Текст книги "Ошейник для Лисицы (СИ)"
Автор книги: ReNaR_fox
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 24 страниц)
– Да вы что, сдурели все?! Я этого не делал!
– Это был ты! Ты убивал их!
– Но это абсурд! Меня здесь не было три недели, если не больше!
Тут народ притих. Я явно сказал что-то нужное.
– Не верьте ему! Он не простой вор, он ещё и кровожадный убийца! Он не просто убивал, он мучил свои жертвы всевозможными пытками! И вы хотите, чтобы Берсек остался на свободе?! – сразу встрял Изенгрин.
– Молчи! Это всё твоих лап дело! Я видел всех их живыми в королевском подвале три недели назад! Меня не было здесь!
– Он убивал их всех! – продолжил волк.
– Ты просто хотел подставить меня!
– Как ты можешь доказать, что тебя здесь не было?
– Я могу доказать, – сразу шагнула вперёд Флёр.
– И я, – вслед за ней выступил Арен. Четверо летунов тоже подняли лапы.
– И ещё множество лисов, которых Ренар пустил на свою землю, спасая от ужасной войны. И ещё те, с кем он сражался! – продолжала лисица.
– Кто ты такая? И кто все эти лисы, которые якобы могут подтвердить, что он был с ними?
– Вольные лисы Клана Лис Полной Луны, и я – его предводитель!
– Лисы полной луны?! Абсурд! – закричал кто-то в толпе.
– Почему же?
– Легендарный клан, охраняющий красную жемчужину?!
– Он самый, – ответила Флёр.
– Тогда, если ты его предводитель, покажи нам красную жемчужину! – по толпе пошёл смешок. Никто не ожидал увидеть величайшую драгоценность этого мира, но Флёр спокойно полезла в карман внутри левого сапога и достала маленький красный шарик, зажав его между двумя пальцами.
Все замерли и затихли.
– Не может быть… – сомневавшийся в первых рядах толпы зверь забрался к нам на парапет. Им оказался лось с огромными рогами, изысканно одетый и явно состоятельный. – Позвольте мне посмотреть…
Флёр сначала раскрыла арбалет и наставила лосю в голову, предупредив:
– Лапу держать согнутой. Любое движение, которое я расценю как попытка кражи, повлечёт за собой смерть, – и она вложила жемчужину в ладонь лося.
Небольшими, но необычайно прочными наростами, похожими на копыта в миниатюре, лось взял жемчужину и посмотрел её на просвет. Некоторое время он смотрел на неё, потом поднёс к глазам и некоторое время вглядывался в неё. Всё это время заряжённый арбалет касался его виска, но Флёр вела себя спокойно: лось не пытался нас обмануть, да и я сам следил за каждым его движением, зная, насколько ловким может быть вор. Наконец он отдал жемчужину обратно законной обладательнице, повернулся к толпе и провозгласил:
– Жемчужина настоящая!
Теперь все зашумели куда интенсивнее.
– Но он мог подговорить их всех!
– Пять сотен лисов?!
Снова пошла волна сомнения.
– Пусть король решает! – вдруг крикнул кто-то.
– Король? Не думаю, что он соизволит появиться здесь по какому-то мелкому поводу, – сразу же встрял Изенгрин, но осёкся: задние ряды толпы вдруг начали кому-то кланяться.
В окружении десятка стражников, ведя под локоть свою королеву, по моей земле шёл сам король. Аудиенции у него я был удостоен не в первый раз, но всё равно сейчас это играло огромнейшую роль. Это был высокий и отлично сложенный лев в шикарной красной мантии и большой золотой короне. Корону я хорошо помнил, она ужасно тяжёлая и неудобная. Даже король надевает её лишь в нужных случаях, никогда не ходя в ней просто так. Голову его жены украшала шикарная диадема – новое приобретение царского двора, которое я видел впервые. Сзади, по левое плечо, за королём семенил его канцлер – гордый и неподкупный Бернал. Помимо канцлерства он занимался алхимией, и его я боялся больше всего. А всё потому, что на боку у него болталась тонкая склянка с прозрачной, как слеза, жидкостью. Он не расставался с этим зельем, потому что зачастую оно было очень нужно. Сыворотка правды. И чувствовалось мне, что сегодня мне опять придётся принять этого чудесного средства.
Эмерлина, стоя позади меня, отвесила мне подзатыльник. Я так увлёкся мыслями о ценности диадемы, что забыл правила приличия. Приложив лапу к животу, я поспешно, но элегантно поклонился королю. То же самое сделали мои спутники. А Изенгрин остался стоять.
– Ренар Конфонский! – сказал король сразу, как подошёл и зашёл на помост. Он был единственным, кто называл меня по имени и фамилии, считая, что я, как феодал на его службе, это заслужил. – Ты опять устроил шум. На этот раз такой, что его услышал даже я. Что ты натворил на этот раз, лис?
– Ваше Величество, я ничего не делал. Я лишь помогал своим друзьям, пока без меня на моей земле что-то произошло.
– Что могло произойти? Ты знаешь, лис, что твоя земля неприкосновенна.
– Я знаю, милорд, но, видимо, кто-то нарушил эти правила.
– Это невозможно! Древние законы говорят, что никто без разрешения хозяина не может ступить на чужую землю!
– Но на его земле нашли целое захоронение пропавших зверей! – крикнул кто-то в толпе, на что король сразу обернулся.
– Захоронение? – переспросил он.
– Да! – снова встрял тот лось, который проверял жемчужину Флёр на подлинность. – Примерно месяц назад в городе стали пропадать разные звери. Все они были разных сословий и разных кругов, но всех их связывало одно – они были должны денег Ренару. И позавчера всех их мы нашли на его земле, жестоко измученными и мёртвыми!
Народ согласно зашумел. Лихорадочно прокрутив в своей памяти последний год своей жизни, я вспомнил, что действительно заходил ко мне медведь, взял смехотворную сумму в долг, которую я ему сразу же простил, списав на простую помощь. Я даже не собирался требовать деньги обратно, они всё равно были не мои…
– Значит, мотив у тебя был… – заключил король.
– Но я этого не делал. Я никогда не разбираюсь со своими должниками подобным образом!
– А как ты это делаешь? – кто-то в толпе решил поехидничать.
– Либо никак, либо… – тут я усмехнулся, поняв, что впервые моя репутация сыграет мне на лапу. – Либо ворую!
Тут уж я понял, что окончательно вернул народное доверие. Но Изенгрин никак не мог успокоиться: он понимал, что его план вот-вот рухнет, а если это произойдёт, то он и сам попадёт под подозрение:
– Он лжёт! Он лжёт всегда, вы это отлично знаете!
– Ты ничего не докажешь, Изенгрин! Хотите увидеть настоящего убийцу – пожалуйста! – показал я на волка. – Он перед вами!
– Лжец!
Творилось уже нечто невообразимое. Все шумели, спорили, некоторые дрались. Король некоторое время молчал, потом прорычал на всю площадь:
– Молчать!
Сразу же все притихли, глядя на нас.
– У меня всегда был способ узнать правду! Бернал!
Ослик сразу же оказался за ним, готовый и преданный. Передав королю склянку с сывороткой, он лукаво мне улыбнулся. Он знал, что зелье заставляет говорить правду, и знал, что я могу выкрутиться хитростью, предоставив правду такой, какая она нужна мне. Но сегодня мне нельзя было пить это.
Потому что если меня спросят: «Ты убивал их?», то я не смогу выкрутиться.
Потому что я действительно убивал.
– Ренар. Это единственный способ, – подозвал меня король.
– Нет. Сегодня я не вру и зелья пить не буду.
Изенгрин сразу воспрял духом: если подозреваемый отказывается говорить исключительную правду, значит, его ещё есть в чём подозревать.
– Не будешь? Почему? Если ты невиновен, это только поможет тебе.
– Я знаю. Но я боюсь, что вы будете задавать не те вопросы. Тут же Изенгрин.
– Его мы потом тоже напоим этим зельем, – заверил меня король.
У волка глаза расширились от страха, но никто этого, кроме меня, не заметил.
– Ваше величество, позвольте, – вылез Бернал, – мы можем задать лису, скажем, три вопроса. Достаточно ровно трёх капель моего зелья и он ответит на три вопроса как на исповеди.
– Трёх будет достаточно. Даже двух. Один будет контрольным.
– Хорошо. Какие вопросы? – мне важно было это узнать.
– Твоё имя, делал ли ты это всё и кто это делал, по твоему мнению.
– По моему мнению? Изенгрин, конечно!
– Возможно, сейчас ты говоришь это только затем, чтобы подставить его, – справедливо заметил король.
– Хорошо, на такие вопросы я согласен. Только пусть пасть Изенгрина держат закрытой!
– Да будет так. Я знаю, вы злейшие враги.
Король дал знак своим стражникам, и двое встали у волка за спиной. Один зажал пасть Изенгрина в ладони, а второй стал держать его лапы.
– Итак, Ренар, три капли.
Я присел на одно колено, открыл пасть и позволил королю трижды капнуть мне на язык кристально прозрачным зельем. На вкус оно было как сладкие огурцы, и пока его действия я не ощущал. Оставалось только выслушать три вопроса.
– Итак, твоё имя, лис Ренар? – задал мне первый, далеко не самый простой вопрос король.
Почему не самый простой? Всё просто.
Язык уже не слушался сознания, а будто заговорил сам:
– Лис Ренар третий де Паула Тринидад Гедиминайт Придкейн Терлоу-Камминг Монпансье МакСаскачеван Таунсенд-де лос Ремедиос Импост ди Ренда Конфонский.
Я перевёл дыхание. Выговорить это ни разу не вдохнув – подобно плаванью под водой. Но я пока справлялся со своей фамилией. Король любил задавать мне этот вопрос для проверки зелья, потому что в обычном состоянии я фамилии не помню. Помню только последнюю часть «Импост ди Ренда», и то только потому, что Ренд – имя моего отца.
– Отлично. Теперь самый важный вопрос. Лис Ренар, ты совершал все эти ужасные злодеяния?
Я спокойно, с лёгкой улыбкой, совершенно не хитря, ответил:
– Нет.
Как я был рад в этот момент, что правда наконец на моей стороне. И всё благодаря довольно честному образу жизни: воровать – дело куда более благородное, чем убийства.
– Тогда скажи мне, лис Ренар: кто мог сделать это?
Я спокойно повернулся в сторону волка и низко произнёс:
– Изенгрин.
Волк, поняв, что его тоже могут допросить, вырвался из лап стражников и кинулся наутёк. Но тут же последовала команда короля:
– Взять его!
Толпа сомкнулась, Изенгрин получил по морде и поскользнулся на грязи. Тут же подбежали стражники и схватили его так, как это обычно делают с преступниками.
– Волк Изенгрин! Это сделал ты? Говори честно, я всё равно могу влить тебе сыворотки!
Главарь заскрипел зубами. Делать оставалось нечего:
– Да! Это был я! Я делал это для того, чтобы избавить наше королевство от наглого вора!
– Может, я и вор, но я никогда никого не убивал! – парировал я.
– Изенгрин! Ты отстранён от командования королевской стражей! – король чётко расставил приоритеты. В глазах волка сразу появился огонёк изумления, но он тут же поник и обвис в лапах у стражников. Его отставили при всём народе, а это значит, что никто не будет его больше слушать.
– Ренар, ты доказал свою невиновность. От своего лица позволь принести тебе извинения за вторжение на твою землю.
– Ничего… Только попросите закопать ямы, а тела убитых похоронить как следует. Можно даже у меня.
– Мы похороним их как следует на городском кладбище. Но теперь, Ренар, за твою честность я бы хотел сделать тебя начальником королевской стражи.
У меня сердце упало прямиком в пятки и там забилось с тройным усердием. Начальник стражи! Практически вторая по важности должность после короля! Если мне она достанется, то я смогу сделать всё…
– Нет, – ответил я, – я не достоин такой чести.
– Достоин, Ренар.
– Нет. К сожалению, мой король… я всё-таки по другую сторону закона. Я всё-таки вор.
– Да, я понимаю… Но неужели ты не хочешь измениться?
– Это не для меня, ваше величество. Я люблю такую жизнь, какая она есть. Люблю воровать и просыпаться под мостами. Удирать от погонь и разгневанных продавцов. Я не хочу охотиться за такими же, как я.
– Благодаря тебе, Ренар, я смог наконец обрести полную власть, которая мне положена. Изенгрин недавно перестал давить на меня. Это произошло как раз после твоего побега.
– Ну, возможно, он лишился в этой жизни чего-то важного, – не удержалась доселе молчавшая Флёр.
– Что ты говоришь, лисица? – король сразу же обратил внимание на неё.
– Извините, ваше величество, – лисица ещё раз поклонилась.
– Я слышал, что ты глава клана Лис Полной Луны. Что случилось с Чаком? – вдруг спросил король.
Все присутствующие вздрогнули и переглянулись. Чак был знаком с королём?
– Моего отца убили, – коротко ответила Флёр.
– Убили? Да кто посмел?!
– Гиены, мой государь. Он обязательно будет отомщён.
– Ты его дочь и должна продолжить его дело!
– Будет сделано, ваше величество! – бодро ответила Флёр.
– Но мы так и не решили, кто будет новым начальником стражи. Как я и говорил, Ренар, я благодарен тебе, поэтому я назначу любого, кого ты выберешь.
Я обернулся и улыбнулся своим друзьям. Летуны сразу покачали головами, отказываясь. Флёр? Конечно, идеальная кандидатка: военное дело знает, строгая, пунктуальная. Только пара недостатков вроде безграмотности и редеющих вспышек ярости. Но на ней висит целый клан. Она не сможет разорваться между двух дел и не откажется от клана. Эмерлина? Нет, это моя жена, я её буду кормить и ухаживать за ней до конца своей жизни, да и не захочет она сидеть за столом, ведь у неё тоже разбойничий характер. Оставалось только…
– Арен?
– Ренар, даже не думай, – ответил мне лис.
– Ваше величество, это Арен. Честный, строгий, пунктуальный лис.
– Ренар, я не хочу.
– Мне нужен друг в королевском замке. Давай, Арен…
Лис мялся и не решался, перебирая в уме всевозможные недостатки и достоинства, но в результате просто обратился к Флёр:
– Как думаешь: стоит мне идти?
Король, смотря на всё это, улыбался; казалось, ещё чуть-чуть – и он будет смеяться в голос. Лисица, не раздумывая, кивнула.
– Тогда я согласен, ваше величество.
– Встань на одно колено, лис, – велел король и достал из ножен шикарный меч.
Арен немедленно преклонился перед королём, опустив взгляд в пол.
– Отныне, лис Арен, – король коснулся мечом его плеча, – я назначаю тебя полноправным начальником королевской стражи!
Народ, наблюдавший за всем этим, захлопал в ладоши, но как-то несмело. Арен теперь был начальником целой армии, а он, как-никак, лис. А к нам в народе всегда относились с опаской.
– Мой начальник разве не хочет сказать пару слов народу, который будет защищать? – намекнул король.
– Я не умею…
– Так учись. С первого раза ни у кого не получалось, даже у Изенгрина.
Арен чуть посомневался, потом шагнул и встал на краю парапета:
– Жители города! Сегодня для вас настала новая эпоха. Я знаю, что творилось на улицах вашего города во времена начальствования Изенгрина. Я обещаю вам, что отныне всё закончится!
Толпа недоверчиво зашепталась. Конечно, никто не верил лису. Но Арен был хитёр:
– Если у вас возникнут претензии, идите к Ренару, он точно всё до меня донесёт.
Я аж подпрыгнул от таких заявлений. Возмущению моему не было предела, но возражать я не посмел. Начальник стражи, как-никак. Но среди его новых подчинённых особой радости не наблюдалось: они явно понимали, что весёлые деньки для них закончились. Несколько так сразу поснимали доспехи и побросали оружие. Но бóльшая часть осталась, и стражники преклонили колено, тем самым присягнув на верность новому капитану. Начальник королевской стражи – это только так называлось. Арен теперь командовал без малого целой королевской армией, которая насчитывала три тысячи постоянных служащих, несколько служащих по призыву и тысячу головорезов – профессионалов, для которых война была смыслом жизни. Они считались легендарными, потому что их собирали крайне редко, лишь на настоящие войны, которые случались нечасто.
– Теперь, лис Арен, ты будешь служить своему королю.
– Это честь для меня, ваше величество, – лис поклонился.
– Но скажи мне, Арен: что за ошейник на тебе?
– Я ношу его по доброй воле, мой государь.
– По доброй воле? – лев расхохотался. – Кто же согласится лезть в такую штуку и ради чего?
– Ради своей любви, ваше величество.
– И кто же избранница?
– Она, Повелитель, – Арен уверенно показал на Флёр, – единственная и неповторимая Флёр.
– И та в ошейнике! Вы что, сговорились?
– Нет, Ваше Величество. Я ношу свой до тех пор, пока она не снимет свой.
– Снимет? Она что, не может?
– Нет, Ваше Величество. К сожалению, я не могу этого сделать, – опередила Арена лиса.
– Все королевские кузницы в вашем распоряжении! Я не хочу, чтобы мой помощник походил на раба!
Все переглянулись.
– Нет. Не сейчас.
– Почему?
– Сначала я должна отомстить за отца и разобраться с гиенами. Навсегда.
– Но ошейник…
– Я терпела его больше года и ещё потерплю! Сначала надо разобраться с остатками клана гиен!
– Думаю, новый начальник может впервые воспользоваться своей властью и проверить верность его подчинённых?
– Вы хотите сказать…
– Можешь взять с собой немного воинов королевской стражи, – дозволил король.
Четвёрка лис переглянулась. Теперь от гиен вообще ничего не останется.
– Летим немедленно.
====== Глава двадцать пятая. Месть лисицы ======
– Я не лечу.
– Как не летишь?
– Не как, а зачем. Кто, по-вашему, должен ещё подмогу привести?
– Но, Арен, я хочу быть с тобой.
– Я тоже. Но сейчас мы должны сделать это, Флёр.
Казалось бы, такой короткий диалог решил всё. Я, Эмерлина и Флёр улетели в клан объявить, что мы выходим войной на гиен. С нами порожняком летел Мирумас: схитрив, он заставил всех остальных летунов тащить пассажиров, потому что он якобы уставший. Никто и не сопротивлялся.
А Арен остался. Остался вместе с королём у моего замка, у самых ворот. Он стоял и грустно смотрел вверх, на нас, а точнее – на Флёр. Мы же полетели в клан. Сказать всем о начале второй войны.
Я плохо запомнил сам перелёт; казалось, он был ещё более стремительным: моё тело не просто сносило воздухом – я и Рита находились практически в одном положении – лисице приходилось прикладывать все свои силы, чтобы не выпустить меня. Но, как только мы опустились на землю клана, Флёр тут же начала действовать. Лисица будто торопилась, и я подумал: она обезумела от предстоявшей мести.
– Все на поле! Командирам огласить приказ! – сразу заорала она, даже не дав Альтеру поставить себя на землю.
Несколько лис, почему-то встречавших нас, сразу бросились в разные стороны. Флёр сразу развернулась на каблуках и направилась к недавнему полю боя, на котором, казалось, ещё не высохла кровь, и взгромоздилась на холм. Мы поспешили за ней и встали сзади, наблюдая, как перед ней собираются верные ей воины.
– Флёр, зачем так торопиться? – аккуратно спросила Эмерлина, но вопрос остался без ответа. Новая глава клана ждала, пока перед ней соберётся бóльшая часть клана. Несмотря на недавнее сражение, все были полны сил и уверенности, но не понимали, зачем их вызвали.
– Лисы полной луны! – проорала Флёр. – Сегодня на нашей стороне оказалась внушительная сила, и мы не можем не воспользоваться этим шансом! Сегодня, именно сегодня мы сами выступим против гиен!
Воины зашумели так, что я не смог расслышать собственного голоса. Это понравилось далеко не всем.
Чтобы хоть как-то навести порядок, Флёр попыталась свистеть, но безрезультатно. Тут ей на помощь пришёл тот, от кого мы меньше всего этого ожидали.
– Всем слушать лису! – громогласно рявкнул Клитус, подойдя к нам. Лисы сразу приумолкли, но шум всё равно оставался. Флёр подождала ещё, пока замолчат абсолютно все, и только тогда стала тихо, но чётко говорить:
– Сейчас они слабы. Их осталось гораздо меньше, чем было изначально. Нас осталась бóльшая часть, и благодаря Арену вы все живы, здоровы и полны сил. Гиены могут прибегнуть к помощи наёмников и…
Услышав слово «наёмники», лисы вновь загудели. Последних слов лисы не было слышно, но она не разочаровалась. Она похлопала исполинского волка по бедру, и тот, поняв намёк, снова рыкнул на всё поле.
– Так вот! На нашей стороне, на этот раз благодаря Ренару, будет некая часть королевского войска. Они помогут нам в бою, если таковой вообще состоится. Я уверена, что среди нас даже не будет новых потерь.
На этот раз войско осталось в молчании. Лисы куда более преданно смотрели на Флёр и на меня.
– А как же маг, Флёр? У них ведь есть…
Лиса вздрогнула.
– Я устрою, – пообещала она.
– Ты вытащишь хранительницу? Это невозможно! – крикнул кто-то в середине толпы.
– Нет ничего невозможного, когда за дело берётся Ренар, не правда ли? – Флёр повернулась ко мне.
– Я… Что?!
– Ты должен поговорить с Хранительницей и заставить её выйти с нами. Иначе нас могут разнести в пыль движением лапы.
– А почему она не могла сделать того же с гиенами?
– Потому что с ними был маг. И их сражение не всегда так заметно, как наше.
– С ними был маг? Как такое возможно? Я же…
– Ренар, сейчас не время тормошить прошлое. Факт остаётся фактом, и если у нас не будет помощи хранительницы, то мы все можем погибнуть.
Я взвесил все «за» и «против». Соваться к магу в одиночку и без защиты типа ошейника, как у Флёр… Вообще, встретиться с магом – всё равно что залезть в ад и прикурить там от пламени. Но, в конце концов, я с ней уже хоть как-то знаком…
– Я не могу ничего обещать. Опыта общения с магами, тем более такими, у меня нет. И я до этого момента надеялся, что не будет, – я спустился с горки и, чувствуя на себе удивлённые взгляды, отправился к небольшой землянке на краю территории.
Как только я отошёл от толпы и всех остальных, то сразу почувствовал неистовый холод, будто дыхание находившихся рядом со мной перестало меня согревать. Обняв себя за плечи, я посмотрел на небо. Тяжёлые кучевые облака, казавшиеся такими близкими, когда мы летели к моему замку, поднялись, но не значительно. Солнце то ярко светило и согревало меня, то его закрывали облака, и мне казалось, что из пасти вот-вот повалит пар, как бывает зимой.
Честно говоря, я впервые почувствовал страх. За всё своё приключение, начиная с того момента, как залез в очередной раз в казну, и заканчивая сегодняшним днём, было самым страшным для меня испытанием. Я понимал, что Хранительница не станет убивать меня без веской на то причины, которую я ей, разумеется, не дам. Я буду с ней общаться так, как хочет она, но всё равно непонятный страх заполз мне в душу и множился там каждую секунду. В тот момент, вспомнив все свои приключения, я быстро его осознал: это был страх того, что я останусь один на один со своей задачей. Потому что рядом со мной всё это время кто-нибудь, да был. И он готов был помочь, а теперь я должен буду со всем справляться сам. А я так привык к тому, что всегда есть запасной вариант…
За такими мыслями я и сам не заметил, как споткнулся о крышу домика Хранительницы. На двери уже висела записка. Развернув её, я разобрал в каллиграфическом почерке Хранительницы: «Заходи». И, без стука отворив дверь, я буквально вполз в тёмную землянку. Казалось, она стала ещё ниже, чем в тот раз, когда мы приходили сюда с Флёр. Как только я нащупал лапами землю, дверка сразу закрылась и воцарилась кромешная тьма. Глаза среагировали на это, и вскоре я смог чётко различать очертания объектов, а потом и контуры всего помещения. Эмерлина говорила мне, что в темноте мои глаза буквально светятся, и я иногда видел, как горят её глаза в темноте. Наверное, это было правдой.
Одного я не мог найти – саму Хранительницу. Внимательно смотря себе под лапы, я обошёл всю землянку, но не нашёл ничего хоть отдалённо напоминающего лису. Но самое страшное, что я потом осознал, – то, что не смогу найти двери, даже если захочу.
– Страх.
Голос шёл будто отовсюду, и от неожиданности я вздрогнул.
– Я не боюсь, – уверенно заявил я.
– Конечно не боишься. Ты силён, Ренар. Ты можешь думать, что не боишься, и не бояться. Ты можешь сказать себе: «я не трус», – и ты им действительно не будешь…
Прямо передо мной загорелись два огненно-красных лисьих глаза. Я чуть не налетел на саму Хранительницу, но, к счастью, этого не произошло.
– Я пришёл…
– Я вижу, что ты пришёл, лис. И я даже знаю зачем.
По голове будто провели пёрышком. Хранительница читала мои мысли как открытую книгу.
– И что ты скажешь?
В этот момент я подумал, что не мешало бы знать, как её зовут, чтобы более-менее умело составить диалог, который приведёт к моей победе. Лисица знала и это.
– Меня зовут Хелин. И даже не вздумай хитрить.
– Так каков же твой ответ, Хелин? Ты знаешь, что от твоего решения зависит судьба клана.
– От моих решений судьба клана зависит очень часто. И я никогда не подводила свой клан, – глаза отвернулись и куда-то опустились. Секунду спустя в землянке посветлело, и я смог разглядеть её вновь: всё тот же вызывающий костюм и поза. Лисица полулежала на небольшой, но явно очень дорогой и красивой кровати.
– Это значит, что вы пойдёте?
– Да.
Внутренне я ликовал. Хоть кого-то, но я оправдал возложенные на меня надежды.
– Спасибо. Вы позволите мне уйти? – спросил я, надеясь на положительный ответ.
– Не сразу. Мне интересно с тобой поболтать, великий вор. Ты ведь великий. Величайший вор всех времён, тебя пока никто не смог обойти.
– Величайший? Я этого не знал… – заявления Хранительницы мне откровенно льстили.
– Да, Ренар. И это всего в двадцать один год. Последний, кого называли величайшим, получил это звание, когда лежал в гробу. А ты смог достигнуть его и обогнать за такой короткий период…
– Я не понимаю, к чему вы клоните…
– И главное – ты сам не знаешь, как у тебя это получилось…
Она была абсолютно права. Я просто делал то, что мне хочется, и всё.
– Ты хитёр, лис…
– Я только так думаю. Я просто так думаю…
– А сможешь ли ты… – вдруг что-то хлопнуло за моей спиной, и я обернулся. Ничего. Но когда я повернулся обратно, то Хранительницы уже не было.
– Эй… Хелин… Где вы? – аккуратно позвал я, но тут увидел такое, что заставило меня отшатнуться.
Передо мной стоял я. Точнейшая моя копия, в такой же жилетке, с такой же серьгой, внимательно разглядывала меня. Единственное, что осталось не так, – глаза. Они остались красными, как и были у Хранительницы.
– Чего ты хочешь? – хором произнесли мы.
Я не только был похож на себя, но и повторял мои слова.
– Хранительница, перестаньте, – на этот раз она не стала повторять это за мной, а промолчала.
– Ты хитёр, лис. Мне просто стало интересно, сможешь ли ты перехитрить сам себя…
– Что вы говорите?
– Что я говорю? Что ты говоришь?
– Что я говорю, что я говорю.
– Что ты говоришь?
– Я говорю, что я говорю.
Стоявший напротив меня я потряс головой.
– Что ты такое говоришь?
– Я говорю такое, что я говорю, что говорил о таком, о чём я говорил.
– Перестань!
– Ладно.
Сидевший напротив меня лис прижал уши лапами и тихо уставился в свои коленки.
– Хранительница?
Я не отозвался.
– Ренар!
– А?
– Что а?
– Что, а что? – продолжил я.
– Перестань…
– Хелин, прими свой обычный облик. Мне неприятно видеть, каким я могу быть беспомощным.
Снова хлопок – и передо мной сидит уже лисица в вызывающем костюме.
– Триста лет живу – никогда надо мной так не издевались…
– Я даже не думаю о чём говорю, – похвастался я.
– Вот именно! Если бы ты думал, я бы не запуталась!
– Так не думай, если хочешь ответить.
– Разговор потеряет смысл.
– А ты думала, что он был изначально? – я хохотнул.
Лисица посмотрела на меня и улыбнулась.:
– Флёр хочет, чтобы мы выходили немедленно. Сейчас весь клан собирается и готовится к бою. Бóльшая часть уже собралась.
– Ты всё это видишь?
– Я всё это знаю. Через десять минут соберутся все и будут ждать только нас с тобой. Если мы не придём, за нами придёт Флёр.
– Так не будем утруждать её? – я подал лисице лапу, галантно помогая подняться. Она не отказалась, взяла меня за лапу и поднялась. Это первое прикосновение в ней не прошло просто так. Её лапа то обжигала, то холодила, а чувства, возникавшие внутри меня, били разноцветным фонтаном из грязи и красок. А казалось бы – простое прикосновение…
– Извини, – вдруг произнесла лиса, и все непонятные ощущения пропали.
– А, да ничего. Это было даже в какой-то мере приятно, – признался я.
– Не проводишь меня?
– Никаких проблем, – я предложил Хелин локоть, за который она ухватилась. Лёгкий пасс в сторону одной из стен – и в ней появилась широкая дверь, ведущая сразу на поверхность. Я поправил непослушные волосы на голове и повёл её к остальным.
Как она и предсказывала, ждали только нас. Все уже были в броне и при оружии и молча расступались перед нами, когда мы шли к Флёр. Лисица смотрела на меня и улыбалась в благодарность за оказанную ей услугу. Я подвёл Хранительницу к лисе и отпустил её локоть.
– Выдвигаемся! – крикнула Флёр, раскрыв новый арбалет и указав им направление – точно на закат солнца.
Две сотни воинов выстроились в шеренгу и строевым шагом вышли за территорию своего родного клана. Капитаны следили за соблюдением строя, и вскоре все лисы шли в ногу, чётко чеканя свой каждый шаг. Впереди всех шагала Флёр, чуть позади неё шли мы с Эмерлиной и Клитус. Несколько капитанов не шли в строю, но это не делало им чести. Лично я ощущал себя предводителем небольшой армии, хотя на самом деле им была Флёр.
Лисы шли на войну.
И идти нам было недолго. Я точно не помню, но через пять часов похода все устроились на привал, и после небольшого обеда Флёр подозвала к себе летунов.
– Так. Мирумас, Альтер, выясните, где Арен и сколько с ним войска, если оно вообще есть. Рита, Крита, на вас задача разузнать всё о гиенах.
Близняшки вздрогнули.
– Если там наёмники… – начала, как обычно, первая.
– …то нам не выжить! – продолжила за неё сестра.
– Они отлично стреляют…
– …и нас просто собьют!
– Так вот вы должны всего лишь разузнать, есть они там или нет. И примерное количество.
– Так и быть, – хором согласились сёстры, взмахнули крыльями и поднялись в небо. Флёр проводила летучих лис грустным взглядом.
– Надеюсь, у них нет наёмников.
– Даже если есть, то их немного, – заверил её я. Я точно не знал о состоянии гиен, но думал, что им не хватит средств нанять больше трёх сотен.
– Флёр, а вот интересно… За красную жемчужину сколько мы сможем нанять легионеров?
– Отец как-то считал. Он говорил, что это примерно сорок тысяч.
Последние слова Флёр произносила будто на другом языке – выговаривала по слогам. Оно и понятно, Флёр не могла представить себе, сколько это было, а я мог. Сорок тысяч наёмных воинов! Ни одна армия в мире не сможет справиться с такой огромной силой, потому что попросту ни у одного королевства нет такого количества воинов. Наше королевство считалось процветающим и сильным, – разумеется, занимало немалую территорию, но в распоряжении короля было всего десять тысяч, и то с натяжкой. Действующих и действительно обученных воинов было тысячи три, не больше, и все они сейчас попали под начало к моему другу.
– Надеюсь, Арен нам поможет… – прошло всего двадцать минут, а лиса уже ждала новостей от летунов.
– Он поможет. Обязательно поможет. Уж если сам король позволил ему помочь нам, то он приведёт помощь.
Но лиса не успокаивалась. Она обходила лагерь, который лисы разбили в глухом лесу, заняв огромную территорию. Лиса в основном занималась тем, что разнимала драки, которые возникали среди лис из-за дров, которых всем почему-то не хватало, из-за чего было мало костров. В результате, когда прилетели летуны – сделали они это ровно в один момент, – Флёр оказалась на другом конце лагеря, выясняя, кто прав, а кто виноват. Пришлось передать по цепочке, чтобы бежала сюда. И она прибежала. Выламывая на своём ходу совсем ещё маленькие деревья и перепрыгивая через редкие костры. Лиса сразу бросилась к самцам, но, добежав до них, не смогла ничего говорить: сбила дыхание и не могла отдышаться.