355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » noslnosl » Дедушка П (СИ) » Текст книги (страница 88)
Дедушка П (СИ)
  • Текст добавлен: 21 августа 2017, 12:00

Текст книги "Дедушка П (СИ)"


Автор книги: noslnosl



сообщить о нарушении

Текущая страница: 88 (всего у книги 92 страниц)

Примерно через половину километра показался ещё один домик, один в один похожий на предыдущий. У него окна тоже были закрыты ставнями. Я остановил мотоцикл неподалёку от строения и заглушил двигатель.

Сняв шлем и повесив его на рукоятку мотоцикла, я направился к домику. Любопытство заставляло меня наплевать на осторожность и вломиться внутрь, чтобы выяснить, где же я отказался и почему тут так пусто.

Насколько я успел узнать американцев – они очень любят путешествовать по своей стране на автомобиле, поэтому чтобы пустовал такой красивый кемпинг, расположенный в секвойном лесу – должно было произойти что-то из ряда вон выходящее.

Первым делом решил постучать в дверь, а то мало ли, вдруг тут сторож живёт, а я вломлюсь к нему в домик.

В ответ на стук внутри строения послышались шорохи, словно кто-то крадётся. Это было странно. Звук работы двигателя мотоцикла должно было быть слышно издалека, да и не скрывался я. Странно.

Хотя если подумать, если бы я был сторожем на заброшенной турбазе, и вдруг кто-то приехал и начал колотить в двери, то что бы сделал? Хм... Наверное, как минимум вышел бы и объяснил, что турбаза не работает, ну или хотя бы отозвался из-за двери в стиле: «Пошли все в задницу Ктулху, турбаза закрыта, а то милицию вызову!». Но точно не стал бы молча сидеть в домике.

Значит что? Значит с высокой вероятностью жилец незаконный, возможно бомж. Хотя неизвестно, что происходит в этом мире, может тут незнакомцы друг друга режут при встрече, вот никто никому двери и не открывает.

– Тут есть, кто живой? – спросил я.

Шорохи внутри домика стихли. Я решил дальше не гадать, а использовать свои сильные стороны, то есть магию. Поэтому достал волшебную палочку и зашептал:

– Гоменум Ревелио.

Отклик от чар обнаружения показал, что в радиусе двухсот метров имеется единственный человек, который как раз находится внутри этого домика.

– Эм... Простите, кому надо заплатить, чтобы поставить палатку? – не придумав ничего лучше, спросил я.

Вдруг это всё же сторож?

А в ответ тишина. И как быть? Стоит ли взламывать дверь? Блин, о чём я думаю, мне же кровь из носа, как необходима информация об этом мире, а единственный её источник находится за дверью. Так что хочет он общаться или нет, меня не волнует.

– Раз никого нет, то зачем мне ставить палатку? Переночую в этом домике, – преувеличено громко произнёс я.

Сразу вспомнился анекдот, в котором пьяный мужик громко спрашивает у толпы в автобусе: «Тут есть кто-нибудь», не получив ответа, он садится в углу, и со словами: «Ну раз никого нет, значит я не в автобусе, а на полянке», и откладывает огромную «личинку». Вот и меня несколько разозлило пренебрежение со стороны собеседника, стараешься быть культурным, кричишь, стучишь, а в ответ тишина. Может он английского языка не понимает? Хотя судя по дорожным знакам, тут в ходу именно этот язык.

Я решил заглянуть внутрь домика, но для начала решил подстраховаться и невербально установил перед собой три магических щита. Затем взмахнул палочкой и направил её на замочную скважину.

– Алохомора.

Заклинание отпирания сработало на отлично. Внутри что-то щелкнуло, затем лязгнуло, после чего я потянул дверь на себя. Ответ от обитателя домика был незамедлительным – в меня полетела арбалетная стрела, которая с глухим стуком врезалась в первый магический щит, срикошетила и унеслась направо в направлении домика. Затем стрела с деревянным стуком упала на пол.

Не зря я поставил щит. Но арбалет... Нет, вы серьёзно? Я ожидал дробовик, пистолет или даже автомат, всё-таки штаты, тут оружие без проблем продаётся и покупается. Но никак не ожидал, что в меня будут стрелять из арбалета.

– И вам здравствовать, хлебосольные хозяева! – с сарказмом произнёс я.

Часть 3 Глава 69

Помещение, на которое открылся мне вид, представляло собой небольшой кабинет, в котором из мебели имелся лишь стол, стул и шкаф с документами. Напротив стояла женщина примерно сорока лет. У неё были тёмно-каштановые, спутанные и неровно обрезанные волосы длиной до плеч. Рост я примерно оценил в сто шестьдесят пять сантиметров.

Женщина хрупкого телосложения смотрела на меня напуганным взглядом карих глаз и судорожно пыталась перезарядить рычагом небольшой черный арбалет. Одета она была явно не на парад мод – старые тёмно-синие джинсы, тяжёлые массивные кожаные ботинки коричневого цвета, тёмно-коричневая кожаная куртка, надетая поверх старой замызганной блузки, которая изначально была голубого цвета. Пахло в помещении неприятно, женщина, судя по всему, не имела мыла, и с источниками воды тут, похоже, было не очень хорошо.

Поскольку дамочка явно нацелилась на повторное поражение меня из оружия, а я был против подобного, то решил избавить её от опасной игрушки. Для этого я взмахнул волшебной палочкой, зажатой в правой руке, создавая невербальное заклинание левитации. Арбалет вырвало из рук дамочки, и он резко вылетел на улицу, после чего спланировал на землю.

Естественно, реакция женщины на такое действие была вполне ожидаемой, она испугалась ещё сильнее, с ужасом посмотрела на меня и попятилась назад, пока не упёрлась спиной в противоположную стену.

– Добрый день, мисс. Вы не находите, что встречать гостей стрелой в лоб – не лучший способ для знакомства...

Не получив ответа, я подумал, что английский язык в этом мире всё же не в ходу, но оказался не прав.

– Не подходи ко мне, чёртов кровосос! – испуганно выдала женщина на чистейшем английском с американским акцентом.

Она схватила стул и выставила его ножками вперёд.

Подобная реакция меня озадачила.

– Мисс, вы меня ни с кем не спутали? Я не комар и против содомии, так что ничего кроме леденцов не сосу. Или вы из тех дамочек, которые страдают ахондрофобией?

– Если ты не вампир, то сними шляпу, чтобы я в этом убедилась! – дрожащим голосом воскликнула дамочка.

– За кого меня только ни принимали. За вампира уже второй раз... Неужели так сильно похож?

Я был удивлён, но раз в этом мире, по всей видимости, обитают вампиры, тогда становится понятна реакция женщины и использование в качестве оружия арбалета. Использовать без нужды Империо мне не хотелось, я был настроен на миролюбивый контакт с аборигенами, поэтому убрал палочку, после чего спокойно и неспешно выполнил просьбу незнакомки. Снял шляпу и шутливо взмахнул ею, словно мушкетёр, делая при этом лёгкий поклон.

– Гарри Адамс, к вашим услугам, мисс. Чародей, мастер трансфигурации и адепт любовной магии из далёкой солнечной Австралии.

– Ты не вампир, – с облегчением произнесла женщина, ощутимо расслабляясь и выпуская из груди воздух.

– Это вы определили по тому, что я не подвергся воздействию солнца?

– Да, – ответила дамочка.

– Тысячелетние вампиры не подвержены воздействию солнца и внешне ничем не отличаются от людей, так что это не показатель. Но заверяю вас, я ни в коей мере не являюсь вампиром. Я человек, хотя не исключено, что в предках затесался гоблин.

– Откуда бы взяться тысячелетним кровососам, если эпидемия началась десять лет назад? – произнесла женщина, ставя стул на пол.

– Простите, мисс. Возможно, мои вопросы покажутся вам странными, но видите ли в чём дело...

Я прикинул, говорить ли правду или постараться придумать правдоподобную ложь. С учётом того, что я необдуманно брякнул про то, что являюсь волшебником, наверное, лучше будет попробовать соврать и обратить всё в шутку.

– Не обращайте внимания на мой юмор, на самом деле я учёный и последнее десятилетие жил вдали от цивилизации в компании знакомых, занимаясь исследованиями. Завершив исследования, я отправился в путь и обнаружил совсем уж странные вещи – дороги пусты. Сколько я ни ехал на мотоцикле, так ни разу не встретил ни одного автомобиля.

Отхожу в сторону и открываю вид на байк. Женщина с осторожностью подошла к дверному проёму и выглянула на улицу. Она с любопытством стала рассматривать мотоцикл.

– Не может быть, – недоверчиво произнесла она.

– Жизнь полна сюрпризов и в ней случаются разные странные вещи. Например, отсутствие вокруг людей. Я уж было подумал, что пока жил вдали от людей, произошёл апокалипсис, выкосивший человечество. Думая об этом, я свернул с дороги и решил переночевать в кемпинге. Вы стали первым встреченным мною человеком. Мисс, если не затруднит, могли бы вы мне рассказать, что же произошло?

– Но как можно не знать об эпидемии вампиризма? – удивлённо вопросила собеседница.

– С тем же успехом я могу спросить, как можно не знать о законах трансфигурации Гампа... Простите, мисс, не знаю, как вас зовут, но вы явно живёте тут как отшельница и наверняка голодны. Позвольте вас угостить провиантом.

В ответ на мои слова у девушки забурчал желудок, словно крича в ответ: «Да-да-да, я голоден, как нимфоманка целый год не видевшая члена».

– Извиняюсь, – смутилась собеседница. – Я Одри Беннетт. От завтрака не откажусь. Проходите в дом.

– Одри, прости за откровенность, но у тебя в доме неприятно пахнет. Давай лучше устроим пикник на улице.

– У меня нет мыла, – смущённо произнесла Беннетт. – И за водой приходится далеко ходить к ручью...

– Ничего страшного, я всё понимаю.

Пришлось идти к мотоциклу и лезть в кофр, чтобы создать видимость доставания еды и подстилки, которую на самом деле я доставал из кармана. Конспиратор, честно говоря, из меня хреновый. Поскольку когда я вернулся ближе к дому, расстелил подстилку, и стал выкладывать на неё целую кучу еды: творог, молоко, простоквашу, сметану, сыр, свежий хлеб, копчёную колбасу; то у женщины глаза полезли на лоб.

Пока я отвлёкся, Одри, стараясь действовать незаметно, подобрала с земли арбалет и повесила его за ремень через плечо, оставив висеть за спиной.

– Господи Иисусе! – воскликнула Беннетт. – Где ты раздобыл свежую молочную продукцию?

– По пути встретил заброшенную ферму, ну и подоил корову...

Одри с жадностью накинулась на еду, но всё же старалась соблюдать минимальную видимость приличий. Я достал нож и стал нарезать сыр, колбасу и хлеб, которые пропадали из поля зрения чуть ли не быстрее, чем я успевал резать.

– Спасибо, – наевшись, произнесла Беннетт.

– Пожалуйста, Одри. Надеюсь, тебе не станет плохо.

Поскольку мне нужен был адекватный собеседник, а не зелёная и расстроенная расставанием с едой дамочка, мучающаяся болями в желудке, то пришлось принимать меры. Я достал из кармана флакончик с зельем от расстройства желудка и протянул Одри.

– Выпей половину. Это лекарственное средство на травах от расстройства желудка. После голодания не помешает принять.

Беннетт открыла флакон и недоверчиво понюхала. Окинула меня подозрительным взглядом, задумалась, но в итоге решилась и отпила половину зелья, при этом сморщившись так, словно ела лимон без сахара. Она попыталась вернуть флакон мне, но я брезговал пить после грязной дамочки, по сути бомжа, поэтому отмахнулся от неё, небрежно добавив:

– Оставь себе. Вдруг пригодится, а с лекарствами нынче должно быть туго.

– Спасибо, – сказала Беннетт, запечатывая флакон и бережно кладя его в карман куртки. – Как ты сделал тот трюк? Я имею в виду, как ты смог вырвать у меня из рук арбалет, хотя находился в нескольких метрах?

– Обычный трюк. В школе, в которой я учился, каждый так умел. Я в юности показывал детишкам фокусы... Дети обожают фокусников-карликов. С тех пор отточил кое-какие трюки.

– А зачем ты представился чародеем? – спросила Беннетт.

– Потому что я знаменитый фокусник, чародей и волшебник, Гарри Адамс. Неужели не слышала обо мне?

– Нет, – покачала головой Беннетт, – но судя по твоему виду и трюкам, ты действительно похож на фокусника. Я даже на какой-то момент подумала, что ты настоящий волшебник. Ты так ловко взмахнул волшебной палочкой, после чего арбалет полетел, что сложно было не поверить.

– Расскажи о случившемся в мире.

– Десять лет назад, – начала Беннетт, – началась эпидемия. Говорят, что всё началось с летучей мыши, но никто в это не верит. Большей популярностью пользуется версия, что вирус разрабатывался учёными с целью добиться бессмертия. Так появились вампиры. Один укус и всё, ты заражён и отныне рацион питания должен пополниться человеческой кровью. Вампиры пробовали кусать животных, те тоже оказывались заражёнными и начинали пить кровь сородичей. Но эта кровь не насыщает. Заразившиеся становятся бессмертными, у них увеличивается регенерация, они прекращают болеть любыми другими болезнями. Радужка становится жёлтого цвета и увеличиваются верхние клыки. Если вампир долгое время не пьёт кровь, то он деградирует и мутирует, утрачивает разум, лысеет, увеличиваются уши, все зубы заостряются. Таких называют деграданты, они бросаются на всё живое... Ты действительно этого не знаешь?

– Впервые слышу. Продолжай.

– Вначале вампиров было мало, но заражённых становилось всё больше, – продолжила Беннетт. – Это словно финансовая пирамида – один покусал соседей, родственников, друзей, они в свою очередь покусали других и так дальше. Эти твари смотрят на людей, как на корм, утрачивая человеческую мораль. Вскоре правители и богатые люди стали вампирами, появилось принудительное донорство. Количество этих тварей продолжало расти в геометрической прогрессии. Пару лет назад все спохватились, поскольку осталось всего тридцать процентов людей, и те по большей части в жарких странах вроде Африки, Индии и Австралии. Почти всё население планеты превратилось в вампиров, нуждающихся в человеческой крови. Был введён запрет на обращение людей. Нас, словно скот, стали сгонять в концлагеря, называемые «фермами», и начали выкачивать кровь. Самых активных, тех, кто пытался сбежать, стали запирать в особые боксы, сажать на внутривенное питание и качать кровь до тех пор, пока не погибнут. В итоге это привело к тому, что к нынешнему 2019 году людей осталось всего пять процентов от прежней популяции человечества.

– Ни хрена себе!

Женщина выглядела обречённой, словно смирилась с участью стать жертвенной скотиной. Она тяжело вздохнула и продолжила:

– Безмятежное будущее не светит, впрочем, и кровососам: в условиях растущего дефицита крови они вынуждены спешно искать её искусственный заменитель. Учёные-вампиры вынуждены спешить, так как запасов крови осталось лишь на месяц, в городах царит голод, а оставшиеся без крови вампиры быстро деградируют. Сейчас идёт постоянная охота на оставшихся людей. Люди всё ещё ищут способ противостоять вампирам, но их слишком много, так что остаётся только прятаться. Эти твари строят себе подземные переходы в городах, защищают машины от солнца, оборудуя их видеокамерами и системами автоматического управления, создают защитную экипировку, в которой солдаты свободно разгуливают под солнечным светом. Я тебя из-за широкополой шляпы приняла за кровососа, они некоторое время могут находиться в тени, прежде чем солнце на них подействует.

– Так вот почему кемпинг заброшен. Вампиры не могут гулять днём и любоваться видами природного парка, а ночью тут смотреть не на что.

– Именно так, – согласилась Беннетт. – Мы как-то с мужем... Сволочь, чтобы он сгорел на солнце!

– Я так понимаю, он тоже обратился?

– Да, – зло произнесла Беннетт. – Добровольно обратился, ублюдок... И детей наших обратил... В общем, мы ездили как-то в этот кемпинг. Вначале я пряталась с группой людей на заброшенной ферме, но несколько дней назад нас выследили вампиры прямо среди дня. Я в этот момент была на рыбалке, поэтому заметила облаву издалека. Хорошо, что я была на велосипеде, смогла на нём уехать подальше. А потом днями, сторонясь каждой тени, добиралась сюда.

– Чем же ты питалась?

– Эх... – Беннетт тяжело вздохнула. – Мародёрствовала по заброшенным фермам. Тут нечего есть, а как я ни растягивала припасы, вчера вся еда закончилась. Извини, что я в тебя выстрелила... Жаль, что мы обречены.

– М-да... Ну и мир у вас.

– У вас? – удивилась Беннетт.

– Даже не знаю, как сказать, но я тебе немного соврал. На самом деле я волшебник из параллельного мира. В ваш мир меня закинула разозлённая демонесса.

– Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! – громко рассмеялась Беннетт. – Ну, ты и шутник, Гарри. Живя в сумасшедшем мире не мудрено повредиться головой. Это ещё ничего, некоторые просто теряли разум от страха в окружении кровососов. А говоришь, не встречался с ними...

Я достал волшебную палочку и трансфигурировал близлежащий камень в пневматическую винтовку. В заклинание вложил достаточно сил, чтобы оно продержалось пару месяцев. Одри смотрела на превращения большими глаза и распахнув рот.

– Возьми в руки.

Женщина неверующе протянула руки к винтовке и взяла её в руки. Она стала её вертеть в руках.

– Как? – спросила она.

– Магия. Точнее, трансфигурация. Это временное превращение, но я вложил достаточно маны, чтобы превращение продержалось пару месяцев. Винтовка может стрелять, достаточно накачать воздух насосом, расположенным под дулом, и зарядить пули.

Второй взмах палочки и я создал пару десятков пуль к винтовке. Одри стала накачивать воздух, затем зарядила барабан на семь пуль. Она прицелилась в ствол дерева, расположенный примерно в десяти метрах, и выстрелила.

Если кто-то скажет, что пневматические винтовки стреляют беззвучно – не верьте ему. Этот предрассудок берёт свои корни от мелкокалиберных спортивных воздушек, из которых каждый стрелял в тире. Звук, конечно, не как у АКМ, но он есть и довольно громкий. Зато отдача у таких винтовок слабей, чем у огнестрельного оружия аналогичного калибра, так что такие пушки в самый раз для подростков и девушек.

Беннетт попала в кору и тут же рванула к дереву, чтобы проверить результат попадания. Учитывая, что кора у таких деревьев мягкая и толстая, то пуля наверняка застряла в ней, но отверстие должно быть видно.

– Классно! – произнесла вернувшаяся Беннетт. – А ты ядерную бомбу можешь сделать?

Столько надежды и ненависти было вложено в этот вопрос, что было видно, женщину капитально допекли. Настолько достали, что она готова стать камикадзе и лично подорвать ядерный заряд, лишь бы унести с собой побольше жизней вампиров.

– Из оружия это мой максимум. Был бы образец бомбы, тогда смог бы снять копию, которая, скорее всего, бахнула бы не хуже оригинала. А так могу холодного оружия трансфигурировать кучу, а если будет металл, то сделаю его полноценным, то есть оно не исчезнет после того, как кончится вложенная магическая сила.

– А можно я оставлю винтовку себе? – с надеждой спросила Беннетт.

– Забирай. Для меня это всего лишь камень, валявшийся на земле, чем он и станет спустя пару месяцев.

– Но до этого времени она останется такой? – с волнением спросила Беннетт.

– Да.

– Тогда можешь сделать ещё пуль? – попросила женщина. – Я бы смогла охотиться...

– Легко.

Пара трансфигураций, сопровождающихся взмахом палочки, и я вручил аборигенке сотню девятимиллиметровых пуль.

– Слушай, Одри, с твоих слов выходит, что вампиры тщательно разыскивают прячущихся людей. Думаю, что прятаться в кемпинге, к которому идёт отличная подъездная дорога – не лучшая идея. Наверняка сюда могут наведаться, хотя бы для того, чтобы проверить на всякий случай.

– Могут, – печально сказала собеседница. – А куда деваться? Я даже не представляю, где ещё можно спрятаться в Калифорнии.

– Раз ты так думаешь, то и кровососы могут думать так же. Наверняка такие лагеря проверяются, к примеру, раз в неделю или раз в пару недель.

– Так ты, правда, волшебник из иного мира? – всё ещё до конца не веря, спросила Беннетт.

– Правда.

– А как вы живёте? – спросила Одри. – Что у вас за мир?

– Обычный технически развитый мир. Только у нас рядом с людьми соседствуют волшебники и разные магические расы: гоблины, домовые эльфы, русалки, кентавры, великаны, драконы, оборотни, вампиры.

– У вас тоже есть кровососы? – с ужасом спросила Беннетт.

– Есть. Но они не такие, как ты их описала. Стать вампиром можно лишь только испив его крови, а они не спешат плодить конкуренцию. К тому же если кровососы начинают много себе позволять, то волшебники таких отморозков истребляют. Плюс ко всему они могут пить кровь животных, отчего большинство вампиров держат собственные фермы. В общем, в моём мире вампиров очень мало, они держатся в тени и ведут себя ниже травы и тише воды.

– Забери меня с собой! – попросила Беннетт.

– Видишь ли, в чём проблема... Я ничего не знаю о межмировых порталах, так что пока оказался заперт в вашем сумасшедшем мире.

– Жаль, – расстроенно протянула Одри.

– Интересно, а у вас есть волшебники?

– Не знаю, – ответила Беннетт. – До этого я думала, что волшебники вымышленные персонажи.

– А золото и платина у вас на планете есть в добытом виде?

– Конечно, – сказала Беннетт. – Это драгоценные металлы и их запасы хранятся в Форт-Нокс.

У меня на лице расплылась широкая улыбка.

– Только не говори, что ты собрался грабить вампиров! – сделав большие глаза, испуганно произнесла Беннетт.

– Хорошо, не скажу.

– Но они же вампиры! – воскликнула женщина.

– А я волшебник и полвека жил в Одессе, будучи женат на еврейке. Поверь, у вампиров нет шансов.

– Ты сумасшедший, – констатировала Беннетт. – Не знаю, как ты творишь свои трюки, но ты точно сумасшедший.

– Лучше покажи дорогу к Форт-Ноксу.

Понимаю, что глупая шутка вышла, но и я сейчас не в лучшем настроении. Ведь понятно, что обывательница, даже если имеет какую-нибудь карту, вряд ли сможет показать путь к подобному месту, о котором лишь слышала.

– Я, в отличие от некоторых, ещё не выжила из ума, – произнесла собеседница.

– У меня есть, что предложить в обмен. – Я сделал голос максимально соблазнительным, добавив в него магической силы. Это трюк суккубов из любовной магии, подобный гипнозу. – Душ, много свежей еды, чистая одежда, безопасность...

Одри судорожно сглотнула, смотря на меня вожделеющим взглядом.

– Душ с шампунем? – переспросила она.

– С шампунем, душистым мылом и мочалкой!

– Я на всё согласна за такое... – тихо произнесла Беннетт.

Я достал палочку и трансфигурировал лежащее неподалёку бревно в дворовой деревянный душ с бочкой и лейкой с краном. При помощи заклинания Агуаменти наполнил бочку водой и нагрел её чарами. Затем достал из кармана мыло, шампунь, мочалку и новое махровое полотенце. Всё вручил ошарашенной Одри.

– Как ты это сделал? – спросила она.

– Магия.

– Невероятно...

Женщина была поражена, но это не помешало ей выхватить предметы гигиены и рвануть принимать душ.

– Одежду оставь тут, её почистят мои слуги.

– Слуги? – спросила Одри, остановившись перед душем и повернувшись ко мне.

– Тимми, Пышка.

На зов беззвучно трансгрессировали мои домовые эльфы. Увидев их, Одри впала в ступор.

– Что это?! – спросила она.

– Это домовые эльфы. Знаешь, как у Санта Клауса. В вашем мире же знают о Санта Клаусе?

– Да-а... – протянула Беннетт. – Но я не думала, что они реально существуют.

– Что же, тогда знакомьтесь, это Тимми и Пышка, мои слуги. Ребята, – обратился я к домовикам, – это Одри, местная жительница. Пышка, почисти её одежду, пока дама будет принимать водные процедуры.

– Так точно, товарищ хозяин, – ответила домовая эльфа.

– Одно из двух, либо ты действительно волшебник из иного мира, либо я сошла с ума, – тихо себе под нос произнесла Беннетт, после чего отмерла и зашла в душ.

Одри не стала раздеваться на улице. Не понятно, то ли постеснялась меня, то ли ещё что. Спустя некоторое время Пышка щёлкнула пальцами, и одежда женщины переместилась из душевой на полянку. После чего домовичка при помощи магии стала приводить вещи в порядок.

– А-а-а! – донеслось из душа. – Куда исчезла моя одежда?

– Купайся давай. Твоя одежда тут.

Я нашёл неподалёку ещё одно брёвнышко и притянул его к себе манящими чарами. Затем трансфигурировал его в столик с парой лавок. Сел за стол и стал размышлять, а подумать было над чем.

Итак, я оказался в очень странном мире, в котором основным населением являются весьма оригинальные и заразные вампиры. Следовательно, в первую очередь стоит обезопаситься от вируса, а для этого надо не допустить укуса от этих тварей.

Но главное – необходимо выяснить, есть ли на этой планете сообщества волшебников, которые смогут мне противостоять и являются ли вампиры маглами или же могут видеть волшебные проявления. В случае отсутствия волшебников и если вампиры окажутся маглами, то не вижу проблем, я смогу запросто замаскироваться.

Во вторую очередь надо найти или придумать способ путешествия в свой мир.

Есть небольшая вероятность, что Одри сумасшедшая, и она всё придумала, но вряд ли, уж больно женщина уверенно говорила и была сильно напугана. Если же жители этой планеты действительно опустились до уровня тварей, считающих людей, которыми они были недавно, за скот, то надо их наказать. Конечно, геноцида они не заслужили, хотя они сами с этим прекрасно справляются, а вот освободить местных от некоторых благ в виде драгоценных металлов и камней было бы неплохо.

Пока я предавался думам, к домовым эльфам присоединился феникс. Он залетел на стол и внимательно посмотрел на меня, словно безмолвно спрашивая, нужна ли мне помощь.

– Да, Птиц, помощь не помешает. Полетай вокруг, посмотри, не едут ли в нашу сторону посторонние, и есть ли кто из разумных поблизости.

– Курлы, – ответил Птиц: «Я как раз хотел полетать. Тут вкусные орешки в шишках, особенно на макушках деревьев. Заодно и поищу посторонних».

На всякий случай наложил на феникса дезиллюминационное заклинание, сделав того невидимым. После этого Птиц полетел на разведку, и заодно поесть местных шишек, точнее орешков.

Я вернулся к размышлениям. Глобальные планы имеются, но на то они глобальные, чтобы осуществляться планомерно. Сейчас же надо решить насущные вопросы, первым из которых является жильё.

Не стоит жить в обычном домике, о котором известно местным, слишком приметно, значит надо сделать или временную землянку, или зачаровать портативный дом. Учитывая, что неизвестно на какой срок я задержусь в этом мире, то второе предпочтительней. Большой дом мне не нужен, значит можно сделать упрощённый вариант.

Придя к такому решению, решил не откладывать исполнение. Но когда я собрался идти искать строительные материалы, из душа вышла Одри, вокруг её груди было обмотано широкое полотенце. Женщина выглядела счастливой и лучилась довольством. Я её прекрасно понимаю, ведь если бы сам несколько дней голодал и не мылся, а потом получил обильное вкусное питание и горячий душ, то был бы на седьмом небе от счастья.

– Спасибо, Гарри, – произнесла Беннетт. – Ты настоящий волшебник. – Она посмотрела на стол. – Кажется, этого тут не было...

– Не было, теперь есть, но временно. На лавке сложена твоя одежда.

В ответ Одри кивнула и направилась к столу.

– Товарищ хозяин, – дал знать о себе домовой эльф. – Тимми может быть чем-то полезен?

– Прости, дружище, чуть не отнял у вас любимое занятие. Ставлю задачи. Тимми, на тебе разведка прилегающей территории на наличие противника, поиск путей отхода и примечание точек для экстренной эвакуации посредством трансгрессии. А также найди безопасное уютное место для установки портативного жилища.

– Задача ясна, – произнёс Тимми. – Разрешите выполнять?

– Приступай.

Одри отвернулась и, прикрываясь полотенцем, стала надевать нижнее бельё. Я после молодых сочных тел суккуб в сторону худющей после голодовки, не самой молодой дамы, даже не хотел смотреть. Чего я там не видел? Если несколько раз на дню в качестве практических занятий по любовной магии занимаешься сексом с разными девушками, а потом ночью отрабатываешь ту же самую программу с герцогиней суккубов, то посредственные человеческие женщины становятся малоинтересными. Не в смысле, что Одри страшная, нет, для своего возраста она довольно симпатичная, а в том смысле, что она довольно обычная, явно не эталон красоты. Будь она лет на пятнадцать-двадцать помоложе... Блин! И почему в голову лезут слова той группы, которую слушал внук...

А была бы помоложе,

Лет на десять или двадцать.

Я б сказала «Нет», быть может,

На твоё «Пойдём ебаться».

Но берут своё года,

И на предложения

Отвечаю строго «Да!»

«Да!» – без возражения.

(Группа ХЗ, «Лет на десять»)

Тимми исчез. Рядом тут же оказалась Пышка и стала заглядывать мне в глаза, словно умоляя придумать для неё работу.

– Для тебя, Пышка, у меня есть другое задание. Во-первых, найди древесину более-менее хорошего качества. В округе должны лежать брёвнышки. Во-вторых, с помощью магии периодически сканируй округу. Враг не дремлет. Как принесёшь достаточно древесины, распаковывай полевую кухню и приступай к приготовлению ужина.

– У хозяина есть конкретные пожелания? – спросила обрадованная домовая эльфа.

– Да. Хочу пирог с лососем, шарлотку, бутылочку Шираз, и... Гарнир подбери на свой вкус. Рассчитывай на нашу гостью.

– Пышка всё сделает, товарищ хозяин, – радостно пропищала домовая эльфа и тут же исчезла.

– Господи Иисусе! – донеслось от Беннетт. – Твои слуги такие странные. Никак не привыкну к творящейся паранормальщине.

Девушка надела свою одежду и с удивлением нюхала блузку.

– Поразительно, как можно так быстро почистить и починить одежду, – добавила она.

– Магия... А вообще, ты особо не удивляйся. Домовые эльфы очень своеобразные, они немножко извращенцы. Если быть конкретным, то они трудоголики, которые получают физическое наслаждение от работы, выполняемой по приказу нанимателя.

– Черт! Как бы я хотела тоже быть волшебницей, – завистливо сказала Беннетт. – Гарри, можешь меня научить такому?

– Надо проверить, есть ли у тебя дар. Я сейчас создам заклинание, если ты меня увидишь, то ты волшебница. Если я исчезну, то без вариантов.

– Хорошо, давай, – согласилась Беннетт. – Мне что-то надо делать?

– Ничего.

Я невербально активировал слабое заклинание отвода глаз. Судя по реакции Одри, которая удивлённо закрутила головой в поисках меня, при этом старательно отводя взгляд от того места, на котором я остался сидеть, она даже не сквиб, а обычная магла. Так что я отменил чары. Заметив меня, Беннетт вздрогнула и погрустнела.

– Извини, Одри, но у тебя почти нет вариантов стать волшебницей.

– Почти? – ухватилась она за это слово.

– Да, почти. Невозможного не существует, просто есть вещи, которые сложно осуществимы. Скажи, сколько у вас стоит дорогой автомобиль и хороший дом?

– Ну-у... – Одри задумалась. – Крутая тачка будет стоить где-то в районе сотни штук баксов, а дом от двухсот тысяч и дороже.

– То есть цены примерно такие же, как в моём мире. Это хорошо. Существует один эликсир, принимая который, можно жить вечно. В качестве побочного эффекта у человека постепенно появляются слабые магические способности, которые со временем потихоньку улучшаются.

Одри оживилась.

– Его можно купить? – спросила она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю