Текст книги "Вирус (СИ)"
Автор книги: Иккинг1879
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц)
–Нет, не слышал, Иккинг… И ты тоже не слышал.
Прежде чем я успел найти слова для ответа, он уже повесил трубку.
–О-о-го, —проборматал я и следующие десять минут просилдел, тупо уставившись на телефон.До Дагура добрались, это ясно и слепому.А ведь запугать такого парня настолько, чтобы он меня тут же отшил, довольно непросто.Беззубик прыгнул мне на колени, и я принялсяне гладить шелковистую шерсть, размышляячто над своей проблемой.
До сих пор я опасался делать прямой поиск по ОВН из боязни, что эта аббревиатура или полное название «Отдел военных наук» сработают как сигнал тревоги.До сих пор правительство использовало различные программные продукты, способные распознать определенные сочетания слов в адресах электронной почты и запросах.Наберите что-нибудь типа «Бомба» и «Школа» – и можете считать, что вывесили красный флаг.Проведя подобного рода поиск, я рискнул своей задницей.С другой стороны, нельзя же оставить все как есть! Глупо верить, будто Грег надеется на мою забывчивость.Даже если он не врал и афера с Блудвистом, ходячим паразитом, осталась в прошлом—допустим, мне повезло сразу попасть в яблочко, и проблема разрешилась раньше, чем успела вылезти наружу, —это все равно не отменяет факта, который перевернул для меня весь мир.Теперь я знаю, как чувствуют себя люди, повстречавшиеся с НЛО или снежным человеком, не чокнутые, а те, кто абсолютно уверен, что видел нечто выпадающее из реальности.И куда пойдешь, кому расскажешь?
Интересно, если я все-таки продолжу поиски, как отреагирует Грег? У меня сложилось мнение, что для достижения важной цели он вполне способен скормить голодным волкам целые автобусы сирот и монашек.Но вряд ли станет прибегать к карательным мерам без особых причин.
Итак, что же он сделает, если я наберу словосочетание «Отдел военных наук»?
–Поцелуй меня в задницу, Грег, —сказал я и нажал ввод.
Я получил несколько ссылок на программы подготовки офицеров резерва, однако нигде не всплыло ни слова овнутренней безопасности и секретных агентствах.Совершенно ничего.Напрасная трата времени? Может быть.Или же я закинул мяч на поле Грега.
========== Глава 20. ==========
Виго и Мира.Бункер.
Шестью днями раньше.
Защитный костюм из полиэфирно-вискозной ткани первого типа был оснащен системой охлаждения и микрофоном самого высокого качества и к тому же чрезвычайно удобен.Однако Виго все равно казалось,будто его в одночасье превратили в развесистый куст.Он остановился около воздушного шлюза,сжимая беспроводной пульт управления,который отпер бы замок экстренного выхода в том случае,если бы пришлось бежать.В другой руке Виго держал «Тандер Гром»—пистолет,стреляющий электрическим зарядом.Мира за стенкой из плексиглаза колдовала над клавиатурой.
–В каком он состоянии?—спросил Виго.
–Продвинутая стадия номер один.
Виго поднял бровь.
–И он все еще жив?
Существо,стоявшее перед ним,производило обратное впечатление.Кожа болезненного синюшно-желтого оттенка,вялый рот,серые потрескавшиеся губы.Только когда Виго переместился на несколько футов в сторону и заглянул в глаза странного создания,он сумел различить некоторые признаки разума.Вернее,его зачатков.
–Я изменила последовательность выделения гормонов,чтобы сделать состав крови более восприимчивым к паразитам.Они теперь разносят паразитов с гораздо более высокой скоростью,чем раньше.Второстепенные функции отмирают,—оживленно проговорила Мира.—Высшие мозговые функции разрушаются быстрее.
–На сколько быстрее?
Мира выдержала паузу и с торжествующей улыбкой объявила:
–В восемь раз.
Он нахмурился.
–О,Виго…мы миновали эту фазу давным-давно.Перед тобой седьмое поколение патогена Вирус «Z».Мы прорвались почти через все симптоматические барьеры.
Голова у Виго пошла кругом,он уставился на субъекта,затем на большие настенные часы.
–Седьмое…О Тор!Когда началось заражение?
–Как только я отправилась на встречу с тобой.
Виго облизнул губы.
–Так это что же…час получается?
Она покачала головой.
–Меньше.Сорок семь минут,и я считаю,можно еще сократить время.Мы добавили нового паразита в слюнные железы,так что инфекция от укуса распростроняется в считанные минуты.В восьмом поколении эффект наступит через секунды.
Монстр мотнул головой,словно животное,которое отмахивается от назойливой мухи.Спецкостюмы мешали субъекту услышать или учуять людей,что являлось двумя главными спусковыми крючками,однако и сам их вид тоже его возбуждал.Предыдущие поколения реагировали исключительно на человеческий запах или звук голоса.Виго эксперимента ради махнул рукой,желая посмотреть,станет ли существо следить за жестом.
Внезапно оно прыгнуло.
Без всякого предупреждения или колебания оно бросилось к Виго,царапая воздух скрюченными пальцами в попытке ухватить жертву.Виго вскрикнул,отшатнулся,поднял дуло «Тандер Грома» и надавил на активатор большим пальцем,послав семдесят тысяч вольт в обнаженную грудь чудовища.
Инфицированный хищник испустил высокий и полный ненависти крик,—и рухнул на холодный металический пол демонстрационного отсека,свернувшись в позе эмбриона и подергиваясь от ожогов электричества.
–Хватит!—услышал Виго крик Миры и отступил назад,отпуская кнопку.Грудь его вздымалась,сердце тяжело колотилось.
Мира засмеялась и вышла из-за плексигласового экрана.
–Новый паразит усиливает агрессию хищника как минимум вдвое,и проявляется она скорее.Кстати,даже несмертельный укус приводит к подавлению когнитивных функций.И ждать долго не приходится.А в случае более серьезной травмы или же при наличии других опасных ранений инфекция распространяется еще быстрее.
–Он мог меня убить!—засопел Виго,подходя к ней и прижимая к груди «Танде Гром».Им овладела неистовая ярость,и он едва не нажал на кнопку.
Но она только хохотала,покачивая головой.
–Ну не будь такой старой бабой.
Мира носком ботинка приподняла верхнюю губу существа.Виго увидел бледные голые десна.Она проговорила сквозь смех:
–При подготовке к демонстрации ему вырвали зубы.Я же не идиотка,Виго.
Виго секунду молчал.Его нижняя челюсть окаменела,губы кривилисьв диком оскале,какой он только что видел на лице подопытного.Затем,мало-помалу,он заставил себя расслабиться.Его лицо приняло обычное выражение,спина,застывшая в оборонительной стойке,распрямилась.
–Ты могла бы меня предупридить!
–Тогда это было бы совсем не так весело.
–Ну и сучка же ты,—произнес он,однако теперь и сам наигранно улыбался,мастерски изображая веселость и думая:«Как же ты за это поплатишься,моя дорогая».
Мира либо не поняла,насколько он расстроен,либо ей было наплевать.Она взглянула на стенные часы,затем подошла к панели управления,стаскивая с головы шлем.
–Новая последовательность гормонов вызывает еще один поистине чудесный эффект,—сказала она.нажимая на клавиши.
Раздался тяжкий маталлический звон,сверху опустились стальные панели.Она набрала другую комбинацию,и из пола выдвинулись четыре изогнутых секции из пуленепробиваемого стекла в дюйм толщиной.Их боковые стороны плотно прилегли друг к другу,зазоры между ними были едва заметны.Стекляные стенки с ширением поднимались вверх,пока не достигли большого кольцевого паза в потолке.Когда края вошли в паз,опять раздался металлический звук и конструкция перестала двигаться.Мира все это время не сводила глаз с часов.Субъект остался лежать в центре большой коробки из стекла и металла.
–Вот подожди,—пробормотала она,пока хронометр отсчиьывал уходящие секунды.—Должно быть,уже сейчас.Седьмое поколения удивительно быстрое.
Существо внезапно открыла глаза и оскалилось,испуская вопль животной ненависти.Ни звука не донеслось из-за преграды,однако Виго все равно содрогнулся.Затем он заморгал,перевел взгляд с подопытногг на циферблат и обратно.
–Как…—произнес он,—не может же быть…
Великолепные глаза Миры сияли от радости.
–Реанимация теперь занимает меньше девяноста секунд.
Он сорвал с себя шлем и швырнул на ближайшую полку.
–О Тор,—ахнул он,уставившись на монстра.
–Тебя беспокоило,что американцы могут схватить одного из подопотных для своих исследований?Теперь это не имеет значения.Пусть забирают хоть всех,кого мы уже отправили…Пусть предпримут любые профилактические меры.Они ничего не добьются,потому что получать устаревшие данные.
Она прижала ладони к стеклу.Когда существо кинулось навстречу,Мира даже не вздрогнула.Она смотрела на чудовище с нескрываемым обожанием.
Виго подошел и встал рядом с ней.Субъект бился в стекло,его инфицированный мозг не воспринимал понятия прозрачности.Даже не чувствуя запаха,монстр знал,что его добыча здесь.Он подчинялся единственному зову,и другой цели у него быть не могло.
Голосом,полным благоговения,Мира зашептала:
–Как только мы выпустим эти новые существа на волю,инфекция распространится моментально.Для нее не существует препятствий…
Виго медленно кивал,лихорадочно пытаясь осознать и упорядочить все увиденное и услышанное за последние минуты.Компьютер в его голове работал на поную мощность.К тому же потребовались немалые усилия,чтобы не выдать своих чувств.
–Остановить это невозможно,—произнесла Мира нараспев.Взвинченному Виго почудилось змеиное шипение.—Мы уничтожим всех.
–Тише,тише,—сказал он,обнимая ее ща талию,—не стоит слишком много думать об этом.Мы не хотим убивать всех,дорогая.Какой в том будет прок?Мы хотим только,чтобы наши враги стали очень-очень больны.
Он погладил ее по груди,закрытой защитной тканью.
Мира ничего не ответила и отвернулась,словно потеряв всякий интерес к беседе.Виго сообразил,что его слова чем-то сильно задели.
–Ты говорил,чтобы я продолжала иследованния,совершенствуя образец.И что же,теперь я должна уничтожить все свои достижения?
–Да черт возьми!..—вскрикнул он,но вовремя замолк и задумался,поджав губы.—На самом деле…есть идея,погоди-ка минутку.
Она снова повернулась к нему,глядя исподлобья,и спросила с подозрением:
–Что?
–У меня возникла прекрасная мысль,—проворковал он.—Мне кажется,я придумал,как использовать твоего нового монстра.Вариант первоклассный.Тебе понравится.
Все еще хмурясь,она потребовала:
–Раскажи мне!
–Прежде обещай,что согласишся сне моим предлжением.Мы действительно не можем допустить,чтобы это поколение патогена вышло наружу.Никогда.Ты ведь понимаешь,правда?
Она ничего не ответила.
–Ты понимаешь?—Он повторил вопрос снова,медленно,выделяя каждый слог.
–Да,да,я понимаю.Но ты иногда ведешь себя как старая баба,Виго.
–Радость моя…мы же хотим купить мир ,а не похоронить его.
Мира посмотрела на него долгим взглядом,затем кивнула.
–Разумеется,—произнесла она.—Я только хотела,чтобы ты видел,чего мы можем достичь.Мы создали новый вид жизни,совершенно иной способ бытия.Нежизнь.
Он отошол на шаг,не сводя с нее глаз,у него на губах все еще играла восторженная улыбка.
Нежизнь.
«Тор всемогущий».И Виго застыл в потрясении.
–А теперь…расскажи мне,в чем твоя идея,—раздался ее голос,пробившийся сквозь туман его замешательства.—Как мы можем использовать новый патоген в нашем деле?
Виго внезапно очнулся и постарался взять себя в руки.Она произнесла «дело»,а не «программа».Не схема,не план.Дело.«Какой интересный выбор слова,любовь моя»,—сысленно усмехнулся он.
И начал рассказывать,а сам наблюдал за ней,пока она слушала.Ее скулы подрагивали,зрачки расширились.То,что он увидел,многое ему объяснило.Наверное,даже слишком многое.Открытие одновременно восхитило и поразило его.Когда он договорил,ее прекрасное лицо засветилось,и Виго стало жутко.
Мира притянула его к себе и крепко обняла.Виго прижал ее к груди.Объятия людей,облаченных в костюмы суперзащиты,выглядело довольно комично.Но их самих это нисколько не смущало.
–Я люблю тебя,—шепнула она.
–Я тоже тебя люблю,—ответил он.И сказал чистую правду.
«А когда все будет позади,я,наверное,скормлю тебя одному из твоих питомцев».—подумал он.И это тоже не было шуткой.
========== Глава 21. ==========
Бахт, Афганистан.
Пятью днями раньше.
Бахт, некогда великий город, где родился персидский пророк Зороостр и куда в течении нескольких столетий стекались его почетатили, теперь лежал в руинах, хотя в нем проживало около ста тысяч жителей.От былой славы осталась только память, обитатели убогих домов разрывались между нищетой и отчаянием, и их беспросветное существование было расцвечено лишь редкими звуками музыки да смехом ребятишек, сликом маленьких, чтобы понимать, какое будущее ждет из здесь, на севере Афганистана.
К юго-востоку от города находилась деревня Бират, прилепившаяся, словно орлиное гнездо, к острым пикам горного перевала.Туда вела одна-единственная дорога, которая змеилась вверх по крутому склону, а вторая, еще более извилистая, шла вниз с другой стороны.Даже выносливые и упрямые верблюды время от времени оступались, преодолевая трудный подъем.В Бирате жили восемдесят человек, по большей части родители, потерявшие сыновей, которые погибли, сражась за Талибан или против него, или же отправились работать на опиумные поля и так не вернулись.Несколько детей учились в школе, и,чтобы попасть на уроки, им каждый день приходилось идти пешком семь миль.На всю деревню было тридуать верблюдов.Многие держали кур, довольно тощих из-за недостатка корма.Только местные козы отличались упитанностью, но они принадлежат к тому живучиму виду, который довольствуется малым.Воду жители деревни брали из старого колодца, пропахшего мочой животных.
Арману исполнилось шестнадцать.Слишком мало для того, чтобы сгинутьна маковом поле или на войне, обрекая родителей на одинокую старость.Сам же он не сомневался, что Тор предназначил ему иную участь—служить семье, работать на земле, хранить традиции и строть другую, лучшую жизнь.Несмотря на войну и раздоры, мальчик верил в будущее, и оно казалось ему светлым и многообещащим.Войны проходят, а Афганистан, милостью и любовью, остается.
Каждое утро Арман поднимался с рассветом, затем надевал просторную одежду.Этот юноша с неокрепшей еще верой, решивший посвятить себя простой деревенской жизни среди пыльной пустыни, вовсе не был простачком.Ухаживая за животными или выполняя работу по дому, он нередко погружался в глубокие размышления, пытаясь все осмыслить.Он думал не быстро, зато всегда основательно и часто приходил, к правильным выводам.
Если бы судьба распорядилась иначе, Арман, скорее всего, был бы старостой деревни и уж наверняка таким человеком, к мнению которого прислушиваются.Но ему не суждено было дожить до своего семнадцатого дня рождения, до которого оставалось всего восемь дней.
–Арман! —позвал отец, лежавший в доме со сдоманной ногой.—Ну что там?
Молодой человек сидел на корточках над разрешавшейся от бремени козы.Она жалобно блеяла, пока Арман просовывал руку в родовой канал, чтобы помочь ей.Другим козам передалось ее нервознасть, и воздух дрожал от непрерывного фырканья.Руки Армана были по локоть красными от крови, лоб блестел от испарин.Сдвинув брови, он ловко ощупывал крошечные копытца еще не родившегося козленка.
–Кажется, нашел! —крикнул мальчик, когда кончики пальцев наткнулись на мягкую веревочку пуповины, которая обвилась вокруг передних ног.
Он услышал скрип костыля.Пожилой крестьянин прошаркал к открытому окну.
–Теперь будь осторожен, сынок.Природа не любит спешки.
–Хорошо, —отозвался тот.Любимая отцовская поговорка вызвола у него теплую улыбку.И правда, терпение так же важно, как семена и вода, мысленно согласился он.Неторопливость и вдумчивость делали Армана истинным сыном своего отца.
Он подцепил пуповину согнутым пальцем, осторожно, очень осторожно потянул ее вниз и убедившись, что препятствий больше нет, тихонько подталкнул козленка.
–Все чисто.
–Тогда отойди, пусть дальше сама, —посоветовал отец.
Коза продолжала блеять, но уже не так истошно, как раньше.Прошло две минуты, и мокрое тельце выскользнуло на застеленную соломой землю.Мать с трудом поднялась на ноги и принилась вылизывать новорожденного, прочищая ему нос и рот.
–Это козочка, сказал Арман, оборачиваясь к отцу, и замер, пораженный выражением его лица, на котором надеялся увидеть облегчение и радость.Но никак не маску ужаса.
–Отец?
Затем Арман понял, что он смотрит не на него.
Должно быть, явился кто-то из талибов, засевших в пещерах к югу от деревни, или снова пришли с маковых полей нанимать на работу.Юноша резко развернулся и протянул руку к пастушьему посоху, но застыл на месте, ощущая, как его собственные черты искажает гримаса испуга.
Перед ним стоял человек.
Нет…не человек.Некое существо в странной одежде: светло-синих штанах ине рубахе с короткими рукавами и треугольным вырезом.Арман смотрел телевизор, бывал в больнице.поэтому догадался, что это больничная пижама.Грязная, рваная и заляпаная темными блестящими пятнами влажной крови.Кровь была повсюду.На одежде, на руках.На губах.А зубы…
Арман услышал, как закричал отец, а затем весь мир погрузился в багровое безумиеи боль.
Райкер удобно устроился в седле квадроцикла, откинувшись на спинку сиденья и сложив на груди мускулистые руки.В трех сотнях ярдов выше по склону крики начали затихать.Последнии жители деревни встретили свой ужасный конец.Воин не улыбался, однако ощущал странную радость.Все прошло так гладко и так быстро.Гораздо быстрее, чем в прошлый раз.Четыре субъекта, восемьдесят жителей.Он посмотрел на часы.Восемнадцать минут.
Его рация затрещала, он нажал на переключатель.
–Готово, —доложил лейтенант Абдул.
–Ты проследил, куда направились четверо?
–Да.сэр
–А деренские?
–Пятеро уже ожили, —сказал Абдул, и Райкеру показалось, что голос помощника слегка дрожит.—Скоро все они встанут.
Воин кивнул самому себе, довольный тем, что Вирус «Z», священный Меч Веры, приведен в движение и ничто не помешает ему.
Грохот оружейных выстрелов в деревни звучал для Райкера как прекрасная музыка.
========== Глава 22. ==========
Лос-Анджелес.
Вторник, 30 июня, 9.11
Остаток ночи и все следующее утро занимался поисками информации о Блудвисте, двух грузовиках, об ОВН.Но федеральные агенты не явились и не начали колотить мне в дверь.Прошло несколько дней, а мистер Грег так и не проявил себя.Теперь я обладал уймой полезнейших сведений о спонгиформных энцефалопатиях, включая коровье бешенство и фатальную инсомнию, однако кого я мог этим заинтересовать? Браво, Иккинг, я просто горжусь тобой.
Наступил вторник.Я принял душ, надел хаки и футболку, достаточно просторную, чтобы спрятать на поясе пистолет сорок пятого калибра, после чего оиправилс на назначенную встречу с Ральфом.Но сначала я остановился у кофейни и купил для своего лечащего врача его дурацкое пойло.
–Прошу прощения, Иккинг, —сказала Кэти, его медсестра, когда я приехал в контору Ральфа, —но доктор Ингерман не вернулся с ланча.Я звонила ему на сотовый и на домашний номер, но везде включен автоответчик.И в больнице его тоже нет.
–Ладно, Кэти, вот что мы сделаем… Я заеду к нему домой, посмотрю, что там и как.Позвоню тебе, если ситуация прояснится.А ты пощвони мне, если он появится.
–Хорошо, Иккинг.—Она закусила губу.—Но с ним ведь все в порядке, правда?
Я улыбнулся ей.
–О, наверняка… Мало ли что могло случиться.С ним все будет в полном порядке.
Когда я вышел в коридор, моя улыбка испарилась.Аз, Ральф, сейчас неподходящее время для того, чтобы внезапно пропадать.Ведь, по сути, я отправил Грегу через интернет недвусмысленное сообщение.У меня засосало под ложечкой от нехорошего предчувствия.
Я вышел из здания и оглядел стоянку.Машины Ингермана здесь не было, но я и не ожидал ее увидеть.Поэтому подошел к своей, отпер замок, открыл дверь.
И окаменел.
Я выхватил пистолет, еще не вполне осознав, что именно напугало меня.Затем крутанулся на месте, озираясь и прижимая «глок» к ного.Сердце билось как паровой молот.На стоянке находилось больше пятидесяти автомобилей, и с полдюжины людей направлялись к ним или от них к зданию.Все выглядело как обычно.Я снова посмотрел на переднее сиденье.Там, на врдительском месте, лежал аккуратно разрезаный пакетик «Орео».Одного печенья не хватало.Вместо него была засунута визитная карточка Ральфа.
Убрав пистолет в кобуру, я вынул визитку, перевернул и на обратной стороне увидел незнакомый почерк.Никаких угроз.
Только адрес, который я хорошо знал, и одно-единственное слово.
Адрес склада, где я первый раз убил Драго.
И слово «немедленно».
========== Глава 23. ==========
Лос-Анджелес.
Вторник, 30 июня, 14.26
На дорогу до склада ушло двадцать минут.Все это время в моем сердце пылала жажда убийств.
У въезда на стоянку я остановил машину и огляделся.Это место чертовски изменилась за последние несколько дней.Стояли новые тяжелые ворота, которых не было здесь, когда мы участвовали в захвате, а по верху сетчатого забора тянулись кольца колючей проволоки.Внутреннее заграждение выглядело бы вполне безобидно, если бы не металические таблички через каждые сорок футов, гласившие: «Опасно-высокое напряжение!„Я увидел четверых охранников в одинаковой, явно военной униформе.Она напомнила форму вневедомственной охраны, но меня их вед не одурачил.Каждого из них выдавала выправка профессионального военного.На определенном уровне подго товки вам уже не скрыть результат под полиэстеровой спортивной курькой и штанами цвета хаки.
Должен признаться, что мне хотелось ворваться стремительно и грубо, надавать этим парням пинков по задницам и внезапно предстать перед Грегом…но я вовремя одумался.Идея была вдохновляющей, но не слишком удачной, и ее осуществление не принесло бы пользы ни Ральфу, ни мне.Поэтому я подъехал к воротам и позволил охранникам как следует расмотреть мое лицо.
–Могу я взглянуть на ваши документы, сэр?
Я не стал вощмущаться, сунул им свой значок и удостоверение с фотографией.Охранник едва взглянул на них.Он уже знал, кто я такой, и махнул, чтобы я проезжал.Видимо, меня ждали.В боковом зеркале я увидел, как по крыше вышагивает еще один страж порядка.По пути я отметил и другие новшества, например крошечную камеру слежения над входом и кодовый замок, открывающийся пластиковой картой.Дверь склада открылась, не успел я постучать.За ней оказалось одна из самых ошеломляющих девушек, каких я когда-либо встречал.У нее были голубые глаза с золотистыми крапинками, стройная фигура, где надо соблазнительная пышность, блондинестая сплетенная коса лежала на плече.Ее одежда не отличалась замысловатостью—черные спортивные брюки и серая футболка без всяких всяких надписей.Никаких букв ‚ОВН‘ на груди.Никаких знаков различия.Однако, судя по манере держаться, красотка принадлежала к офицерскому составу.Это можно сразу определить.Из плечевой кобуры у нее торчала рукоятка ‚Зиг-Зауэр‚девятого калибра, которая казалось истертой от частого использования.
–Спасибо, что пришли, детектив Хеддок, —произнесла она с лондонским акцентом.
На ее лице я заметил следы недосыпа и напряженной работы, глаза покраснели, будто она недавно плакала.Это могли быть и признаки аллергии, однако в данных обстоятельствах мне так не показалось.Интересно, отчего она расстроена.Вполне вероятно, по той же причине, которая вынудила Грега прислать мне приглашение.В любом случае, не надо было быть гением, чтобы понять: не произошло ничего хорошего.
Девушка не назвала своего имени, не отдала честь и не пожелала пожать мне руку.И не потребовала у меня документов.
Поэтому я сказал только одно слово:
–Грег.
–Он вас ждет.
Она провела меня по коридору в зал, где наша команда атаковала тех бодрых террористов.Здесь Драго напал на меня в первый раз.Большой синий контейнер исчез, прошитый пулями круглый стол был заменен казенными конторками и компьютерами.Добрую часть одной стены занимал плоский телевизор.Несмотря на подобную смену декора, в этом помещении мне всерьез сделалось нехорошо.Меня до сих пор беспокоил синяк на руке, оставшийся после укуса.Если бы не кевларовая ткань…
Девушка кивнула на вертящееся офисное кресло в углу.
–Пожалуйста, садитесь.Мистер Грег придет через…
–Кто вы такая? —перебил я.
Она смерила меня долгим взглядом, прежде чем ответить:
–Майор Астрид Хофферсон.
–Майор? —переспросил я.—Специальная авиационная служба?
Последовало едва заметное замешательство, ее глаза расширились на долю секунды, однако она тут же взела себя в руки.
–Устраивайтесь поудобнее, детектив Хеддок, —произнесла она и вышла.
Я медленно оглядел зал, присмотрелся и обнаружил три микрокамеры.Довольно дорогие с виду, я таких никогда раньше не видел.Ха, ставлю годовое жалованье на то, что Грег сидит в смежной комнате и наблюдает за мной.Меня так и подмывало почесать мошонку.Весь антураж пробуждал во мне пятнадцатилетнего подростка, за которым надо тщательно следить.Ведь стоит повестись на какую-нибудь мелочь, и ты чертовски быстро съедешь с катушек.
Поэтому, чтобы отвлечся, я прошелся по залу, внимательно изучая обстановку.Пусть себе этот монстр любуется.В глубине комнаты находилась вторая, более тяжелая и, судя по всему, совершенно новая дверь—насколько я помнил, раньше здесь была самая обычная, конторская.Я заметил следы недавно проведенных столярных работ и уловил запах краски.Постучал в дверь.Понятно: деревянная обшивка поверх стали.Совершенно очевидно, чтт и стену тоже укрепили.
Я услышал скрип за спиной, обрнулся и увидел, как входит Грег, а вслед за ним англичанка.Он был в черном костюме, начищенных до блесеа ботинках и все тех же тонированных очках.Никак не прокомментировав мои навыки разведчика, Грег подтянул к себе стул и сел.Майор Хофферсон осталась стоять, ее лицо выражало крайнее неодобрение.
Я шагнул в их сторону.
–Где, мать вашу, доктор Ингерман?
Он снял с галстука пушинку.Если он меня и испугался, то сделал над собой чудовищное усилие, чтобы этого не выдать.Хофферсон переместилась, встав сбоку от него, и сложила руки на животе—отличная стойка, позволяющая быстро выхватить оружие.
–Вы знаете, для чего вы здесь, мистер Хеддок?
–У меня есть несколько догадок, —сказал я, —но можете засунуть их себе в задницу.Где Ральф Ингерман?
Рот Грега дернулся, что я расценил как попытку сдержать улыбку.Он произнес:
–Астрид?
Хофферсон подошла к стене с телеэкраном и нажала кнопку.Сейчас же высветилось изоброжение.В кабинете на стуле сидел человек в наручниках ща спиной и с повязкой на глазах.Ральф, Рядом стоял второй человек.Он держал дуло пистолета у затылка моего друга.
Я чуть не завыл от ярости.Сердце колотилось в горле, словно желая вырваться на свободу.Мне потребовались все мои силы, чтобы устоять на месте.А главное-прикусить язык.
Спустя миг, тянувшийся целую вечность, Грег сказал:
–Назовите причину, которая помешает сержанту выпустить в затылок доктору Ингерману заряд свинца.
Я с трудом оторвал взгляд от экрана.
–Умрет он—умрете вы, —выдавил я.
–Ерунда, —проговорил он.—Попробуйте еще раз.
–Какая польза вашей организации от его гибели? Он ни в чем не виноват, он гражданский.
–Он перестал быть гражданским, когда вы рассказали ему об ОВН и о нашем нулевом пациенте.Это вы приставили к его затылку пистолет, мистер Хеддок.
–Ваши слова не дороже куска дерьма, и вы это знаете.
Грег развел руками.
–Я повторю свой вопрос.Объясните мне, почему я не должен приказывать сержанту Дитриху убивать доктора Ингермана? Мы секретная организация, и наши ставки предельно высоки.
Я ничего не ответил.
–Мистер Хеддок, если террористы пришлют фуру, груженную чемоданчиками с ядерными бомбами, и они все взорвутся в каждом двадцатом городе США, то этот теракт нанесет меньше вреда гражданам и стране, чем один субъект, подобный Драго.Мы не сожем остановить эту чуму.Уровень заражения и скорость распространения выведут эпидемию из-под контроля ща минуты.—Он пожевал резинку, после чего повторил: —За минуты.
–Если мы не сможем положится на вашу абсолютную преданность и полную самоотдачу, вы перестанете представлять для нас ценность.Вы будете бесполезным для меня.—Ое подчеркнул последнее слово.Я ощущал, как напряжен его взгляд под темными очками.
–Чего вы хотите?
–Времени в обрез, поэтому сразу к делу, мистер Хеддок: нам необходимо ввести в действие новую.тактическую группу.Обычные военные и даже стандартные силовые подразделения для этого не годятся, по причинам, которые мы обсудим позднее.Майор Хофферсон руководит одним формированием, другая группа на Заподном побережье тоже проводит важную операцию.Нашей местной команды недостаточно.Срочно требуется и третий отряд.Он должен действовать слаженно, и нужен человек, который поведет его в бой.Я сократил список возможных кандидатов до шести человек.Еще пятеро и вы.
–Да здравствуют я! Но как это связано с Ральфом Ингерманом.
–Дайте слово, что вы присоединитесь к нам, станете одеим из нас, а не просто стороним наблюдателем.Либо вы принадлежите ОВН, либо нет.
–Иначе вы убьете Ральфа?
Грег мотнул головой в сторону Хофферсон.Она нажала на кнопку в стене.
–Гас, снимите с доктора наручники.Принесите ему сэндвич и составьте пока компанию.—Она отвернулась от монитора.
Я снова посмотрел на Грега.
–К чему эти дурацкие драматические эффекты?
–Чтобы внести ясность.Если бы у меня было время на постановку драмы, я притащил бы сюда вашего отца, вашего брата с женой, вашего племянника и даже вашего кота.
–Готов закидать вас тухлыми яйцами, —сказал я.
Он подался ко мне.
–А мне плевать! Доктор Ингерман здесь, потому что вы не соблюли секретность.Но это другой вопрос, хотя и его придется решать.Сейчас же пора прекратить играть игры и перейти к делу.
–Так переходите, черт вас дери.
–Я сообщил, что от вас требуется.
–Вам нужен командир отряда?
Он кивнул.
–Я должен начать подготовку новой команды сегодня, потому что если нам очень сильно повезет, мистер Хеддок, эта группа приступит к выполнению задания уже через несколько дней, а то и часов.Уговаривать вас, или увещевать впше эго, или взывать к вашему патриотизму некогда.
–Так…что же? Вы хотите меня запугать?
–Апокалипсис—абстрактная концепция.Но к внезапной потере того, кого любишь и кто тебе небезразличен, относишься совершенно иначе.Время сейчас не на нашей стороне.
–Вы хотите сказать, что есть другие ходячие?
–Да.
Я ждал утвердительного ответа и все равно дернулся, как от удара в челюсть.
–Мы пока еще не разобрались с этим делом, мистер Хеддок.И в лучшем случае получили отсрочку на несколько дней.
–Вы должны были предвидеть подобное.Это же логично…
–Разумеется, но одни догадки мало что дают.Шифровальщики работают сутками, пытаясь определить местоположение группировок, связанных с той, которую вы разгромили.Мы знаем, где находится еще одна, поскольку проследили за отъехавшим от склада грузовиком, однако не стали рисковать и нападать на террористов.Подобных мест может оказаться много, а мы не хотим их спугнуть.Стоит сделать неверный шаг, и противник ляжет на дно.Либо мы потеряем их следы, либо они сейчас же выпустят на свободу заразу.Мы собрали достаточно информации, чтобы быть уверенными: боевики стягивают силы к заранее назначенной дате.Не стоит их подгонять.Мы специально не стали отбивать ту машину, не атаковали точку, в которую она прибыла, чтобы внушить террористам убеждение, будто они нас провели.Хотя рейд все же прошел, спустя полдня после того, как грузовик уехал.