Текст книги "Другая история (СИ)"
Автор книги: Phoe
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 27 страниц)
Несколько раз Стив даже оставался спать в доме, не горя желанием возвращаться в бруклинскую квартиру, где они с Баки всё чаще и чаще отказывались понимать друг друга, он изо всех сил старался давать Джиму время побыть наедине с собой.
– Подожди, пожалуйста, давай поговорим…
– Я устал, Стив, – Джеймс застыл в коридоре по дороге на кухню. – Ты трясёшься надо мной, как курица над яйцом, это не та форма заботы, в которой я нуждаюсь, тем более в кровати, почему ты не понимаешь?
– Потому что не понимаешь ты, – Стивен аккуратно обошёл Джеймса и встал прямо напротив его: – Я воспользовался тобой и твоим состоянием…
– Нет, ты сам говорил, что мне нравилось, что я стонал и просил ещё, помнишь? И меня явно всё устраивало с твоих слов. Да, не спорю, утром я был не просто удивлен и, мягко говоря, растерян, но… Год прошёл, сколько можно уже? Забудь! – Баки подумал, что ещё одно слово – и он двинет Роджерсу в морду.
– Я люблю тебя.
Джим сжал челюсти и заставил себя разжать кулаки.
– Это запрещённый приём, Стив.
– Я так не хочу с тобой снова ругаться, – Роджерс смотрел этими своими щенячьими глазами, и Баки решил, что раз так, он всё-таки попробует снова.
– Я уже говорил, повторю ещё раз, ладно. Ты можешь красить губы, носить женское бельё, чулки, туфли, хоть платья, Стив, просто не в постели. Я понимаю, что тебе хочется чего-то подобного, но лично я не могу тебе этого дать, извини. Не стоит у меня на это. А вот по поводу жёсткого секса, я очень даже за, Стиви, перестань трястись надо мной каждый раз, будто я лишаюсь девственности в какой-то карамельно-сливочной реальности. Я не против нежности, но меня не надо беречь от любого момента, который, по твоему мнению, способен меня травмировать.
Стив как-то сжался весь после этих слов и казался теперь совсем мальчишкой, несмотря на свою комплекцию.
– Между нами всё совсем плохо, да? – убрав от Баки руки, тихо спросил он.
Они даже вместе сходили к психоаналитику. Рекомендации которого представляли из себя пространное благословление продолжать то, что нравилось и как можно больше разговаривать о желаемом с партнёром.
В завершении серии встреч, учитывая по полкам разложенное неотрицательное отношение Баки к особым предпочтениям Стива, специалистом вообще была приведена цитата Зигмунда Фрейда, о тот что каждый нормальный человек на самом деле нормален лишь отчасти и предложение просто попробовать что-нибудь новое вместе: будь то совместное хобби или особая необычная для них обоих сексуальная практика, раз уж оба они сознательно готовы работать над отношениями.
Джим закатил глаза. Отвернулся и пошёл обратно в постель. Как он ни старался, сколько бы раз они ни начинали обсуждение своих проблем, всё скатывалось к одному – Стив винил себя даже там, где в этом не было никакого смысла. Он пытался отвлечь партнёра от упаднических мыслей, но Роджерс либо ловил непонятное удовольствие от страданий, либо просто жаждал наказания.
Барнсу надоело быть и пряником, и плетью одновременно.
Даже секс больше не приносил того удовольствия, что раньше.
Роджерс прилёг рядом, пытаясь обнять любовника, но Баки лишь медленно и громко выдохнул.
========== Глава 121. Чёрная пантера ==========
Ничего нового и совместного в голову не приходило, и в один из дней, когда Джим, сам не зная зачем, в очередной раз задержался в клубе, не особенно желая возвращаться домой, в занятую им гримёрную постучался принц Ваканды.
– Как насчёт «Лебединого озера», – спросил он, показывая билеты и следя за каждым движением Барнса, решившего одеться теплее перед неизбежной дорогой домой.
Впереди намечался выходной, правда, у Стива были насущные планы в Хотторне, что не особенно расстраивало Баки, на самом деле он уже отдавал себе отчёт в том, что хочет отдохнуть от любовника.
Честно говоря, когда он пытался глубже анализировать подобные мысли, себя так и не удавалось примирить с тем, что непонятно, от чего он мог уставать, раз они теперь толком и не виделись.
Три года вместе, первый кризис отношений. К психоаналитику ходили не зря.
– Постановка Борна – отвратная, на мой взгляд, – не поднимая глаз от высоких сапог, утомлённо ответил Джеймс.
– Нет, классический русский балет, – поспешил пояснить Чарльз. – Никаких мальчишек в перьях. Кроме нас с тобой, – добавил он шутя, протягивая Джиму вместо шарфа яркое реквизитное боа.
Барнс задумался на несколько мгновений и кивнул:
– Почему бы и нет.
– Я бы мог заехать в районе шести, ты будешь готов? – также тихо продолжил Люк.
– Это же не свидание, – устало рассмеялся Джеймс, поднимая глаза и чуть обнажая в улыбке зубы. – Давай встретимся сразу на месте.
– У Линкольн-Центра в районе семи. Отзывы критиков слишком американские, лучше не читай.
– Это ещё почему? – удивился Барнс, откладывая боа в сторону, поправляя борт пальто.
Март в этом году был какой-то совсем не весенний по местным меркам.
– Макалей* уже написал, что хоть многие люди будут аплодировать русским, чего бы те ни танцевали, но он бы уже хотел увидеть что-то новое, менее старомодное. И так везде. Подвезти? – предложил принц.
Бак перехватил его взгляд в зеркале, повернулся и решил согласиться, хотя изначально интуиция подсказывала ему, что это не лучшая идея.
Всю дорогу до бруклинской квартиры они молчали, и даже радио было отключено, хотя это совсем не казалось неуместным.
Туманная утренняя морось за пределами автомобиля опускала настроение до нуля. Хотелось перекусить, залезть под одеяло и проспать сутки, отключив все возможные средства связи.
– Есть хочешь? – словно прочитав его мысли, предложил Люк, не отводя от дороги глаз.
– Можно, только, чтобы не вылезать из машины, – предложил Джеймс.
Здесь было тихо и тепло, приятно пахло кожей, и кресло практически обнимало его, он готов был уснуть прямо так.
В автоокне одной из закусочных, они перехватили сэндвичей из утреннего меню и около минуты раздумывали, стоит ли брать кофе, ограничившись в итоге каким-то сезонным вариантом тёплого травяного чая.
– У тебя ничего не произошло? – грея руки стаканом, попробовал узнать Баки, отмечая необычную молчаливость коллеги.
– Мне надо слетать домой. Отец устал, и ему недолго осталось, он чувствует, а Шури говорит, что уже слишком стара для всего этого дерьма, – с грустной улыбкой поведал Люк.
– Хочешь сказать, я сейчас на парковке завтракаю в компании будущего короля Ваканды? – постарался разрядить обстановку Джим.
– Это вряд ли, там и без меня хватает наследников, просто, знаешь, чувствую, что у меня уже сил нет каждую ночь плясать, ведь не мальчик поди.
– Это ты меня за полтора месяца до премьеры «Противостояния» хочешь без Чёрной пантеры оставить? У нас же целое новое шоу запланировано! Как же фетишисты с Манхеттена? Что я им скажу? – притворно возмутился Баки, понимая, что визит в Ваканду для принца неизбежен и необходим.
– Я вернусь к маю, обещаю тебе, – мягко рассмеялся Люк, и его взгляд стал таким горячим, что Барнс невольно сглотнул. – А вот с Капитаном Америка у нас действительно беда, – продолжая прожигать глазами Баки, но не делая ни одного провокационного предложения или движения, добавил Чарльз.
Он и правда был сейчас похож на огромную дикую кошку, супергероя из комиксов, и Джеймс впервые рядом с ним почувствовал себя просто каким-то мальчишкой.
– С этим надо что-то делать, да… До вечера, – невнятно сказал Джим и вышел из машины, оговорившись, что за углом уже его дом, и он лучше пройдётся пару минут, чем Люку придётся искать потом место для разворота в узком дворе.
Он и не думал, что ещё помнит, как это – смущаться.
Комментарий к Глава 121. Чёрная пантера
* Алистер Макалей – балетный критик газеты “New-York Times”
========== Глава 122. Договорились ==========
Стив был ещё дома, и Джеймс прошёл к нему на кухню, молча налил себе кофе. Спать и так расхотелось, но это было скорее адреналиновым обманом организма. Ещё полчаса-час, и Барнс смог бы заснуть, кажется, где и как угодно.
– Ты во сколько сегодня возвращаешься? – через пару минут он всё-таки спросил у напряженно жующего любовника.
– Около десяти, – ответил Роджерс, не поднимая от кружки взгляда.
– Я ещё буду в Линкольн-центре.
– Без проблем, – кивнул Стивен.
Он подумал, что Барнс на все его предложения куда-нибудь выйти вместе последние полгода отвечал отказом, в основном, потому что уставал, и Роджерс хотел было спросить, почему Бак не предложил ему составить компанию, но побоялся опять сказать что-нибудь не то.
Уже первого июня они должны были переехать в Хотторн, но чем ближе время подходило к этой дате, тем сильнее Стив переживал, что она может стать окончательной точкой в их отношениях.
– Слушай… – Баки с силой потёр виски. – Я помню, что ты был против, но можешь помочь мне – вернуться хотя бы до начала лета в клуб? Нам позарез нужен Капитан Америка, а искать кого-то новенького у меня нет ни желания, ни сил.
– Сколько выходов? – Барнс не ожидал, что его партнёр согласится, и предложил, по сути, наобум.
– От приватов ты точно не отобьёшься, но скорее всего будет четыре крупных субботних шоу, остальные дни – на твоё усмотрение, – не до конца веря, что происходящее ему не снится, ответил Баки.
– Договорились. Когда репетиции? – включая посудомойку, спросил Стив.
– Обычно по пятницам.
– Мне – со всеми, или ты хочешь сначала посмотреть на меня без свидетелей? – Роджерс чуть приподнял уголки губ, и Джим наконец-то выдохнул.
Он конечно же тоже не хотел, чтобы утро начиналось так.
– Справишься со всеми, деревянный, а то подумают ещё, что я завёл любимчика и сплю с ним, – усмехнувшись, Баки допил кофе и с чистой совестью пошёл отсыпаться. – Стив, – позвал он через пару минут, – я вернусь к одиннадцати, думаю, Люк подбросит меня, так будет быстрее.
– О! – Роджерс склонился над ним, коротко целуя в щёку. – Ты сегодня в свите принца? Маякни, когда надо будет начинать ревновать, договорились?
Баки улыбнулся, не открывая глаз, и подумал: «Возможно, ещё не всё потеряно».
Хотелось бы верить, что это действительно просто период, и они справятся с этим. Обязаны справиться.
***
Баки оказался на месте чуть раньше, чем планировал, и подъехавший всего через пять-десять минут Чарльз не заставил себя долго ждать.
Выступление было бесспорно шикарным, и до самого антракта Джеймс не мог отвести от сцены глаза, окончательно забыв обо всём его окружавшем.
Двадцатиминутный перерыв они провели в креслах, Чарльз упомянул, что это мероприятие планировалось как подарок на прошедший день рождения Джеймса и с нескромной улыбкой предложил и конец вечера провести вместе.
Баки, понимая, что неизбежная неловкость с утра ему всё-таки не почудилась, максимально тактично пояснил, что они со Стивом не являются сторонниками свободной любви и никогда ими и не были, по сути.
Люк сразу спал с лица, но быстро извинился и сказал, что не сомневался, что с Роджерсом всё было кончено ещё минимум полгода назад. Просто никто в душу не хотел лезть к молодому балетмейстеру, ставшему вдруг за последние несколько месяцев необычно строгим, резким и требовательным к подопечным.
– Ты не торопился домой, стал такой хмурый и напряжённый, что у нас чуть ли не ставки были на тему того, когда ты уже сорвёшься или оттрахаешь кого-нибудь из нового состава, раз старожилов гонял, как первокурсников балетного училища своими бесконечными жете, балоте и плие за любое проявление эмоций в свою сторону. Я сделал неправильный вывод, извини, – сквозь печальную улыбку, отводя глаза, сказал Чарльз.
То, что происходящее всё-таки было пусть и не удачным, но всё же свиданием, Джеймс уточнять не стал, чувствуя, что и ему, наверное, стоит извиниться в ответ, хотя они взрослые люди и мысли друг друга читать не обязаны.
Скорее стараясь отшутиться, чем перевести тему, Барнс упомянул, что для Люка ведь не являлись секретом его обвинения в харассменте из федеральной базы данных полиции и, что, даже если бы со Стивом у них всё было бы кончено, он не стал бы и думать о том, чтобы заводить отношения на работе.
– Вообще-то, – удивлённо отметил Чарльз, – все упоминания о твоих правонарушениях были удалены ещё в конце две тысячи тринадцатого, если мне не изменяет память. Роудс не хотел поднимать эту тему, чтобы не всплыло что-нибудь ещё, и нас просил не лезть в тёмные делишки Пирса. Мы предположили тогда, что тебе каким-то образом удалось откупиться от него.
– Нет, – поражённо ответил Баки, осознавая, что уже более двух лет он был свободен и волен выбирать любой путь, не связываясь с ночной жизнью, пусть и ставшего самым популярным на Манхэттене, но специализирующемся на стриптизе, гей-клуба.
– Или, что тебе кто-нибудь помог, – словно подобные вещи происходят с обычными людьми каждый день, продолжил принц.
========== Глава 123. Номер два ==========
И тогда до Баки дошло, в чьих силах действительно было сделать подобное. Память подкидывала обрывки воспоминаний, складывающихся пазл за пазлом, и скоро начавшийся второй акт он уже не смотрел толком, а сидел отрешённо и думал, что не знает, стоит ли пытаться благодарить за случившееся Рамлоу, раз тот по сути скрыл от него сам факт своего вероятно внезапного акта благотворительности. Всё это казалось бы бредом, но мысли о событии годовалой давности лишь подтверждали его теорию. Вполне возможно, что уже «поблагодарил»… Хотя разбираться в текущем прямо сейчас особого желания не было.
Едва закончился второй акт, Джим попытался как можно более тактично распрощаться с Люком, но тот, приняв нервозность Барнса на свой счёт, сказал, что им всё равно по дороге сегодня и нет никакой необходимости пользоваться подземкой.
Дорога прошла под лёгкий джаз, тихо лившийся из колонок, Чарльз не стал пытаться разговорить напряженного Барнса, словно спрятавшегося в свою раковину.
Остановившись у той же закусочной, что и утром, он лишь коснулся сжатых пальцев левой руки погружённого в свои мысли Джеймса и спокойно сказал:
– Знаешь, я никогда не брал чужого и, в принципе, не настаиваю ни на чём, но со мной у тебя будет всё. Как у принца.
«Рамлоу номер два?» – подумал Джим, но заставил себя улыбнуться и, вежливо попрощавшись, покинул машину.
***
– Локи, – Тор резко поднялся на кровати, не почувствовав рядом тело любимого.
Оказалось, уже давно рассвело, и ему, вероятнее всего, просто дали в очередной раз поспать подольше.
Так и было, стрелки часов перемахнули полдень.
Накинув на себя халат, Одинсон подошёл к окну и увидел на заднем дворе своего любимого, держащего за руку дочь, неуклюже пытавшуюся сделать свои первые шаги без поддержки. Она как раз хотела отпустить ладонь Локи, но явно сомневалась в своих силах и, вцепившись ещё сильнее, всё-таки плюхнулась на землю.
Лафейсон присел перед ней на корточки, помог подняться и залезть в коляску-трость. Это было дико умильным, но Тор бессознательно не сдержал вздоха. Его любовник поправлялся, правда, очень медленно. Ребенка на руки не брал, боялся уронить, но ели они вместе, по часам, и иногда Одинсону казалось, что у него двое детей, только старшего можно было смело оставлять с младшей, не боясь, что они что-нибудь натворят вдвоём.
Он до сих пор боялся покидать Локи даже на несколько часов, не желая заново терять, при любой возможности касался его, брал за руку, обнимал, прижимался.
Тот мягко смеялся, говорил на это, что вот он, весь тут, и никуда сбегать не собирается.
С того самого дня их встречи в Мальмё они практически не расставались. Даже в тот момент, когда Лафейсон собрался забрать из съемной квартиры вещи, Тор упросил его не идти без него, мотивируя тем, что по крайней мере, он смог бы перенести тяжёлое.
Хотя кроме кофра с картиной, шкатулки с мелочами и небольшого чемодана с одеждой и забирать по сути было нечего.
Одинсон вспомнил их новое начало рядом друг с другом, и сердце защемило от воспоминаний. Локи спал в одежде, переодевался в ванной, прятал тело, не обнажался и при любой возможности залезал под одеяло или плед.
Мёрз. Конечно же. Было бы странно с такой комплекцией цвести и пахнуть.
Тор даже не мог думать о близости, ограничивая себя целомудренными поцелуями, хотя Локи не отказывал ему в прикосновениях, объятиях, скорее, наоборот, вжимался всем телом, практически заворачивался в тепло любимого, как в защитный кокон.
Тем не менее, секса не было. Лафейсон боялся, что такого, как он есть сейчас, просто невозможно желать, и принимал утреннюю эрекцию партнёра лишь как физиологическое проявление, не акцентируя на ней внимания.
Но однажды, среди ночи проснувшись от сладких и влажных прикосновений губ там, где больше всего хотелось, выгнулся и застонал от удовольствия, которого не только был лишён слишком долго, но и сам себя, по сути, лишал.
Он пытался сдерживаться, не шуметь, но так восхитительно было вновь чувствовать каждое движение любимого, принимать, отдаваться, расслабляться, не думать.
После оглушающего оргазма он, не в силах сопротивляться, позволил стянуть с себя пижаму и оказаться тесно прижатым к горячему обнажённому телу, как раньше, как всегда.
С тех пор они оба стали снова спать без одежды.
Тем не менее, Лафейсон зажимался при свете и просил пристально его не рассматривать, чувствуя дикий психологический дискомфорт, связанный с собственным физическим состоянием.
Родители были только рады узнать об их воссоединении, хоть в тайну о перенесённой болезни Локи было по-прежнему решено не посвящать Фригг. К их приезду на день рождения внучки Локи перебрал какие только можно варианты одежды, чтобы скрыть всё ещё явную и по-прежнему нездоровую худобу. Но мать, укоряюще покачав головой и проехавшись по современным каноном анорексичной моды, оставила дальнейшее обсуждение без комментариев, полностью переключив всё своё внимание на ребёнка.
Отец же был спокоен, как скала. К теме, что он всё это время разрывался между близкими людьми, вынужденно храня чужую тайну, они с Локи не возвращались, обходясь благодарными и понимающими взглядами.
Жизнь налаживалась, становясь с каждым днём всё более ровной и стабильной, и с весеннего семестра, после каникул, Одинсон даже смог частично вернуться к работе, видя, что Локи вполне себе с удовольствием и без особых проблем проводит время с малышкой.
– Мы её точно не разбудим? – чувствуя, что в этот раз он не в состоянии сдерживать стоны, Лафейсон, забеспокоившись, спросил у Тора, бедра которого последнее время седлал с завидной регулярностью.
– Нет, – между мелкими и короткими поцелуями бормотал в ответ его любовник. – Первое, чему меня учила Сигюн – не создавать искусственной тишины во время сна ребёнка. Она не проснётся, даже если мы достанем дрель или решим устроить фейерверк. Тем более дверь в детскую закрыта.
– Справимся без дрели, – выгибаясь в жарких объятиях, прошептал Локи и, наконец, позволил себе забыть обо всём, кроме них двоих.
Комментарий к Глава 123. Номер два
До пятницы, мои хорошие. Уезжаю по наследственным делам опять в дикие места, где даже мобильный интернет через раз ловится. Не в Ваканду, конечно, но есть такое слово «надо».
Буду скучать))) Надеюсь, вернусь пораньше.
========== Глава 124. План на троих ==========
– Нет, травести – это совсем не про меня, – Клинт смотрел на сцену клуба, на которой сейчас разворачивалось целое действо. Молодой мужчина, дико похожий на Фила, если бы тот скинул за раз лет сорок, обнажался там под песню Бритни Спирс, копируя в компании нескольких танцовщиц показанный в клипе более чем десятилетней давности образ сексапильной стюардессы.
– Кларк Грегг у нас один такой, – смеясь, ответил Роудс, подкатывая коляску ближе к столику.
– Не сомневаюсь, – хотя на лице Бартона это самое сомнение было практически написано огромнейшими буквами. – Нет, я ничего не имею против: театральное амплуа, сценический образ, но мужик в юбке, если он не шотландец, конечно, до сих пор вызывает у меня смущение при всей толерантности. Как ты с ними работаешь?
– Эй, – шикнула присоединившаяся Вирджиния, – вообще-то это уже дискриминация, ты переобщался с Тони?– открыв меню, вопросительно добавила она полушепотом.
В это же время уровень шума, представлявший из себя и восторженные визги, и смех, связанный с финалом номера, достиг апогея, и Клинтон ещё раз кинув взгляд на сцену, отметил, что молодая копия его приёмного отца оказался не единственным кроссдрессером.
Высокий смазливый парень, один из танцоров задней линии, оставшийся в одних только стрингах со стразами, явно казался не девочкой.
Бартон усмехнулся, про себя отметив, что интуиция его не подвела, и вернулся к теме, ради которой они всё-таки собрались сегодня, что удивительно – именно в клубе Роудса.
– Тони очень занят с одним проектом, – начал он, – поэтому просил его простить и обещал, что в следующий раз он, я цитирую: обязательно насладится всеми доступными в гей-клубах развлечениями, чего бы это ему не стоило.
– Вот как, – Роуди хитро переглянулся с Вирджинией, и по их лицам явно было понятно, что у парочки за плечами уже не один и не два совместных плана и проекта.
– Нет, он, и правда, занят, и дело совсем не в отсутствии необходимого ему объёма дамочек подходящей ориентации. Работа не терпит, Джим, хотя на Хилл он всё-таки обратил внимание, и до сих пор успокоиться не может, что такая красотка и играет за его же команду.
– О, это вообще сложный момент, – отвлёкся от меню Роудс, сказав одному юноше из обслуживающего персонала, что он ждёт от шефа импровизации, за которую ему, как всё ещё хозяину, не должно быть стыдно перед гостями, раз так долго сюда не заглядывал.
– У Марии есть Джейн, а у Джейн – её муж Хэнк. Я не помню, как это правильно называется, но они живут втроём и даже воспитывают дочь, кажется, Хоуп, – пояснила Пепс, откладывая в сторону карту вин.
– Шведская семья? – удивился Бартон, про себя вспомнив, как давным-давно при редких встречах Хилл с интересом смотрела на его Лору. Клинт и не думал тогда ревновать, доверяя жене во всём, но комментарий Вирджинии сбил его с толку. Он бы так точно не смог. Никогда. Тем более, дети…
– Слава богу, Тора здесь нет. Он бы тебе за одно упоминание этого словосочетания… – прыснул Джеймс и выражение его лица при этом казалось таким мальчишеским, словно они только вчера окончили старшую школу. – В общем, это возмутительно-обидное для любого шведа определение никак не связано с полиамурией.
– Точно! – Пеппер подняла вверх палец. – У них даже флаг свой есть. Я вспомнила.
– Радужный, – предположил Бартон, – только в обратном порядке?
– Нет, конечно, – Вирджиния откинулась в кресле и бросила взгляд на сцену, куда только что вышел Люк.
– Как флаг Ваканды, но с буквой «пи» в центре полотна.
– Господи Иисусе, надо рассказать Старку, он бы юмор оценил.
– Она, вообще-то, серьёзно, – пояснил Роуди, позволяя официанту расставить перед гостями готовые блюда. – Так какие планы у вас с 28-го на 29-е?
– У родителей Лоры – круглая годовщина свадьбы, и они очень этим гордятся, пригласили всю семью, даже тех, кого ненавидят, поэтому день рождения Тони мы пропускаем и свадьбу твоей племянницы тоже.
– Жаль, – Пеппер искренне расстроилась такому повороту, но решила, что возможность заручиться поддержкой Бартона была бы очень даже не лишней. – Как думаешь, его согласие в следующий раз прийти в гей-клуб можно засчитать, как повод для шантажа?
– Он не хотел отмечать сорокалетие, так что почему бы и нет? – Клинт впился в сочный стейк и не мог подобрать слов от удовольствия. – Мне даже жаль, что я этого не увижу. Расскажете хоть? И вообще, как так получилось, что свадьба устраивается здесь. Вроде у жениха Саманты папа какая-то вашингтонская шишка, нет?
– Нет, конечно, не в клубе, – рассмеялся Роуди. – В Церкви, под звуки органа, в белой фате и платье со шлейфом, тортом и официальной торжественной частью для родственников и дорогих гостей – всё как положено. А потом спецзаказ – клуб для молодых и друзей до самого утра в их полном распоряжении.
– И для друзей дяди Роуди, без тебя Сэм отказывалась отмечать, – добавила Пепс, нежно улыбаясь Джеймсу.
– С дядей Роуди, да, в его гей-клубе, – стараясь сдержать лицо, продублировал Джеймс.
– И ты хочешь, чтобы в этом гнезде порока оказался Старк, – ехидно уточнил Клинт, добавляя при этом: – Так сказать, не горящий желанием отмечать свой день рождения.
Пепс и Джеймс синхронно кивнули.
– Видео для меня снимите, м? – попросил он, жалея, что вынужден пропустить такое эпохальное событие. – Клуб подаришь молодым? – памятуя, что Джим планировал это сделать, прежде чем окончательно уйти из этой сферы, решил уточнить Клинтон.
– Фьюри не исключает возможности политической карьеры и для сына. Конечно, у нас свободная страна, и всё такое, но лучше уж Уилсонам владеть сетью фитнес-центров, чем подобным заведением. Просто продам, один заинтересованный покупатель уже появился.
Комментарий к Глава 124. План на троих
С тех пор, как я это увидела, агента Коулсона ой-боюсь-боюсь))))
Вдохновил, красавчик)
https://www.youtube.com/watch?v=02iOPg3lSl4
========== Глава 125. Во вкусе Его Высочества ==========
Стив искренне надеялся, что время, которое он теперь будет проводить рядом с Баки, поможет им снова стать ближе друг к другу.
В Хотторнском досуговом центре по вторникам, средам и четвергам он, как и планировал, начал вести занятия по истории искусств и технике рисунка, остальную часть этих будней проводя в доме, завершая декораторские и дизайнерские работы. До переезда оставалось совсем немного времени, проблемы были только с техникой, поскольку служба доставки напутала в сроках, но обещала со всем разобраться к последним числам мая.
Съёмная квартира в Бруклине была оплачена как раз до первого дня лета, тогда же завершался очередной контракт Баки в клубе, правда, в свете последних событий Джеймс не знал, хочет ли он оставаться на привычном уже месте. Несмотря на успех в столь юном возрасте, ощущение вынужденности и безысходности прочно ассоциировалось с последними тремя годами работы.
К тому же Мария Хилл упоминала, что она уже ведёт переговоры о продаже клуба с покупателем, от неё же Барнс узнал, что тот самый клуб, где произошло его судьбоносное, как на тот момент казалось, собеседование, находится ныне в руках Александра Пирса. Баки не хотел уточнять, кто именно положил глаз на их нынешнее место работы, приняв как данность, что новый хозяин не заинтересован в поиске сотрудников и клуб продолжит работу в прежнем режиме, смена же владельца должна была представлять из себя простую формальность.
Стив не раз уже предлагал присоединиться к нему, выбрав спокойную работу поближе к дому, и даже пытался соблазнить свободным графиком и любимым делом, которое перестанет быть связанным с публичным обнажением и ночной жизнью в целом, но Баки всё ещё колебался.
Пятницу и выходные Роджерс проводил в клубе, не имея сольных выходов, как и прежде занимая тумбу, подиум для go-go или оставаясь среди массовки. Джим спокойно отнёсся к его желанию присоединиться к танцорам Грегга, не акцентировал на этом особого внимания, помогая выбрать лучшую подачу тела, но один из сложных взглядов Люка, вернувшегося первого мая из Ваканды, всё-таки отметил.
Его Высочество не позволил себе ни единого комментария, касаемо возвращения любовника Баки на сцену и его же нового амплуа, но Джеймсу казалось при этом, что он практически слышит так и не заданный вопрос: «То есть ты именно такое любишь, да?»
С Роджерсом в этот раз отношения в коллективе складывались легко и беспроблемно: и девочки, и мальчики, как новенькие, так и те, с кем он давно был знаком, общались с ним с охотой, порой даже беззлобно ворча, что Барнсу бы не помешало немного лишнего внимания, потому что тот зачастую весь из себя хмурый и слишком уж всем недовольный происходящим.
Боди-балет по средам Стив пропускал, появляясь лишь на пятничных репетициях, там же Баки всё-таки выделил ему время и показал всем, кто станет новым Капитаном Америка. Первая репетиция оказалась достаточно успешной, Барнс давно смирился, что какой-то невероятной пластичности добиться от нетренированного Стива невозможно, да и незачем ради пары месяцев-то.
Роджерс старался проводить рядом с любимым как можно больше времени, надеясь, что их непростые сейчас отношения получат новый шанс.
Но Баки на работе всегда был холоден и отстранён, не выделяя Стива из круга остальных своих подопечных. Он практически не выходил на сцену сам, оставив в виде исключения единственный привычный супергеройский образ, так и не перестававший пользоваться популярностью.
Поэтому в одну из ночей разгорячённый Стивен, насмотревшийся на обнажавшегося на сцене любовника, сбросившего наконец с себя сложный костюм и маску-намордник, практически зажал его у лестницы, едва тот сошёл со сцены.
Для Джима подобное было весьма неожиданным, поскольку он давно привык разделять работу и личную жизнь, не воспринимая профессиональную атрибутику как что-то возбуждающее, но на горячие ласки и тисканья со стороны полуобнажённого после недавнего выхода партнёра отреагировал моментально.
Роджерс практически вышиб спиной Барнса дверь в одно из технических помещений за сценой, выстонал что-то непонятное в его губы и как-то словно подвис, а потом дёрнул Баки, за собой, обратно в коридор.
Не сориентировавшись толком, Барнс тихо рассмеялся и обернулся, заметив у дальней стены ещё одну распахнутую настежь дверь.
– Идём же, – на самое его ухо прошептал Роджерс, вжимаясь своим возбуждением в бедро любовника, с силой утягивая того за собой.
Но Джеймс словно прирос глазами к практически медитативным касаниям кофейных ладоней, очерчивающих молочные ягодицы. Скорее всего, Чарльз был в курсе, что на него смотрят, но он и бровью не повёл, продолжая медленно двигаться, практически полностью выходя из покорного расслабленного тела перед собой.
Скотт, запрокинув голову, что-то беззвучно шептал, а Люк, улыбаясь ему, кивал и продолжал его ласково гладить, не переставая при этом трахать своим огромным гладким тёмным членом.
Нежно, медленно и восхитительно плавно.
– Бак, – шикнул Роджерс, заставляя того развернуться, и Джеймс, опомнившись, выскользнул-таки за любовником.
Перед его глазами всё ещё стояли эти руки и губы… Невероятно сладкий контраст… Зрелище вполне можно было назвать красивым, и Баки как-то растерялся, хотя особых видов на принца Ваканды у него по-прежнему не было. Это не было ревностью или чувством собственичества, но…
Лэнг? Рубаха-парень, весельчак-бармен, симпатичный, толерантный и подчёркнуто гетеросексуальный, он держался за эту работу только потому, что после недолгого тюремного заключения его, дипломированного инженера, если и брали на работу, то разве что на выдачу в Баскин Роббинс. А Скотт остро нуждался в более приличном заработке, не связанном с криминалом, поскольку одно время на кону стояла даже его возможность видеться с дочерью, оставшейся после развода с бывшей женой и её новым мужем.