Текст книги "Забытый (ЛП)"
Автор книги: NorthernSparrow
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 27 страниц)
Когда они вернулись в комнату, Сэм заглянул в свою сумку и доложил:
– Кто-то определенно прошелся по нашим вещам. – Он указал на одежду в сумке. – У меня черные носки лежали с этой стороны, а носки для бега – с другой, а теперь все лежит не так.
Дин закатил глаза.
– Знаешь, Сэм, есть более простые способы определить, рылся ли кто-то в твоей сумке, чем каждый раз раскладывать носки определенным образом.
– А что плохого в сортировке носков?
– Ну ради бога, если тебе так легче жить, приятель. Но, уж прости за неприятную новость, сейчас тебе все равно придется их все вынуть, так как нам определенно надо обыскать сумки. И всю комнату.
За годы практики они уже отработали эффективную проверку помещений на колдовские мешочки и другие нежелательные предметы. Сначала каждый из них перетряс свои вещи, потом они поделили комнату: Сэм проверил ванную, кухню, потолочный вентилятор, окна и стены, пока Дин осмотрел всю остальную мебель, снял белье с кроватей, проверил матрасы и подушки. Это было утомительно, но это надо было сделать.
За полчаса они прочесали каждый квадратный дюйм номера, но больше колдовских мешочков не нашли.
– Когда ничего не находишь, это даже хуже, – заметил Дин, пока они устало застилали кровати. – Начинаешь волноваться, не пропустил ли ты его.
– Ну, мы знаем, что кто-то точно здесь был. Должно быть, мы застали его врасплох, – предположил Сэм. – Наверняка это тот же парень. Наверное, понял, что первый мешочек не сработал, и хотел подложить нам что-то еще, но сбежал, когда мы приехали. И не успел закрыть за собой окно. – Сэм посмотрел на Дина. – Он может попытаться снова. Можно перебраться в другое место. Или…
– Или можно остаться здесь и попытаться поймать ублюдка, – закончил за него Дин. – И провести с ним беседу об уважении к чужим машинам.
– Да, это более привлекательный вариант. И может быть, так мы получим хоть какие-то ответы. Узнаем, работает ли он с Кастиэлем или как…
– И что тут вообще происходит.
Они потратили какое-то время на то, чтобы укрепить защиту: один незаметный защитный символ от ангелов уже был нарисован на двери изнутри; теперь они нарисовали еще один под дверным ковриком снаружи и по несколько на каждой стене. Потом добавили кое-какие общие защитные символы и на всякий случай насыпали соли у всех окон и дверей.
– Я возьму первую смену, – вызвался Дин. Сэм кивнул. Они планировали дежурить всю ночь четырехчасовыми сменами, а затем следить за номером весь день и следующую ночь. Классическая суточная осада, но только своего собственного номера.
Дин уселся на свою смену за маленький стол у двери, откуда ему было видно и стоянку, и Сэма, и заднее окно. Как только Сэм задремал, Дина одолел соблазн убить время за просмотром сайта Пышногрудых Азиатских Красоток. Но казалось, что в ночь осады это будет немного непрофессионально, так что Дин вместо этого начал перебирать оружие: заряжать солью патроны и чистить ножи. Прежде чем отдать Импалу в ремонт, они выгрузили все оружие в большую сумку, и сейчас был удачный момент, чтобы его проверить и почистить.
Время было за полночь; Дин как раз закончил перебирать ружья и начал готовить солевые патроны, когда Сэм стал бормотать во сне. Дин посмотрел на него. Кошмары для охотников были не редкостью, и Дин давно привык автоматически проверять дыхание Сэма и выражение его лица, чтобы определить, стоит ли его разбудить.
Сэм шевелился во сне, его лицо было напряжено, дыхание частое. Дин повернул голову, чтобы разглядеть его движения, и увидел, что руки Сэма сжались в кулаки и ноги дергались. Это были верные признаки погони во сне: Дин почти видел ружье, которое Сэм мысленно сжимал в руках, и ритм его бега по тому, как подрагивали его ноги.
Дин уже собирался окликнуть брата, как вдруг Сэм замер и вздохнул. Долгое время он лежал тихо. Дин подумал, что сон закончился, и вернулся к солевым патронам, время от времени поглядывая на парковку за окно.
Потом Сэм пробормотал:
– Погоди. Как тебя зовут? Пожалуйста, не уходи – как тебя зовут? Кто ты? Как тебя зовут? Подожди, подожди, пожалуйста…
Он проснулся, открыв глаза со вздохом.
Дин дал ему несколько секунд, чтобы прийти в себя, потом произнес:
– Здорово. Вернулся из затерянного мира?
Сэм посмотрел на него широко раскрытыми глазами.
– Этот парень, – сказал он. – Этот парень в пальто. Я видел его снова, Дин. – Он сел и спустил ноги на пол, пригладив рукой волосы и потирая лицо. – Это снова был тот сон. Черт, он был такой правдоподобный! Ощущался реальнее, чем сейчас.
Сэм тупо уставился на свои ноги.
– Дин, – добавил он. – Я уверен, что этот сон что-то значит.
Дин вздохнул.
– Ладно, ясновидящий ты наш. – Он нехотя отложил соляной патрон, который наполнял, и повернулся к Сэму. – Раз ты так уверен, что это важно, расскажи: ты видел какие-нибудь подсказки? Какие-нибудь странные детали, о которых мне стоит знать?
Сэм обдумал вопрос.
– Знаешь, этот сон вышел немного другим. Обычно за нами гонятся, или мы в какой-то драке, ситуация становится тяжелой, и потом – бац: мы вдруг где-то совсем в другом месте. Обычно в лесу. В безопасности. И этот парень в пальто уходит от нас прочь. Всегда в таком бежевом плаще, как ты и сказал. Но почти всегда мы при этом в лесу. А сегодня, когда мы перенеслись, мы очутились у того ресторана-вигвама, и он уходил от нас через парковку, прямо мимо нашей машины.
Сэм умолк.
– С ума сойти, Сэм, – сказал Дин сухо. – Просто невероятно. Я прямо весь как на иголках.
Сэм не заметил тон Дина и продолжал, глядя в пол и сосредоточенно нахмурившись.
– И еще на этот раз он сначала был очень близко, почти смотрел на меня в упор, но я почему-то все равно не мог разглядеть его лицо. И я пытался пожать ему руку. То есть предложил ему руку, пытался поздороваться, но он не брал мою руку. Только повернулся и начал уходить. – Сэм взглянул на Дина, и вид у него был почти обиженный. – Почему он по крайней мере не пожмет мне руку? Я же просто пытался поздороваться.
– Это ужасно, – отозвался Дин. – Мужик во сне не пожал тебе руку. Это травма на всю жизнь. Тебя обнять?
Сэм скривился на него.
– Дин, я просто пытаюсь рассказать тебе подробности.
– Ладно, эмо-бой, – сказал Дин. – Это все детали? Еще что-то стоящее было?
Сэм вздохнул.
– Нет. Это все, что я помню. Знаю, это не много.
– Ну, ресторан тебе приснился, наверное, просто потому, что мы там были сегодня, – заметил Дин. – И видели там человека, который на самом деле уходил, в реальности. Так что это, наверное, просто всплыло в твоем сне. Ну, а насчет рукопожатия – тут тебе, пожалуй, психоаналитик нужен.
Сэм бросил в него подушкой. Дин отбил ее со смехом.
– Ты достаточно выспался для дежурства? – спросил он.
Сэм вздохнул и кивнул.
Он принял быстрый душ, чтобы получше проснуться, и сменил Дина в работе по наполнению патронов, а Дин наконец лег на свою кровать рядом с фреской бизона.
Стоило ему закрыть глаза, как он провалился в свой собственный повторяющийся сон. Дом, пустые комнаты – все было такое же, как и много раз до этого. Дин осматривал комнаты, как и всегда, не зная, что именно он ищет, и не находя ничего, кроме маленького упавшего ангела.
Сегодня врагами оказались, конечно, дикие животные. Только Дин закончил обходить комнаты по второму кругу, как едва не врезался в огромного медведя гризли, который стоял на деревянном паркете в фойе. Однако медведь не двигался с места; он лишь смотрел на Дина спокойно. Тем временем из кухни вырвалась толпа из тысяч бурундуков и наводнила коридор. Бурундуки были необъяснимо страшные, и Дин бросился по лестнице, убегая от них. Он был уверен, что слышал снизу смех медведя, пока толпа бурундуков гналась за ним по коридору и начала прогрызать дверь в комнату.
Паника, которую чувствовал Дин, была совершенно неразумной, учитывая, что это были всего лишь бурундуки, но он не мог заставить себя успокоиться. Вскоре, как обычно, он начал вслух молиться о помощи.
Бурундуки пропали, стены исчезли, как и всегда, и он оказался в мягком золотистом свете в пустом помещении. И он знал со странной непоколебимой уверенностью, что позади него находился мужчина в пальто.
И также Дин знал, что именно произойдет дальше. Он повернется как можно медленнее, но сможет увидеть мужчину в лучшем случае мельком. Если повезет, может быть, он заметит ботинок или руку. Лицо мужчины будет в тени, а потом Дин проснется.
Он вдруг почувствовал себя на грани отчаяния. Почему он никогда не мог увидеть лица этого человека? Какой смысл в этом абсурдном сне? Он не хотел даже поворачиваться – к чему? Этот парень все равно только исчезнет в конце.
Так что на этот раз Дин продолжал смотреть вперед.
Он стоял так долгое время. В конце концов он уронил взгляд на пол и стал рассматривать полированные сосновые половицы теплого желтого цвета. Текли минуты, он так и стоял в мягком золотистом свете все это время и чувствовал, что человек стоит за ним, всего в нескольких шагах позади.
Дин ощутил, как по телу разливается теплое чувство комфорта и спокойствия. Он медленно глубоко вздохнул.
Хорошо было знать, что он не один. Хорошо было знать, что этот человек рядом.
Хорошо было знать, что его друг все еще с ним.
Дин чувствовал себя в безопасности.
Он услышал позади себя тихий скрип половиц и понял, что человек подошел немного ближе. «Он до сих пор пытается защищать меня, – подумал Дин. – Даже сейчас. Несмотря ни на что». Мысль была иррациональна.
– Прости, – прошептал Дин. Он понятия не имел, за что извинялся.
Он почувствовал на своем плече легчайшее касание. Человек положил руку ему на плечо. Дин совершенно забыл о правилах сна, обернулся к человеку и немедленно очнулся на кровати, увидев над собой потолок.
– Да елки-палки… – проворчал Дин. Зачем он обернулся? Не надо было оборачиваться!
– Дин? – спросил Сэм тихо с другого конца комнаты. – Все в порядке?
– Да, в порядке, – ответил Дин. Он перевернулся на бок, спиной к Сэму, и решительно закрыл глаза.
Дин притворился, что снова заснул, но на самом деле заснуть он больше не мог, а так и пролежал без сна до своей смены дежурства. Он знал, что Сэм наверняка все понял по его дыханию, но Сэм не допытывался, и Дин лежал молча, слушая, как брат тихо чистит ножи и складывает оружие обратно в сумку. Это даже успокаивало. И все это время Дин, казалось, еще мог чувствовать спокойное ободряющее прикосновение руки на своем плече.
========== Глава 5. Блеск серебра ==========
День осады прошел медленно. Утром Сэм отогнал Субару к небольшому кафе дальше по горной дороге, чтобы было похоже, будто они уехали из мотеля, а затем вернулся пешком в номер к Дину. После этого они весь день посменно дежурили в комнате. В теории один из них отдыхал, пока другой был начеку, на практике же они вдвоем смотрели убогие дневные телесериалы с приглушенным звуком, и тот, чья очередь дежурить, лишь иногда вспоминал поглядывать в окно.
Сэм только один раз попытался спросить Дина, снился ли ему снова тот сон. Дин отмахнулся от вопроса, и Сэм отстал.
К вечеру они оба соскучились и начали по очереди выходить из номера. Сначала Сэм вышел в магазин, пока Дин остался на дежурстве. Когда Сэм вернулся, Дин отправился в город забрать Импалу. (Для этого ему понадобилось отогнать Субару обратно в автомастерскую, о чем он гундел вслух, но в конце концов признал, что этого не избежать.)
Импала оказалась на удивление в хорошей форме. Ей вставили новое заднее стекло, заменили шину, и механик даже сумел прикрутить назад оторванный бампер. Только радиаторной решетки по-прежнему не хватало. Дин помыл машину на удачу, взял ужин на вынос и упаковку пива и снова присоединился к Сэму в мотеле перед самым закатом.
Сэм доложил, что за время отсутствия Дина не произошло ровным счетом ничего.
Такие непродуктивные дни во время расследований бывали нередки, но все равно они оба слегка приуныли. Они тихо поели, рассеянно смотря «Старски и Хатч» и «Полицию Гавайев» по маленькому телевизору, пока снаружи садилось за горы солнце. Была очередь Дина дежурить, так что он устроился за маленьким столом, временами поглядывая сквозь шторы на посыпанную гравием парковку и темные сосны снаружи. На холмы спустился прохладный ясный сумрак.
– Знаешь, – сказал Дин, доев бургер, – даже если мы найдем этого чувака, который подложил мешочек, что дальше-то? Что нам делать потом? Можем ли мы снова сунуться в Каньон Смерти? Потому что, даже если нам не придется больше иметь дело с безумными зверями, нам, вероятно, придется иметь дело с этим Кастиэлем… и, блин, я чувствую, что с ним нам не справиться. – Он высосал остатки своего шоколадного коктейля, поставил пустой стакан на стол и повернулся к Сэму, который сидел на кровати и ел салат с макаронами. – Люди умирают, – продолжил Дин, – а это значит, нам надо придумать, как справиться с Кастиэлем. Хоть бы у нас был надежный способ выводить ангелов из строя… Ты прав, ангельские клинки – ненадежно. Требуют близкого контакта. Ангельские клинки, изгоняющие символы, обереги… – это все, что у нас против них есть, и этого недостаточно.
Сэм кивнул. Он доел свой салат и выбросил пластиковый контейнер в мусор.
– Проблема в том, что ангелы слишком сильные, – сказал он. – И способности к самоизлечению портят дело. Помнишь тот случай, когда два ангела явились в наш номер отеля, подрались и упали на крышу моей машины? А потом оба просто исчезли? Машина была всмятку, а они оба – в полном порядке. Упали со второго этажа – и ни царапины. Как сражаться с врагом, который может таким образом самоисцеляться?
Дин взглянул на него.
– Какие два ангела?
– Ну те два ангела, которые искали посох Моисея. И устроили поножовщину прямо на наших глазах. Я даже не помню, почему они оказались в нашем номере. – Сэм нахмурился. – Может, один из них пришел с нами поговорить? Зачем они к нам явились?
– Сэм, да о чем ты? Какие два ангела?
Сэм посмотрел на него, прищурившись.
– Только не говори мне, что ты не… – Он увидел ничего не выражающее лицо Дина и медленно произнес: – Как ты мог забыть драку двух ангелов, когда они упали на мою машину? Более эффектный способ раздолбать тачку и не придумаешь.
– Сэм, на твою машину упало дерево, – ответил Дин. – А никакие не ангелы.
Они уставились друг на друга. Потом Дин вздохнул и закрыл глаза.
– Еще один нашли, да? Черт. Меня это уже не на шутку пугает.
Сэм упал на спину на кровать, безвольно раскинув руки.
– Сколько у нас уже?
Дин начал загибать пальцы.
– Как я выбрался из Ада. Как ты выбрался из Ада. Как ты избавился от Люцифера. Кто бросил священным огнем в Михаила: я или Бобби. Как мы путешествовали во времени: было ли это заклинание Бобби, или нам помог этот паршивец Габриэль. Как я вернул себе кинжал против демонов. Что мы с Бенни искали в Чистилище. Зачем мы ездили в ту психбольницу. И теперь вот еще: как разбилась твоя машина. Это уже девять. Я что-нибудь пропустил?
– Ну, – произнес Сэм, глядя в потолок. – Я стал еще кое-что замечать.
– Да?
– Посмотрим, смогу ли я тебе продемонстрировать, – сказал Сэм. Он умолк, задумавшись. – Давай так. Я сейчас задам тебе вопрос, а ты скажи мне, что первое придет тебе в голову. Только не раздумывай об этом – скажи сразу же первое, что придет на ум.
– Ла-а-адно, – протянул Дин недоуменно.
– Прошлой осенью мы ездили в Детройт, и ты убил там жнеца. Когда мы открыли дверь в квартиру, где был жнец, что ты увидел первым делом?
– Ну, мы выбили дверь и обнаружили жнеца с ангельским клинком, и она… – Дин остановился.
– Она что?
– Атаковала… кого-то. Нет, погоди. Не так. Эм…
Дин помолчал секунду.
– Нет, я не так вспомнил, – сказал он медленно. – Там больше никого не было. Только жнец.
Сэм сел на кровати.
– Видишь, что произошло? В первую секунду ты начал вспоминать что-то другое. А потом это воспоминание как бы… улетучилось, и у тебя в голове появилась другая версия. Дин, это происходит со мной то и дело. И похоже, с тобой тоже, хотя ты, наверное, и не замечал до этого момента.
Дин нахмурился, уставившись в пол.
– Это тяжело заметить, пока не начнешь специально отслеживать, – сказал Сэм. – Вот еще момент, который поставил меня в тупик – может, и тебя он озадачит. Через несколько недель после того случая со жнецом ты поехал в Айдахо. Как ты принял решение туда поехать?
– Мне позвонил… – начал Дин немедленно. Он остановился и закрыл глаза.
– Позвонил кто?
– Черт, черт, черт, – выругался Дин, зажмурившись. Он поднял обе руки к голове и вжал ладони в закрытые глаза. – Это был… черт, черт. Нет. Погоди. Звонка не было. Я прочел про дело в интернете… разве не ты мне на него указал? Погоди. Черт!
Он открыл глаза и уставился на Сэма.
– Это жуть какая-то, – сказал Дин запинающимся голосом.
– Дин, мне кажется, мы сотни моментов помним не так. Не только девять-десять. Сотни. Похоже, мы попали под заклинание или вроде того. Кто-то попытался изменить наши воспоминания. Мы до сих пор мельком вспоминаем, что было на самом деле, но только на долю секунды. А потом все это испаряется, и на место реального воспоминания приходит другое.
– Думаешь, эти сбои выходят случайно? Мы забываем случайные вещи? Наши воспоминания просто целиком полетели к черту? Или все эти моменты как-то связаны?
– Не похоже, чтобы они были связаны… ведь кажется, что пробелы есть практически во всех ключевых событиях, что бы мы ни делали. И уходят на годы назад.
Дин подумал какое-то время.
– Может, от всего, что выпало на нашу долю, у нас уже просто мозги поджарились? Может, дырявые воспоминания – неизбежный результат прогулки по Аду?
– Не знаю, – ответил Сэм. – Единственное, что я еще заметил, это что проблема, кажется, исчезла около шести месяцев назад. Все воспоминания за последние полгода кажутся вполне последовательными.
– Значит… либо нам стало лучше… либо…
– Либо мы попали под заклятие шесть месяцев назад. Или кто-то вмешался в нашу память.
Дин встал, беспокойно потирая глаза, и начал ходить туда-сюда. Он остановился у окна, на автомате выглянув в щелку между шторами, чтобы проверить, как там Импала.
– Сэм, я не знаю даже, как нам…
Он остановился посреди фразы.
– Ого. Проныра! – сказал Дин, подзывая Сэма ближе. – Вон, у главной дороги, под кустом.
Сэм присоединился к брату у окна, и они оба осторожно выглянули в щелку за шторы.
В тени маленького дерева у дальнего края парковки, возле дороги, стоял человек. Его наполовину скрывали листья куста. Черты его было сложно разглядеть, но он, казалось, был в той же куртке, которую они видели раньше из ресторана-вигвама.
Он смотрел в сторону Импалы.
– Взгляни на куртку. Тот же парень, да? – прошептал Дин.
– Может, ему просто очень понравилась машина, – предположил Сэм.
– Знаешь, что я заметил? Мужики, которым нравятся крутые тачки, не прячутся под кустами. Пошли, – добавил Дин и кивнул в сторону окна в задней стене комнаты.
Сэм понял его сразу же и схватил пистолет; у Дина пистолет был уже в руке.
Они и выбрали этот конкретный номер отчасти потому, что там было заднее окно, которое могло служить удобным путем отступления в экстренном случае – и не только для незваных гостей, но и для Сэма с Дином. Оба брата выбрались из окна, тихо соскользнули с подоконника и отошли в сосны позади мотеля. После этого они обошли мотель и парковку по широкому кругу, держась вдалеке, под прикрытием сосен.
Они подобрались ближе к парковке и тоже нашли куст, под которым можно спрятаться. С этого места открывался вид через стоянку на мотель, прямо на дверь их номера. Импала была припаркована в нескольких ярдах от двери в номер, параллельно зданию, так что им была видна пассажирская сторона машины. Больше в мотеле постояльцев не было – так поздно осенью сюда приезжало мало посетителей – остальная парковка была пустой.
Слева от них находилась главная дорога. И у главной дороги показался человек в кожаной куртке: он медленно продвигался из-под покрова своего деревца в свет единственного фонаря. В одной руке у него был целлофановый пакет, другой он сжимал полы куртки, кутаясь от холодного вечернего ветра.
Человек несколько раз огляделся, проверив, нет ли кого на главной дороге. Затем приблизился к Импале. Он поставил пакет в нескольких шагах от машины и прошел мимо нее прямо к двери мотеля. И шагнул на коврик.
– Не ангел, – прошептал Сэм. Дин кивнул: под ковриком был символ, защищающий от ангелов. Он был нарисован свежей кровью – порез на руке Дина с прошлого вечера все еще был забинтован, – и они знали, что ни один ангел не мог ступить вот так прямо на защитный символ.
Мужчина осторожно приложил левую руку к двери, повернул голову и припал к двери ухом.
– Ой, вот уж совсем не подозрительно, – прошептал Дин. – Пойдем завалим его! – Дин начал подниматься, но Сэм потянул его обратно вниз.
– Давай сначала посмотрим, что он сделает, – предложил Сэм. – Может, он хочет с нами поговорить. Давай посмотрим, постучит ли он.
Дин неохотно поддался.
Мужчина не постучал. Вместо этого, послушав у двери несколько секунд, он вынул что-то из кармана – какой-то мелкий объект, свисающий из его пальцев. Левую руку он оставил на двери, а правой поднял мелкий объект к глазам и изучал его несколько секунд. Потом он повернулся и тихо пошел назад к Импале.
Они не могли разглядеть лица человека – он смотрел вниз, на вещь в своей руке, и из-за тени от фонаря сложно было различить его черты помимо темных волос. Они также не могли рассмотреть, что он такое держит.
– Что он делает с этой вещицей? – прошептал Сэм. – Это еще один колдовской мешочек?
Дин не ответил, потому что темноволосый мужчина только что положил левую руку на крышу Импалы. Он снова бросил быстрый взгляд на дверь мотеля, затем начал медленно обходить машину по кругу, держа руку на краю крыши и все это время глядя на предмет в другой руке.
У пассажирской двери он внезапно остановился, все еще глядя на маленький предмет. Нагнувшись к пассажирскому окну, он заглянул в салон, затем попробовал ручку двери. Дверь была заперта, конечно.
Мужчина вынул из кармана куртки длинный кусок проволоки.
Дин сжал кулаки; Сэм сдерживающим жестом положил руку ему на плечо.
Темноволосый мужчина просунул проволоку в окно Импалы и немного повозился с ней. Сэм и Дин услышали щелчок отворяемого замка. Мужчина убрал проволоку и распахнул дверь.
Он бросил еще один взгляд на номер мотеля. Потом наклонился и заглянул в салон машины, придерживая дверь рукой.
– Ну все, хватит, – прошипел Дин. Прежде чем Сэм успел что-либо сказать, Дин поднялся на ноги и с пистолетом в руке бесшумно побежал через парковку. Первые несколько шагов он бежал практически на цыпочках. Незнакомец не услышал его: он все еще смотрел внутрь Импалы, когда Дин преодолел последние несколько шагов и с силой саданул ему в бок дверью машины. Дверь ударила незнакомца по ребрам с неприятным звуком, и мужчина охнул от удивления и боли.
Дверь, отлетев, снова распахнулась, и незнакомец едва не повалился на колени, оглушенный ударом. Свободной рукой Дин схватил его за ворот куртки, дернул назад и с силой бросил на землю. Мужчина врезался лицом в гравий неасфальтированной парковки. Дин грубо прижал коленом его спину, приставил пистолет к его затылку и прорычал:
– Замри, сука!
Но темноволосый мужчина каким-то образом вывернулся из-под него. Блеснуло серебро, и Дин почувствовал болезненный удар по запястью руки, в которой держал пистолет. Рука онемела, пистолет вылетел на землю, Дин потерял равновесие, и внезапно его отбросило вбок. Через долю секунды он уже лежал на спине, а незнакомец стоял над ним на коленях, зажав в обеих руках ангельский клинок. Острие клинка упиралось Дину в сердце, и человек явно собирался броситься на клинок всем своим весом. Дин услышал, как Сэм в стороне крикнул: «Нет, стой!» Он уставился на человека; их глаза встретились.
Дин почувствовал, как незнакомец вздрогнул от удивления. Увидел, как тот моргнул, как его глаза расширились, услышал, как он резко втянул воздух. Нажим острия клинка ослаб. «Надо выбить у него клинок», – подумал Дин, но оказался не в состоянии шелохнуться, не в состоянии оторвать взгляд от лица незнакомца.
Тот казался обыкновенным человеком. Темные волосы, голубые глаза. Наверное, около сорока лет. В кожаной куртке, которая была ему немного велика. Просто человек. Ничего необычного.
Но, глядя в эти голубые глаза, Дин почувствовал себя так, словно у него в легких не осталось воздуха. На мгновение он словно оказался где-то в другом месте и услышал, как отдаленный голос произносит: «В чем дело, Дин?»
Несколько секунд они просто смотрели друг на друга.
В чувство их обоих привел оглушительный удар: Сэм с разбегу врезался мужчине в бок, отбросив его на землю, в сторону от Дина. Клинок цокнул по гравию, упав к ногам Сэма, и Сэм лягнул его в сторону.
Дин потряс головой, пытаясь выйти из этого странного транса, и вскарабкался на ноги. Он схватил пистолет, сжал его покрепче обеими руками и прицелился незнакомцу в голову, заведомо мимо Сэма.
– Я сказал ЗАМРИ! – рявкнул он.
Но незнакомец больше вообще не сопротивлялся; он позволил Сэму прижать себя к земле и покорно развел руки, лежа на спине. Сэм медленно поднялся на ноги, глядя на него сверху.
– Сэм, подними клинок, – велел Дин.
Но у Сэма, казалось, возникла та же проблема, что и у Дина ранее: он уставился на темноволосого незнакомца, открыв рот, и незнакомец смотрел на него. Ни один из них не мог отвести глаз.
– Сэм? – позвал Дин. – Сэм! Подбери клинок! – Сэм встряхнул головой и пришел в себя. Он нагнулся, поднял с земли клинок и заткнул его за ремень сзади.
Незнакомец, казалось, даже не замечал пистолет Дина – он только смотрел неотрывно на Дина и Сэма, переводя взгляд с одного на другого почти жадно. Он неловко сел, дыша урывками и прижимая руку к боку, по-прежнему молча глядя на них. Дин совершенно забыл даже скомандовать ему не двигаться и вместо этого только завороженно изучал лицо незнакомца. На лице у того промелькнула череда выражений, которые Дин не мог до конца понять: шок, проблеск надежды, который почти сразу же исчез, и затем какое-то подобие печали.
Лоб и щеки незнакомца оказались сильно расцарапаны во время стычки, и сбоку его лица начала стекать струйка крови. Дин посмотрел на кровь и подумал: «Это из-за меня он упал. Ему больно. Ему больно из-за меня. Не надо было делать ему больно».
Растянулось молчание. Дину пришлось приложить усилие, чтобы взять себя в руки и сказать что-то внятное. Сэм, стоявший в нескольких шагах, тоже был нетипично молчалив. Наконец Дин помахал пистолетом и произнес, спотыкаясь в словах:
– Э… назови одну причину, по которой я не должен, гм… пристрелить тебя сейчас же, дружок.
Мужчина впервые взглянул на пистолет Дина. Он набрал воздуху и открыл рот, чтобы что-то сказать. Но потом сделал долгую паузу, словно обдумывал – и отвергал – разнообразные возможные ответы.
– Ты можешь сделать, что хочешь, – сказал он наконец хриплым низким голосом, – но я не враг вам.
– Это интересное утверждение, – заметил Сэм, – учитывая, что ты едва не заколол моего брата в сердце. – Он добавил: – И взломал нашу машину. И подложил туда вчера колдовской мешочек.
– И, эм… – сказал Дин, пытаясь добавить что-нибудь полезное, – кроме того, у меня запястье болит. – Это прозвучало как детская жалоба, и Сэм бросил на него недоуменный взгляд.
Человек странно посмотрел на Дина, и Дин снова поймал себя на том, что беспомощно смотрит в его серьезные голубые глаза. Человек сказал мягко, как будто объяснял ребенку:
– Я ударил клинком по твоему запястью плашмя. Я мог просто отсечь тебе руку. Но я лишь пытался защитить себя. Ведь это ты напал на меня, помнишь? И сзади. Я не знал, кто это. – По его лбу и щекам теперь текла кровь, и он поднял руку, чтобы осторожно ощупать раны. Потом добавил: – Что же касается колдовских мешочков, то я пытался найти и изъять их. Я их не подкладывал.
– Не заливай! – сказал Сэм, кажется сумевший вернуться в режим допроса. – Ты вчера подложил в машину колдовской мешочек. В решетку радиатора. Мы видели, как ты уходил от машины возле вигвама. Мы тебя видели.
– Я говорю правду, – возразил незнакомец, глядя на Сэма. – В тот момент ваш автомобиль был чист. Я его просто проверил. Если вы нашли пагубный предмет позднее… Вы нашли? – Вид у него вдруг стал встревоженный, и он взглянул на Дина. – А… это поэтому у вас вчера был другой автомобиль? У вас была какая-то неприятность с этим? Вы нашли колдовской мешочек, или зов ветра, или зов огня, или что-то такое?
Дин понятия не имел, что такое «зов ветра» или «зов огня», но кивнул.
– У нас вышла стычка с животными, – сказал Сэм. – В решетку радиатора что-то подложили.
Мужчина нахмурился, и его рот скривился.
– Простите. Либо я пропустил его, либо его положили туда позднее. Вы где-то останавливались после ресторана? Где-то, где кто-то еще мог получить доступ к автомобилю?
Дин и Сэм переглянулись.
«Госпиталь, – подумал Дин. – Или салун».
Незнакомец следил, как они переглядываются.
– Клянусь, я ничего вам вчера не подкладывал, – сказал он со всей искренностью. – И сейчас ничего подкладывать не собирался. Можете проверить мои карманы, если не верите мне.
Дин обдумал это и кивнул.
– Проверь карманы, – велел он Сэму. – И его сумку, вон там. А ты, приятель, вставай очень медленно, держа руки в воздухе. И не пытайся ничего выкинуть. – Дин заметил, что дуло пистолета успело поникнуть, и поднял его снова.
Человек медленно кивнул и осторожно поднялся на ноги, снова сжимая бок, где его ударило дверью. Когда он встал, ему явно было тяжело поднять руку с этой стороны, но он попытался.
Сэм проверил его карманы и ощупал его на предмет оружия. Мужчина молча позволил ему это сделать, приподняв руки и глядя в землю.
Оказалось, что у него нет ни бумажника, ни документов, ни ключей – что было немного странно. И никакого оружия помимо ангельского клинка, который теперь был заткнут за пояс Сэма. Вообще у мужчины оказалось очень мало вещей: дешевый предоплаченный телефон, одна долларовая купюра и горстка мелочи, а также смятая листовка с часами работы местной городской библиотеки. Сэм показал все это Дину и вернул мужчине, который молча принял вещи назад.
Дальше Сэм пошел к целлофановому пакету из супермаркета, который незнакомец оставил ранее возле машины. Пакет пострадал во время драки, когда Сэм налетел на мужчину сбоку, и теперь выглядел весьма потрепанно. Сэм раскрыл его и начал просматривать содержимое.
Пока Сэм разбирал пакет, Дин не спускал глаз и дула пистолета с темноволосого незнакомца. Сбоку лица незнакомца теперь быстрой струйкой бежала кровь, но он не трудился даже вытереть ее. Он медленно поднял темный напряженный взгляд к глазам Дина.