Текст книги "Седрик – наш Король! (СИ)"
Автор книги: GelioLex
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 44 страниц)
Вой тем временем усиливался.
[Внимание! Обнаружено ментальное воздействие! Ментальное воздействие заблокировано!]
«Опять! Какие же вы неугомонные», – мелькнуло у чемпиона.
Изначально Кинг не собирался с ними сражаться, всё же русалки были матриархами подводного народа, и у Хогвартса вроде бы существовал некий договор с их Королевой. Однако…
При помощи Наблюдателя он заметил, как русалки призывают своих сторожевых гриндилоу. На этот раз численность их сосчитать не было возможности даже примерно. Они напоминали огромный косяк рыб, с поправкой на то, что обладали плавучими ногами-щупальцами, длинными пальцами с когтями и зубами пираньи.
БУ-ДУМ-БУ-ДУМ-БУ-ДУМ-БУ-ДУМ…
[FEAR 85%]
[FEAR 86%]
[FEAR 87%]
Идей по поводу того, как справиться с такой угрозой, у Кинга не оказалось. И, будто грёбаной удаче этого было мало, снова активизировались тритоны. Их глаза вновь вспыхнули багрянцем, а испуганный вид трансформировался в хищный и озлобленный.
«Да у вас, как я погляжу, семь пятниц на неделе», – посетовал на переменчивое настроение рыбёшек Кинг.
Чемпион уже и не рад был, что сэкономил ману и не отправил Наблюдателя вниз, а вместо этого таки решился на авантюру с ускоренным погружением на глубину. Если бы знал, что наступит такой пиздец, то упал бы на хвост Краму с Флёр. По крайней мере, шанс выбраться из такой задницы втроём был бы в разы выше.
Бар маны показывал чуть больше половины. Гриндилоу, что ранее облепили его, были им убиты, потому на дно он пока не торопился. Однако перед ним всплывал целый косяк из доброй сотни этих монстриков, и что-то ему подсказывало, что на этот раз он от них так просто не отобьётся.
На суше он, конечно, перец крутой, но вот в воде свои способности он оценивал трезво.
– Ну, нахер. Я сваливаю, – прошептал он одними губами, бросая в Хранилище нож и трезубец. – Импедимента! – небольшая область помех, замедляющая движения противников, должна дать ему немного времени для ретирады.
Кинг, усиливая свои гребки маной, взлетал наверх, как торпеда. Поправка: как беременная торпеда-инвалид с параличом. Периодически он слал вниз чары помех.
Но, как бы там ни было, а против него ополчился подводный народ с тремя видами обитателей. И все они, к его неудаче, в родной стихии оказались чрезвычайно прыткими, а области с замедляющими чарами банально оплывали, если видели, как их сородичи попадают в тягучую ловушку.
– Хр… хр…
– Хрус…
– Хри…
Один за другим гриндилоу вцеплялись в его лодыжки и икры, несмотря на плотный шквал заклинаний, которые он бросал себе под ноги в перерывах между гребками.
Сердце колотилось как бешеное. Наблюдатель видел, как тритоны обгоняют его и берут в клещи, выставляя свои трезубцы и копья.
Еще пяток гриндилоу обхватили его руки, неистово вгрызаясь в плоть и царапая кожу.
Одна из русалок, извиваясь, словно змея, метнулась к нему, метя золотистым трезубцем прямо в голову. Кингу чудом удалось убрать свои мозги с траектории удара, однако…
– Глоть… Кхрах… Буль-буль-буль…
Головной Пузырь был разрушен, а ледяная вода Чёрного Озера вторглась в дыхательные пути. Будто бы в насмешку, ещё и чары обогрева слетели, отчего Кинг почувствовал жжение по всему телу и онемение в конечностях, а спустя пару секунд правую ногу так и вовсе свело судорогой.
«Да ёб вашу мать», – было последней мыслью перед тем, как его накрыло ковром из гриндилоу, что стали с роковой неумолимостью тащить его на дно.
[FEAR 92%]
***
Гермиона, помнится, говорила, что самым лучшим и безопасным вариантом прохождения Второго задания будет создание или призыв подводной лодки. Было это буквально через неделю после испытания с драконами, когда он только-только разгадал загадку золотого яйца и сразу выложил всё своей девушке.
Поначалу Гарри эту идею воспринял как шутку, он не собирался её реализовывать. Дело тут даже не в сложности трансфигурации, скорее, ему не хотелось показывать своим гипотетическим врагам всё, на что он способен. Ведь среди тех же слизеринцев и их родителей существовало немало пожирателей смерти, либо людей так или иначе с ними связанных. Намёки Дамблдора о том, что Том Риддл вернётся, были для Гарри хоть и завуалированными, тем не менее, весьма понятными.
Потому первоначально он готовился к прохождению через стратегию «Головной Пузырь и Чары обогрева». Собственно, как и Флёр. Ну, и ещё в тайный карман гидрокостюма собирался бросить жабросли, перестраховки ради – ведь это, как ему казалось, не очень честный способ. Да, это не артефакт, за использование которого тебя дисквалифицируют из турнира, что равнозначно потери магии. Однако Гарри как-то попалась на глаза старая газетная подшивка со схожим турниром в Канаде, только среди взрослых магов. И там один хитрец решил выпить перед этапом турнира Феликс Фелицис… Что же, задание он прошёл, причем с наилучшим результатом. Правда, стоило «счастливчику» подойти к артефакту-кубку, дабы засвидетельствовать успешное прохождение, как прямо из кубка в него ударила молния. Разумеется, маг умер на месте.
Повторять судьбу хитреца Гарри не хотелось. Жабросли, конечно, – не Зелье Удачи, но может быть воспринято, как мелкое мошенничество.
Идея Гермионы не давала ему покоя, особенно когда он увидел собственными глазами, на что способен Седрик Диггори. Такой точный расчёт и хитрость не были свойственны хаффлпаффцам, а больше подошли бы представителю Змеиного факультета, однако факт налицо – Диггори скрывал свои возможности и носил маску добрячка все эти годы.
Потому в Выручай-комнате Гарри тренировался не только в боевых заклятьях на анимированных манекенах, но и в высшей трансфигурации… и даже практиковал управление новым для себя плавсредством. Он это делал для себя, не собирался кому-то хвастаться или показывать.
Однако сегодня он не стал рисковать и решил пройти испытание с максимальной эффективностью.
Трибуны по большей части он оставил в немом изумлении, а Бэгмен даже не знал, как ему это комментировать, поскольку сразу понять, что такое создал гриффиндорец, магу было затруднительно. Лишь магглорожденные, пришедшие смотреть Второе задание турнира, смогли просветить друзей по поводу того, что же это за чудо, а те уже зашептались и вскоре передали остальным.
До трансфигурации современной подводной лодки Гарри, понятное дело, было далеко, однако на небольшую субмарину, созданную по чертежам моделей конца девятнадцатого века, его возможностей хватило. Повезло, что Выручай-комната давала доступ в том числе и к пляжу с озером. Каким образом работала эта магия, ни Гарри, ни Гермиона не понимали, однако проблем с тренировками и предварительными испытаниями у Поттера не возникло.
Подводные виды Чёрного Озера не впечатляли. Из крупного иллюминатора, в сущности, представляющего собой многосоставной магический щит, он наблюдал илистое дно, редкие крупные валуны да тёмно-бурые водоросли.
Ни других чемпионов, ни заложников, ни подводных обитателей пока видно не было.
Гарри уже хотел повернуть рычаг, чтобы направить подлодку в другую сторону…
– Вот ты где, Гарри! – над ухом раздался знакомый голос.
– Чёрт!.. – Поттер выхватил палочку, одновременно хватаясь за сердце, которое едва не ушло в пятки. – Миртл, не делай так.
В полутьме капсулы, что освещалась лишь тусклым зеленоватым Люмосом, он увидел полупрозрачный силуэт девушки с косичками. Её огромные глаза за очками-велосипедами в перламутровой оправе, казалось, недавно лили слёзы. Впрочем, неудивительно, её ведь не просто так называют Плаксой.
Миртл шмыгнула носом, с удивлением осмотревшись по сторонам:
– Что это такое? Оно плавает под водой. Где ты это достал?
– Мое плавсредство. Сам сделал, – коротко ответил Гарри, стараясь скрыть раздражение. Плаксы Миртл ему только не хватало.
– Кстати, ты не туда плывёшь, – утёрла нос ладонью Миртл. – Тебе вон туда надо, – она указала ладонью заметно левее.
– Ох, правда? – воодушевился Гарри. Его отношение к привидению кардинальным образом переменилось. – Миртл, ты уверена?
– Угу. В той стороне все заложники, в центре города к статуе привязаны. А эти плавучие гады их охраняют. А стоило мне к ним подплыть, так сразу гнать начали. Злые они…
– Спасибо, Миртл, – улыбка сама собой расцвела на губах Гарри. – Ты – лучшая! – если бы можно, он бы её обнял в радостном порыве. Но, увы, Миртл – эфемерная.
– Ой, да ладно… – щёки призрака слегка посерели. Видимо, это так у неё выражалось смущение.
Гарри при помощи рычагов изменил направление движения подлодки. На пути не попадалось косяков рыб, будто они испугались чего-то. Возможно, шума моторного винта?
У него засосало под ложечкой. Как-то совсем вылетело из головы, что он не успел позавтракать. Впрочем, сейчас не до еды, главное – вытащить Гермиону, и как можно быстрее, а то, помимо чувства голода, у Гарри нарастало ощущение надвигающейся угрозы. Такое он испытывал на первом курсе перед тем, как зайти в зал с Квирреллом и Зеркалом Еиналеж. Потом перед тем, как спуститься в Тайную Комнату и встретиться с тысячелетним василиском. И вот сейчас было нечто схожее.
Не прошло и шести минут, как он, наконец, увидел окраины подводного города. Каменные дома, сложенные из поросших водорослями булыжников, статуи тритонов и русалок. Местами виднелись барельефы, изображающие спрута. Всё это освещалось блёклыми прожекторами субмарины, над которыми пришлось попотеть, дабы они работали по люминофорному принципу на магии.
– Ты слышишь? – дрогнувшим голосом спросила Миртл.
– Слышу что? – не понял он. – О чём…
– Тук-тук… тук-тук… – её пальцы внезапно схватили Гарри за плечо. – Слышишь?.. Это стучит чьё-то сердце.
Поттер застыл, не в силах пошевелиться. Волосы на его загривке встали дыбом. Холодные, словно бы сотканные из морозной квинтэссенции, пальцы держали его за плечо, заставляя его руку повиснуть плетью, а часть тела онеметь.
Рука Миртл будто стала материальной. Длилось это всего мгновение, но ощущения были незабываемые.
Миртл спустя пару секунд снова полностью перешла в нематериальную форму, а её рука отдёрнулась от него.
Гарри опасливо глянул на призрачную девушку. Он знал, что хогвартские приведения редко взаимодействуют с физическими объектами, и столь внезапный тактильный контакт удивил…
Однако прикосновение девушки меркло с тем ощущением накатывающей тревоги и ментального удушья, которое не отступало, а, напротив, усиливалось.
К тому же, Гарри, наконец, и сам услышал что-то…
– Стук, – сипло вымолвил он. – Очень далёкий…
– Гарри, извини.
– Что?
– Я с тобой не поплыву… он слишком страшен, – голос её дрожал. – Я его боюсь…
В глазах Миртл буквально застыл первобытный ужас, что заставил Поттера крепче перехватить волшебную палочку.
– Кого – его?.. Миртл?
Умершая девушка лишь раскрыла рот, не в силах вымолвить ни слова. Она задрожала всем своим эфемерным телом.
– Миртл! – крикнул Гарри, однако призрак испарился.
– Эй, Миртл, – спустя пару вздохов позвал Гарри. Однако тщетно, хогвартского привидения и след простыл. – Чёрт…
Поттер, несмотря на страх неизвестности, навалился на рычаг, давая полный вперёд. Субмарина рванула к центру подводного города, где, по информации от Миртл, должны быть заключены заложники. Если даже существо, что пережило свою смерть, так отреагировало на угрозу от города русалок, то… что ждёт чемпионов и невольных жертв этого глупого состязания?
***
Учредители Турнира Трёх Волшебников позаботились о том, чтобы этап прошел безопасно для всех. Дамблдор лично договаривался с Королевой русалок, чтобы ни чемпионам, ни их «призам» не грозила реальная опасность. Подводный народ же обязан следить, чтобы их сторожа – гриндилоу – не слишком активно нападали на чемпионов. Главное – показать видимость испытания. Можно немного припугнуть тритонами, но на этом всё: палку ни в коем случае не перегибать, студентов серьёзно калечить запрещено.
Министерство выделило соответствующую магическую аппаратуру, чтобы с поверхности записать, что будет происходить в озере. На действительно глубоководную запись, к сожалению, не хватило бюджета, ведь никому из организаторов не хотелось заказывать дорогостоящие артефакты. Ну и Фадж пожадничал, заявив: «И так сойдёт. Незачем бюджетные деньги тратить на ерунду. Всё равно в том озере видимость почти нулевая».
Дамблдор спорить не стал. Впрочем, скучным это задание точно назвать нельзя, даже с учётом отсутствия нормального наблюдения, уж слишком яркое впечатление произвёл Гарри своей выходкой с трансфигурацией подводной лодки. Вот уж действительно – самобытное решение проблемы, трибуны до сих пор обсуждают этот момент.
Из судей омнинокль был только у Каркарова, причём, как оказалось, очень хороший и с невероятно высокой дальностью. Дамблдору же этот прибор совершенно не нужен, ведь он давно создал себе специальные очки-артефакты, имеющие несколько режимов для применения. В том числе они могли использоваться и в качестве омнинокля, хотя и с заметными ограничениями.
Он смог увидеть, как Седрик, не горя желанием сразу опускаться на дно, поплыл недалеко от поверхности к центру Чёрного Озера. Что же, разумно, ведь в Истории Хогвартса говорится, что город русалок расположен неподалёку от его середины. Мальчик разгадал загадку яйца и сопоставил с «сообщением русалок», он – единственный, кто не стал рисковать и сразу опускаться на дно.
– Давай, Виктор… – тихо хрипел себе под нос Каркаров, глядя через омнинокль на водную гладь. – Давай… нет… Мордред, не туда ты плывёшь. Вот дьявол… чуть левее… да, вот так… молодец…
Дамблдору тоже стало любопытно понаблюдать за болгарином.
Вот, Виктор Крам заплывает к зелёному островку из водорослей. На него тотчас устремляются стражи русалок.
Но Крам даже не достаёт палочку, он лишь образовал дополнительные плавники на торсе и, будто всамделишная акула, бросился в атаку. Рывок, другой… жутковатое зрелище: Крам разрывает своей акульей пастью гриндилоу, словно бойцовский цербер обычных свиней. За десяток секунд он расправился с четырьмя, отчего остальные сразу бросились врассыпную. Гриндилоу довольно трусливы, если видят превосходящую силу, а Виктор Крам показал, что является хищником, с которым стоит считаться. Интересно, что он предпримет против тритонов? Они, безусловно, не будут нападать всерьёз, но с их оружием болгарин может получить неприятные ранения.
Дамблдор отвлёкся от чемпиона Дурмстранга, чтобы понаблюдать за Флёр. И тут он понял, что мисс Делакур не повезло. Буквально в тридцати метрах от берега на нее напали пятеро гриндилоу, и из-за ограничений в подвижности она получила множество порезов. Девушке удалось отбиться, но, истекая кровью, в воде особо не поплаваешь… и свободно не поколдуешь. Не говоря уже о том, чтобы плыть дальше на глубину и спасать пленника. Вот тебе и Второй класс опасности. Поодиночке – ерунда, а в группе эти малыши могут дать прикурить даже выпускнику магической школы. Впрочем, как говорил его приятель Ньют: «даже самая безобидная магическая тварь может представлять угрозу, если ты дурак». Мисс Делакур, казалось бы, дурой не была, однако, очевидно, либо не оказалась хорошо осведомлена о слабостях местной магической фауны, либо забыла о них. В любом случае – это её ошибка, и если бы гриндилоу было больше и если бы они всерьёз хотели её утащить на дно, то у француженки, пожалуй, не было бы шансов выжить.
Флёр, всплыв при помощи специального заклинания, погребла к берегу. Авроры из спасательной группы тотчас оседлали метлы и полетели к ней, чтобы скорее переместить на сушу и оказать первую помощь.
Чемпионка поначалу отказалась от помощи и в слезах звала Габриэль – свою сестру. Она хотела сама залечить и перевязать раны, чтобы снова нырнуть обратно, но, увы, это было против правил, так как спасательная группа уже вытащила её из озера, посему мисс Делакур выбыла из состязания.
Мадам Максим приподнялась с места, собираясь подойти к своей подопечной, однако Альбус предостерегающе опустил руку ей на локоть:
– Не стоит, Олимпия.
– Дамблдёдог?
– Мы – судьи, и до окончания задания не должны контактировать с чемпионами.
– Но сест'га Флёг…
– С её младшей сестричкой всё в порядке, – успокаивающим тоном сказал Альбус. – У нас всё под полным контролем.
– Всё верно, – поддакнул Бэгмен, отставив микрофон, чтобы сказанное слышали лишь судьи. – Нет нужды волноваться, мадам. Даже если ваша красавица поранилась – это пустяк, ведь у нас в Британии лучшие колдомедики, несколько мгновений – и она будет как новенькая, уверяю вас. Да и вообще, сколько мер предосторожности было предпринято, чтобы в этом году на Турнире Трёх Волшебников обойтись без лишних жертв, вы не представляете…
Каркаров вдруг отпрянул от судейского стола, едва не опрокинув кресло.
– Игорь? – спросил Дамблдор, в удивлении подняв бровь. – Что случилось?
– Дамблдор, как это понимать? – просипел он. Затем вновь прижал омнинокль к глазу. Его лицо побледнело.
Видя столь необычную реакцию директора Дурмстранга, Альбус поправил очки-полумесяцы и переключил артефакт на максимальный режим, позволяющий заглядывать на глубину до сорока метров.
Лишь мутная тёмно-серая вода. И… чемпион Дурмстранга, гребущий на поверхность так, словно к нему на хвост упал весь подземный народ.
– Игорь, поздравляю. Кажется, твой подопечный первым справился с заданием.
Крам через некоторое время всплыл наружу. Чжоу Чанг, оказавшись на поверхности, пришла в себе – чары развеялись, как только она сделала глоток воздуха. Виктор, таща на себе рейвенкловку, поплыл к берегу.
– Поразительно! У нас уже есть первый чемпион, что справился с испытанием! – схватив микрофон, начал комментировать Бэгмен. На трибунах люди взорвались овациями и аплодисментами. – Виктор Крам! Ему хватило тридцати шести с половиной минут, чтобы найти украденное. Впрочем, так ли это удивительно? Он ведь спортсмен, лучший ловец Европы последних лет, да и вообще красавец и завидный жених… кхем… что-то не туда меня понесло… Дамы и господа, думаю, судьи по достоинству оценят такое быстрое и качественное прохождение этапа. Студент Дурмстранга определённо заслуживает наивысший балл. Остались двое чемпионов: Гарри Поттер и Седрик Диггори. Кто же первым из них справится с заданием? И успеют ли они его выполнить за отведённый час?
Дамблдор, стараясь отрешиться от болтовни Людовика, посмотрел на директора Дурмстранга. Несмотря на успешное прохождение испытания болгарином, он по-прежнему вглядывался в монокль, а его лицо покрывалось холодной испариной.
– Игорь, ты в порядке?
Каркаров замотал головой и посмотрел на директора Хогвартса как на умалишённого:
– Дамблдор, вы сумасшедший! Выпустить ТАКОЕ на студентов…
– О чём ты, Игорь? – Дамблдор вновь глянул сквозь очки на глубину, но первое время ничего не обнаружил. Из подозрительного были лишь какие-то пузыри и странное бурление, напоминающее водовороты на глубине…
– Я там ничего не виж… – директор Хогвартса прервался на полуслове. Его брови взлетели вверх в удивлении. Потом нахмурились.
А затем его лицо стало ещё бледнее, чем у Каркарова.
Спустя десяток вздохов, кое-как справившись с потрясением, Дамблдор вскочил на ноги, прикладывая Бузинную палочку к горлу:
– ОТСТУПАЙТЕ! ВСЕМ В УКРЫТИЕ!
Усиленный в десятки раз голос разнёсся по трибунам, но зрители никак не отреагировали, лишь с недоумением и удивлением уставились на директора Хогвартса. В этот момент люди как никогда напоминали ему тупое стадо, что не могло постигнуть, чего от него хотят.
Тихо выругавшись, Дамблдор призвал феникса. Тот во вспышке огня забрал директора, чтобы материализовать оного на берегу, у кромки воды.
По поверхности озера прошла заметная рябь. Ноги ощутили подземные толчки и какие-то вибрации, а до ушей донёсся отдалённый низкий стон.
В центре Чёрного Озера закружился огромный водоворот. Из бурлящей поверхности выстрелили гигантские тёмно-пурпурные щупальца. Одно из щупалец, прорезая воду и разбрызгивая капли, устремилось к трибунам.
Благодаря мастерству в окклюменции мозг директора разогнался в десятки раз. Дамблдору хотелось крикнуть: «Бегите, глупцы!» – но из-за наличия антиаппарационного барьера подобная команда казалась бесполезной и мало выполнимой. К тому же было слишком поздно.
Ну что же. Ему придётся приложить массу усилий, дабы сдержать обезумевшее по непонятным причинам существо, которое, согласно преданиям, было выращено самим Годриком Гриффиндором.
«Кажется, всё выходит из-под контроля», – посетовал Дамблдор, поднимая Старшую Палочку на уровень глаз.

Глава 29. Все под полным контролем?! (I)
Он никогда не устанет удивляться своей поразительной способности влипать в неприятности. Сердце колотилось так, будто собиралось пробить грудную клетку, адреналин бурлил в крови, мысли метались, пытаясь зацепиться хоть за что-нибудь полезное и существенное.
Однако паника длилась недолго.
«Анапнео!» – дыхательные пути очистились, и Кинг параллельно обновил Головной Пузырь.
[Ранг навыка повышен!]
Два кухонных тесака возникли в его руках и принялись нарезать упрямых и обозлённых гриндилоу.
Наблюдатель показал, что его таки притащили ко дну. И здесь уже открылся вид на город русалок и тритонов: каменные хижины, сложенные из крупных блоков, «сады» и «клумбы» из цветных водорослей и гибких растений, что внешне походили на кораллы. Какие-то статуи…
Впрочем, любоваться архитектурой и прочим культурным достоянием подводного народа у Кинга не было ни желания, ни возможности, потому он полностью переключил внимание на мобов. Точнее, на их уничтожение.
Диффиндо не давали тритонам подплыть слишком близко, а лезвия маминых ножей продолжали выкашивать гриндилоу на ближней дистанции. И всё бы ничего, но мозгов у этих «наг» оказалось не слишком много. Наплевав на чувство самосохранения, группа из восьми тритонов нацелилась трезубцами на его тушку, напарываясь прямо на магические лезвия, которые Кинг приноровился выпускать вместе со взмахами тесаков. Тщетно. Ранения их хоть и затормозили, а кого-то даже отправили на тот свет, но вместо них приплыли другие монстры.
«Вот уроды, чего вы пристали ко мне?» – мысленно взвыл Кинг. Такими темпами у него скоро кончится мана.
Парочка «вилок» снова метила ему в голову, в очередной раз грозя развеять «Аэр Буллу». Действуя скорее интуитивно и на инстинктах, нежели руководствуясь здравым смыслом, Кинг выкрикнул:
– Депульсо!
Это заклинание крайне нежелательно использовать в воде, поскольку, согласно заметкам, написанным мелким шрифтом в учебнике: «Результат может быть непредсказуем для колдующего».
Вот и проверил.
Кинг ожидал чего угодно, но точно не того, что его самого слегка закрутит вокруг своей оси и швырнёт в сторону. Из плюсов – он временно выбрался из окружения. Из минусов – просело ХП, ведь при перемещении он умудрился напороться на трезубец одной русалки, которую на автомате упокоил тесаком.
«Кажется, я нашёл любопытный способ быстрого передвижения», – мелькнуло у него. В воде отталкивающее заклинание действовало иначе, а именно отталкивало объекты друг от друга. Как он понял, цель должна подобраться на расстояние меньше метра, чтобы навык сработал.
«А если отталкиваться непосредственно от толщи воды?» – подумал Кинг и тут же решил испробовать свою идею. Не очень удачно: его едва сдвинуло, подкрутив тело на пол-оборота. Тритоны не преминули воспользоваться мгновением дезориентации, чтобы как следует засадить ему своими вилами прямо в задницу.
«Какие подлые твари», – посетовал он, извернувшись так, чтобы пропустить один из трезубцев мимо, а второй схватить ладонью. Минус голова – соответственно, минус тритон. Уже отработанной тактикой «вилы» оказались отправлены в хранилище, а манящие чары притянули безоружное существо к Кингу. Чемпион положил руку тому на грудь:
– Депульсо!
В этот раз бахнуло знатно. Грудину «нага» вмяло, из глотки вырвался кровавый сгусток, монстра отбросило далеко, однако…
Кинг и сам почувствовал, словно им выстрелили из пушки. Он пролетел добрые полтора десятка метров, вертясь подобно юле. Головной Пузырь зарябил, едва не слетев, потому его пришлось обновлять и подпитывать.
Видимо, если применять этот навык вплотную, то он усиливается. Занятно.
Телепортировавшийся к нему Наблюдатель развеял «туман войны», и Кинг, стараясь сбросить головокружение, заметил большую, высеченную из цельного куска травертина статую тритона и… заложников, что оказались к ней привязаны.
Гермиона Грэйнджер – четвёртый курс, это заложник Гарри Поттера, вроде бы они встречаются.
Чжоу Чанг – бывшая девушка Седрика Диггори, но, так как они расстались, то сейчас, по всей видимости, она является заложником и «призом» для Крама.
Третьей девчонкой оказалась мелкая платиновая блондинка, очень похожая на Флёр Делакур. Младшая сестра француженки? Видимо, да. Неужели организаторы решились использовать близких родственников? Жёстко. И подло.
Впрочем, не ему судить.
Кого он не ожидал увидеть, так это…
«Какого хрена? И её мне нужно было найти?!»
Дамблдор не придумал ничего лучше, как использовать куклу в качестве заложника. Пандора Близард, облаченная в закрытое изумрудное платье и белую меховую шубу, «парила» в воде.
В прошлый раз она хорошенько его погоняла на складе, тренировка вышла на славу. Но сдерживаться эта дура не умеет, он еле ноги от неё унёс.
Внимание привлекли неприятные ощущения в руке. Кинг опустил взгляд и обнаружил, что его пальцы сломаны, а кисть вывернута под неестественным углом. Он постарался вправить это добро, насколько позволяли его знания анатомии.
«Блять, невезуха!» – кажется, не зря в учебнике чар не рекомендовали использовать «Депульсо» под водой. Если бы не прокачанное тело с высокой прочностью, то руку могло и вовсе оторвать. Остаётся надеяться на его пассивный и активный реген от навыка «Ускоренное Восстановление».
Хм, а если бы он использовал навык с палочкой, сломало бы это её или нет? По всей видимости, концентратор такого эксперимента не выдержал бы. Но проверять специально Кинг не собирался.
Размышления, связанные с теорией магии, прервали тритоны и их стражи: эти твари начали лезть изо всех щелей. Особенно много оказалось тритонов, толпа – самое ёмкое определение. И все нацелены на него.
«Мля, почему у этого турнира такая высокая сложность? Можно мне взять рестарт и снизить её до Изи-Мода?!»
БУ-ДУМ-БУ-ДУМ–БУ-ДУМ-БУ-ДУМ…
[FEAR 89%]
Тахикардия вновь напомнила о себе. Расклад попахивает тем ещё дерьмом, но Кинг не сдастся.
Единственное, что его удивляет, почему он прибыл сюда первым, когда отплывал с берега одним из последних? Это удача или проклятье?
Кинг создал несколько областей с чарами помех, дабы замедлить подплывающих тритонов, и приблизился к своей «пассии». Освободил, надрезав верёвку невербальным «Диффиндо», взвалил куклу на плечо и огляделся.
К нему подплывали всё новые и новые мешки с экспой. Понимая, что если не рискнёт, то может и не выбраться отсюда, Кинг достал из хранилища антрацитовую палочку.
«Надеюсь, ты не проморозишь меня, милая», – мысленно обратился он к ней и принялся щедро одаривать мобов режущими проклятиями.
С его концентратором дело пошло на лад. Снизилось энергопотребление, мощь чар увеличилась и даже реген маны, казалось, ускорился.
После полутора десятков заклинаний Кинг осмелел достаточно, чтобы не переживать, что его палочка заморозит собственного хозяина. Чего нельзя сказать о тритонах: на них фриз срабатывал почти в каждом пятом касте. Гриндилоу спеллы лишь разрезали на части, но не замораживали.
Кинг, скользнув сознанием в Наблюдателя, решил осмотреться. Лучше бы он этого не делал. Очень длинное ругательство сорвалось с его губ.
«Кажется, тритоны – это меньшая из моих проблем», – заключил он. Наблюдатель «подсветил» колоссальные щупальца с присосками, что неотвратимо приближались к нему. Радиус обзора пока не позволял узреть владельца этих щупалец, но не оставалось сомнений в том, кому они принадлежат.
Кингу повезло наткнуться на местного кракена, или как его ещё называют – «Страж Чёрного Озера». Волшебный моллюск титанических размеров, по совершенно непонятным причинам оказавшийся в горном озере, когда, по идее, должен обитать в океане. Согласно преданиям Хогвартса, один из основателей – а именно Гриффиндор – лично вырастил этого монстра, в противовес «Чудовищу Слизерина», и спрут должен защищать Хогвартс от внешних угроз. Однако есть и другая, более фантастическая версия, согласно которой гигантский кальмар – это вместилище души самого Гриффиндора, который решил, несмотря ни на что, в течение многих веков оставаться подле замка, чтобы, когда придёт время, встать на защиту учеников.
Вот только…
Ужасающий по своей мощи рёв сотряс озёрные воды, тело Кинга отбросило к статуе, а Головной Пузырь опять не выдержал давления, и Кингу пришлось его обновлять. Иные обитатели подводного города также не смогли противостоять звуко-магической волне, отчего их тушки порядком отшвырнуло.
[FEAR 91%]
«Вот только… чем бы монстр ни являлся – не похоже, что он сейчас играет роль стража», – подумал Кинг, готовясь к ещё более ожесточённой магической схватке.
***
Трансфигурированная субмарина Гарри подплыла к центру города. Из иллюминатора открылся престранный вид: на открытой площади расположилась большая статуя тритона, а вокруг неё безумствовали толпы подводных существ.
Неописуемый грохот, давящий на мозги, нарастал. Сердце Поттера неслось галопом, но он не сворачивал. До тех пор, пока он не вытащит оттуда Гермиону, он не отступит. Очевидно, это то самое место, куда нужно прибыть чемпионам.
Подлодка двигалась вперед, опускаясь ко дну, однако…
Внезапно её тряхнуло так, словно она врезалась во что-то, и, даже несмотря на работающие лопасти, сдвинуло немного назад. Вместе с тем перманентный грохот оказался заглушен рёвом глубоководного чудовища, от которого внутри всё завибрировало в резонансе.
Гарри некоторое время недоумевал, ведь по курсу ничего не наблюдалось, и источник рёва найти не удалось. Правда, вскоре ему стало резко не до того: из потолка, стен и пола начали пробиваться тонкие струйки воды.
– Чёрт, – Гарри тотчас принялся колдовать, чтобы заделать их, однако брешей становилось всё больше. Течь усиливалась. – Чёрт-чёрт…
Трансфигурированное судно должно было продержаться как минимум до конца испытания. Но сейчас, спустя менее получаса, оно буквально разваливалось на глазах: металлический каркас и детали превращались в бесполезные куски земли и песок. Очевидно, тот странный рёв и вызванный им резонанс повлияли на структуру заклинания, потому «жить» кораблю оставались считанные секунды.
Чары Головного Пузыря и заклинание обогрева Гарри применил заранее. Одна рука сжимала волшебную палочку, вторая – жабросли…








