, проходи, чувствуй себя как дома.
– Спасибо… э…
– Садись. Вот сюда, к елке. Сейчас будем обедать.
– Я… это не обязательно…
– Ну что ты, сегодня же Рождество!
– Верно, Мэгги! На сытый желудок и палкой махать сподручней. А, одноглазый?
– Да чтоб тебя, старый баран!
– Дедушка, попробуй гуся.
– Гуся, говоришь? Опять, чай, подпалила!
– Отличный гусь.
Спасибо, Аластор.
– И правда! Гляди-ка, стоило из-под отцовского крова…
– Хэмиш, еще по одной?
– Наливай, чего уж.
– Гарри, давай я тебе положу черного пудинга(*).
– Да… эм…
– Что, вкусно?
– Эм… да, сэр…
– Ну то-то! Поди, не Моллина стряпня!
– Дедушка…
– Что “дедушка”! Ирландская кухня, моя дорогая, это тебе не тяп-ляп, испекла пирог. А!
– Гарри, ну… как учеба?
– Э… хорошо…
– Кто там нынче про зверье-то учит?
– Хагрид… эм… Профессор Хагрид, мистер МакКиннон, сэр…
– Хагрид! Облей его пивом! Он хоть читать-то умеет?
– Дедушка!
– Помолчи. Мы с молодым человеком о серьезных вещах. Ну, так чему он вас выучил?
– Ну… э…
– Кельпи-то проходили?
– Дедушка, кельпи не проходят на…
– Оно и видно! Ничего не умеют, лезут с голыми руками!
Ох, Мерлин…
– Вот, помню, в мои годы…
Начинается!
– С лепреконом за руку здоровались… А охота на снарка! Тут, скажу я вам, одной волшебной палкой не обойдешься! Тут надо…
– Экхм… Хэмиш. Пора бы уже и чай…
– Что? А…
– Мэг, махни там на кухне. А мы пока…
– Конечно.
*
Кипяток плеснул в кружку. Та самая. Железная. Так и привыкла…
За окном в начинающихся сумерках тихонько блестят сугробы, соседские дети-маглы играют в снежки. Словно и в самом деле никакой войны…
Вздохнула, отвернулась.
Больше часа уже прошло, как отнесла наверх, в крошечный кабинетик Аластора – все возможные распознаватели темной магии, все известные защитные чары – поднос с чаем и рождественским кексом. Успела собрать со стола и перемыть всю посуду – специально сама, руками.
При ней дед не стал бы о войне.
Вдруг вспомнилось – даже неловко стало.
Из комнаты – треск очага, звон стаканов.
– Мэгги хочет быть с тобой?
Ответ не услышала. Знала.
Только и всего. Так просто. И ничего из того, о чем она ждала – о ней, об их будущем… Совсем о другом.
Запели ветхие ступеньки, загрохотала железная нога.
– Аластор…
– Провожу парня в штаб-квартиру. Полетит на твоей метле, потом заберем.
– Хорошо.
– Поттер, где ты там, давай живее!
– Мистер Грюм, сэр… я… эм…
– Чего ты там бормочешь, тролль задери?
– Может, вам не стоит… Я бы мог сам…
– А-а! Тоже удумал! Полон Лондон пожирателей! Я твои остатки от мостовой отскребать не буду. Других дел по горло. Сам он! Мэг, запри за нами!
– Счастливо, Гарри. Береги себя.
– Эм… Спасибо. За обед и… за подарок тоже. Метловой компас со встроенным фонарем и рассеивателем тумана – это здорово…
– Не за что. С Рождеством!
– Да… и тебя…
– Поттер, твою ж!..
*
За спиной выросла высокая фигура, плечи широченные.
– Маргарет! В этом доме есть виски?
– Конечно, сейчас… Ты ведь останешься на ужин? Я приготовлю…
– Уж не взыщи. Я и так задержался в этом паршивом городишке дольше, чем собирался. Да и Энгус один скучает. А когда он скучает, может и ограду разнести ко всем дементорам. Только вчера починил.
– Дедушка! Ты опять позвал в Сочельник МакМилланов?
– А что?
– Удивительно, что только ограда пострадала!
– Ну… от амбара тоже мало чего осталось…
Улыбка мелькнула и пропала.
– Сядь, Маргарет, давай поговорим. Я надеялся, что не придется затевать с тобой этот разговор… Ну да у нас всех теперь уже нет выбора. Будет война, Маргарет. И гораздо раньше, чем мы предполагали. Твой приятель Поттер… между ним и Волдемортом тесная связь. Видимо, до поры до времени этот ублюдок о ней не догадывался. Но теперь, после истории с Артуром, постарается использовать парнишку в своих целях. Если он не научится сопротивляться, не научится закрывать свое сознание… это может плохо кончиться. Для Поттера и для всех нас. Дамблдор… – Дед сделал большой глоток виски. – Дамблдор сильный волшебник и умный человек, но он никогда не был неуязвим. И сейчас – меньше, чем когда-либо. Он позволил себе привязаться к мальчишке. Настолько, что без зазрения совести пожертвует ради него любым из нас. Я думаю, ты понимаешь, о чем я.
Взгляд поймала из-под седых бровей. Прижалась крепко, обняла обеими руками.
– Ну! Ну… Среди нас еще осталась парочка настоящих волшебников, которые не привыкли прятаться за чужими спинами!.. Впрочем, нам с тобой от этого уж точно будет не легче.
Комментарий к IV
(*) Черный пудинг – блюдо ирландской кухни. На самом деле это не пудинг, а кровяная колбаса.
========== V ==========
– Опасное это дело – искать драконов…
– Мэгги…
– И нужно еще угадать, кто это… Шведский тупорылый?
Повел магическим глазом.
– Нет. Совсем не шведский… Тогда… китайский огненный шар!
– Ну, знаешь ли…
– О’кей, опаловый глаз!
– И чему тебя только учил дед.
– Ну, если не опаловый… тогда… Ядозуб!
– Ох, Мерлин задери!
– Ах так! Ну все, теперь я знаю, это даже не хвосторога!
– Уже боюсь.
– Это… Ирландский рыжий! И живет он в пещере…
– Дьявол!
– Что?
Магический глаз нервно сверлил потолок.
Через секунду в крышу ударило словно ядром. Разлетелись куски черепицы, кто-то шумно завозился на чердаке.
– Фоукс! Фоукс, осторожней!
– Старый хрен!
– Профессор Дамбл…
– О, черт, прибери тут все.
– Я не знала, что ты ждешь гостей.
– Я тоже не знал, что я их жду.
– Фоукс!
– Дьявол! Или старикан совсем спятил, или дела стали слишком плохи… Сунь куда-нибудь свои чулки!
– Пуговица!
– Задери его…
– Нижайше прошу меня простить, профессор Грюм, что незванно вторгаюсь к вам в дом в столь поздний час… – директор Хогвартса уже в дверях, мантия в чердачной пыли, на колпаке паутина, на запястье верный феникс.
– Добрый вечер, профессор Дамблдор, – еле успела задвинуть ящик.
– Мисс МакКиннон, еще раз, мои извинения…
– Да брось ты свои реверансы, Альбус! Дела, я гляжу, не очень?
– Я невольно услышал… Вы, видимо, занимались систематикой магических животных…
– Да… экхм… коротали вечер… Что, снова объявилась гадина, искусавшая Уизли?
– Честно сказать, ты почти угадал, Аластор, эта дама даст фору любой ползучей твари. Ну, да история это длинная…
– Мэг! Поди разогрей там что-нибудь на ужин.
– Не стоит. Просто чашечку чая, если вас не очень затруднит, Маргарет.
– Конечно!
– Аластор, дружище, ты уж прости старика… Где тут у вас туалет?..
Кухонную дверь прикрыла покрепче, прислонилась спиной. Платье вдруг как-то странно… Мерлин! Крючок-то расстегнут!
*
– Ну и наломал твой Поттер дров. Это ж надо было додуматься! Отряд Дамблдора!
– Да полно, Аластор, ты бы на его месте поступил так же.
– Я похож на дурака?
– Аластор…
В углу большого клетчатого дивана – длинная фигура в серебристой мантии.
– Ой!
Над головой закружились, сверкая, алые перья.
– Вы ему понравились, Маргарет. О, благодарю вас.
Чашка звякнула в сухих длинных пальцах.
– Прекрасный чай. И прекрасный вересковый мед. Помню, когда Хэмиш учился в Хогвартсе, ваша прабабушка на каждое Рождество присылала ему целый бочонок…
– Теперь он проделывает то же самое со мной.
– Я слышал, мистер МакКиннон принял большое участие в Артуре Уизли, когда тот подвергся нападению.
– Дедушка беспокоился…
– И есть, гиппогриф задери, с чего! Альбус, ты же понимаешь, что картинка вырисовывается скверная. Если Волдеморт может проникать в сознание Поттера, значит, он может и воздействовать на него…
– Я принял меры. Северус будет учить Гарри окклюменции. Это поможет защитить его.
– Кхм… Надеюсь. Но я на твоем месте не слишком бы доверял этому…
– Аластор!..
В повисшей тишине – лишь треск поленьев да воркование Фоукса на каминной полке, между вредноскопом и фотографией рыжего мальчишки с родителями и плюшевым медвежонком.
Сухие пальцы окунули бисквит в вазочку с медом.
– Сейчас главное – уберечь Гарри. В нем – надежда всего магического мира.
– Завел волынку! А пророчество?
– Наши люди охраняют его…
– Эта кучка недоумков?
– Аластор…
– Тролль дери, Альбус, я давно говорил, что Орден кишит крысами! Сперва этот ублюдок Стерджис…
– На Стерджиса наложили Империус. Я полагаю, это сделал Малфой. Он часто бывает в министерстве и, наверное, увидел Стерджиса у входа в Отдел Тайн или догадался.
– Империус, говоришь…
– Аластор, ты знаешь Стерджиса не хуже, чем я. Он с нами со времен первой магической войны. И мы всегда могли ему доверять. Возможно, он не самый сильный волшебник, ну так ведь и могущественные чародеи не всегда способны сопротивляться Империусу… Прости.
На шее забилась вена – Мэгги тихонько пересела поближе.
– Несмотря ни на что, точное содержание пророчества Волдеморту до сих пор неизвестно. И чем дольше он будет оставаться в неведении – тем лучше.
– А Поттер? Ты не думаешь, что пора бы уже рассказать парню правду?
Взгляд из-под очков-половинок тяжелый. Непривычный.
– Он должен знать, что его ждет. Должен быть готов к этому.
– Ты, конечно, прав, Аластор. Но… Это оказалось труднее, чем я думал…
– Какого демен…
– Аластор. Мы с тобой люди немолодые… у нас обоих нет детей. Впрочем, в твоем случае это поправимо. Но ты можешь меня понять…
– Понять?! Да иди ты к чертям, Альбус! Ты, может, уже не помнишь, сколько своих людей я потерял в первую войну? Кое-кто был не сильно старше твоего драгоценного Поттера.
– Я знаю…
– Фрэнку Лонгботтому и его девчонке было по двадцать пять! Марлин… Тьфу, дьявол!
– Я знаю. И если я скажу тебе, что не проходит и дня, чтобы я не вспоминал о них и не винил себя…
Булькнула фляга.
– Ладно. Что толку лаяться, как две старые перечницы. Мы все тогда здорово обосрались. А все потому, что недооценили противника. Впредь надо быть умней.
Скрипнул железным коленом и стал выбираться из кресла.
– У нас нет второй спальни. Мэг постелет тебе у меня в кабинете. Там тесновато, но постарайся не перебить мои распознаватели темной магии. Еще пригодятся.
*
– Взять бы его приказы да засунуть этому ублюдку Фаджу в зад… Экхм! Доброе утро, Мэгги.
В кухне запах жареного бекона и крепкого кофе.
– Доброе утро. Как я понимаю, вы уже видели утреннюю газету.
– Трудно не увидеть, Мерлин дери! Заметка во всю первую полосу. Амбридж – директор Хогвартса… Они б еще тролля назначили!
– Думаю, Аластор, до этого все-таки не дойдет.
Хрипловатый смешок. Взгляд здорового глаза скользнул по лицу.
– Мэг, мне надо встретиться с Кингсли. Приведу его к обеду, но не раньше двух-трех часов.
– Хорошо.
– Развлеки пока нашего гостя.
– Право, Аластор, мне так неловко, что я злоупотребляю вашим…
– Ерунда.
В прихожую вышла следом.
Молча подала плащ, помогла втиснуться в рукава. Молча ткнулась носом в плечо.
– Я отключил каминную сеть. Если нужно будет кому-то что-то передать, пусть Альбус посылает Фоукса. Лишний раз не выходи из дома. Будь осторожна, Мэг.
– И ты.
*
На тарелке бекон нетронутый.
– Похоже, ирландский завтрак вам не очень по душе, сэр. Давайте я приготовлю что-нибудь другое.
Голубые глаза улыбнулись из-за очков-половинок.
– Простая яичница и пара тостов были бы очень кстати. Но только если вы тоже позавтракаете со мной.
– Я тут принесла сладостей к чаю. Лимонные дольки Аластор покупать запретил, но есть засахаренные ананасы, лакричные конфеты и пара шоколадных лягушек.
– Вы так любезны, Маргарет. Надеюсь, я не слишком вас обременяю…
– Что вы, сэр! Просто сегодня утром, чем бесцельно бегать вокруг дома, я пробежалась по Косому переулку. Узнала много нового. Например, что вы с помощью Гарри и других учеников готовили чуть ли не штурм министерства магии.
– У страха большие глаза, как говорят маглы… О, глядите-ка, меня еще не убрали с карточек…
– Ну, если так, сэр, не все потеряно.
Голубые глаза улыбнулись.
– Вы так похожи на свою маму, Маргарет. И на Хэмиша, конечно, тоже… Признаться, когда я увидел вас в прошлом году, пожалел, что он не отпустил вас в Хогвартс. Мне показалось, вы могли бы стать хорошим другом для Гарри. Но Хэмиш хотел уберечь вас, и не мне ему на это пенять. В конце концов, я ведь сам…
Умолк. Звякнул чашкой. Пошуршал лягушкой, потом газетой.
– Аластор прав. Мне уже давно следовало рассказать Гарри о пророчестве, о том, что ждет его впереди, но я… не мог заставить себя это сделать. Не мог причинить ему новую боль… после всего, что он пережил.
– Я понимаю, сэр. И, наверное, на вашем месте я поступила бы так же.
– Даже зная, какую цену придется за это заплатить?
– Сэр… если Аластор вчера был немного резок…
– Его можно понять. Ему пришлось нелегко. Он слишком многого лишился.
Мэгги вдохнула. Спросить или…
– Сэр… Я не знаю, как сказать… но… однажды я случайно услышала кое-что… Мне не хотелось бы говорить об этом с Аластором. Но мне нужно знать…
– Вы хотите, чтобы я рассказал вам о Кассандре?
О Мерлин! Неужели ее мысли так легко…
– Вы ведь помните профессора Сивиллу Трелони, Маргарет?
– Кого? Ах, да, простите, сэр, преподаватель предсказаний. Конечно, помню.
– Пророчество, которое мы так ревностно охраняем в Отделе Тайн, было сделано ею. Но это было не первое предсказание смерти Волдеморта.
– Но как же…
– У Сивиллы была старшая сестра. Кассандра Трелони. Странная девушка… Родители назвали ее в честь прабабки, знаменитой провидицы. Но, должно быть, по иронии судьбы, ее пророчества были всегда настолько туманными и двусмысленными, что в них никто не верил.
– Но ведь они сбывались?
– Увы. Кассандра не дожила до той поры, когда они начали сбываться.
– Она…
– Она была очень молода – должно быть, одних лет с вами. Не знаю, где они с Аластором познакомились. Он тогда только потерял отца… А всего через полгода убили Кассандру.
Показалось, сердце бьется где-то в горле – сглотнула тяжело.
– Родители берегли ее и старались хранить ее пророчества в тайне, но слух о том, что она предрекла смерть Волдеморту, разлетелся очень быстро. Не думаю, что Том поверил, скорее его привела в ярость сама мысль о том, что кто-то осмеливается говорить такое. Как бы то ни было, он с десятком Пожирателей напал на дом Трелони. Своей рукой убил Кассандру и ее мать.
На огне зашипело – можно отвернуться.
– Аластор с мракоборцами подоспели почти сразу, смогли спасти младшую дочь, Сивиллу. В этой битве Аластор потерял ногу. Он потом говорил, что Кассандра предсказывала ему это…
Пальцы подцепили тарелку – неловкие, неуклюжие.
– Это было очень давно, Маргарет. Время, конечно, не лечит, но оно иногда дает шанс на что-то новое. И, мне кажется, вас и Аластора оно благословило таким шансом.
– Завтрак готов…
========== VI ==========
– Не тревожь его, пусть отоспится…
– Что ты ему дал?
– Обыкновенное магловское снотворное. Пришлось сыпануть прямо в виски, ну да ничего, хороший виски лишним не бывает.
Мэгги сглотнула комок.
– Я смог остановить кровь. Рана глубокая, но до свадьбы заживет. А уж одним шрамом больше, одним меньше…
Сжала губы.
– Ты правильно сделала, что не потащила его в Мунго. Сразу бы начались расспросы: кто, где… Заклятье, прямо тебе скажу, странное, я такого никогда не видел. Это даже не Сектумсемпра. Впрочем, от этих ублюдков можно ждать всякого… Ты чего? Плохо тебе?
– Это я…
– Что?
– Это я виновата…
Коленки съехались, на пол осела посреди коридора.
– Какого дементора ты городишь?! Кажется, это не тебя понесло в Отдел Тайн с кучкой безмозглых ребятишек! Маргарет! Ты… ты что это? Не вздумай реветь!
– Ты был прав…
– Э?
– Прав, когда запрещал мне идти в мракоборцы…
– Что? Это еще почему?!
– Я не смогла… я никогда не смогу… Я не такая, как они! Я не такая, как Аластор… Я не могу…
– Мэгги.
– Я не могу… Я не хочу! Не хочу ни с кем драться и никого спасать! Мне страшно!
– Мэгги… Черт… Ну-ка… Ну-ка пойдем!
Большие руки подхватили – крепко. Сзади захлопнулась дверь.
– Банни! Сделай чаю! Нет! Поди в погреб, принеси виски! Ну живо!
– Мастер Хэмиш, как можно?..
– Я сказал, живо!
– Ай, мастер Хэмиш…
– Сядь. Сядь сюда, Мэгги. И послушай меня.
– Я знаю… Знаю! Мама сгорела бы со стыда… Она была настоящий мракоборец… она ничего не боялась… А я боюсь! Я боюсь! И я не хочу!
– Мэгги…
Резкий запах ударил в нос – отпихнула.
– Я не хочу… Не хочу смотреть, как гибнут люди! Не хочу смотреть, как Аластор… Я не могу!..
Старый свитер из овечьей шерсти вдруг так близко.
Уткнулась, как в детстве.
И, как в детстве, – громко, в голос, с соплями и судорожными всхлипами.
*
Вспыхнуло справа, слева.
Повсюду.
Мокрая ладонь сжала палочку. Другая ухватила – худенькое плечо под школьной мантией. Бледное личико, светлые волосы – кажется, в Хогвартсе…
Обернулась на Аластора – мотнул головой.
Куда-то в дым, в темноту.
Двери распахнуты. Алая шевелюра Тонкс, сутулая спина Невилла Лонгботтома… И надо тоже туда. Уводить скорее.
Под ногами пол скользкий, блестит. Колени ватные. Но надо – туда…
Черные плащи, серебряные маски.
Мерлин, сколько же их?!..
Полыхнуло впереди.
Словно из облака темной пыли – силуэт. Тоненький, хрупкий. Лицо с передовиц “Ежедневного пророка”, с расклеенных в Косом переулке листовок “разыскивается”. Так близко. Глаза под тяжелыми веками, вздернутые брови…
Палочка – медленно, словно дразня. И тут же, откуда-то сбоку, еще одна – в лицо. Надо что-то… кого-то…
Шаги.
Поворачиваться некогда.
Из-за плеча – громко, почти весело. Знакомо.
– Импедимента!
Поворачиваться некогда, думать некогда.
Действовать. Сражаться. Сейчас.
– Экспеллиармус! – Это ее голос?
Палочка исчезает, со стуком падает где-то у ног.
– Иммобилус!
Фигура застывает. Высокая, как статуя в музее.
Мерлин, о чем я…
– Отлично! – громко, почти весело.
Знакомо.
Блэк.
– Спасибо…
– Я ведь твой должник!
Улыбка. В глазах – ни сомнения, ни страха. Веселье.
– Ты!.. – пронзительный, по нервам, голос, пронзительный смех.
– Давненько мы не виделись, дорогая кузина… Мэгги, уходи!
В дым, в темноту.
Обернулась у дверей.
Блэк и его противница словно одни в мире, заклятья друг в друга – с радостным азартом.
Вспыхнуло восторгом опасной игры лицо Тонкс, полыхнула огнем шевелюра.
Кингсли большой, спокойный. Как на их с Джимом тренировках. Будто все это…
Аластор!..
Палочку не вынул. Кто-то кинулся было – посох неторопливо поднялся и опустился со стуком. Как когда-то. В пустом коридоре Хогвартса.
– Скорей! Беги! – имя так и не вспомнить.
Школьная мантия, светлые волосы исчезли в проеме – выдохнула.
Аластор…
Под ладонями вдруг – холодный каменный пол. Как это вышло?.. Завернутая в плащ фигура нависла, заслонив свет. Лицо – без маски, не уродливое, не злобное. Простое человеческое лицо.
Парализовать…
Обезоружить…
Как бладжер, просвистело над ухом. Складки плаща по полу – подбитые крылья. Лицо застыло. Простое, человеческое.
Сзади грохнул, упав на плиты, деревянный посох.
Аластор!
Крики, вспышки, хлопки трансгрессии. Где-то там. За спиной.
Мокрые, липкие волны волос. Пальцы трясутся, путаясь в ремне.
Надо палочкой…
Палочка выскользнула.
И тут вернулись свет и звук.
– Какая приятная неожиданность. Маргарет МакКиннон…
Голос спокойный, холодный. Где-то его…
– А я-то думал, это всего лишь слухи. Что ж, очень рад за вас – и за старину Аластора. Вы очень подходите друг другу. В высшей степени гармоническая пара.
Холодная улыбка.
Холодные глаза.
Люциус Малфой.
– Жаль только, что у меня не будет возможности поздравить его лично. Равно как и выразить признательность за теплые воспоминания, которые у меня остались от нашей последней беседы. Вам уже доводилось присутствовать при допросах, мисс МакКиннон? Весьма занимательное времяпровождение.
Футболка прилипла к спине.
– Вы, кажется, напуганы, моя дорогая? Напрасно. Мы просто перемолвимся парой слов, как подобает воспитанным людям. Ведь вы из такой хорошей семьи, Маргарет. Я учился с вашим отцом, он был выдающимся волшебником… настоящим равенкловцем. Досадно, что Сириус Блэк втянул его и вашу матушку в эту нелепую затею под названием Орден Феникса. Все могло бы быть иначе, вы не находите?
Под ладонью по-прежнему – горячее, мокрое. Только бы не залило глаза… Грубый рукав плаща, большие, еще горячие пальцы. Что-то в них… Палочка! Послушается ли?
Не думать.
Действовать. Сражаться.
Не услышала себя.
– Акцио палочка!
В ладонь вернулось привычное.
В дальнем углу – неподвижно. Все-таки отключила.
– Эпискеи…
По пальцам – горячее, липкое.
– Эпискеи… Мерлина ради…
– М… Мэгги…
Всхлип удержала с трудом.
– Мэгги, Поттер… Где Поттер?
– Не знаю. Лежи спокойно. Я сейчас попробую…
– Брось меня! Найди Поттера!
Голову подняла, поглядела.
Посреди амфитеатра – темные фигуры. Связаны невидимыми веревками. Рядом – большой, спокойный Кингсли. В одной руке – палочка, в другой – отнятое в бою чужое оружие.
У Тонкс вся куртка в крови. Привалилась к Люпину – лицо серое, пытается улыбаться.
– Поттер!..
– С ним все будет хорошо!
– Мэгги…
Кейп-Рот!
*
– Аластор меня никогда не простит…
– Глупости! Ты сделала, что считала нужным. Что на твоем месте бы сделал любой.
– Он хотел, чтобы я помогла Гарри… Но я струсила… я…
– Мэгги, мы все чего-то боимся. Но бояться за того, кого любишь, – это не трусость.
– Он… Его… Это из-за меня! Если бы я не растерялась! Если бы я вообще не увязалась с ним в Отдел Тайн, он ведь не хотел…
– Если бы тебя там не было, еще неизвестно, чем бы все это кончилось.
Дед взял с каминной полки нетронутый стакан и залпом выпил.
– Твой Аластор всегда умел влезть в неприятности. Ну, да я тебя предупреждал. Ирландец, что с него взять… Кхм! В смысле, настоящий мракоборец! Мы ведь с тобой тоже ему обязаны.
– Мы?
Стакан вернулся на полку.
– Он не хотел, чтобы я тебе это рассказывал. Но, наверное, ты должна знать. Твоих… Твоих родителей убили в Эдинбурге, в доме твоего дяди… моего старшего…
– Дедуш…
– Потом эти ублюдки явились сюда. Это было на рассвете. Хорошо, что Энгус учуял. Я спрятал вас с Банни в погребе, наложил на дверь все заклятья, какие знаю. И вышел встречать их во двор. Их была чертова куча, я бы не справился, не подоспей Аластор. Он убил Розье, который ими командовал. Правда, этот п… паршивец, прежде чем сдохнуть, успел выбить ему глаз.
Сглотнула.
– Почему…
– М?
– Почему Аластор не хотел, чтобы я знала?
– Ну… Я думаю, он просто не хочет, чтобы ты чувствовала себя в долгу перед ним. Если ты вдруг передумаешь.
– Передумаю?!
Улыбка мелькнула.
– Любовь – такая странная штука, Мэгги. Ее трудно дать, но еще труднее – принять.
Опустила глаза, стиснула тонкий кельтский узор на безымянном пальце.
========== VII ==========
– Отлично, хватит на сегодня! МакКин… То есть… Грюм, сними с Бэлвуда парализующее заклятье и прибери тут.
– Да, сэр.
– И манекен этот несчастный почини. Эк вы его… Он у нас, между прочим, единственный. И на новый начальство вряд ли расщедрится.
Мэгги подавила смешок, повернулась к Джиму:
– Финита!
– Черт… Спасибо, что не оглушила. У меня после прошлого раза до сих пор ухо закладывает.
– Разговорчики! Бэлвуд, свободен! Грюм! Идем со мной.
– У меня еще практикум по зельям, сэр…
– Ничего. Я напишу старине Домналлу записку. Пошли!
– Извини, если перестаралась, Джим…
– Ерунда! В понедельник отыграюсь!
– Где уж тебе!
– Ах так!..
Риктумсепра пролетело над плечом.
– Пока, Джим!
Сумрачный, голый коридор увел за угол. Грохнули двери лифта.
– Никак не привыкну, что ты теперь миссис Грюм. Пожалуй, не стоило мне пить с твоим дедом… Кстати, он нарядил меня в килт или мне это приснилось?
– Ну…
– И пытался научить танцевать фле… фли…
– Флинг.
– Ясно! Гиппогриф меня задери, если я еще хоть раз…
Лифт остановился – Кингсли умолк.
– Погодите!
Темные вихры, потертые джинсы, майка с эмблемой группы “Ведуньи”, под мышкой зажата “Молния”.
– Привет, Кингсли! Мэгги! Тролль задери! Старик Финли мне только что рассказал! Поздравляю! Тебя и мистера…
– Грюма.
– Грозный Глаз Грюм?! Мерлиновы кальсоны! Я думал, он давно ум… В смысле, я думал, Финли пошутил! Ну что ж, это очень… э-э… очень здорово. Он, можно сказать, легенда… В смысле…
– Спасибо вам, Деклан.
– Уровень второй, Отдел обеспечения магического правопорядка…
– Ну, я побежал! Кстати! Передай Джиму, что в среду у нас не будет тренировки по экстремальным полетам. Нас всех загоняют на какое-то чертово собрание… Новая метла, знаешь ли… Ну, пока! Счастливо, Кингсли!
Вслед за Декланом потянулись остальные пассажиры.
– Постой…
Удивиться не успела.
Двери закрылись, лифт поехал дальше.
– Разве мы…
– Скримджер хочет поговорить с тобой.
– Об Отделе Тайн?
Кингсли пожал широченными плечами.
– Уверен, он уже узнал об этом все, что хотел. Разве что его заинтересуют подробности появления Дамблдора…
– Они не очень ладят, да?
– Скримджер – настоящий мракоборец. И не любит, когда от него что-то скрывают. А Дамблдор, как ты, наверное, заметила, не чужд таинственности.
Вот уж верно.
Прожил у нас полтора месяца, а знаю я о нем не больше, чем когда приехала в Хогвартс. Ну, может, только то, что он жутко храпит и не в восторге от ирландской кухни.
– Уровень первый…
Старенькие кеды утонули в мягком лиловом ковре. Мерлин, а вид-то не очень – для аудиенции у министра!