355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Proba Pera » Ангел мой » Текст книги (страница 18)
Ангел мой
  • Текст добавлен: 12 января 2018, 14:00

Текст книги "Ангел мой"


Автор книги: Proba Pera



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 31 страниц)

Глава 29

Как ни странно, после того, как Анхель устроился работать в «Медный ангел», дела кафе пошли в гору. Парень действительно оказался аккуратным, расторопным, а еще продвинутым и смышленым. Он мыл посуду всего несколько дней. Официантом был около месяца.

Как-то раз, в конце смены, он подошел к Финстоку и внес несколько предложений по усовершенствованию кухни и интерьера заведения. Он посоветовал начальнику вложить чуть больше средств во внешнюю рекламу и собственноручно, в свой выходной, изменил и усовершенствовал дизайн и доступ к сайту заказов. Парню пригодились знания, которые он почерпнул в той своей прошлой жизни, немного проучившись в экономическом колледже и вспомнив многочасовые беседы с Питером Хейлом об успешном ведении бизнеса.

Бобби Финсток, кряхтя и театрально хватаясь за сердце, выделил необходимую сумму и, о чудо, клиентов стало в три раза больше. Больше посетителей, больше заказов по интернету, больше денег. «Медный ангел» стал пользоваться большой популярностью в округе. И к концу лета Анхель Вардос из простого посудомойщика превратился в управляющего. Финсток мог целыми днями не являться в кафе, и все держалось на плечах парня. С любой возникшей проблемой он справлялся как заправский руководитель.

И клиентам и коллективу он очень нравился. Анхель и сам стал чувствовать, что к нему возвращается та мальчишеская беззаботность и игривость, которая водилась за ним на отцовской ферме. Он все так же жил у Айзека в квартире, спал на диване в гостиной, в шутливой форме отказываясь разделить с ним его широкую и более удобную кровать. Каждый месяц он исправно отдавал часть своей зарплаты на продукты и жилье.

Айзек часто работал прямо тут, в кафе, бросая короткие взгляды и загадочные улыбки в сторону Анхеля. Потом, возвращался к работе, внимательно глядел на экран, вновь становясь серьезным.

Вардос тоже часто поглядывал на своего спасителя и друга, когда тот был сосредоточен на своей работе. Как он хмурил брови, держал во рту карандаш, закусывал губу, оттягивал пальцами одно из своих слегка оттопыренных ушей, когда над чем-то серьезно задумывался. В такие моменты он выглядел мило и трогательно и вызывал у Анхеля искреннюю улыбку.

– Сияешь, словно новенький доллар! – подмигнула Марин Моррелл, сидящему за компьютером в прикассовой зоне Вардосу. – Мы решили попросить Айзека сделать твой портрет в рамочке с надписью «ЛУЧШИЙ РАБОТНИК ГОДА»! Повесим на самом видном месте!

– Не надо, Марин! – слегка покраснел Анхель. – Это ни к чему! Я искренне рад, что дела у мистера Финстока пошли в гору, он всем нам добавил жалование…

– И в этом есть и твоя огромная заслуга! – мягко перебила девушка, убегая обслуживать столики.

Раздался звуковой сигнал пришедшего сообщения. Парень прекрасно знал отправителя, и ему было искренне жаль, что его босс не хочет пойти навстречу своему давнему другу и сделать их отношения более близкими. Анхель бросил быстрый взгляд в зал, потом сквозь прозрачные стекла на улицу и, набравшись невиданной до селе наглости, открыл почтовик Финстока.

ГРИНБЕРГ: – Доброе утро, ПИРОЖОК! Я как раз нахожусь в огромном супермаркете и думаю, чтобы такого купить тебе на день рождения? Не могу решиться, что выбрать? Огромную и красивую кружку для кофе или клюшку для лакросса? Кружку или клюшку? – *задумчивый смайлик*. – Надеюсь, ты пригласишь меня к себе, и мы пообщаемся тет-а-тет? С любовью, ГРИНБЕРГ!

Набрав в грудь воздуха и, мысленно попросив небо и своего чудаковатого шефа, простить его за эту выходку Анхель начал отвечать.

ПИРОЖОК: – Привет, ГРИНБЕРГ! Это весьма мило с твоей стороны! Бери и то и другое, не ошибешься. Жду тебя завтра на своем дне рождения, которое состоится в кафе «Медный ангел».

Вардос сообщил адрес и время встречи.

– ГРИНБЕРГ: – Боже, я несказанно рад!

– ПИРОЖОК: – Я тоже! Жду с нетерпением!

Увидев направляющегося в сторону кафе босса, Вардос, быстро почистив текущую почту, включил свою ангельскую улыбку и, как ни в чем не бывало, уставился на посетителей.

Под трель колокольчика в зал вошел сам хозяин заведения. В руке Бобби Финсток держал свежий выпуск утренней газеты.

– Всем привет! – сказал он весело. – А дела то у нас процветают! – подмигнул он Вардосу, окинув взором почти полный зал. – Эх, ангелочек, и где тебя раньше носило?! – спросил он, подходя к кофеварке.

Налив себе кружку горячего и крепкого напитка, мужчина занял один из столиков и стал с интересом пролистывать страницы, вчитываясь в заголовки.

– Только послушайте! – воскликнул он, привлекая всеобщее внимание. – «Уважаемые читатели! Я, независимый корреспондент вышеупомянутого издания, предлагаю вам провести собственное расследование трагических событий, произошедших в нашем городе не так давно. Управление полиции, словно стадо баранов, вот уже три месяца топчется на месте и не может дать вразумительного ответа, зачем кучка охотников на оборотней, под руководством ныне покойного Генри Тейта, напала на владельца клуба «Двор чудес» и его работников? Ходят слухи, что криминальные авторитеты города уважали Дерека Вардоса, как делового предпринимателя и партнера и не пытались захватить его бизнес и клуб. У городских служб видимых претензий и жалоб к работе клуба тоже не было. Кто же был заинтересован в захвате власти и отстранении Вардоса, от ведения дел?

Так же, из достоверных источников известно, что в тот роковой вечер, за час до нападения, в 7– е отделение полиции поступил анонимный звонок, сообщивший о предстоящем конфликте. Тот, кто звонил, рассчитывал избавиться от двух ненужных проблем сразу. Разделаться с предполагаемой жертвой и исполнителем. Напомню, что Генри Тейта видели в последний день суда над Питером Хейлом и подозревали в убийстве авторитетного оборотня Девкалиона и своего подельника Мэтта Дэлера. Потом, Тейт, таинственным образом, всплывает в деле разбойного нападения на клуб «Двор чудес». Особу, облаченную в мантию правосудия, давшую временное прибежище очевидному преступнику Генри Тейту и, воспользовавшуюся его профессиональными услугами назовем некто «Б». Скоро вы узнаете, кто та загадочная личность, которая в своих корыстных целях явилась инициатором этого незаконного злодеяния!» – закончил читать Бобби.

– Кто автор статьи, мистер Финсток?! – взволнованно спросил Анхель.

– Фамилии нет, ответил мужчина, прищурившись, всматриваясь в мелкий шрифт в конце статьи, – только псевдоним – «Ветер».

«Как же он не догадался об этом раньше?» – думал Анхель, переваривая услышанную информацию. Острое перо и хлесткое слово, донесенное до масс, может быть опаснее любого оружия. В современном мире войны зачастую выигрываются с помощью информации, какой бы правдивой либо ложной она не была. С помощью современных компьютерных технологий виртуально свергаются неугодные правители, захватывается власть, раздувается междоусобица. И все эти наигранные события выдаются за реальные факты, а народ верит. Люди всегда хотели хлеба и зрелищ. Без особого риска, Анхель мог бы предоставить нужную информацию и с помощью СМИ предать огласке незаконные махинации известных и высокопоставленных лиц города. Осталось только каким-то способом выйти на контакт с этим «Ветром», кем бы он ни был.

***

Пролистывая свежий выпуск одной из городских газет, Эрик Брунски чуть не облился горячим кофе. Дочитав раздел до конца, он, бросив газету и остывающий завтрак, стремительно встал из-за стола и схватил телефон. Набрав номер телефона издания, он немедленно потребовал соединить его с главным редактором.

– Что это еще за чертовщина!? – рассвирепел он. – В погоне за сенсацией вы совсем забыли об осторожности и даже не потрудились подтвердить или опровергнуть данную информацию!

– Да, но зато у нашей газеты стремительно возросли рейтинги! – возражал главный редактор, не испугавшись должности и фамилии говорившего с ним оппонента, если истошный ор Брунски вообще можно было назвать разговором.

– Я уничтожу и вас и вашу жалкую газетенку! Кто этот наглый бумагомаратель, который позволяет себе делать грязные намеки в сторону высокопоставленного лица и думающего, что ему все сойдет с рук?!

– Мы не знаем, кто он! – ответил редактор, – информация пришла на наш IP адрес с удаленного сервера! Похоже, этот «Ветер» не только смелый человек, искусный поэт и журналист, а еще и компьютерный гений!

– Он глупец, ищущий приключений на свою задницу, так ему и передайте, когда он придет за гонораром! – кричал Брунски в трубку, брызгая слюной.

– Ему не нужны деньги! Он их не просил! – ответил редактор, теряя терпение. – Он хочет славы и известности! Боюсь, больше мне вам сообщить нечего!

– Дьявол и все черти! – проревел прокурор, бросая трубку. Генри Тейт все-таки решил подстраховаться. Надо срочно предпринять ответные действия, иначе о должности главного прокурора города можно забыть. Лихорадочно одеваясь и направляясь в городское управление полиции, Эрик Брунски решил собрать на своей вилле тех немногих, кому он, с натяжкой, но все еще доверял, и обсудить с ними сложившуюся ситуацию.

***

Ворвавшись в кабинет городского шерифа Рафаэля МакКолла, заместитель прокурора плюхнулся на стоявшее перед ним кресло и, потрясая в воздухе свертком газеты возмущенно спросил:

– Вы читали эту бредовую отсебятину?! – багровея от злости, спросил он.

– Мне некогда вчитываться в газеты, – спокойно ответил шериф, – что там?

– Наглый выскочка и памфлетист, именующий себя «Ветер», делает грязные намеки в сторону моей причастности к бойне возле «Двора чудес» и тайном укрывательстве одного из подозреваемых по делу об убийстве оборотня Девкалиона и бывшего охотника Дэлера, Генри Тейта.

– А это не так?! – напрямую спросил МакКолл.

– Разумеется, нет! – возмутился Брунски. – Это все происки моих тайных врагов. В преддверии предстоящих выборов на пост главного прокурора, они хотят очернить мое доброе имя, как уполномоченного лица правосудия, так и законопослушного гражданина нашего города! Этот писака еще и издевается, приписывая к статье подлые стишки!

«Некто «Б» – всевидящее око,

все он знает, и мыслит широко,

крича о правосудии с балкона,

творит он грязные делишки вне закона!»

Что это, я вас спрашиваю?!

– И что я, по-вашему, должен сделать?! – не выдержал шериф. – У меня столько нераскрытых преступлений, что хватит на несколько жизней! Я что, должен все бросить и искать вашего загадочного рифмоплета?!

– Вы должны пустить ищейку по его следу! У вас же есть специалисты, отслеживающие хакеров и компьютерных аферистов?! Я со своей стороны подключу сотрудников прокуратуры. Эти попытки несанкционированного бунта нужно пресечь на корню! Сегодня заместитель прокурора, завтра мэр города, или какой-нибудь конгрессмен. Вы представляете, каких масштабов может сягнуть выходка ищущего славы и известности виртуального журналюги?!

– Хорошо, мистер Брунски! Я поручу это дело одному из своих специалистов! Если у вас все, не смею задерживать! У меня слишком много работы! – с нажимом сказал Рафаэль МакКолл, вставая из-за стола и нажимая кнопку селектора. – Дежурный, пригласите ко мне лейтенанта Пэрриша!

– Я тоже не танцую, как видите! – недовольно буркнул помощник прокурора, вставая со своего кресла и направляясь в сторону выхода. – Надеюсь на плодотворное сотрудничество! Если что-то узнаете, немедленно сообщите мне! Я влеплю этому подонку пожизненное заключение и засажу в тюрьму! Единственное, что он тогда сможет накарябать на стене своей камеры, так это бесконечный ряд параллельных палочек по семеро зачеркнутых кривой чертой!

После того, как Эрик Брунски покинул кабинет шерифа, чуть не хлопнув дверью, к Рафаэлю МакКоллу вошел Джордан Пэрриш.

– Вы меня вызывали?

– Да, проходи, садись! – с тяжким вздохом сказал шериф.

Изложив ему суть ситуации, МакКолл поручил Джордану провести расследование.

– Не думаю, что кроме Брунски, это вообще кого-либо коснется из высокопоставленных лиц нашего города. Помощник прокурора еще та сволочь! Не могу забыть его неправомочных действий во время суда над Хейлом. И мне не совсем понятно, какой ему прок было садить в тюрьму покойного старика Арджента, превращая его из своего клиента в обвиняемого.

– Мне взять оба этих дела? – поинтересовался Джордан, предполагая, что все улики могут привести его к зачинщику всех этих трагических событий, начавшихся с покушения на жизнь Стайлза Стилински и длящихся до сих пор.

– Да, – слегка рассеяно сказал шериф, – постарайся все-таки узнать, кто был в тот день на смене в следственном изоляторе? Кто отводил Джерарда на встречу с его адвокатом Уиттмором? И кто потом, быстро получив расчет, уволился? Дай в розыск их фотографии и данные. Теперь наш секретный поэт-мститель. Узнай, с какого сервера он отослал сообщение в газету, возьми их почтовик на заметку, хотя не думаю, что автор этой статьи будет так прост и пойдет по проторенной дорожке.

***

В этот день, Бобби Финсток был так щедр, что позволил посетителям выпить первую рюмку бесплатно. Чуть позже, ближе к вечеру, когда в зале кафе остались только его работники, почетный гость Айзек Лейхи и сам виновник торжества, а на полупрозрачных входных дверях была вывешена табличка «закрыто», раздался робкий стук. Все притихли и переглянулись.

– Я открою! – кинулся Анхель, внутренне готовя себя к ситуации «будь что будет».

В помещение вошел миловидный мужчина лет двадцати пяти – тридцати, держа в руках два подарка, квадратный и продолговатый, завернутые в цветную бумагу и праздничные ленточки.

– А это еще кто? – спросил Бобби Финсток, с ног до головы оглядывая слегка покрасневшего брюнета среднего роста, пробегавшего присутствующих глазами и останавливая свой взгляд на его персоне.

Айзек, кажется, догадался, кто это, помотал в неверии кудрявой головой и криво улыбнулся. Налив себе рюмку неразбавленного джинна из бара, он отсалютовал ею Вардосу и лихо опрокинул в себя.

– Б-босс! – слегка заикаясь неуверенно начал Анхель. – Я не знал, как вас отблагодарить, за то, что поверили в меня и взяли к себе на работу. Вы самодостаточный человек и у вас почти все есть. Я решил подарить вам долгожданную встречу и немного смелости, взглянуть в глаза своей судьбе. Бобби Финсток он же ПИРОЖОК, – перешел Анхель на более официальный тон, – позвольте представить вам Гринберга, – все так же заикаясь, мямлил Анхель, указывая на стоявшего незнакомца, – он же ГРИНБЕРГ.

– Здравствуй, Бобби! – с придыханием сказал мужчина, подходя ближе. – Я Брайан, Брайан Гринберг! С днем рождения!

В зале стояла гробовая тишина. Финсток, с открытым ртом, переводил свой взгляд с Гринберга на Вардоса. Потом, словно спохватившись громко сказал:

– Э… привет! – кивнул он мужчине. – Вардос! В мой офис! Немедленно! – скомандовал Финсток, уходя в подсобное помещение.

Анхель, воздев глаза к потолку, обреченно направился за ним.

– Я что-то не так сказал? Это разве не «Медный ангел»? – взволнованно спросил мужчина, слегка бегая глазами.

– Да нет, все нормально, – обнял его за плечи Айзек и, наливая в еще один стакан неразбавленный джинн, протянул мужчине, – просто мой друг решил взять на себя роль купидона и соединить любящие сердца. Да вы расслабьтесь, чувствуйте себя, как дома! – слегка подбодрил Гринберга Айзек. – Скоро торт вынесут. Давайте лучше выпьем.

– Вардос, ты хоть понимаешь, что это вмешательство в личную жизнь?! – пыхтел Финсток. – Мне исполнилось сорок лет, а этому парню с натяжкой можно дать тридцатник!

– Ну и что, босс?! Я любил мужчину, который был старше меня на двадцать лет! – смело ответил Анхель.

– Ты посмотри, какой я и какой он?! – бушевал Бобби.

– Правда, он симпотный? – подмигнул парень.

– Я убью тебя, Вардос! – без злости крикнул Финсток, начиная лихорадочно разглядывать себя в зеркале.

– Да ладно, вам! Вы мужчина в самом соку, я хотел сказать в полном рассвете лет! Убить вы меня всегда успеете! Идите к нему! Дайте вам обоим шанс быть счастливыми! – с легкой грустью воскликнул Анхель. – У меня такую возможность отняли!

Финсток еще несколько секунд смотрел на Вардоса, понимая, что парень только что невольно приоткрыл свою душу.

– Ладно, где наша не пропадала! – слегка нервничая, ответил Бобби, покидая вместе с Анхелем свой крохотный кабинет.

Когда они вернулись в зал, с кухни сияющий повар вынес свой шедевр, огромный торт с зажженными свечками. Подойдя к Гринбергу, который вручил мужчине долгожданные подарки, Финсток, переложив их на свободный столик, неловко взял Брайана за руку и, под дружные аплодисменты, задул свечи на именинном торте.

Анхель с двумя кусочками торта подсел к пьяно улыбавшемуся Айзеку. Тот глубоко вздохнув, мечтательно смотрел, как Бобби и Брайан сели за отдельный столик и стали наверстывать упущенное.

– Эй, чего вздыхать так тяжко? Все ведь путем вышло? – спросил Вардос, глотая джинн из своего стакана.

– Я им просто, по белому завидую, – криво улыбнувшись, ответил Айзек. – Ты просто молодец, что решился на этот отчаянный шаг. Финсток бы и дальше сопли жевал, впрочем, как и я, – ответил парень, обнимая сидевшего рядом Анхеля.

– Э…, приятель, да ты почти в зюзю! – сказал Вардос, аккуратно вставая и перехватывая Айзека за талию. – Пойдем-ка домой в мягкую постельку.

Одев на себя куртку, Анхель натянул на слегка шатающегося Лейхи его плащ и, помахав всем оставшимся, повел его в их квартиру.

– С чего это ты решил напиться? – спросил Вардос парня, когда они покинули кафе.

– Праздную свой триумф, – тихо сообщил Айзек, шагая рядом. Осенний свежий воздух, несколько отрезвил его мысли и дал уверенности движениям.

– Мне удалось, своей статьей привлечь к себе внимание всего города. Обо мне заговорили и скоро начнут бояться. Некоторые высокопоставленные шишки ночами спать не будут, опасаясь моих новых памфлетов, – говорил Айзек, хмельно улыбаясь.

– О чем это ты? – не совсем понимая Лейхи, спросил Анхель. Они медленно добрели до дома и стали подниматься на свой этаж, а парень все говорил и говорил.

– Я ступил на весьма опасный путь, взявшись за эту работу. В одну из редакций поступило анонимное письмо с информацией на одного чиновника. Если этот человек предпримет ответные меры и как-нибудь отреагирует на мою статью, значит, он подтвердит свою причастность, ко всему описанному в анонимном документе. На меня может начаться травля. Этот чиновник захочет, чтобы я замолчал, – сказал Айзек, с трудом попадая ключом в замочную скважину.

– Так ты и есть тот самый «Ветер»? – удивленно спросил Вардос, заходя за Айзеком в комнату.

– Так точно! Прошу любить и жаловать! – громко ответил Айзек устало садясь на кровать.

– И зачем ты все это мне поведал? – садясь рядом с ним, спросил Вардос. – Я, считай, незнакомец! Первый встречный, а ты режешь всю правду-матку!

– Наоборот, – сказал Айзек, снова обнимая Анхеля за плечи и вдыхая аромат его кожи, – мне кажется, что я знаю тебя всю жизнь, – шепотом произнес Лейхи, лаская изящной ладонью лицо парня. – Ты красивый, а красота не может быть злой.

– Давай-ка ложись, – взволнованно сказал Вардос, аккуратно кладя Айзека на подушку, а у самого сердце стало зайцем мчаться, от полученной информации. Но больше всего от нежных прикосновений парня, вызвавших в Анхеле целую бурю эмоций, сдобренных спиртным.

– В средние века за мои обличительные памфлеты меня бы повесили, – улыбаясь, продолжал Лейхи, привлекая Вардоса к своим губам, – но я повисну только на твоей шее, – сказал парень, даря Анхелю страстный поцелуй.

На секунду растворившись во взаимных чувствах, Вардос со стоном ответил на жаркий поцелуй, после чего мягко отстранился.

– Ложись со мной, Анхель! – попросил Лейхи, почти засыпая. – Ты все еще мне не доверяешь?

– Спи, Айзек, – улыбнулся Вардос, заботливо накрывая парня одеялом, – не в тебе дело. Я просто начинаю не доверять себе.

Глава 30

Городской особняк Уиттморов.

Окончив завтракать, Дэвид и Джексон стали собираться каждый по своим делам. Отец решил съездить в поместье, узнать как там, а сын собирался в «Алую маску», где он, в последнее время, неплохо справлялся в роли хозяина, считая, что с исчезновением Дерека Вардоса, имеет на это полное право. Мужчин задержал внезапно раздавшийся звонок телефона.

– Алло? – сказал Дэвид, взяв трубку. – Что за срочность? – спросил он, услышав слегка взволнованный голос абонента. – Хорошо, скоро буду! – ответил он, нахмурившись.

– Кто звонил? – спросил Джексон, надевая кашемировое пальто.

– Это Брунски, – с нотками зарождающейся злости, ответил Дэвид, – твердит про какую-то статью, говорит, что ситуация может коснуться всех и каждого, срочно велел приехать к нему на загородную виллу.

– Ну что же, давай поедем! – решительно сказал Джексон, вздернув подбородок. – Пора тебе представить меня как своего преемника во всех делах. Узнаем, что этому павлину от нас нужно?

– А то ты не знаешь? – в сердцах бросил Уиттмор-старший. – Будет опять шантажировать нас контейнером, склонять к сотрудничеству и еще Бог знает что! Джексон, лучше тебе идти по своим делам, я сам поеду в этот гадюшник!

– Поехали, там все и узнаем! Даже со змеями можно найти общий язык! – сказал сын, беря ключи от одного из двух оставшихся автомобилей.

Подъехав к загородному особняку помощника прокурора, Джексон и Дэвид вышли из автомобиля и стали подниматься по парадной лестнице. Слуга проводил джентльменов в гостиную, где в присутствии нескольких мужчин, Эрик Брунски, опершись задом о край стола, нервно постукивал костяшками пухлых пальцев о его поверхность.

– Вы с эскортом, я вижу? – криво улыбнувшись, изрек прокурор. – Что, уже боитесь в одиночку выходить из дома?

– Меня зовут Джексон Уиттмор! – взяв на себя смелость, представился молодой человек. – Я сын Дэвида, и почти в курсе всех его дел. О чем таком серьезном шла речь по телефону?

– Ого! Я слышу речь не мальчика, но мужа! – с восхищением сказал Брунски. – Дэвид, у вашего сына армейская хватка, он далеко пойдет! Ну что же, я заместитель прокурора города Эрик Брунски, – сказал мужчина, подходя и пожимая Джексону руку. – Этот джентльмен в очках Эдриан Харрис, а это мои новые сотрудники прокуратуры, бывшие охотники, Беннет и Хейс, – представил их прокурор.

– Вы сказали, что Генри Тейт собрал на нас компромат? – спросил его Дэвид.

– Вы что не читали утренней газеты? – удивился Брунски. – В СМИ просочилась информация с намеками в мой адрес, будто бы я являлся инициатором нападения на «Двор чудес», а покойный Генри Тейт действовал по моей указке. Всем здесь присутствующим было известно, что Генри некоторое время работал на меня. И главной целью операции было найти контейнер, или хотя бы Стайлза Стилински, ну и заодно захватить власть, сместив существующее начальство клуба. Но, как видите, это мероприятие с треском провалилось. А вместо этого, весь город ломает голову, кто этот некто «Б», лицо закона, заварившее всю эту кашу?

– И как это касается меня? – удивленно спросил Дэвид.

– Разве вы не понимаете, Уиттмор? – развел руками Эрик. – Тейт видел нас всех! Знает о каждом, кто и чем занимается! Мы сейчас все находимся в зоне риска, я, Харрис и вы, дорогой мой друг! – выдавил Брунски, скривив губы. – Он присутствовал при нашем последнем разговоре, слышал про контейнер с ядом и осведомлен о вашей причастности к этому делу. Этот засранец, даже из могилы до сих пор нам угрожает.

– Вы что-нибудь предприняли? – поинтересовался Джексон.

– Да! – ответил Брунски, глядя на молодого человека. – Позвонил в эту жалкую газетенку и, угрожая ее закрыть, потребовал сказать мне кто этот наглец! Потом я заехал в полицейский департамент и попросил установить за ним слежку. Этот писака действовал скрытно, отправляя статью через удаленный сервер! Плюс, я подключил своих парней для его розыска! Блядь, и это перед самыми выборами на пост главного прокурора! – не сдерживая эмоций орал Брунски, ненавидя стоящего перед ним богатого щенка, которому он вынужден отчитываться, как ничтожный клерк.

– Зачем?! – спросил Джексон, повысив тон. – Вы должны были проигнорировать эту статью, как чью-то неудавшуюся шутку. Вы что не понимаете, что, предпринимая какие-либо действия, вы только подтвердили свою причастность к делу?! В нашем городе полно нечестных на руку и слово чиновников и политических деятелей. Если бы автору статьи вздумалось их обличить, начиная с вас, он не стал бы использовать информацию о бандитских разборках возле сомнительного клуба!

– И что же вы теперь прикажете мне делать, мой юный советник?! – отвесив шутовской поклон, ехидно спросил Брунски.

– Ведите себя так, будто бы ничего существенного не произошло, – холодно ответил Джексон, пропустив колкость и развязный тон Эрика мимо своих ушей, – продолжайте свою предвыборную компанию на пост главного прокурора округа. Дайте благотворительный костюмированный бал на Хэллоуин, мой клуб «Алая маска» может вполне подойти для этого мероприятия. Если в следующей анонимной статье всплывет информация о контейнере с ядом, соберите прессу и предложите крупное вознаграждение тому, кто найдет его и сдаст властям. Видя вашу щедрость и доброе расположение ко всем без исключения жителям нашего города, люди начнут сомневаться в вашей причастности к кровавым событиям трехмесячной давности.

– А парень дело говорит! – подал голос Эдриан Харрис. – Это выход из щекотливой ситуации для всех нас.

– Если дело выгорит и все устаканится, я спокойно смогу занять пост главного прокурора, – сказал Брунски, слегка улыбнувшись, начиная верить в вариант, предложенный молодым Уиттмором. – Я последую твоему совету. Устрою праздничный бал-маскарад в твоем клубе. И как мне благодарить твоего сына, Уиттмор, за столь дельный совет? – спросил прокурор, кладя парню руку на плечо, при этом глядя на Дэвида.

– Вы перестанете шантажировать моего отца его причастностью к контейнеру с ядом! – потребовал Джексон, прожигая холодом своих серых глаз. Парень с трудом сдерживал себя, чтобы не сбросить с плеча эту потную лапищу и не врезать по прокурорской харе пару раз.

– Согласен! – нехотя, сказал Брунски, не собираясь отказываться от заветной цели, единолично обладать редким аконитовым ядом.

– Это еще не все! – добавил Джексон, отходя от мужчины, чтобы налить себе выпить. Таким образом, он избавился от неприятного груза на плече, близкого присутствия этого зажравшегося чиновника и, сделав глоток отличного коньяка, придал уверенности своему голосу.

– Не все?! – удивился Брунски. – Уиттмор, а у твоего пацана нехилый аппетит! Я весь внимание! – ответил Эрик, плеснув себе в бокал Hennessy.

– Перестаньте искать Стайлза Стилински, где бы он ни был, в каком бы обличии и под какой фамилией бы он не скрывался! – сказал Уиттмор-младший, выпивая остаток коньяка залпом.

– И почему же я должен его оставить в покое? – отсалютовав ему своим бокалом, спросил прокурор.

– Он мой кузен, родной племянник моей матери, – спокойно начал Джексон, – ему и так по жизни не фартит, все время влипает не в ту компанию и оказываться не в том месте и времени. Не думаю, что контейнер у Стайлза, он бы давно уже избавился от него.

– Что ж хорошо! – чересчур быстро согласился Брунски, и Джексон не мог не уловить в его интонации фальшь и подвох. – Собственно, мне нужен только контейнер, чтобы сдать его властям, – заверил всех присутствующих в своих «честных» намерениях прокурор. – Спасибо, джентльмены, что так оперативно отреагировали на мой зов! Отдельное спасибо тебе, Джексон, за дельный совет! Готовь клуб к празднику, я оплачу все расходы! – добавил прокурор, заканчивая аудиенцию.

Покидая виллу Брунски, оба Уиттмора хранили молчание. Выехав за пределы его владений, Дэвид подал голос:

– Спасибо, сынок! Я и не знал что ты у меня такой дипломат.

– Это не дипломатия, отец! Это стратегия, тактика и немного теории вероятности! Этому меня учат в военной академии, куда совсем скоро мне придется возвращаться.

– Ты же не надеешься, что Брунски откажется от заветного контейнера, тайного поиска автора статьи и самого Стайлза. Кстати, где он ты знаешь?

– Пока нет, но, надеюсь, скоро узнать, – ответил Джексон, вспомнив о Лидии Мартин, и ее частном сыскном агентстве. – А что касается этого урода Брунски, то он сам должен понимать, что его вонючий зад будет смотреться значительно выгоднее в кресле главного прокурора округа, чем на жестких тюремных нарах.

– Если бы! – с горькой улыбкой и тяжелым вздохом, изрек Девид.

– Отец, клянусь! Если я найду этот контейнер, я его нахуй уничтожу! Дай мне только до него добраться!

***

Оказавшись в «Алой маске» только к полудню, Джексон, зайдя в свой кабинет, пригласил к себе старшего управляющего, чтобы обговорить с ним предстоящее мероприятие.

– Мистер Ванденбург, я, как единственный оставшийся владелец данного клуба, принял на себя обязательство устроить здесь благотворительный бал-маскарад на Хэллоуин от имени помощника городского прокурора мистера Брунски в поддержку его предвыборной компании.

– Простите, мистер Уиттмор, я давно вам хотел сказать, да все ни как не мог с вами пересечься или застать одного в кабинете, – заговорил управляющий, слегка бегая глазами.

– Я слушаю, – холодно сказал Джексон, глядя на своего подчиненного.

– Дело в том, что вы все еще являетесь совладельцем клуба. Другим вашим партнером считается мистер Вардос.

– Что за бред?! – спросил Джексон, стремительно встав из-за стола. – Дерек Вардос преступник, которого выслали из страны! Вся его недвижимость перешла в руки бывших владельцев!

– Простите, сэр, – слегка испугавшись командного тона Уиттмора, сказал Ванденбург, – согласно официальным документам, заверенным нотариусом, половина клуба «Алая маска» принадлежит мистеру Анхелю Вардосу! Вот о чем я хотел вам поведать.

«Охренеть! Час от часу не легче!» – подумал Джексон, слегка успокаиваясь.

– Хорошо, Ванденбург, извините, если был резок. Вечеринка все равно состоится, осталась всего неделя. Поговорите с персоналом и проследите, чтобы все санитарно-гигиенические нормы были соблюдены. Если нужны дополнительные расходы, составьте смету и принесите мне на утверждение.

– А как же мистер Вардос? – удивленно спросил управляющий.

– Мистера Анхеля я беру на себя, – холодно заверил его Джексон, – к моменту бала он будет здесь и обо всем оповещен.

Когда Ванденбург покинул его кабинет, Уиттмор-младший набрал номер телефона Лидии Мартин.

– Я слушаю! – громко ответила девушка.

– Мисс Мартин, это Джексон Уиттмор, здравствуйте! Удалось ли вам найти моего кузена? Прошло почти полгода, как я к вам обращался!

– Нашла и давно, – нехотя ответила Лидия.

– Что значит давно?! – рявкнул Джексон. – Я же просил вас немедленно мне сообщить о его местонахождении!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю