355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Phoe » Другая история (СИ) » Текст книги (страница 3)
Другая история (СИ)
  • Текст добавлен: 13 мая 2017, 12:00

Текст книги "Другая история (СИ)"


Автор книги: Phoe


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 27 страниц)

– Московский Арбат – это типа Бродвея? – уточнил у соседа смущённый Роджерс.

– Да, но мы не гуляли особенно, потому что вылезали из койки лишь затем, чтобы организовать у Рамлоу дома вечеринку. Я тогда ещё сомневался в своей сексуальной ориентации, – опустил глаза Барнс. – Думал, может, удастся вернуться домой, если у меня получится что-нибудь с девушкой…

– Не вышло… – решился уточнить после затянувшейся паузы Роджерс.

– Ещё как не вышло! Брок для разнообразия предложил попробовать групповушку с двумя девчонками… И я понял тогда окончательно, что не бисексуал. Был такого же цвета, как ты сейчас, сопляк, – Джим был готов расхохотаться от одного лишь вида вытянувшегося лица соседа.

– Придурок, – прохрипел изумлённый Стив, поддержав их, казалось бы, вечную шутку. – Сколько тебе было лет? Девятнадцать?

– Да, – незамедлительно ответил Баки. – Эх… Молодость… Потом мы улетели с Броком в Штаты, и я решил остаться в Нью-Йорке, о чём совершенно не жалею.

========== Глава 14. Бакалавр ==========

Когда Стив позвонил матери по телефону, чтобы пригласить её на торжественное вручение диплома, Сара ответила, что приболела и, к сожалению, не сможет приехать, но попросила сына навестить её в Техасе через пару недель. Разумеется, Роджерс расстроился, но отмечая хриплый, явно простуженный, голос мамы, настаивать не стал, он вообще не хотел её лишний раз волновать.

Джеймс на следующий же день после отъезда Брока отправился на поиски новой работы, но в течение месяца раз за разом слышал лишь отказы без объяснения причин. Несмотря на слова Пирса, сказанные во время последней встречи, он не терял надежды найти в Нью-Йорке нормальную работу.

Единственным местом, где за месяц ему не отказали, оказался соседский магазинчик зеленщика. Пожилому хозяину требовался грузчик, и Джеймс согласился помочь без официального оформления, лишь бы заработать хоть какие-то деньги. Стиву он не рассказывал, куда периодически уходит по ночам, из чего тот сделал вывод, что Баки встречается со своим суровым бойфрендом на нейтральной территории, чтобы сам он больше не потревожил любовников, не вовремя ворвавшись в спальню.

Накануне дня награждения дипломами Стив предложил Джеймсу присоединиться к нему на вечеринке после торжественной части.

– Со мной на потоке учились одни девчонки, за исключением десятка очень пафосных парней. Как-то не хочется быть одному в такой компании. Пойдешь с нами в клуб?

Барнс задумался, он был совсем не против позволить себе передышку, отдаться беззаботному веселью хоть на несколько часов.

– Какой именно, как одеться надо? – уточнил он у Стива, решив присоединиться.

– Да обычный, где танцуют и можно выпить, – отозвался Стив. – Если хочешь, можешь и на вручение дипломов завтра прийти. Мама не смогла, заболела, – отвёл в сторону глаза Роджерс. – Вот остался её пригласительный.

– Я постараюсь, Стив, – коснулся его плеча Баки. – У меня завтра пара собеседований с утра. Я должен успеть, – он очень хотел подбодрить расстроившегося друга. – Понимаю, что ты бы хотел, чтобы на тебя из зала смотрела она, но без веской причины миссис Роджерс вряд ли пропустила бы такое событие.

– Она заболела, да… – отозвался, пытаясь улыбнуться, Стивен.

– Чем-то серьёзным? – тут же напрягся от слов друга Баки.

– Вроде нет, через пару недель ждёт меня в гости.

– Вот и отлично, съездишь, покажешься, за квартиру я до сентября заплатил, деньги есть.

Джеймс немного приукрасил действительность, в последний раз арендодатель задрал цену ещё сильнее, из холодильника исчезли приготовленные в ресторане продукты, поэтому с поиском работы необходимо было торопиться как можно быстрее.

Барнс не хотел расстраивать Стива, и так чувствовавшего себя неудобно из-за того, что тот не вкладывал в их общий котёл достаточно средств, тем более перед самым выпускным.

На следующее утро, в очередной раз на месте получив прямой отказ, вместо стандартной формулировки о возможном звонке с положительным решением, если он понравился, Баки поспешил в Школу искусств и успел как раз к торжественному выходу Роджерса.

Стив заметил его, когда уже говорил свою короткую речь с трибуны для выпускников. Он поблагодарил своих учителей, не забыл о любимой маме и даже сказал отдельное спасибо своему лучшему другу, благодаря которому ему удалось получить диплом с отличием.

Делая фото Роджерса в мантии на свой телефон, Бак подумал, что эти слова прозвучали весьма двусмысленно, но понадеялся, что никто из присутствующих, занятых только собственными речами и речами своих детей, не решит, что «лучший друг» Стива подкупил аттестационную комиссию или ещё чего похлеще.

Домой они уехали вместе, как только Роджерс освободился после профессиональной фотосессии со срезанием кисточки с конфедераток и группового подбрасывания квадратных академических шапочек в воздух на крыльце вуза.

– Общий сбор сегодня в десять вечера, не вздумай отмазываться, Стив, – крикнула на прощание одногруппница Роджерса Сэм Уилсон.

– Так точно, Саманта, – отрапортовал ей Стивен, взяв под козырёк.

– Она из семьи военных? – про себя отметив, как гармонично у Роджерса получилось отдать честь, спросил Барнс.

– Да, папа её – большая шишка, – ответил Стивен, залюбовавшись на обнажившиеся в улыбке верхние зубы Баки.

========== Глава 15. Вечеринка ==========

– Иди сюда, малолетка, – у самого входа в клуб Саманта схватила Стива за руку и, проводя их с Баки мимо сурового охранника, небрежно бросила: – Они со мной.

Баки даже не успел предъявить свой ID.

– Если захочешь что-нибудь выпить – только скажи, – добавила Сэм, улыбаясь Стиву, но тот заметил, какой жаркий взгляд одногруппницы достался следом его соседу. – Тебе-то двадцать один уже есть?

– Да. Спасибо, Саманта, я – Джеймс, – тот протянул девушке для рукопожатия руку.

– А ещё он – гей, – выпалил тут же Роджерс в приступе сжигающей ревности.

Барнс тихо прошептал другу:

– Спасибо, – отметив, что большая половина девчонок, сидевших за длинным столиком перед ними, после слов Стива мгновенно потеряла к нему интерес.

К одиннадцати вечера в клуб подтянулся почти весь учебный поток, а также приглашенные с других факультетов друзья и знакомые празднующих. Баки заметил, что практически все из вновь прибывших знают Уилсон и подходят поздороваться с ней лично.

– Этот клуб принадлежит её дяде вроде бы… Или принадлежал раньше, – пояснил популярность Саманты у гостей Стив.

– А где Пегги? Покажи мне хоть, какая она, – переводя тему спросил Джим, пытаясь перекричать громкую музыку.

– Погоди, сейчас, – Роджерс спустился к танцполу, и через минуту Бак уже потерял его из виду.

– Раз Пегги не будет, Шерон не должна упустить свой шанс, – донеслось до Джеймса предположение одной из девчонок, сидящих за барной стойкой.

Подружки говорили так громко, почти кричали, и Баки не смог себя заставить не обращать внимания на подслушанный разговор.

– Ставлю двадцатку, что она засосёт Стива, – откликнулся странного вида парень с бокалом самбуки в руках.

– А я – на то, что это он её поцелует, она заслужила. Столько лет таскалась за ним! – поддержала ставку сочувствующая младшей Картер брюнетка.

– Потанцуем?

Джеймс, обернувшись на голос Сэм, раздавшийся у самого его уха, чуть не выбил из её рук два бокала с шампанским.

– Извини, – успел сказать он.

В попытке не дать алкоголю выплеснуться, Джеймс сам не понял, зачем обхватил её пальцы, сжимающие ножки бокалов своими.

Саманта многообещающе улыбнулась и сделала шаг навстречу Баки, поднимая подбородок вверх. Но рядом с ними как из-под земли возник Стивен, переключив всё внимание на себя.

– Пегги ещё с награждения увезли в больницу с приступом аппендицита, – радостно поведал другу Роджерс, отмечая, как тот опустил свои руки, перехватив один из бокалов, благодарно кивая девушке.

Разочарованная внезапным появлением Стива, Уилсон не сдаваясь, пошла на второй круг:

– Всё-таки, потанцуем? – повторила она свой недавний вопрос, не отрывая глаз от Джеймса.

– Чуть попозже, хорошо? – сделав глоток, спросил удивленный натиском Саманты Баки.

Та кивнула, сумев удержать лицо, и скрылась в толпе.

– Знаешь, Бак, ты – первый, кто на моём веку сказал ей нет, – задумчиво произнёс Роджерс, заметив, что музыка стала играть чуть тише.

Наконец, можно было говорить не особенно напрягая связки. Вокруг лился рекой алкоголь, со всех сторон слышались радостные крики выпускников.

– Она же слышала! Ты сам сказал, что я гей, причём достаточно громко. Спасибо, кстати, а то я себя почувствовал куском мяса, едва мы вошли в зал, наполненный дипломированными художницами, – добавил Баки.

– Саманта – классная, просто разбалованная очень. И если взяла тебя на прицел, ничто её не остановит. Постарайся повежливее, не обижай её, – попросил друга Стив.

– Да и в мыслях не было, но одно дело, если она захочет меня нарисовать, а другое… Не красней так. Вот, держи моё шампанское, расслабишься хоть, – заметив смущение соседа, Джим решил проявить участие. – Кстати, я так понял, вас с Шерон сегодня ничего не должно останавливать…

Сердце Стива предательски кольнуло от вскользь брошенной журящей фразы. Но он решил, что раз у Баки есть Рамлоу, то было бы как-то неприлично пытаться разрушить чужие отношения. Роджерс, не уверенный в том, как ему поступить со своими чувствами, захотел оставить фразу о них с младшей Картер без комментариев.

========== Глава 16. Поцелуй ==========

– Я не буду пить, это противозаконно, мне двадцать один только через неделю. Тем более Уилсон попросила сегодня побыть её «трезвым водителем», если я, как обычно, ни капли алкоголя в рот не возьму.

Джим согласно кивнул ему и сделал ещё один глоток из бокала.

Вечер плавно перетекал в ночь, и когда уже почти все пришедшие расселись за столики понаблюдать за программой, на сцену под восторженные вопли вышли стриптизёры.

Стив отошел с друзьями, и рядом с Баки через какое-то время появилась Сэм. Она не переходила границ допустимого, рассказывала забавные истории, ненавязчиво касалась Джеймса рукой, присев на соседнее с ним место на широком диване.

Краем глаза Барнс зацепил Стива, сидящего за столиком у самой сцены в окружении нескольких девчонок. В отличие от других гостей, не сводивших глаз с обнажающихся танцоров, на Роджерса с радостной улыбкой безотрывно смотрела миленькая блондиночка.

– Нравятся? – неправильно истолковав взгляд Баки в сторону сцены, спросила Уилсон. – Могу познакомить. Хорошие мальчишки. Геи среди них тоже есть.

– Я не… Ты весь вечер напропалую флиртуешь со мной, зная, что я не отвечу тебе взаимностью, и теперь предлагаешь мне… мальчиков?

– Ты – милаха, я уже поняла, что мне с тобой ничего не светит, – усмехнувшись, ответила Сэм. – Просто Стив, знаешь, пришёл с парнем… Да с таким интересным… У него и так специфическая репутация благодаря Пегги, а тут…

– Может, потанцуем? – решил уйти от щекотливой темы Джимми.

– Ну, наконец-то, – засмеялась девушка, поднимаясь из-за стола, протягивая руку Баки.

Они танцевали, кажется, больше часа, не останавливаясь ни на минуту. В какой-то момент даже начали в шутку пародировать движения танцоров у пилона. Празднующие проявили к этому особый интерес. И когда Саманта начала расстёгивать пуговицы на рубашке Джеймса, обнажая сильное, крепкое тело, тот сначала поддался её движениям, чем вызвал рёв и визг со стороны празднующих выпускников. Стриптизёры на сцене уже не были никому интересны. Сэм попыталась стянуть расстёгнутую рубашку с Барнса, но тот остановил её руки, едва ткань соскользнула с травмированного плеча. В свете стробоскопа никто не обратил внимание на его шрамы, но Джеймс сразу напрягся.

– Эй, так нечестно! На самом интересном месте! – повисла на нём Уилсон.

Баки, освобождая полы рубашки из её рук, нервно улыбнулся, закусив губу, и Сэм, неправильно его поняв, потянулась к нему за поцелуем, скользнув ладонью по широкой груди.

Джим аккуратно отклонился и искусственно рассмеялся, прижимая девушку к себе, чтобы никто не посмел подумать про неё ничего лишнего. Подняв глаза, он заметил в толпе растерянный взгляд Стива.

На самом краю сознания, услышав задушенное: «Извини, что вела себя, как дура», – Джим уловил обрывок объявления ведущего.

Тот рассказывал, что по вторникам и четвергам в их заведении любой может пройти пробы на должность танцора сцены путём народного голосования, проводящегося среди пришедших на стриптиз гостей. Все подробности рекомендовалось узнать, зайдя на их новый сайт.

После случившегося в ближайший час уже не происходило ничего интересного, и Сэм решила собираться домой. Часть гостей также начала сворачиваться вслед за негласной хозяйкой вечера.

– Подвинешь кресло? – спросил Баки.

Он никак не мог устроиться удобно позади пассажирского сиденья, занятого Самантой, в подаренном ей сегодня щедрым папой Фольксвагене модели «Жук».

– Нет, – она ещё немного дулась на Джеймса, хоть и понимала, что нечестно требовать от него невозможного.

Барнс пересел на центральную часть заднего сиденья. Прямо перед ним, за лобовым стеклом, застыв у багажника впередистоящей машины, прощались Стив и Шерон.

– Ну, давай, Стив, она заслужила, – тихо сказала Уилсон, скрестив пальцы.

Баки, вспомнив разговор выпускников у барной стойки в начале вечера, сначала даже пожалел, что не сделал свою ставку.

Стивен наклонился к младшей Картер и мягко поцеловал её в губы, а она так стремительно ответила ему, что смущенный Роджерс, отпуская руки девушки, моментально юркнувшей в своё такси, поднял глаза на друзей, ища одобрения.

Сэм и Баки искренне улыбнулись ему, но у последнего как-то странно кольнуло в груди после того, что только что произошло на его глазах…

– Не ревнуешь? – спросила Джеймса Саманта, обернувшись назад.

– Он не в моём вкусе, мы просто друзья, – успел ответить Баки, прежде чем Стив открыл дверцу и сел на водительское кресло.

========== Глава 17. Свободная дорога ==========

Баки оценил благодарность отца Саманты, заранее вызвавшего для них такси, когда трезвый Стив сдал ему на руки дочь и её новую машинку в целости и сохранности. Более того, тот даже пожал руку Стивена на прощание.

Барнс с Роджерсом вдвоём разместились на заднем сидении автомобиля и почти всю дорогу до Бруклина провели в молчании.

Недалеко от дома Джеймс не выдержал и спросил:

– Так значит, всё-таки младшая Картер?

Этот вопрос выдернул Стива из глубоких мыслей, но он не сразу нашёлся с ответом:

– Нет, хотя многие даже ставки делали, я в курсе. Я сказал ей, что нам лучше остаться друзьями, что я не чувствую к ней то, что она ко мне… Хотел чмокнуть в щёку, а Шерон повернулась и… поцеловав меня, расплакалась и скрылась в своём такси.

– О как… А мы с Сэм решили, что… Ясно… Ну, ты правильно всё сделал, Стив, это благородно по отношению к ней.

– А как у вас с Броком? – сам не зная зачем, Роджерс решил-таки задеть больную для себя тему.

Он весь месяц перед сном думал о Джеймсе и порой искренне ненавидел себя после очередной дрочки на «лучшего друга».

– В смысле? – удивился неожиданному вопросу Барнс.

– Ну, я так понял, ты ночуешь у него, чтобы я больше не помешал вам своим героическим присутствием? – попытался перевести всё в шутку Стивен.

– Что? Нееет, – громко заржал Баки, – Брок давно уже вернулся в Москву. Я его видел-то последний раз тогда же, когда и ты, – добавил он, отсмеявшись. – У него, Стив, жена и ребенок. Я не готов лезть в это дерьмо. Ну, и чувства, знаешь… Были бы чувства… – задумавшись договорил он.

– О… – Роджерс искренне удивился такому ответу.

– С Рамлоу было здорово, конечно, но не до такой степени, чтобы…. Ну, ты понимаешь… Хотя, он сыну второе имя дал в честь меня.

– Значит, он тебя любит, а не жену, – поддержал разговор о наболевшем Стивен.

– Сомневаюсь… – Джеймс перевёл глаза на боковое окно. – Брок чем-то похож на твою Сэм Уилсон. Им обоим всегда будет мало, но менять свою жизнь, отказываться от кормушки богатых родителей, которые всё за них решают, такие люди не станут.

– Саманта не из таких, Бак.

– Ну, наверное, Стив… Наверное…

Таксист высадил их у подъезда, сказав, что мистер Уилсон уже всё оплатил, и, поднявшись домой, парни разошлись по своим комнатам.

Счастливый Стив перед сном подумал, что раз Баки свободен, можно было бы наконец попробовать привлечь его внимание к себе.

Он достал свой мобильный, чтобы отключить будильник. Хотел выспаться, как следует, после вечеринки и заметил на экране значок непрочитанного электронного письма и пару пропущенных от своего приятеля-татуировщика.

Пьетро писал, что в связи с кризисом они с сестрой вынуждены закрыть свой салон и вернуться домой к отцу и его супругу-профессору, возглавляющему школу для одарённых детей. Максимов извинялся, что не может заплатить толком за последние эскизы Стива, сомневался, что Роджерс захочет подобного, но предложил вместо денег сделать любой татуаж бесплатно для Роджерса или его подружки, если такая появилась.

Новость была не особенно радостной, поскольку накануне дня рождения Стив не рассчитывал остаться без средств. Но идея показалась интересной. Сегодня, глядя, с каким удовольствием Джеймс танцевал в клубе, и как он резко переменился в лице, едва Саманта попробовала снять с него рубашку, Стив, зная о причине подобного поведения, решил с утра предложить соседу варианты для тату-рукава, которое смогло бы скрыть печальные последствия давней аварии.

Джеймс же, выйдя из душа, по дороге в свою спальню осознал, что почему-то рад тому, что Стив и Шерон не начали встречаться. И решил заодно утром поблагодарить соседа за то, что тот вытянул его минувшей ночью в клуб.

Он впервые за долгое время с удовольствием танцевал, и ни одной мысли о несостоявшемся прошлом не появилось в его голове, пока Сэм, пародируя вместе с ним танец стриптизёров, не попробовала помочь ему обнажиться публично.

«Нет, в стриптиз бы я точно не пошёл. Ни при каких условиях», – думал он, накрываясь пледом.

========== Глава 18. Тату ==========

Стив проснулся на удивление рано, но заснуть повторно не удалось, поэтому он как можно тише собрался и ушёл на пробежку.

Возвращаясь домой, захватил для Джеймса и себя кофе и горячий завтрак из фастфуда. Баки к этому времени уже поднялся сам.

– Да… – протянул хмурый Барнс. – Кофе – это отлично. Голова трещит. Твоя Уилсон вчера уговорила меня перепробовать с ней за компанию половину всех коктейлей в барной карте. Надеюсь, ей сейчас не лучше, чем мне.

Стив улыбнулся, предложил сгонять в аптеку за каким-нибудь антипохмельным средством.

– Справлюсь так… Знаешь, вчера, ложась спать, я вообще не чувствовал себя пьяным. Не мешай, Стив, попомни мои слова, – сделав глоток кофе, пробурчал Баки.

– Мой друг Пьетро предложил расплатиться работой, – вспомнив вчерашнее сообщение, сказал Стив, с аппетитом уплетая не успевший остыть сэндвич. – Я подумал, было бы неплохо закрыть твою руку рисунком. Как думаешь?

– А давай, – отозвался Баки, уронив голову на скрещенные руки. – Прям сегодня и займёмся.

– Ты уверен? —спросил Роджерс, удивившись столь быстрому решению.

– Я и сам не раз об этом думал, – приоткрыв один глаз, ответил Джеймс, – не прятаться же всю жизнь.

– Что бы ты хотел? Какой рисунок? – заинтересовался Стив, надеясь, что это не он и не похмелье стали причиной импульсивного поступка. – Это ведь именно что на всю жизнь.

– Как и шрамы, Стиви. У тебя же есть эскизы, неси сюда.

Большая часть готовых рисунков Роджерса хранилась у Пьетро, и к полудню парни переступили порог тату-салона. Внутри было неожиданно просторно и светло, хотя Барнс скорее ожидал увидеть душное от восточных благовоний помещение эксцентричных друзей Стивена.

Ванда принесла Джеймсу глянцевый каталог с фотографиями готовых работ и стопку эскизов.

Джим не увидел на открытых частях тела девушки ни одного рисунка, но оказалось, что они с братом просто не являются любителями выставлять напоказ свои татуировки.

– У нас с братом – парная, но свою показывать не буду, – широко улыбнулась Максимова.

– Вот – моя, я в отличие от Ванды не такой стеснительный, – отозвался из-за рабочего стола Пьетро, расстёгивая рубашку.

На его груди в переплетении ветвей, трав и ягод был изображен их с сестрой знак зодиака. Картинка оказалась настолько объёмной и затейливой, что невольно притягивала взгляд.

– Это она набивала, мы работаем в четыре руки, – пояснил Максимов.

– Близнецы? – уточнил символ Баки, задумываясь о разнице в возрасте хозяев салона.

– Да, на оба вопроса, – отозвалась Ванда, словно прочитав его мысли. – Что-нибудь выбрал? Есть варианты?

Джеймс давно уже держал в руке рисунок Стива, выполненный в стиле биомеханика.

– Любишь комиксы? – оценив выбор, спросил Пьетро, улыбнувшись.

– Почему бы и нет. Тут ещё и красная звезда на плече, моя тренер бы это оценила, – окончательно протрезвевший Джеймс поведал друзьям историю о прозвище, которое дала ему Романова.

– Можно и в виде ордена, – предложила Ванда. – У тебя интересный акцент, я так и подумала, что русский.

– Ограничимся тем, что есть. Не хочу обсуждать свои политические пристрастия с каждым встречным, – отсмеявшись после предложения Максимовой, ответил Джеймс.

– Нам потребуется пять сеансов с промежутками в полторы-две недели. Следующий раз поработаем у вас дома, я помню, там неплохой свет. Салон закрывается уже через неделю, а в сентябре мы возвращаемся домой к отцу.

– Так что всё успеем, причём, в лучшем виде, – подхватила за братом Ванда. – Садись в кресло.

Через пять часов с целым списком рекомендаций и пакетом защитных и дезинфицирующих средств Стив и Баки вернулись домой.

Джеймс, рассматривая закрытую защитной плёнкой руку сказал, что чувствует себя полуфабрикатом из холодильника. Он не жаловался на боль, но Роджерс по одному его выражению лица понимал, что приятного в процессе нанесения рисунка под кожу было мало.

– Что ты думаешь по поводу своего дня рождения? – спросил его Баки поздно вечером, перед тем как идти в душ.

– Сложно будет проигнорировать День независимости, знаешь ли, – выставляя на стол баночки с защитными кремами, косметическим вазелином и тремя пробниками пантенол-содержащих солнцезащитных средств, ответил Стивен.

– Ну, считай, на фейерверках мы уже сэкономили. Какие у тебя пожелания?

Стив хотел провести этот день вдвоём с Баки. Конечно, можно было бы позвать Максимовых и кого-нибудь из одногруппников или приятелей с прежних подработок, но для серьёзного мероприятия сейчас они были весьма ограничены в средствах.

– Сколько у нас денег, Бак?

– Не волнуйся, пока хватает, – покривил душой Джим.

На днях зеленщик сказал, что больше не нуждается в его помощи, поскольку взял себе какого-то мексиканца, согласного работать и за еду. Барнс всё ближе был к тому моменту, чтобы залезть в неприкосновенный запас отложенных на чёрный день наличных.

– Тебе ещё билет на автобус надо купить. Когда планируешь выехать к матери? – постарался уйти от темы Джимми.

– Можно взять билеты на пятое. Отпразднуем вдвоём и поеду чуть раньше, чем планировал, помогу ей. Мама точно не будет против.

Баки хотел было спросить, не хочет ли Стивен отпраздновать свой день рождения в Техасе, но почувствовал, что сам не готов провести четвёртое июля в одиночестве.

Стив по интернету заказал билет с доставкой на дом и в этот же вечер, заблаговременно, частично собрал дорожную сумку.

Комментарий к Глава 18. Тату

http://vk.com/photo-96039932_392450120

Очередной арт вдохновляющей меня художницы

========== Глава 19. Подарок на день рождения ==========

Неделя до Дня независимости пролетела невероятно быстро. Баки не переставал ходить по собеседованиям, раз за разом получая немотивированные отказы, Стив же отсылал своё резюме в интересовавшие его места, чтобы найти работу, близкую его специализации. Но в ответ приходили только автоматически сформированные системные сообщения, подтверждающие доставку мэйла получателям.

Роджерс также обратился в знакомую контору, где фрилансил раньше дизайнером, но они ещё до его выпуска взяли постоянного человека. Об организации собственной выставки Стивен и не помышлял пока, поскольку не имел на руках достаточного количества денежных средств.

Зато имя Саманты Уилсон появилось на рекламных билбордах в городе. Папа, не скупясь, устроил единственной дочери ряд персональных мероприятий, на которые, помимо всего прочего, разослали личные пригласительные билеты одногруппникам и знакомым с потока.

– Схожу без тебя, развеюсь, – рассматривая пригласительный со всех сторон, задумчиво произнёс Баки. Его рука почти зажила, но он по-прежнему, стараясь не задевать её лишний раз, ходил по квартире с обнаженным торсом.

Стива, который не привык к видеть Джеймса без рубашки, такое поведение сводило с ума. Отговариваясь повышенным потоотделением из-за опустившейся на город жары, он при каждом удобном случае уходил в душ, отдаваясь там своим жарким эротическим мечтам с участием соседа.

Роджерс понимал, что ему ничего не мешает попробовать предложить Джиму вариант для развития отношений, но воспоминания о прошлом сексуальном опыте нет-нет да и всплывали из памяти, и Стив после них не решался даже намекнуть на свои чувства.

Четвёртого июля Роджерс и Барнс решили поучаствовать в народных гуляниях в Проспект-парке. Всюду мелькали украшения в цветах национального триколора, прыгали и кричали дети, несущие в руках нескончаемые облака сахарной ваты, флажки и дуделки. Проведя весь день на улице, наевшись хот-догов и другой быстрой еды, парни расположились на газоне рядом с другими желающими посмотреть фейерверк.

Джим достал из-за пазухи фляжку с виски, обернул её бумажным пакетом и под неодобрительными взглядами сидящих недалеко от них молодых родителей протянул её соседу.

– Теперь можно, Стив! Теперь тебе можно всё! – широко улыбнулся ему Баки.

«Ох, если бы…» – пронеслось в голове Роджерса.

Он, засмотревшись на обнажившиеся зубы Барнса, не задумываясь сделал глоток и скривился от неожиданной крепости напитка.

– Забери, – задушено протянул он фляжку обратно.

Смех Баки заглушил первый залп салюта, а Стив под него пытался вспомнить, как дышать.

Добирались домой они долго, из-за наплыва людей в праздничный день некоторые улицы были перекрыты. Но Стив даже рад был этой возможности побыть рядом в толпе перед завтрашним отъездом к матери.

– Погоди, я ещё не вручил тебе подарок, – сказал Бак, открывая дверь в их квартиру, когда на часах было около полуночи.

Он, скинув ботинки, прошел в свою комнату. Стив, увидев, как тот потянулся за свёртком, лежащем на шкафу, понял, что благоразумнее не пялиться так откровенно, а сходить помыть руки, отвлечься. Собравшись выйти из ванной комнаты, Роджерс увидел в дверях полуобнаженного Джеймса, протягивающего ему красиво упакованный свёрток.

– Я так не могу… – прошептал Стив, чувствуя, что сейчас он просто не в состоянии отвести глаза от желанного тела.

– Чего не можешь? Ты же даже не посмотрел, что там внутри. Сомневаюсь, что тебе не понравится мой подарок, – нахмурившись, успел произнести Баки, прежде чем Роджерс резко подался вперед и, сжав Джеймса в объятиях, накрыл губами его яркий рот. Джим, разумеется, не ожидал подобной экспрессии, но с интересом ответил на поцелуй. После того, как уехал Рамлоу, у него никого не было, и голодное тело мгновенно отозвалось на ласку. Джим не глядя отложил подарок на стоящую рядом стиральную машину.

– Я другой подарок сейчас хочу… Ты не против? – оторвавшись от губ, ещё хранящих на себе горький вкус виски, с надеждой спросил Стив.

Баки согласно кивнул, прежде чем начать опускаться по шее партнёра короткими поцелуями.

Роджерс боялся хоть о чём-то задуматься, отчаянно радуясь пустоте сознания, с жаром отзываясь на каждую ласку.

– О… Бак, – слетело с его губ, когда Джеймс слегка сжал зубами его кожу в районе ключиц.

Этот мягкий стон так завёл Барнса, что уже через полминуты он стоял перед Стивом на коленях, помогая тому стянуть с бёдер джинсы.

От ощущения горячих губ, сжимающихся вокруг его члена, у Роджерса потемнело в глазах.

Ему ещё никогда не доводилось наслаждаться таким умелым минетом.

Бессознательно он сильно сжал в кулаке волосы Баки и толкнулся глубже, насаживая податливый рот на свой член до самого основания.

– Эй, полегче, – Джим, резко замотав головой, высвободился из болезненного захвата.

– Извини-извини-извини, – потрясённо зашептал в ответ Стивен, испугавшись, что всё опять может повториться. Воспоминания мгновенно ударили в голову.

Он и так в прошлый раз чуть не убил человека. Тогда, на ферме бабушки, в одной из хозяйственных построек…

«Боже, прости меня, Сэм! Дыши! Пожалуйста, дыши!» – он словно со стороны сейчас услышал свой крик.

– Да всё в порядке, ну подумаешь, увлёкся слегка, – просачивались на самом краю слова Баки, сказанные довольно мягко. – Пойдём лучше в постель.

– Да… – заторможено отозвался Роджерс, позволяя увести себя из ванной комнаты за руку.

Комментарий к Глава 19. Подарок на день рождения

Очередные жаркие картиночки))

http://vk.com/photo-96039932_381519315 Баки потянулся за подарком

http://vk.com/photo-96039932_387955274

http://vk.com/photo-96039932_408486299

http://vk.com/photo-96039932_384226893

========== Глава 20. Неожиданность ==========

– У тебя есть презервативы, Стив? – сказал Баки на ухо Роджерсу. – Самое время, отомри, – усмехнулся он, прикусив пухлую нижнюю губу партнёра.

– Вот, – протянул квадратик упаковки Стивен, достав его из выдвижного ящика прикроватной тумбочки.

Он приподнял свои бедра, чтобы Джеймсу было удобнее раскатать резинку по его члену. Но каково же было удивление Роджерса, когда сосед быстро натянул её на свой пенис.

– Нет, – Стив удержал Барнса за запястье, – я снизу не буду.

– Как и я, – садясь на пятки ответил Джеймс. – Предложения?

– Но ты же… Я видел вас, когда… – запинаясь, начал Роджерс.

– Чёрт… – Джим выбрал спальню Стива лишь затем, чтобы не думать о Рамлоу. – Я тогда просто сидел на нём, чтобы… Чтобы… – попытался объясниться Барнс.

– И как же вы тогда? Он, знаешь, не похож на того, кто бы с лёгкостью подставил свою задницу…

– А я, значит, похож? – серьёзно спросил Баки.

Стив поблагодарил всех богов, что в темноте не видно, как он покраснел от смущения.

Разговор поворачивал в какое-то странное русло, и Джеймсу меньше всего хотелось мучиться от последствий необдуманных поступков.

– Значит, похож… Отлично, – усмехнулся Барнс, – Дрочили мы друг другу и отсасывали. Как-то так… Вообще, не понимаю, зачем я с тобой это обсуждаю, – он замотал головой, поднимаясь с кровати. – Давай лучше спать. По-дурацки получилось. Дружеский секс явно не для нас.

– Не дружеский. Ты мне нравишься. Давно, – выдал целую тираду ещё сильнее смутившийся Роджерс, – давай продолжим то, что было в ванной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю