Текст книги "Чтоб грани страха перейти...(СИ)"
Автор книги: Rose of Allendale
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)
– Дело?
– Видишь ли, Наземникус Флетчер состоит в Ордене и иногда бывает очень полезен. Завтра утром он должен встретиться в Хогсмиде с одним человеком и передать ему мощный магический артефакт…
– Краденый артефакт.
– Вероятнее всего, да. Но важно не это. А то, что эта встреча обязательно должна состояться и артефакт должен быть передан.
– Зачем?
– Дамблдор говорит, это необходимо для будущей победы Гарри над Темным Лордом.
Пальцы побарабанили по чашке.
– Так говорит Дамблдор? Ну хорошо, допустим. А что вы хотите от меня?
– Деятельность Наземникуса вызывает у министерства подозрения…
– Воображаю!
– Существует вероятность, что его попытаются арестовать за продажу краденого. Дамблдор просит, чтобы ты осторожно проследила за ним в Хогсмиде и убедилась, что ему не помешали.
Чашка стукнула, вернувшись на стол.
– Кингсли… М-м… А вам не кажется, что это немного странная просьба? Отправлять будущего мракоборца охранять вора? Не говоря уже о том, что если в министерстве узнают…
– Я понимаю, Мэгги. Для тебя это большой риск, я не вправе настаивать…
– Я готова рискнуть, но хочу знать, ради чего.
– Дамблдор обещал, что как только сможет, встретится с тобой и все объяснит.
– Так он сейчас не в школе?
– Нет, иначе не стал бы просить тебя…
– И вы тоже не знаете, куда он исчезает?
Мелькнула улыбка.
– Боюсь, этого не знает никто. Но я уверен, что все прояснится, когда настанет время.
– Звучит обнадеживающе.
На снимок поглядела внимательно, вспоминая.
– Я его не встречала на собраниях.
– Земник на них нечастый гость. Прошлой зимой заявился на Гриммо с крадеными котлами. Сириусу-то было наплевать, но Молли устроила страшный скандал. А уж с тех пор, как штаб-квартира переехала в “Нору”, она его и на порог не пустит! Думаю, поэтому Дамблдор и обратился к тебе. Наземникус не знает тебя в лицо, у него не возникнет никаких подозрений.
– Ну что ж, пригляжу за вашим Земником, так и быть.
– Мэгги!
– М?
– В драку не лезь. Если возникнет серьезная опасность, брось его, не рискуй своей жизнью. Это приказ Дамблдора.
*
Вот интересно, в Ордене все получают такие странные задания?.. Ну, буду считать это тренировкой перед экзаменом по выслеживанию.
Бедняга, вид у него потрепанный. Похож на побитую собаку. Неужели это тот самый Флетчер, про которого дедушка рассказывал, что он носил в школе золотые запонки?
А идет он, кажется, в “Три метлы”… Вот черт! Там сегодня полно ребят из Хогвартса. Да и мадам Розмета меня наверняка узнает. Еще бы не узнала, после того как Аластор подвесил ее кавалера вверх ногами под потолком!
Хорошо хоть на улице такой ветрище: можно закрыть все лицо шарфом. И прохожих немного. Хм… А моего Земника, кажется, уже поджидают.
Разорви меня горгулья, это же… Ах, нет, показалось! Просто фигурой очень похож на Дамблдора. И такой же седой. Но явно моложе. И все-таки где-то я его…
– Наземникус!
Этого еще не хватало!
Грохнул старенький чемодан, на снег что-то посыпалось.
– Гарри! Как дела, приятель? А я вот тут… э…
– Я тебе не приятель!
– Гарри…
– Мерзкий вор!
– Э… я?..
– Ты! Ты украл это из дома Сириуса!
– Э?..
– Ты что, явился туда в ту ночь, когда его убили, и…
– Гарри, не надо!
– Отвечай! Ты его ограбил?!
– Гарри…
– Сволочь!
– Гарри, пусти, ты его задушишь!
Ох, чтоб меня!..
Мелькнула на другой стороне улицы закутанная фигура.
Делать нечего.
Руку – в карман. Наугад – щепотку. В темноте громкий вскрик, хлопок трансгрессии…
– Где он?! Что это было? Куда он…
– Гарри, успокойся…
– Где этот мерзкий ворюга?!
– Гарри, пожалуйста…
– Мэгги! – Рон заметил первым. – Ты что тут делаешь?
– Шла навестить Тонкс. Что у вас слу…
– Он украл вещи Сириуса! Украл, ты представляешь! Я хотел… Но он как-то…
– Гарри, мы все понимаем. Но, пожалуйста, не надо так кричать.
– Почему Орден ничего не делает?! Могли бы по крайней мере проследить, чтобы этот гад не тащил из штаб-квартиры все, что плохо лежит! Мэгги, ну хоть ты…
– Гарри, если хочешь, я расскажу об этом Аластору. Но Гермиона права, не нужно поднимать шум. На нас смотрят.
Закутанная фигура нырнула в “Сладкое королевство”.
– Здесь очень холодно, пойдемте внутрь. Мэгги, посидишь с нами?
– Спасибо, Гермиона. Как-нибудь в другой раз.
*
Кондитерская битком. Но узнала сразу.
– Мэг! Тролль задери!
– Привет, Джим.
– А ты как тут оказалась?
– Приехала к Тонкс.
– Ну конечно! Я, может, и не живу под одной крышей с величайшим мракоборцем всех времен и народов, но тоже кое-что соображаю. Ты следила за тем человечком с чемоданом…
– А ты – следил за мной?
– Нет! Черт… Нет. Я тебя случайно увидел. Я…
Потянул подальше, к витрине с тараканьими усами.
– Ладно, чего уж тут… Скримджер попросил меня выяснить, куда Дамблдор отлучается из школы.
– И как успехи?
– Никак! Все это какой-то цирк! Я хотел быть мракоборцем, чтобы сражаться с ублюдком, убившим Седрика! А не для того, чтобы шпионить за своим школьным директором. Скримджер все время твердит, что только министерство сможет защитить нас в войне, что наш долг помогать министерству… Но знаешь, что я думаю? Если они хотят натравить нас друг на друга – то пошло это министерство!..
Руку в толстой варежке сжала покрепче.
– Я никому не скажу, что тебя здесь встретила.
– И я тоже. Но почему ты…
На обледеневшем стекле пальцем – всего две буквы. О. Ф. И тотчас стерла.
– Так это не слухи? Он – действительно существует?
Кивнула.
– Мэг… Как ты думаешь… Они бы приняли меня?
========== XI ==========
– В следующий раз прошу тебя предупреждать сначала меня!
– Аластор. Я все понимаю. Но Маргарет – взрослый человек и такой же член Ордена, как…
– Она – моя жена! Сас!(1)
– Прошу прощенья?
– Сраное дерьмо, дорогой Альбус!
Камин натоплен, шторы задернуты. На журнальном столике – початая бутылка виски.
– Наконец-то. Я уж думал, ты там ночевать останешься.
– Прости. Я ведь тебе говорила, что заскочу к Тонкс. Мы немного заболтались, она там совсем одна… Здравствуйте, профессор Дамблдор!
– Маргарет! Я так надеялся, что дождусь вас. Держу пари, у вас ко мне много вопросов…
– Разве вы не хотите узнать, как все прошло, сэр?
– Убежден, вы справились прекрасно.
Покосилась на Аластора – красный, на шее бьется вена.
– Ну… Пришлось прибегнуть к одному изобретению Фреда и Джорджа…
– Вот как?
– Порошок мгновенной тьмы. Я захватила с собой немного – на всякий случай.
– Значит, нашего друга Наземникуса все-таки пытались арестовать?
– Туда ему и дорога!
– Не совсем. Дело в том… Сэр, у него была встреча возле “Трех метел”. И он передал то, что должен был передать. Но потом он наткнулся на Гарри, и Гарри обвинил его в том, что он что-то украл из штаб-квартиры… что-то из вещей Сириуса.
– Вот как.
– Мэг.
Повернулась. В правом глазу – не просьба даже.
Бульк, сказала в руке бутылка.
Налила сперва ему, потом – Дамблдору.
– Ну что ж, Маргарет, я должен вас поблагодарить. Не только за Наземникуса, но и за Гарри. Он несомненно затеял бы драку и привлек ненужное внимание… учитывая, как глубоко он переживает все, что случилось с Сириусом…
– Сэр… Я не хочу показаться любопытной, но… Эта вещь, которую Наземникус передал… вернее, продал сегодня – тоже принадлежала Сириусу? Если так, то разве она не переходит по наследству к Гарри?
Тонкая улыбка, глаза прищурились за очками-половинками.
– Я всегда считал большой потерей для Хогвартса то, что ваш дедушка отправил вас в Шармбатон, Маргарет… Вы, конечно, вправе проявлять любопытство – учитывая, что вы подвергали сегодня большому риску свою будущую карьеру в министерстве. Пожалуй, я должен рассказать вам все с самого начала… Человек, с которым Наземникус встречался в Хогсмиде, – хозяин паба “Кабанья голова”. И зовут его Аберфорт Дамблдор.
Вспомнилось само. Потрепанный снимок. Поттеры, Пруэтты, Блэк… Аластор – глаза светло-голубые, брови рыжие… Мама… И высокий, худой – вылитый Дамблдор…
– Альбус тогда притащил на собрание брата. Единственный раз я его видел, странный тип…
– Было очень важно, чтобы именно Аберфорт стал новым хозяином вещи, которую Наземникус собирался продать. Вам известно, что такое сквозное зеркало…
Вопроса не услышала, но ответила:
– Конечно, сэр. Только я думала, их уже не осталось…
– Отчасти вы правы. Их остались единицы. И все – принадлежат старинным чистокровным семьям. Например, семье Блэков. В минувшем году Сириус отдал половинку зеркала Гарри – чтобы он всегда мог связаться с ним, но по несчастному стечению обстоятельств Гарри забыл о подарке или не сумел вовремя разобраться, как его использовать…
– Вот тебе и чудо-мальчик!
– Аластор… Вторая половина оставалась все это время в штаб-квартире на площади Гриммо. До тех пор, пока наш друг Наземникус не наведался туда и не забрал зеркало вместе с рядом других ценных и не очень предметов.
– Хорош Орден! Одни крысы да ворюги!
– Аластор, ты не хуже меня знаешь, что Наземникус бывает очень полезен. И у нас никогда не было повода сомневаться в его преданности.
– Ну, это вопрос времени.
– Наземникус, конечно, совершал в своей жизни неблаговидные поступки… Но на предательство он не способен.
– Ты то же самое мне твердишь о Снейпе вот уже шестнадцать лет.
– И вот уже шестнадцать лет Северус пользуется моим абсолютным доверием. Он заслужил его своим раскаянием и своей нынешней жизнью.
Грюм повел седой бровью.
– А чем, позволь поинтересоваться, его заслужил Наземникус?
– По меньшей мере тем, что ни один человек в здравом уме не станет служить тому, кто убил его жену.
Лицо побелело как будто. Допил залпом, отставил стакан.
– После гибели жены Наземникус очень боялся за своих дочерей и попросил меня укрыть их в Хогвартсе. Обе они по сей день живы и здоровы… Поэтому я имею некоторые основания рассчитывать на его преданность.
– Сэр… Простите, но я не совсем понимаю… Зачем понадобились такие сложности? Разве по завещанию Сириуса зеркало не перешло бы к Гарри? Вы могли бы…
– Разумеется, мог бы попросить у него. Но есть несколько соображений, которые удержали меня от этого и заставили прибегнуть к таким, как вы справедливо заметили, сложностям.
Голос спокойный, улыбка. В левой, здоровой, руке – нетронутый стакан с виски.
– Во-первых, как вам известно, министерство всегда проверяет завещания волшебников. Зная недоверчивый характер мистера Скримджера, я опасался, что он может усмотреть что-нибудь нежелательное в том, чтобы такой редкий магический артефакт, как сквозное зеркало, оказался в руках у Гарри. Ну а во-вторых… Должен вам признаться, Маргарет, я побоялся.
– Сэр?..
– Побоялся, что если я обращусь к Гарри с просьбой отдать вторую половину зеркала человеку, которого он совсем не знает… я буду неверно понят.
– Но, сэр, разве вы не могли попросить зеркало для себя? Уверена, Гарри бы только обрадовался, если бы у него была возможность всегда поддерживать с вами связь.
– Боюсь, Маргарет, что в относительно скором времени у меня уже не будет возможности поддерживать с ним связь.
– Сэр, вы же не хотите сказать…
– Простите меня, Маргарет, если я не могу ответить на все ваши вопросы. Придет день, когда вы все узнаете и, надеюсь, не осудите меня… За то, что я прилагаю столько сил, чтобы защитить Гарри. В нем – главная наша надежда. И он… он заслуживает этого. Хотя бы потому, что он такой необыкновенный.
Моргнул вдруг – быстро и как-то неловко. Поднялся.
– Ну что ж, друзья мои, мне остается лишь поблагодарить вас за неизменное гостеприимство и откланяться.
– Вы разве не поужинаете с нами?
– Благодарю вас, Маргарет, но у меня есть еще кое-какие дела в другом конце Англии и мне следует поторопиться. Аластор…
Клацнула нога.
– Провожу…
Неровные шаги в коридоре.
– Слушай, Альбус. Может, я все-таки полечу с тобой? Продолжай секретничать сколько влезет, но лишняя рука с волшебной палкой тебе точно не помешает.
– Не стоит. У тебя есть теперь о ком позаботиться, верно? Я же должен…
Дверь гостиной мягко затворилась. Во внезапно наступившей тишине с новой силой забарабанил по стеклам дождь.
*
– Ты не ешь…
– М?.. А… Нет, мясо отличное.
– Что-то случилось? У тебя что-то болит?
Нагнулась. Под пальцами – мягкая рыжая прядь, свежий рубец – во весь лоб.
– Дедушка дал мне рецепт зелья, хочешь, я…
– Ничего.
Губы сжала.
Повернулась, звякнула склянками.
– Давай хотя бы…
– Опять эти бабьи тряпки! Скоро станешь, как эта курица.
– Но, Аластор…
– Проку в них!
– Но миссис…
– Она тебя научит!
Мэгги задержалась на мысли. Откуда-то знала, что Аластор не станет сегодня уворачиваться от компресса, будто даже попытался расслабиться – руки положил на подлокотники, но пальцы почти дрожат.
– Зайчонок, ну ты мне еще картофельные очистки на лоб прилепи!
Спрятал взгляд.
– Ну, что молчишь?
Я сейчас со стыда сгорю.
– Миссис Уизли говорит…
– Брось.
Отложила пахнущие марли, тихонько погладила по темени.
– Ей-богу, так – лучше.
Правый глаз глядит в висок.
– Экхм… Спасибо, Мэг.
– Что сказал Дамблдор?
– Ты же его знаешь! Вечные загадки! Все, что я сумел из него вытянуть, что он разыскивает какое-то дерьмо, которое поможет Поттеру победить Волдеморта. И, судя по тому, в каком состоянии его рука, поиски не из легких.
Взгляд поймала наконец.
– Думаю, Дамблдор знает, что делает. Он по-прежнему самый сильный волшебник…
– Теперь у него есть слабость, какой раньше не было.
– Слабость?
– А ты не видишь? На уме один Поттер. Помочь Поттеру, защитить Поттера, сопли подтереть Поттеру!
– Ну…
– Все эти выкрутасы со сквозным зеркалом, Тонкс в Хогвартсе…
– Я думала, она охраняет школу.
– Черта с два! Она охраняет мальчишку.
– Ну… может, это правда необходимо…
Грюм нахмурился, но промолчал. Скрипнул ногой, поднимаясь.
– Поздно уже…
В ту ночь, впервые за долгое время, он снова спал беспокойно. Обливаясь холодным потом и вздрагивая, пока тоненькие ручки Мэгги выхватывали его из мрачных, залитых могильным светом коридоров Азкабана, а хриплые крики ненависти тонули в ее ласковом шепоте.
Комментарий к XI
(1) Дерьмо (гэльск.)
========== Часть VII. В иную пустоту. I ==========
Все бытие и сущее согласно
В великой непрестанной тишине.
Смотри туда участно, безучастно, –
Мне все равно – вселенная во мне.
Я чувствую, и верую, и знаю,
Сочувствием провидца не прельстишь.
Я сам в себе с избытком заключаю
Все те огни, какими ты горишь.
Но больше нет ни слабости, ни силы,
Прошедшее, грядущее – во мне.
Все бытие и сущее застыло
В великой, неизменной тишине.
Я здесь в конце, исполненный прозренья,
Я перешел граничную черту.
Я только жду условного виденья,
Чтоб отлететь в иную пустоту.
Блок
I
Как все будет – с чего начнется?
Почему-то затягивают, заставляют ждать, а гости уже собрались. И сейчас все пойдет не так…
Разве можно называть пришедших на похороны гостями?
Как на день рождения.
О Мерлин, выброси это из головы, нервы, это все нервы…
Бр-р… эти русалки. Под водой так расплываются лица. Сколько же их здесь? Глаза болят от бликов. Кажется, начали петь. Должно быть, погребальная песня.
– Хор голодных селедок!
Сегодня Аластор особенно невыносим. Как узнали новость, не выпускал из рук стакан. Столько проклятий Дамблдор не получал за всю свою жизнь. Смерть нелепая, глупая. Благостный, сумасшедший старик…
– И долго мы будем сидеть среди этого нерестилища?!
Рядом начали тихонько оглядываться.
– Между прочим, русалки – очень умный народ. Не то что ирландцы!
– Конечно! Троллям видней!
– Мой зять! – с улыбкой пояснил Хэмиш соседям. – А сорванцы приуныли…
– Сраный Поттер!
Публика подалась в сторону.
– Да… Что греха таить…
Мэгги привстала на цыпочки. Гарри, похоже, уже за руки держат, он почти в обмороке, растерян, жалок и побит.
– Допрыгался со своим приемышем…
– С башни! – Деда уже распирает от смеха.
– Хорошо наследство – горстка сосунков и толпа головорезов…
Хор русалок запел громче. Через толпу – косматый великан со свертком в руках. Под слоями темного полотна – острое исхудавшее тело.
Магический зрачок со скрежетом завертелся.
– Распустил старый боров нюни…
Каждый шаг – через силу. Будто на плаху, будто сам должен сейчас сгореть на алтаре…
– Смотри, глаз выпадет, не тужься так!
Последние из стоявших рядом уже с силой напирают на толпу впереди.
Великан неловко уложил погребальные ткани. Придавил себе бороду, заспешил и растерялся. Огонь понял – тело волшебника теперь отдают ему. Пламя тронуло складки, в толпе послышался чей-то сдавленный кашель и скрипнула железная нога.
*
– Из одного клоповника в другой. Та еще выдалась неделька!
– В “Трех метлах” все комнаты уже были заняты…
Широкая ладонь хлопнула по спине.
– Ерунда! По сравнению с Дублином “Кабанья голова” просто дворец. Да и, если я тебя правильно понял, после всей этой истории с Розметой в “Три метлы” нам лучше не соваться.
– Минерве удалось снять с нее Империус. Она, бедняжка, даже не помнит, как…
– Римус, не заводи волынку.
– Но ты же не думаешь…
– Я не думаю, что Альбус настолько глуп… был настолько глуп, чтобы не заметить, что весь учебный год у него под носом торчит человек под Империусом!
– Возможно, он был занят другими…
– Ну конечно! Поттер! Куда ж мы без Надежды магического мира!
На Главной Улице Хогсмида – ни души. Но во всех окнах свет.
– Новость, я гляжу, разлетелась быстро…
– Даже слишком. Уже через полчаса “Три метлы” были забиты взволнованными родителями. Кое-кто хотел немедленно забрать детей домой. Минерва с трудом уговорила их подождать хотя бы до утра.
Из-за поворота – знакомая вывеска. Магазин волшебных шуток “Зонко” – близнецы, бывало, часами оттуда не вылезали. Дверь заколочена досками.
– Что Скримджер?
– Он в Хогвартсе. Останется там… до похорон.
Отделение почты так и сияет. Хлопанье крыльев – во все стороны.
– С ним целая свита из министерства.
– А, твою ж мать… Старина Руфус всегда любил произвести впечатление. Небось притащил с собой полредакции “Пророка”.
– Рита Скитер точно здесь. Я наткнулся на нее, когда шел вас встречать.
Сквозь зубы – знакомое ирландское.
Свернули в узкую темноту и запах помойки. Чемодан глухо стукается об обшарпанные стены – Аластор как не слышит. Потянулась тихонько…
– Уже пришли, Мэг.
На облезлой деревянной вывеске – отрубленная голова кабана.
Большая ладонь ухватила чемодан за ручку.
Люпин придержал дверь.
– Мэгги… Извини, что так вышло. Я имею в виду, с гостиницей… и ваш медовый месяц…
– Ничего, Римус. Просто вернулись чуть раньше, чем планировали.
– Я попросил Аберфорта оставить вам хорошую комнату. Ну, насколько это возможно…
– Спасибо!
Запах – как будто козлами.
Ох, Мерлин…
Даже в Дублине гостиница была поприличней…
Руку дернуло в сторону.
– Красотка! Выпей с нами! Помянем старика Дамби!
Палочка уперлась в потную шею.
Сама не поняла, как…
– Отпусти. Если хочешь и дальше выпивать с красотками.
Рядом загоготали.
– Что, досталось, Уилл? Девчонка не промах!
– В чем дело, приятель? Любезничаешь с моей женой?
Мокрые пальцы на запястье разжались.
– Э-э… Простите… мэм…
– Может, хочешь полюбезничать со мной?
– Аластор, пожалуйста…
– Ну, раз ты так настаиваешь!
– Уилл, не лезь в бутылку!
– Аластор, Мерлина ради…
– Уилл, сядь!
– Да какого…
– Сядь!
– Сам сядь!
Магическое око перекрутилось в глазнице.
– Пошли.
Слава Мерлину!
– Ты совсем рехнулся? Знаешь, кто это? Грозный Глаз Грюм!
– Да хоть Темн…
– Болван! Он бы от тебя мокрого места не оставил!
– Это от меня-то?!
– Уилл!..
– Ублюдки.
– Аластор, что… А! – Люпин рукой только махнул. – Аберфорт был так любезен и отнес ваши вещи наверх… Все уже собрались…
– Добрый вечер, мистер Дамблдор.
Не взглянул даже. Ключ протянул Грюму.
– Комната на втором этаже в эркере.
– Надеюсь, клопов нет.
– Сюда.
Скрипнула низенькая дверь позади стойки – козлиным запахом еще сильнее… Под потолком – едкие зеленые клубы.
– Наземникус! Дери тебя гиппогриф, снова куришь это дерьмо?
– Звиняюсь…
Выбритая голова, петушиная рубашка. Даже старенький чемодан тут, надежно задвинут под стул.
– Убери это к чертям! Да, нечего сказать, уютно у вас тут.
Подпихнул продавленное кресло, сел рядом, скрипнув ногой.
– Где остальные?
– Хагрида не будет, ему немного нехорошо. Да и он все равно бы тут не поместился. Дора… то есть Тонкс… еще в Хогвартсе, будет с минуты на минуту.
– А Уизли?
– Они в школе, в больничном крыле…
– Нашли время!
– У них несчастье. – Большая фигура Кингсли отвернулась от окна, в руке палочка. – Их старшего, Билла, ранил оборотень.
Грюм глянул на Люпина.
– Сивый?
– Да. Пожиратели смерти привели его с собой.
– Но сегодня не полнолуние, – осторожно встряла. – А это значит…
– Мы пока не знаем точно, что это значит. Мальчик еще без сознания. Мадам Помфри считает, что какое-то заражение наверняка произойдет, но до какой степени…
– Римус, можно, я извещу дедушку? Он может помочь.
– Мы дали знать Хэмишу. Наверное, он уже в Хогвартсе.
Булькнула фляга.
– Как это случилось?
– Мы сражались с Пожирателями. Их было много, мы проигрывали, и Билл…
– Я не про то. Как эти ублюдки вообще оказались в школе? Альбус вечно хвалился, что в Хогвартс им не проникнуть.
– Мы сами такого не ожидали. Альбус сказал, что ему надо на несколько часов покинуть школу, и попросил нас… меня, Дору, Минерву и Билла патрулировать коридоры. Просто на всякий случай. Все было тихо. И вдруг они как с неба свалились…
– Почему Альбус не послал за мной?
– Ну… Вообще-то я предлагал. Но он сказал, что ни к чему прерывать ваш медовый месяц… и что серьезной опасности нет…
– Паршивец!
– Начался бой, в конце концов мы их одолели… Пока возились с ранеными, даже не подозревали, что Альбус… что Альбуса… Потом появился Гарри и все рассказал.
– Ни черта не понимаю!
– Исчезательный шкаф.
– Он лет пятьдесят как сломан.
– Один ученик сумел его починить. И открыл проход между школой и лавкой Горбина и Бэрка в Лютном переулке.
– Какой… А! Можешь не отвечать, угадаю. Этот мерзкий хорек!
– Теперь уже ничего не исправишь, – пробасил Кингсли. – Мы должны поговорить о Гарри и о том, как его обезопасить.
Скрипнула дверь.
И не узнала сразу. Волосы сияют ярко-розовым.
– Мэгги! Ты бы видела, что устроил твой дед в больничном крыле! Отогнал от кровати Билла всех, даже мадам Помфри!
– Мистер МакКиннон – прекрасный специалист. Маргарет, дорогая…
Тяжелые складки мантии, спина прямая. Только морщин как будто больше.
– Здравствуйте, профессор МакГонагалл.
– Ну что ж… Думаю, больше никого ждать не следует. С Артуром и Молли я поговорю утром. Но мы должны поскорее обсудить некоторые вопросы… которые возникли теперь… после…
Тонкие губы дрогнули. Но голос звучит ровно.
– Альбус, конечно, хотел, чтобы Гарри вернулся на будущий год в школу. Он был… был уверен, что более безопасного места не найти. Но обстоятельства изменились. Если министерство потребует закрыть Хогвартс, я ничего не смогу сделать.
Тишина повисла.
Булькнула фляга.
– До совершеннолетия Гарри останется у своих родственников-маглов. Альбус настаивал на этом и, я думаю, справедливо. Заклинания, наложенные им и бедняжкой Лили, послужат мальчику наилучшей защитой. Но как только Гарри исполнится семнадцать, чары спадут. Мы должны выбрать место, в которое он сможет отправиться…
– Сириус завещал ему дом на площади Гриммо…
– Эту конуру? Не смеши, Римус!
– Но раз Снейп…
– Ужасно! Кто бы мог подумать… Столько лет в Хогвартсе… И Альбус всегда так доверял…
– Если этому ублюдку вздумается наведаться в бывшую штаб-квартиру, я найду чем его встретить.
Мэгги взглянула на мужа.
– Гарри мог бы пожить у нас.
– Мне кажется, он хотел бы отправиться в “Нору”…
– Мэг права. У нас безопасней, чем в этом курятнике. Да и…
– Кхм! А вам не кажется, что можно было бы сначала спросить самого Гарри?
– Нимфадора, мы тут о серьезных вещах.
– Я тоже о серьезных! И не называй меня Нимфадорой!
Тошнота подкатила – потерла горло. Из дальнего угла снова тянет зеленым дымом.
– Вообще-то Дора верно сказала, – голос Люпина, как всегда, спокойный, но какие-то твердые нотки. Непривычно. – Гарри вправе сам решать. Мы же должны найти способ безопасно перевезти его туда, куда он захочет.
– Мне кажется, Дамблдор ждал от нас именно этого, – поддержал Кингсли.
Раздраженно клацнула нога.
– Способов не так чтобы уж очень много. Трансгрессия, портал, летучий порох…
– Метлы.
– Спасибо, Тонкс. Трансгрессия – самый простой и быстрый. Но парень несовершеннолетний, нас мигом засекут. Соорудить портал или подключить эту магловскую халупу к сети летучего пороха можно только с разрешения министерства. Я могу поговорить со Скримджером, но сильно сомневаюсь…
Голос потонул в странном шуме. В горле колом встал запах козлов и табака.
– И все-таки трансгрессия…
Большую руку нашла наощупь.
– Аластор… Мне нехорошо. Можно, я пойду наверх?
– Нехорошо?
– Ничего страшного. Просто устала. И тут очень душно.
– Я тебя отведу.
– Нет-нет, не надо. Все в порядке, правда.
Горячая ладонь легла сверху, осторожно вложила между пальцев ключ.
Коридор пустой и темный. Старая скрипучая лестница – наверх.
И сразу – к окну. Дернула ставни.
Вдохнула.
Легче.
В обшарпанной ванной комнате из обоих кранов хлынула ледяная вода. Вздрогнула от мурашек, но не вынимать же палочку…
В зеркало взглянула рассеянно.
Кажется, только глаза закрыть…
И снова – зеленые луга, отвесные скалы, синее небо Коннахта(*).
Волны бьются о скалы.
И больше – ни звука.
Аластор обещал, они непременно вернутся.
Когда у них будет время.
Когда они будут свободны.
Когда-нибудь.
Комментарий к Часть VII. В иную пустоту. I
(*) Провинция на западе Ирландии.
========== II ==========
– Мэгги… Мэгги…
Всхлипнула.
– Мэгги!
Открыла глаза.
– Мэгги, что… Тебе плохо?
Большая горячая ладонь на лбу.
– Зайчонок…
Перевернулась на бок, выпрямилась. Щеки мокрые.
– Н-нет, ничего… Я, кажется, заснула… Мне снилось… Не помню…
На краю кровати. Одетый.
– Ты не ложился?!
– Да… По правде, мы чутка засиделись. Хэмиш привел Артура. Не наливать же ему было одному.
– Как он?
– Твой дед нас всех переживет!
– Нет, Уизли.
– А… Ну, тут уж как водится! Жена опять в слезах, еле вырвался… В смысле…
Не удержала смешок.
Правый глаз подмигнул знакомо.
Старенькая кровать скрипнула – Мэгги придвинулась ближе.
– Тебе со мной еще повезло.
– Ну, вроде того…
Губы прижались к застарелому рубцу на шее.
– Мэгги… Экхм…
Клацнул ногой.
– Пойду умоюсь. От меня разит этим козлиным кабаком.
Вспыхнул в ванной свет, булькнул кран.
– Какого лысого…
– Я забыла тебе сказать, горячей воды нет!
– Кто бы сомневался!
Поискала глазами чемодан – в углу, у окна.
– Что вы решили насчет Гарри?
– С ними решишь! Болтовня одна! Так было и при Альбусе, хоть ему иногда удавалось их встряхнуть. Старый болван так носился с этим Орденом… Дьявол!..
Железная нога бухает за спиной.
– Да мы тоже хороши! Сели в такую лужу…
– Знаешь, это странно. Я, конечно, совсем не знаю профессора Снейпа… Но я помню, какое у него было лицо – тогда, в последний день Турнира. Мне показалось, он очень тревожится за Дамблдора и… как-то привязан к нему. Хотя и пытается это скрыть.
– Скрывать он научился на службе у Волдеморта!
– Может быть, он…
– Только не надо про Империус! Под ним и так, судя по всему, разгуливает половина магического Лондона. Я в свое время наслушался слезливых баек. В том числе от ублюдка Малфоя. Он, видите ли, боялся за жену и сына! За свою поганую шкуру – вот за что он боялся! Я говорил Альбусу… Но он завел свою обычную волынку: пожалеть, дать второй шанс… И вот пожалуйста! Вот они, его вторые шансы!
Пижаму вынула, опустила крышку.
– А Розмета! Да на эту курицу и Империус накладывать не надо! Побежит за первым встречным кобе… Кхм!
– Но разве она что-то…
– А то нет! Римус говорит, она следила за Альбусом и обо всем сообщала малфоевскому щенку. Вчера ночью она предупредила его, что директора в школе не будет, – тогда он и впустил Пожирателей… Черт, надо было все-таки набить из него спорран!
Повернулась, взгляд поймала. И догадалась как будто.
– А ведь Поттер был прав. Тогда, на Рождество. Когда говорил, что Снейп с сопляком Малфоем что-то затевают. Дери меня гиппогриф, мы должны были его послушать!
– Мы и послушали! Рассказали Дамблдору…
– Срать хотел Дамблдор… Черт! Надо было сразу…
– И что бы ты сделал? Посадил шестнадцатилетнего мальчика в Азкабан?
В правом, светло-голубом глазу странное…
Подошла, потянулась.
– Аластор…
– Почему ты никогда не спрашивала…
– Я думала, ты не хотел… и не знала, как.
Отвернулся. Медленно, приволакивая ногу, добрел до кровати, присел на траченое молью одеяло.
– Надо рассказать тебе кое-что. Давно надо было.
– Ты про…
– Эти ублюдки из министерства только и ждали случая, чтоб от меня избавиться. Еще с той поры, как я обзавелся этим, – мотнул головой: железный ботинок торчит из-под брючины. – И если б не Альбус… Старуха Багнольд к нему прислушивалась, а уж Фадж по первости и почесаться без него не мог.
Кивнула. От деда слышала и о Милисенте Багнольд, состарившейся на посту министра магии и, по уверениям Хэмиша, к концу впавшей в маразм, и о сомнительных способностях Корнелиуса Фаджа.
– Но… сколько… шесть лет назад я их все же допек. Да так, что Альби сам первый обалдел.
– Ты так говоришь…
– Ладно, без шуток. Ты уже поняла, главное, для чего эти штуки сделаны… – В узловатых пальцах мелькнула палочка. – Убивать. И кто будет тебе говорить обратное… Да, мне не очень приятно это утверждать, но… Иногда у тебя просто нет выбора.
– Кассандра?
– В точку, зайчонок, ты молодец… Ты тоже скоро научишься не видеть в них людей. А этот ублюдок… Он жил рядом. Друг семьи, вместе лепили куличики во дворе, родительские сопли, умненький мальчик, будет как папа… Меня от него затошнило сразу – друг детства, бесполая тварь… Как меня бесила его вежливость! Здравствуйте, мистер Грюм, до свиданья, мистер Грюм! Кассандра думала, что я ревновал. Мы ссорились! А он просто мешался под ногами. Будущий хранитель министерских реестров, мальчик с голубыми глазами идиота!.. И конечно же, в тот день он действовал строго по инструкции! Этим он мне доказывал, что ни в чем не виноват! Как же! “В случае опасности – срочно пошлите сову в министерство!”
– Так…
– Один огненный шар, и от его почты остались жареные окорочка. Он думал, этой паршивой совы хватит, чтобы прикрыть себе задницу!
– Значит…
– Шар был сигналом. А потом он орал у них под дверью, изображая раненого. Этот трус звал Кассандру! Старик Трелони снял защиту… А такие вещи Пожиратели чувствуют кишками. Дальше все просто. Трелони, видишь ли, не посылал сову в министерство. Полез сражаться сам, старый дурак… А их была целая дюжина, не считая этого лживого ублюдка. Он-то в кусты уполз – чтоб не видеть.
– Но как ты узнал?..
– Ну, я, как смог, навестил в Азкабане парочку новичков. Гаденыша сдали с потрохами! Волдеморту он уже был не нужен. Попадись он мне тогда… Но он удрал, конечно. Как паршивая крыса. Все по каким-то углам. Боялся, что найду. И правильно.