355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оро Призывающий » Агнцы у порога (СИ) » Текст книги (страница 1)
Агнцы у порога (СИ)
  • Текст добавлен: 12 сентября 2019, 21:00

Текст книги "Агнцы у порога (СИ)"


Автор книги: Оро Призывающий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 18 страниц)

Призван в тело короля? – II – Агнцы у порога

Пролог

Наверное, люди считают Гротлинг большим королевством. Чтобы пересечь его, мне требуется от силы час. Я видел империи, что больше в сотни раз – и всё равно они пали.

И тем не менее, увиденное мной, внушает мне серьёзные опасения.

Вот крестьяне в сожжённой деревне. Их простой, и без того жалкий был разрушен в одночасье. Даже неважно, сожгли ли их деревню магические создания, в которых новый король превращал своих подданных – или же обычные люди. Для них имели значение только обгорелые трупы, чёрные доски пепелища и собственные ожоги.

Я скользнул мимо них, приняв облик королевского гвардейца. И, чтобы совсем уж не спутали – корона на груди и окрик:

– Дорогу, именем короля!

Это звучало глупо, но вряд ли они стали бы рассуждать об уместности фразы. Мне же она была нужна… чтобы вглядеться в их лица. Увидеть первозданный ужас – и дикую ненависть, которая даже этот ужас, наверное, могла бы вытянуть.

Я шёл один – они видели это. Я даже успел заметить, как трое крестьян покрепче сжали свои вилы и решительно двинулись за мной. Глупцы! Один королевский воин уложит десятерых простолюдинов.

Им повезло. Когда они завернули за угол сгоревшего дотла хлева, меня там уже не было.

Я был в замке, что стоял поодаль. Он преобразился. Древний камень раскалялся и трескался от постоянного нагрева. Магические существа, что его населяли, слабо владели своими силами, и разрушали всё вокруг.

На их счастье, человеческие кузнецы и магический металл, выкованный в доспехи, могли защитить окружающую реальность от их пламени и молний. Я мысленно отметил эту слабость. Если во время боя разрушить их доспехи… сколько урона они нанесут своим же?

Невидимый, тихой тенью я скользнул в большой зал. В центре помещения, где некогда стоял длинный обеденный стол, сейчас сложили что-то вроде очага. Разумеется, костёр внутри помещения чадил чёрным дымом, но тот вылетал через раскрытые окна, к тому же, он не доставлял сидящим тут существам никакого неудобства.

Они прямо руками брали из очага раскалённые угли и отправляли в рот. Есть в том смысле, в каком едят люди, им было не нужно, но поедание угольков доставляло определённое удовольствие.

– Слушай, – изрекает один из них, глядя на закат. – Ты доволен этим всем? Тем, что согласился на предложение Его Величества?

– Шутишь? – второй закидывает в рот ещё пару углей. – Мы свободны. Сами себе хозяева. Разве раньше мы могли помыслить о таком?

– Но ведь… – вмешивается третий. – Дело даже не в этом.

Он машет рукой, и на ладони вспыхивает цветок пламени. Простейший фокус, не требующий никакого мастерства или концентрации – но обычные люди не умеют даже так. Я мысленно усмехаюсь, а элементаль продолжает:

– Дело в том, что король всё равно остался нам господином. Завтра придёт от него приказ – снимемся с места и пойдём туда, куда скажет. Убивать… а если б нас было не так тяжело убить – то и умирать бы шли.

– А ты хочешь всё задаром? – усмехается второй. – Свободу просто так не дают. А король… он ведь господин не только нам, но и всем остальным. Или ты думаешь, он генералам приказать не может?

Я увидел то, что хотел; быстро пройдясь по замку, я исчезаю.

Чтобы появиться в деревеньке в трёх верстах от столицы. Здесь мне сразу бросаются в глаза новые дома, телеги, многоголосый шум скота… Совсем не то, что я видел в той – дальней и сожжённой деревне. Здесь, напротив, жизнь только налаживается.

Причина этому обнаруживается довольно скоро. Новые дороги, проложенные по указу короля Геневиса. Крепкий камень вместо песка и грязи. Пока они успели дойти только досюда. А за сколько времени охватят всю страну? Если, конечно, никто не помешает…

Довольны крестьяне и тем, что дороги стали безопаснее. Вместе со строителями по стране были отправлены отряды воинов, что расправляются с любыми разбойниками. Вот уж кто недоволен! Но это предосторожность: после заговора Геневис не хочет пропустить новую угрозу. Интересно, интересно.

Мгновение – и я уже в столице, на рынке. Я выгляжу как обычный обыватель, что пришёл за товаром и сплетнями. Моё внимание привлекают трое типов в позолоченной одежде. Как же, знаем… слуги Клораса. Я подхожу поближе: это редкая возможность подслушать, о чём говорят эти напыщенные типы.

– Разве это можно так оставить? – с жаром доказывает один из них другому. – Патриарха!.. При всём народе!..

– Патриарх сам сделал глупость, – пожимает плечами другой. – Не стоило в открытую идти против короля. Не после того, как наш же епископ оказался тёмным культистом, а его заговор провалился.

– Да, епископ оказался из этих, – морщится первый. – Но и Геневис не лучше! Слышали эти слухи о том, что он творит с сестрой?

– Вы доверяете сплетням, Светлейший? – морщится третий. – Но в целом я, пожалуй, соглашусь. Даже не из-за Патриарха: брат наш прав, старый дурак действительно забылся. Из-за Культа Смерти.

– Да! – яростно поддерживает первый. – И это тоже! Это… это попирает всё то, что мы сделали за долгие годы! Эти мертвяки… приравниваются к нам! Смешно!

– Не смешно, а возмутительно, – мрачно говорит третий. – И, пожалуй, об этом стоит написать Патриарху Санглатскому. Не нашему же новому писать… Вот уж где один только смех.

Второй из священнослужителей неодобрительно качает головой, но остальные вряд ли это замечают.

Я видел достаточно. Ещё миг – и я снова у себя, дома. На ином плане реальности. После трёх часов ожидания (смешно: добраться за секунду и прождать столько времени) меня впускают к Нему, и я склоняюсь в низком поклоне.

– Говори, – изрекает мой господин.

– О великий Раштос… – снова кланяюсь я. – Король Гротлинга, Геневис, быстро и умело меняет страну. Её мощь растёт.

– Узнаю повадки любимых игрушек моей сестрички, – ухмыляется Раштос. – Вечно выбирает в иных мирах страдальцев-неудачников, даёт им силы – и развлекается, глядя на их потуги. С пользой! Но на сей раз мы вмешаемся.

– Вы совершенно правы, господин! – соглашаюсь я. – И, если вам будет угодно прислушаться к совету ничтожного раба… Сделаем это как можно скорее! Сейчас, пока он не успел накопить слишком много мощи!

– Ты что?! – меня едва не подбрасывает в воздух рёвом Раштоса. – Посмел?! Предположить, будто смертные смогут мне противостоять?!!

Мне становится очень неуютно. Да, он прав. ЕМУ смертные противостоять не смогут. А таким, как я – обычным демонам – могут, хотя и с большими потерями. Но нас орды, а жизни отдельных демонов никогда не волновали Владыку.

– Если тебе так хочется чем-то заняться, – машет он рукой, – иди к моим поклонникам в их столице, помоги. Авось что-то и получится. Ну а мы продолжим спокойно и торжественно готовиться к моменту покорения этого жалкого мирка.

Я в последний раз кланяюсь Раштосу – и исчезаю, чтобы вновь появиться в Гротлинге.

Стране, которая должна достаться нам.

Глава 1 – Память о жертвах

Я на белом коне, в сопровождении десятка стражников, въехал на ограждённую часть главной площади Растона и с довольным видом оглядел результаты стройки. Стучали молотки, летела каменная крошка, так что мне даже пришлось прикрыть лицо рукой.

Это были уже последние штрихи. Я надеялся, что на выходных леса уже можно будет снять, временные заборы убрать, а стражу отправить по домам. Когда всё будет готово, я торжественно произнесу здесь речь, порассуждаю о месте для подвига, которое есть в жизни каждого (здесь-то таких идей ещё не слышали) – и подарю всей стране новое произведение искусства.

После разрушительной атаки предателей на столицу многое предстояло починить – и я приказал бросить все силы на это, особенно на жилые дома, пострадавшие от врага. Но кроме того, я отдал ещё один приказ – возвести монумент.

Точнее, даже не так. Не возвести – заменить. Монумент, всегда стоявший на главной площади, ещё со времён прадедов нынешних жителей, был довольно груб. Он изображал трёх рыцарей (точнее, просто воинов в доспехах), стоящих плечом к плечу и ощетинившихся мечами на три стороны. На голове центрального из них красовалась корона, а на груди – королевский герб. Это, само собой, был мой именитый предок, прадед Геневиса.

Монумент был посвящён защитникам Гротлинга, которые одолели врага в одной из многочисленных войн королевства – то ли самой разрушительной, то ли принесшей нам больше всего славы и богатства. Я не вдавался в причины того, почему именно после этой войны король захотел обессмертить свой подвиг подобным образом.

Если честно, грубый монумент меня давно раздражал, и когда я узнал, что во время атаки он был разрушен (ума не приложу, каким образом), я даже думал не восстанавливать его. Но меня отговорил Тилль.

– Что за король, – заметил он, – который забывает подвиги своих предков? Этим ты добьёшься только того, что люди забудут и твои собственные деяния.

Ну уж нет! Этого я никак не мог допустить. Моя память о себе должна была стать вечной!

– Хорошо, – согласился я. – Памятник мы восстановим. Но слегка в изменённом виде.

– В каком именно? – у уже знающего мои безумные идейки Тилля появилось в глазах беспокойство.

– Не бойся, ничего такого, – усмехнулся я. – Простая и понятная вещь. Смотри. Постамент, на нём восстановлен в прежнем виде старый памятник с королём и двумя рыцарями. Точнее, даже улучшен, но чисто по качеству: больше деталей, изящнее формы. Как можно меньше всяких грубых стёсов – мы культурная страна и можем позволить себе нормальные памятники.

– Пока всё терпимо, – сдержанно заметил Тилль.

– А вокруг его постамента – чуть ниже – разместятся другие фигуры, – я вспоминал скульптурные комплексы своего мира и пытался подобрать лучшую композицию. – Другие защитники Растона и всего королевства, за всё долгое время, что оно существует.

– Тоже рыцари? – Тилль поглядел поверх очков. – Только стоящие ниже короля?

– В том-то и дело, что нет! – возбуждённо пояснил я. – Во время последней атаки столицу защищали не только мы! Это делали скелеты, горгульи и простые горожане!

– Ясно, – он вздохнул и покачал головой. – Этого я и боялся – ты хочешь поставить памятник скелетам.

Я задумался. Наверное, это и впрямь будет выглядеть странно.

– Хорошо, – заметил я. – Думаем. Смотри, горгульи – их сам Бог велел посадить по углам. Но это не обычные архитектурные украшения – у них в руках мечи, на них доспехи, они рвутся в бой!

– Хорошо, – кивнул Тилль. – Я бы и их убрал, но знаю, что ты настоишь на своём.

– Настою, – согласился я. – Затем. Постамент квадратный; горгульи на углах, и у нас четыре стороны постамента. Передняя: тут ставим рыцарей. Это наши гвардейцы, они в первых рядах.

– Неплохо, – Тилль задумался. – А что, если у одного из них будет лицо Нимара? Думаешь, он бы оценил такую память о себе?

– Отличная идея! – согласился я. – Даже у центрального.

– Хорошо, что с остальными сторонами?

– Одна из боковых сторон – рядовые солдаты, лучники, – продолжил я. – Вторая – ополченцы, простые горожане с оружием в руках.

– А нежить ты разместишь сзади, – скорее утвердительно, чем вопросительно сказал Тилль.

– Ни за что! – возмутился я. – Это бы значило загнать скелетов куда-то назад, вместе с их заслугами! Нет, просто на композиции будут два скелета – один среди правой толпы, другой среди левой. Вместе с остальными – но не отдельно.

– Терпимо, – после некоторой заминки признал Тилль. – И остаётся задняя сторона. Что там?

– Там – простые жители города, – я представлял всю композицию у себя в голове, и она выглядела с размахом. – Женщины и дети. А рядом стоят два элементаля с большими щитами и прикрывают их от врага.

– Элементали бы сожгли их, стой они так близко, – хмыкнул Тилль.

– Это же художественный образ! – возмутился я.

– Может, лучше элементалей посадить на задние углы? – кажется, Тилля тоже проняло идеей.

– Точно! – кивнул я. – На передних горгульи с мечами, а на задних элементали со щитами. И щиты достаточно большие, чтобы отчасти прикрывать заднюю группу! Идеально!

Конечно, это было ещё не всё. Мы долго чертили планы, спорили по поводу деталей, изучали геральдические книги в поисках символических деталей, которые потом станут расшифровывать историки будущего…

Затем Тилль догадался пригласить во дворец скульпторов, и спор пошёл по второму и третьему кругу, но уже с их участием. Какие-то детали показались им слишком непрочными, другие нарушали гармонию композиции, третьи практически невозможно было сделать…

Потом мы принялись вычислять, во сколько обойдётся вся эта затея. Я хотел было потратиться на какой-то особо красивый заморский мрамор, но тут вмешался Колтри и сообщил, что он может обработать магией обычные валуны, сделав их не только красивее этого мрамора, но и на порядок прочнее.

И вот теперь, спустя три недели после победы, монумент был установлен на своё законное место – правда, обнесён высоким забором. Горожане недоумевали, что же может Его Величество возводить за ним, да ещё под таким секретом. Стража отгоняла мальчишек, пытавшихся пробраться туда каждую ночь.

Всё было просто – для самого большого эффекта нужно было представить монумент внезапно, одномоментно. Это было не то чтобы очень важно, но… мне хотелось сделать всё красиво.

В конце концов, короля запоминают не только по победам, которые он одержал, но и по прекрасным памятникам, которые он после себя оставил. Я отдавал себе отчёт в том, что однажды умру и я, и многие из моих достижений, новшеств или идей канут в небытии.

А памятник – останется.

Глава 2 – Международные отношения I

Открытие памятника вышло именно таким, как я хотел – громким, грандиозным, собравшим много людей. Помимо, собственно, монумента, там я лично вручал награду простым горожанам, которые отличились в боях за город. Народ ликовал и славил доброго короля. Всё шло по плану.

С народом, если вдуматься, просто – управлять толпой может каждый, кто хоть немного разбирается в психологии. Изобразил, например, скелетов и монстров на постаменте рядом с простыми людьми – и вот уже они воспринимаются не как жуткая жуть, а как товарищи по оружию.

Поэтому я слегка обеспокоился, когда – через пару дней после празднества – Тилль сообщил мне, что посол Санглатской Империи просит принять его и ещё одного дипломата, прибывшего из Санглата как раз пару дней назад.

– У тебя есть соображения, чего они хотят? – два опытных парламентёра были куда опаснее целой толпы обывателей.

– Точных сведений – нет… – Тилль замялся.

– А я спрашивал не о точных сведениях. Я спрашивал о соображениях! – заметил я.

– Санглатцы – все верные слуги Клораса, – наконец, сказал мой друг. – Думаю, дальнейшее ты понимаешь и сам.

Я поморщился. Служители светлого божества опять превратно понимают собственную религию.

– Пригласи сегодня вечером… – я задумался. – Нового Патриарха Светлого Шарда. И Лича тоже. Думаю, они мне пригодятся завтра.

Разговор с обоими примархами был кратким. Нового Патриарха, скромного и богобоязненного старичка из дальнего монастыря, не нужно было долго убеждать поддержать меня завтра на разговоре, если что-то пойдёт не так. Ну а Верховный Лич и так разделял все мои взгляды по этому вопросу.

Наутро мы встречали послов в тронном зале небольшой группкой: я, Тилль, два церковника… И шестеро горгулий – по три с каждой стороны от трона.

Два посла были одеты в чёрно-жёлтые цвета своей империи; из одежда была украшена драгоценными камнями. Частично это напоминало наши одеяния культистов Клораса, но только частично.

– Ваше Величество, – медленно и церемонно поклонился мне «наш» посол. В его жесте явно читалось – мол, ты король и я тебе кланяюсь, но не забывай, что для империи, приславшей меня, ты лишь пыль у ног. – Позвольте представить вам Внешнего Иерарха Первого Ранга Санглатской Империи, кавалера орденов Синей Звезды Первой Степени и Света Второй Степени, герцога Шанеола Эн Физа.

Указанный герцог тоже склонился в поклоне. Я пару секунд пытался осознать всю глубину и тяжесть перечисленных титулов, а затем ожил:

– Корона Гротлинга рада приветствовать вас перед собой, многоуважаемые герцог и граф, – посол был графом. – Я искренне надеюсь, что ваше путешествие было приятным и быстрым?

– Благодарю, Ваше Величество, – от улыбки посла, одетого в смесь местных и санглатских одежд, черноволосого и загорелого, веяло неискренностью. Впрочем, мне было всё равно – главное, чтобы наши цели совпадали, а отношения протекали ровно.

– Сообщите же мне, что стало целью вашего визита, – без моей отмашки они не могли говорить о деле, так что я предпочёл закончить с любезностями и перейти к сути.

– Ваше Величество, – герцог снова поклонился. – Мой великий правитель, Император Карнеол Шестой, прозванный Богобоязненным, услышал о волнениях в вашей стране. Один из принципов Санглата гласит – не вмешиваться в чужие войны, однако то, как быстро и эффективно вы расправились с врагом, позволило Императору счесть ваш потенциал… небезынтересным для Империи.

Интересно, он сам понимает, как оскорбительно это прозвучало?

– Что же именно заинтересовало моего венценосного брата? – ровным голосом произнёс я. – И какие выгоды он усматривает в этом для своей страны?

– Император повелел мне передать вам следующее послание, а затем выслушать ваш ответ на него, – герцог полез за пазуху и вытащил оттуда свиток. Он откашлялся и начал:

– Послание Геневису Первому, королю Гротлингскому, от Карнеола Шестого, императора Санглатского.

О венценосный брат мой! До Нас дошли слухи о тех беспокойствах, что причиняют тебе мятежники и предатели. В своё время Мы всецело поддерживали твоего отца, и ныне хотим выразить такую же поддержку…

«Интересно», – думал я, слушая заковыристые дипломатические формулировки, – «почему себя он называется на Вы, а меня на ты?»

– …и оттого столь радостной вестью стало Нам сообщение о победе твоей, – закончил посол часть с поздравлениями. Я молча кивал, даже не особо вслушиваясь. Всё это было лишь данью традиции, и, думаю, победи мятежники – император прислал бы им точно такие же поздравления. Санглату было всё равно, кто сидит на троне Гротлинга, пока в нём ничего не меняется.

Однако, в нём уже менялось многое и должно было поменяться в дальнейшем ещё больше. И это могло кому-то не понравиться.

– Однако, – все большие проблемы начинаются со слово «однако», пронеслось у меня в голове, – также Мы слышали и о средствах, коими достиг ты своей победы.

Началось. Я закатил глаза.

– Безусловно, Богиня Смерти занимает своё место в пантеоне Богов по праву, – монотонно провозглашал посол, – однако не стоит забывать и о том, что Клорас – высший и главный из всех Богов. И не к нему ли надлежало обратиться праведному государю в случае беды? Не благословение ли Клораса прикрыло бы войска лучше, чем преобразование человека в богомерзких тварей?..

Горгульи у трона переглянулись. Лица их стали недовольными… и грозными. Что ж, для этого я их сюда и привёл.

Конечно, они ничего не сделают послу. Но они запомнят и расскажут своим. И скоро все монстры твёрдо усвоят: чужаки не любят их. А свой король – поддерживает и выгораживает перед чужаками. В случае какого-то конфликта – они будут знать, на чью сторону встать. К тому же, это исключает любой бунт: я – их единственный гарант мирного сосуществования с людьми.

– И ещё один слух, – посол уже подходил к концу свитка, – что изрядно озадачил и огорчил Нас – о неких гонениях на служителей Культа Светлого Шарда, о Патриархе и Епископе, что были заточены за решётку лишь за то, что осмелились сказать слово против твоей воли. Мы признаём твою королевскую волю, но не следует путать её с божественной!

Прочтя ещё несколько абзацев в том же духе, посол ещё раз поклонился и замер, отступив на шаг назад, к своему «коллеге». Их глаза смотрели выжидающе.

Я оглянулся сначала на Тилля, затем на примархов.

– Патриарх культа Светлого Шарда, – начал я – медленно, величественно, как положено королю, – находится сейчас здесь, многоуважаемые послы. Как и Верховный Лич культа Смерти. Думаю, все согласятся, что эти двое превосходят нас в вопросах богословия, и поправят и меня, и вас, если в ходе разговора мы в чём-то ошибёмся.

Сглотнув, послы кивнули. Возможно, им это не понравилось – но возразить они ничего не могли, скованные собственной религией.

Что ж. Нужно было достойно ответить тем, кто решил полезть со своим уставом в чужой монастырь.

Глава 3 – Международные отношения II

– Итак, – начал я. – Ответ Карнеолу Шестому, императору Санглатскому, на его послание, от Геневиса Первого, короля Гротлинга. Прежде всего, Нашему Королевскому Величеству хотелось бы поблагодарить тебя, венценосный брат, за те слова, что…

Да, я не удержался от ответной шпильки – теперь уже я был на «вы», а он на «ты». На самом же деле, произнося эту часть – велеречивую и пышную – я продолжал продумывать вторую. Ту, что действительно имела значение для международной политики.

– …и рады тому, что мы остаёмся добрыми соседями и союзниками, – закончил я. – Что же касается вопросов, столь обеспокоивших тебя, венценосный брат, то с радостью хотим Мы развеять твои заблуждения, в которые ввело тебя неполное знание ситуации.

Я сделал паузу и поглядел на послов. Пока их лица оставались ровными, а глаза глядели оценивающе, даже испытующе.

– Прежде всего – о двух нерадивых пастырях, – продолжил я. – С прискорбием вынуждены Мы сообщить, что один из них оказался подлым предателем не только Короны, возглавившим заговор против Нашего Величества, но также и против веры, что все мы чтим. Епископ Растонский выдал себя как поклонника богопротивного культа Тёмного Шарда, и за это гнусное деяние, а также другие свои преступления, был наказан.

Всё так. Факты остаются фактами, свидетелей у нас полно, и с епископом они ничего не смогли бы мне возразить, будь он даже лучшим другом императора. А вот со следующим пунктом будет сложнее.

– Патриарх культа Светлого Шарда также был снят со своей должности, но по иной причине, – я внимательно следил за послами-фанатиками. – В нелёгкое для страны время дерзнул он подбивать народ к бунту против своего Короля, оскорбил своего покровителя и повелителя гнусными наветами на Корону…

– Прошу прощения, что перебиваю вас, Ваше Величество, – неожиданно ожил «местный» посол, – но…

– Говорите, граф, – милостиво прервался я.

– Вы, несомненно, являетесь покровителем и повелителем всего Гротлинга, – косясь на Верховного Лича, заявил он. – Но всё же иерархи Культа Светлого Шарда вне вашей власти – над ними властен лишь Клорас…

Ага! Попался! Словесная ловушка захлопнулась, и мне осталось лишь прихлопнуть добычу.

– Разумеется, граф, – я смиренно наклонил голову. – Я так и сказал: бывший Патриарх оскорбил своего покровителя и повелителя – великого Клораса – гнусными наветами на корону. Патриарх культа должен быть образцом благочестия и праведности. Разве столь недостойное его поведение – не оскорбление Клорасу? Разве не должен быть Патриарх-грешник лишён своего звания?

– Но, Ваше Величество… – граф сделал последнюю попытку вырулить ситуацию в свою пользу. – Клорас повелел нам не судить Слуг Своих, лишь Он может делать это…

– Так и было, граф, – кивнул я. – Именно Он и судил Патриарха. Я лишь выполнил Его волю после того, как суд был окончен.

С нескрываемым удовольствием следя за вытягивающимися всё больше лицами послов, я коротко пересказал им сцену у храма.

– …свидетелем чему была вся толпа, собравшаяся на проповедь перед храмом, – закончил я. – Я надеюсь, герцог, что вы перескажете этот случай своему императору, дабы венценосный брат мой не пребывал в заблуждениях и неведении.

– Р-разумеется, Ваше Величество, – я ощутил, как послы сдали позиции. Только что они стояли тут, такие праведные, перед кающимся грешником – и вдруг уже оказывается, что их божество этому грешнику благоволит!

Что до меня, то я давно понял, насколько сковывает религия тех, кто пытается использовать её в качестве политического инструмента. Да, она открывает многие возможности (а здесь, в мире, где магия реальна – ещё больше). Но святоша вынужден блюсти свой моральный облик, а в споре с ним всегда есть куча доводов, против которых он не имеет права что-то возразить.

Поэтому я выбрал иной путь. Я не стремился ни в святые, ни в «богобоязненные» – меня вело стремление стать Великим.

Однако, нам предстояла самая сложная часть разговора.

– Что касается же использования мной магии Смерти в целях защиты столицы, – продолжил я, – то разве не называют священные книги Богиню Смерти столь же достойной, сколь и Клораса? Возможно, он выше её, но они оба – Боги, а мы лишь смертные люди, и нам остаётся только поклоняться им обоим.

Возможно, с точки зрения местного богословия я нёс полную чушь. Вполне может быть, что ещё недавно эти двое осадили бы меня и оспорили бы каждую строчку – как умело могут манипулировать словами прожжённые церковники, я хорошо знал.

Однако, сейчас они были растеряны. И это меня спасло.

– В угодном Богам деле спасения человеческих жизней, – распинался я высоким штилем, – все средства хороши, за исключением тёмной магии и тех культов, которые запрещены в обеих наших странах по причине тёмной своей сути.

Кажется, здесь отмазался.

– И последний вопрос, столь взволновавший тебя, венценосный мой брат, – закончил я, – касательно изменения человеческой натуры и превращения людей в магических существ.

Горгульи у трона снова напряглись, и, кажется, послы поёжились от их сурового взгляда.

– Прежде, чем прибегнуть к этому шагу, Мы старательно проглядели Великие Книги, и не нашли там ничего, что говорило бы о богопротивности этой идеи, – я смиренно глядел на послов. – Однако, предполагая, что Мы также можем ошибаться, не предпочтительнее ли будет спросить того, кто знает ответ наверняка?

Я поглядел на Патриарха, стоящего у трона. Тот, по-моему, слегка задремал под наши монотонные речи.

– Патриарх! – обратился я. – Противны ли Клорасу существа, не являющиеся людьми?

– А?.. – Патриарх очнулся и, поглядев на меня, степенно огладил бороду. – Бог наш, великий Клорас, изрёк: всяк, кто придёт ко Мне, и поклонится Мне, всякого приму с миром и любовию.

– Видите – всякого, – заметил я. – А не только человека. Пока мои новые бойцы продолжают почитать Клораса, их телесный облик значения не имеет.

И снова – победа на их же поле. Возразить было нечего.

Остатки разговора с послами заняли немного времени. Они быстро завершили все церемонии и ушли восвояси. Я же, отослав всех, остался наедине с Тиллем.

– Что думаешь?.. – спросил я его.

– В целом, ты неплохо их умыл, – признал он. – По всем вопросам. Но, знаешь, они и не ждали, что ты не подготовишься к разговору.

– Думаешь, это только первый пробный камень в нашу сторону?.. – протянул я.

– Не знаю, – признал он. – Император – человек честолюбивый, а кроме того, тот ещё фанатик. Твои же идеи становятся всё радикальнее и революционнее с каждым днём.

– Ну что ж, – подытожил я. – Пусть будет то, что будет. А мы пока пойдём воплощать в жизнь новые революционные идеи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю