412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Elza Mars » Полночная злодейка » Текст книги (страница 4)
Полночная злодейка
  • Текст добавлен: 12 апреля 2021, 18:07

Текст книги "Полночная злодейка"


Автор книги: Elza Mars



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)

Опять чувство движения, и Габриэль уплыла в какой-то странный мир, без уверенности в том, что когда-либо придёт в сознание…

Глава 2

Ей больше не ощущалось, что она куда-то уплывает. Мир понемногу становился стойким, но чувство заменилось острой болью. Болела челюсть. Габриэль не сознавала, что стонет, неторопливо распахивая глаза. Темнота… глубокая темнота. Где тот ласковый серебристый лунный свет, который освещал её кровать с первой ночи, когда она стала проживать в маленькой келье школы монастыря? Запах лаванды, витавший в её келье, заменился каким-то странноватым и омерзительным ароматом, похожим на плесень, и она… Габриэль заметила, что над ней склонилась непонятно чья тень и в один миг сомкнула веки. Она снова окуналась в полузабвение. В голове перемешались отрывочные воспоминания. Ей не хотелось лежать на какой-то жёсткой поверхности в чужой и дурно воняющей комнате, и ей не понравилась женская тень, которая склонилась над ней. В скором времени она опять поднимет веки и снова очутится в келье монастырской школы, и всё возвратится на свои круги. Через закрытые глаза Габриэль начало светлеть, тогда ей облегчённо подумалось, что солнце уже восходит. Утро настаёт, а пугливые видения заканчиваются. Всё что ей необходимо теперь – поднять веки и кошмары ночи рассеются навечно. Она собрала всю свою смелость и посмотрела через приоткрытые глаза, испугавшись лишь сильнее: утра не было, как и её кельи! Девушка увидела тусклый свет лампы, и к ней так и склонялась тень… Вновь перед её глазами появились эти странноватые, с золотым отливом, кошачьи глаза. Нет и нет!

Такие глаза не напоминали глаза кошки, пусть даже сияя тайным злым блеском. На девушку смотрела женщина. Привидение пододвинуло лампу ближе, и у Габриэль свело дыхание. Она ни разу за свою жизнь не видела таких широких плеч и такой массивной фигуры. Свет раскрыл темноту границ. Из тени чётко стало видно лицо: строгие мужественные черты, волевой подбородок, длинные густые чёрные волосы как крыло вороны, чёрные изгибы бровей, которые окаймляли глаза с золотым отливом, будто у хищницы.

Игнорируя боль, которая пронзала её губы при первой попытке хоть что-то сказать, Габриэль едва слышно захрипела:

– Кто вы такая? И где я? Я требую объяснение тому, что произошло?

– Вы требуете моих объяснений? – Лицо женщины осветилось подобием улыбки, она продолжила: – В вашем положении навряд ли можно что-то требовать.

– Что вы говорите? Ничего такого!

Габриэль постаралась встать, но женская рука легла ей на грудь, придавливая назад к жёсткой поверхности.

Стараясь оттолкнуть руку, она выдохнула:

– Не смейте трогать меня своими руками!

– Дурочку не гоняйте! – Сильная ладонь не сдвинулась. – Не вам указывать мне, что делать, но не бойтесь, насилие вам не грозит. У меня на вас другой план!

– Я спросила, кто вы такая?

– Мой ответ вы будете ожидать слишком долго!

– Неужели?! Буду ожидать?

В Габриэль вспыхнула злость, спаляя все страхи. Дьявол бы побрал эту особу! Как смеет она так обращаться с ней?! Пусть она физически сильна, но не сумеет её ни подчинить, ни запугать! Габриэль старалась противиться ледяному ужасу в сердце, глубоко вдохнула.

– А вы хоть знаете, кто я такая?

– Габриэль Дибос…

– А точнее леди Дибос!

Глубокий голос женщины покрасился в такой тон, что по спине Габриэль промчался озноб:

– Неужели вы действительно считаете, что я пошла бы на риск, похищая ночью вас из монастырской школы, если бы не знала, кто вы?

Габриэль ощутила, как в жилах застывает кровь:

– Не понимаю вас.

Женщина отдёрнула ладонь и быстрым движением пальцев стянула блузу с плеча, буквально впившись в девушку пронзающим взглядом. Стараясь не испугаться, Габриэль вскинула голову выше, когда незнакомка стянула блузу с плеча, оголяя выжженную на коже букву.

– Этим символом на память наградил меня ваш отец, а я никогда не принимаю таких даров, не отвечая подарившему достойным способом.

Габриэль еле удержалась, чтобы в ужасе не отскочить при виде безобразного шрама, и холодно проговорила:

– Вы говорите, что это сотворил мой папа? – В ответ её одарили только холодящим душу взглядом. – Я не верю вам.

– Мне безразлично, верите вы мне или нет, – бросила женщина.

Она вернула блузу обратно на плечо, прикрыв тканью шрам, когда в дверях жалкой хижины появилась ещё одна женщина. Габриэль громко охнула, узнав в ней ту особу, которая утром принесла в монастырскую школу коробки с тканями.

– Смотрю, вы узнали Берту.

– Как же мне её не узнать!

Лицо вошедшей омрачилось, и Габриэль пожалела, что ответила, не подумав.

А та сказала:

– Портерий дежурит снаружи, как вы приказали, капитан. Я тоже пойду покараулю.

Габриэль посмотрела на свою похитительницу, вставшую в полный рост и кивнувшую на слова женщины.

Потом она добавила:

– Мы уходим, как только заблещет рассвет.

– Уходим? Куда? – Габриэль села. – Я требую…

– Ляжьте.

– Что? – вскричала Габриэль, неожиданно разозлившись на непонятное для неё распоряжение капитанши. – Я не одна из ваших матросов, капитан, чтобы вы так со мной разговаривали!

– Ляжьте, как я сказала, или мне придётся вынужденно принять меры пожёстче.

– Я не стану подчиняться вашим командам, капитан! А если бы даже и стала, но лишь не вашим!

Две женщины пересеклись взглядами, и Габриэль, несмотря на браваду, стала тихо дрожать. Та, что была моложе, исчезла в дверях, потом опять появилась, держа в руках грубую верёвку.

Габриэль застыла, и с её губ невольно слетело:

– Вы же действительно не станете…

– Ляжьте.

– Я уже сказала вам, что я…

Капитанша приблизилась к ней, держа в руках верёвку, и заявила:

– У вас два выбора: или вы станете спать связанная по рукам и ногам, а потом путешествовать на моём плече, как связанный поросёнок, или вы станете выполнять всё, что я вам буду приказывать.

– Вы не имеете права так поступать со мной!

Нет ответа. Ещё как имеет! Габриэль крепко стиснула зубы и легла назад на жёсткую поверхность, закрыв глаза. Она бы всё отдала на свете, лишь бы больше её никогда не видеть!

До Габриэль донёсся звук удалявшихся шагов молодой женщины и вместе с этим она ощутила, что её обдало воздухом от одеяла, которое расстелили около неё прямо на полу. У неё не имелось желания открывать глаза, она только подглядела за ней втихую. Капитанша с омрачённым выражением на лице легла на свою, самодельную постель и сбавила свет в лампе. Миг спустя стало слышно её ровное дыхание. Уснула! Как она могла! Габриэль осмотрелась кругом. Маленькая хибара с грязным полом и тростниковой крышей.

Наверное, кроме них обеих в доме никого нет, и если она сумеет достичь лампы…

– Не трогайте её.

– Что?

Нет ответа. Да в нём нет нужды. Габриэль смежила веки. Маленькая дикарка закрыла свои глазки. Рей только хмыкнула на это. В доме было жарко и душно, воздух вообще не двигался. От прекрасной девушки исходил чуть улавливаемый аромат, щекоча ноздри и отгоняя сон. Уитос даже не сумела предположить, что леди Дибос сможет вызвать в ней сильную раздражительность. Это не вписывалось в её план, который она выкраивала на протяжении премногих месяцев.

Рей подумала, что девчонка, которую вырастил Жером Пуанти, независимо от того, является ли она его родной дочкой или нет, несмотря на молодость, не может не быть надменной и высокомерной. Рей повернулась на бок и начала рассматривать Габриэль Дибос. В туском свете лампы она изучала её, без изъяна, черты. Она припомнила теплоту её округлённых грудей под хлопковой ночнушкой. Нет, Габриэль Дибос уже не дитя. Но и не наивная девчонка, которая отдала себя служению Господа. Если Рей верна в своей догадке, то леди Дибос с первого дня, как поступила в монастырь, имела строптивый характер, что тем самым делало невыносимой жизнь несчастных монашек.

Портерий обмолвился, что девица обязана покинуть школу через пару месяцев, лишь стукнет восемнадцать лет. Рей не сомневалась, что отъезд девушки стал бы большинством воспринят облегчённо. Рей не усомнилась даже в том, что несовершеннолетняя пока что молодая Габриэль имеет житейскую хватку, которой могут позавидовать девушки, которые уже перешагнули эту возрастную категорию. А теперь эта девушка принадлежит ей… Рей попристальнее смотрела на Габриэль Дибос.

Эта юная особа смогла бы воспользоваться тем, что красива, и успешно вошла бы в развращённый свет Аргоса, куда постоянно тянет её папашу. Копна густых и блестящих волос раскинулась беспорядочно вокруг её лица… Нет сомнений, многие мужчины захотят коснуться её волос своими пальцами, почувствовать её нежную кожу на своих губах или покрыть поцелуями правильные черты её лица. Она многих сведёт с ума. А её груди под её рукой, которых она невольно коснулась, командуя ей… Рей вздохнула глубже. Она благодарила судьбу, что ей не грозили такие девичьи мучения. Став взрослой, она заимела лишь одну цель, которая подчинила себе всю её жизнь, научившись получать наслаждение, не привязывая себя к партнёршам. К её услугам было предоставлено много борделей, которые Лафитос имел на Лесбосе. Рей могла пересчитать по пальцам одной ладони всех шлюх, которые были в её сознании не больше минуты после того, как она расходилась с ними.

Она сама встала на такую тропу. Она считала, что честное потребление порядочнее, нежели показная страстность в отношениях такого типа между двумя женщинами… Она заранее сохраняла уверенность, что такая надменная дикарка Дибос живо бы расправилась с любым молодым парнем, угодившим в её любовную ловушку. Рей знала такой тип девиц. Такие никогда не насладятся меньшим, нежели безраздельным обладанием душой и телом парня. Похожие слухи переходили по Аргосу и о любовных походах её папаши. Рей невесело усмехнулась губами. Слишком уж много она думает об этой девице, не так ли? Её пальцы невольно тронули шрам, оставленный на плече.

Она давно и твёрдо решила не просто отомстить Жерому Пуанти за все его преступные злодеяния. Она обязана расквитаться с ним так, чтобы он признал то, что сотрудничает с Гамбиросом в атаках на греческие торговые корабли. Причин тому много. Пуанти должен признать, что виновен, тем самым доброе имя Рей Уитос восстановится и с неё снимут всю вину, и ещё Пуанти обязан выплатить компенсацию тем, кто пострадал от его жестокого двуличия. Но и тут ещё не всё. Как только Пуанти сознается, то последствия станут далеко идущими.

Неистовая сущность Лафитоса возьмёт своё, только лишь всплывёт на поверхность сговор Гамбироса с Пуанти и будет обнаружено, что он нарушил строгий запрет нападений на греческие корабли. Гамбироса изгонят с Лесбоса и он лишится покровительства Лафитоса, которое даёт ему полную неуязвимость. У Рей не осталось сомнений, кто победит в этой игре, лишь она получит возможность встретиться с Гамбиросом на равных, и отмщение наконец-то станет полноценным. Ситуация сложна тем, чтобы найти уязвимые стороны Пуанти, затронув которые, можно будет лишить его возможности к сопротивлению. За годы поисков выявилось лишь единственное слабое звено. И теперь Габриэль Дибос была у неё. Рей Уитос ещё раз внимательно поглядела на затихшую девчонку.

Ей надо быть готовой к встрече с этой горячей и высокомерной маленькой бестией – но почему-то готова к этому она не была. Она вспомнила бъющееся сердце под её ладонью. Только его ритм выдавал сильный испуг, который во всём остальном девчонка очень удачно таила. С такой будет трудно, но Рей сможет удержать её в руках. Возможно, с течением времени ей даже понравится это. Такая неожиданная мысль пришла в голову против её воли. Рей закрыла глаза и чутко заснула.

***

– Вставайте.

– О-ох…

Габриэль в один миг проснулась, слыша такой слишком грубоватый крик. Девушка удостоверилась, что над ней склонилась всё та же огромная женщина, и без звука, стоная, опять смежила веки. Это не приснилось…

– Я сказала, вставайте!

Габриэль, ни в чём не уверенная, села, осматриваясь вокруг. Гримаса отвращения исказила её лицо. Хибара выглядела ещё более примитивной, чем девушка могла себе представить.

– Поднимайтесь на ноги, леди!

Суровая незнакомка схватила её за руки и резко подняла с кровати. Поначалу Габриэль изумилась тому, как же легко она всё это проделала. Хотя чему удивляться? Женщина была высокой, широкоплечей и даже ужаснее, чем девчонке показалось во тьме. Но и она была не из тех, кого можно напугать. Разные планы бегства тут же вероломно устремились в её голову.

– Нет необходимости тратить напрасно время, чтобы со мной хитрить. Со мной это не выйдет, – сказала капитанша, словно прочла её мысли. – Вы не сумеете убежать, да тут и идти-то некуда. В окрестных болотах нет ни одного места, где слабая девушка сумела бы быть без посторонней помощи. В воде много крокодилов и водяных змей, а на суше – медведей и диких кошек, не говоря уже о…

– Вы думаете, что я дура, капитан? – Габриэль не сумела не усмехнуться. – Вы считаете, что меня можно напугать, рассказывая об опасностях, которые подстерегают за каждым кустиком и за каждым уголком? Я всю свою жизнь прожила в Аргосе!

– Конечно, вас холили, лелеяли в доме вашего папаши. Там, не сомневаюсь, крайне снисходительно относились к любым вашим капризам, потакая любым прихотям. Даже строгие монашки не сумели противостоять влиянию вашего папаши, да? Конечно же, личная спальня… – Она хрипло засмеялась. – Ваш заботливый отец даже не ведает, насколько это помогло нам. Вы ещё узнаете, что тут – совсем иной мир. – Она перестала смеяться. – Довольно, надо уходить.

Она подтолкнула Габриэль вперёд, на выход.

Раскрыв дверь, Габриэль, изумляясь, замерла на пороге. Где же они находятся? Никакой цивилизации вокруг. Лишь их маленькая хибара, одиноко стоящая посреди буйно разросшихся зарослей и очень высокой травы.

Воздух, пропитавшийся запахом неясных цветов и ароматом болотного гнилья. Всё это стало угнетать девушку. Не признавая свою растерянность, Габриэль приосанила спину и резко развернулась к возвышавшейся над ней капитанше.

– А где здесь путь к удобствам, не покажете ли?..

Капитан подняла руку и широким жестом обвела доступную взору округу:

– Везде, можете выбрать…

Дьявол бы побрал эту мужланку! Она ещё и потешается! Габриэль посмотрела на двух моряков, которые стояли рядом. Молодая девушка со шрамом на лице ответила на её взгляд с таким же безразличием, с каким смотрела на неё в коридоре монастырской школы. Габриэль припомнила, что посчитала её за идиотку. Теперь-то она понимала что заблуждалась. Девушка вспомнила и второго.

Тот нёс тяжёлую коробку в бельевую келью, а Габриэль про себя захихикала над его неуклюжими действиями. Теперь же они хохотали над ней!

Габриэль вскинула голову и отправилась к ближайшим зарослям, а спокойный голос капитанши долетел до её ушей:

– Если вы обладаете хоть каплей здравого ума, не заходите очень далеко.

Габриэль не удостоила её ответа. Ей хотелось так сделать, но было боязно. В раннем детсве ей рассказывали страшные сказки про тех, кто забредал очень далеко в болота и пропадал там беследно. Спустя пару минут Габриэль показалась из зарослей. Девушка морщилась, когда наступала босиком на острые камни. Она подняла глаза и уловила оценивающий взгляд капитанши. Габриэль тот час же обдало жаром, стоило лишь осознать свою незащищённость перед ними. Хлопковая ночнушка её резко отличалась от других, которые принято было носить обычным послушницам монастырской школы. Папе удалось настоять на том, чтобы её не заставляли отказываться от роскошных вещей, к которым она привыкла до того, как поступила в монастырь. Отец вносил достаточные суммы, в которых, помимо платы за учёбу, давались ряды привилегий и в простых условиях обитания в школе.

Параллельно с общими предметами для всех – чтение, письмо, математика, история – Габриэль индивидуально учила литературу, языки, музыку. Помимо этого, ей готовили еду по особенному меню, которое нельзя сравнить с питанием остальных воспитанниц. Дьявол её возьми, эта противная капитанша права!

Настаянные требования сохранять к ней особенное отношение встало против неё и было на руку похитителям. Габриэль попала в дурацкую ситуацию, полностью оказавшись во власти этой безжалостной хищницы, чьи глаза проходили сквозь неё. Да будь она три раза проклята! Но от чего она так на неё глядит?

Габриэль Дибос показалась из густых зарослей, и сердце Рей сжалось в груди. Она знала, что и два матроса, стоящих за ней, перестали дышать, тоже глядя на неё, особенно Портерий.

Проклятая юная чертовка! Девица превосходно сознаёт, что творит, стоя в свете солнечных утренних лучей, которые проскальзывают многими бликами через густые листья над её головой. Лучи солнца, сверкая, заигрывали с её густыми огненно-рыжими волосами, струившихся волнами по спине, высвечивая концы длинных ресниц, за которыми притаились необычные чистые и ясные глаза, осветили её молочную белоснежную кожу.

Больше всего восхищали изящные женские округлости, откровенно просвечивавшиеся сквозь прозрачную ткань ночнушки: длинные стройные ноги, мягкие прогибы тела, округлые холмы, вздымавшиеся над грудной клеткой…

Рей резко оборвала настолько бурный ход мыслей, стоило этой дерзкой дьяволице двинуться прямиком к ней. Габриэль задрала подбородок высоко и гордо, но стоило сделать один шаг, как она внезапно споткнулась и запрыгала на одной ноге. Рей бросила взгляд на её босые ступни, выглядывавшие из-под ночнушки, и нахмурилась. Надо позаботиться об этом без промедлений. Она повернулась к Берте. Молчаливая первая помощница всё поняла без слов, протянула ей пару изношенных сандалий из кожи. Рей почувствовала раздражение, поняв, что и Берта, и Портерий следили за ходом её мыслей.

Она взяла сандалии из рук Берты и швырнула их к ногам девчонки, резко дав приказ:

– Наденьте их!

Нежные щёки Габриэль залились краской:

– Извините! Вы сказали это мне? – Когда Габриэль брезгливо повела своим изящным носом, у Рей от напряжения свело скулы. – Ни за что! – воскликнула она. – Я никогда не носила обувь рабынь и не буду.

– Нас впереди ожидает длинная дорога. Мы будем идти до наступления ночи, почти не отдыхая. Можете пойти в этой обуви или без. Выбирать вам.

Красивое лицо опять исказило омерзение.

Габриэль ничего не ответила, оставшись несклоняемой.

Рей повернулась к друзьям:

– Отлично, идём.

Берта и Портерий подняли нехитрые пожитки и пошли вперёд, а Рей подтолкнула упрямую заложницу, ставя её перед собой.

– Что вы творите?

Рей сверху вниз посмотрела в ясные глаза, устремлённые на неё:

– У меня нет времени и желания отвечать на глупые вопросы.

Габриэль мгновенно ответила:

– Но мы же с утра ничего не кушали!

Рей раздосадовал её протест и она попыталась подтолкнуть её вперёд, но Габриэль отскочила в сторону и без запинок объявила:

– Я проголодалась!

Рей едва не зарычала. Она схватила её за руку, опять поставив её перед собой. Габриэль окинула её величественным взглядом.

Рей с каменным лицом снова приказала:

– Ступайте!

Она едва не засмеялась, как только Габриэль всё-таки сделала один шаг, но нахмурилась, потому что девчонка сразу напоролась на острый камень, но двинулась вперёд. Упрямая маленькая плутовка! Она ещё хлебнёт сполна!

Рей крепко стиснула зубы, когда её взгляд замер на копне рыжих локонов, распавшихся вдоль узкой спины Габриэль. Волнистые локоны доходили почти до ягодиц, которые рельефно выступали под тонкой тканью. Она проголодалась. Рей плотней свела зубы. К собственной досаде, она обнаружила, что её собственный аппетит тоже понемногу разжигается. Габриэль снова споткнулась. Её ноги, расцарапанные, словно она шагала по густым зарослям травы не пять минут, а целую вечность. Габриэль хлопнула по неизвестному насекомому, которое вцепилось в её бровь, и подумала, что сваляла дуру, гордо отказавшись надеть обувь, которую ей предлогали. И видно, что это только начало её испытаний.

≪ Этим символом на память наградил меня ваш отец, а я никогда не принимаю таких даров, не отвечая подарившему достойным способом ≫.

Утро выдалось слишком жарким, холодный пот струился по спине Габриэль при воспоминании о словах капитанши. Кто же такие эти люди, державшие её жизнь в своих руках? А капитанша – каково бы ни было её настоящее имя – просто ошибалась, утверждая, что это сотворил папа, или она… сумасшедшая? Какую цену придётся заплатить за предполагаемое отмщение? Цену её жизни или ещё что хуже?..

Габриэль подавила приступ приближавшегося отчаяния и, остановившись, осмотрела местность.

– Ступайте! Не стойте!

Сверкая глазами, Габриэль окинула идущую за ней огромную женщину, но эти пронзающие насквозь золотистые глаза не разрешали девушке чувствовать своё превосходство. Куда они идут? Что она намеревается с ней сделать?

Габриэль должна сбежать… ради себя самой и ради папы. Она не упустит такого шанса. А пока девушка продолжала идти… Раздражение Рей понемногу ушло. Высокомерная Габриэль Дибос не старалась больше обдуривать её своими капризами и нескончаемыми спотыканиями. Девушка изо всех сил пыталась ступать наравне с ними. Рей была уверена, что пока их не преследуют. Она прищурилась и мысленно прикинула пройденную дорогу.

Возможно, отсутствие Габриэль в монастырской школе только обнаружилось. В то же время её отцу доставили письмо. К тому моменту, когда Пуанти лично разберётся в случившимся, они углубятся далеко в болота и до наступления тьмы поспеют к назначенному месту на берегу. Губы Рей едва тронула улыбка.

Да, как раз сейчас Пуанти вскрывает конверт и читает письмо…

***

" Господин Пуанти. Вы, возможно, забыли нашу последнюю встречу, воспоминания наверняка стёрлись из Вашего сознания. Учитывая это, я предприняла определённые действия, которые, безусловно, освежат Вашу память. Габриэль Дибос – очаровательная молодая леди. Не сомневайтесь, она в безопасности, пока находится под моим личным присмотром. Как долго она останется в этом положении, полностью зависит от Вашей готовности удовлетворить мои требования. Я даю Вам определённое время на раздумья, прежде чем предъявлю свои требования. Знайте, что на следующее моё письмо необходим немедленный ответ. Советую не испытывать моё терпение. В противном случае пострадает известная Вам Габриэль Дибос. Капитан Рей Уитос великолепного корабля ≪Винтер≫ «.

Из груди Жерома Пуанти вырвался короткий захлёбывающийся вопль, пока он вчитывался в письмо капитанши Уитос. Тело отказывалось ему подчиняться. Он остолбенел посреди роскошного вестибюля своего дома, пытаясь справиться с дыханием. Утренние солнечные лучи проникали сквозь окно, обрамлённое римским стеклом над тяжёлой дубовой дверью.

Красные и золотые цветовые блики играли на покрытых шёлком стенах и до блеска натёртом паркетном полу. Он ничего этого не видел.

Перед глазами стояла пелена, а властный голос на миг сорвался до хрипоты:

– Болерий, иди ко мне немедленно!

Пожилой негритос, облачённый в поблёскивающую греческую хламиду в спешке споткнулся о порог, показавшись в дверях холла. Пуанти сделал шаг к нему.

– Откуда доставили это письмо?

– Оно лежало под дверью, господин. Я обнаружил его там сегодняшним утром и как всегда положил на поднос.

– Ты дурачина! – Пуанти влепил слуге звенящую пощёчину так, что того зашатало, и слуга отступил на пару шагов, а Пуанти закричал: – Сколько оно тут пролежало?

– Лишь пару минут, господин! Пару минут, не более!

Пару минут… Резко повернув к двери, Пуанти замер, стараясь сдержать себя в руках. Нет, ему не надо впадать в отчаяние. Для начала надо отправиться в монастырскую школу. Возможно, это всего навсего ошибка…что-то типа неудачной шутки. Прямая спина Пуанти покрылась мурашками. Капитанша Рей Уитос…

Конечно, он не забыл эту особу. Разве мог он забыть ту немую угрозу, которую прочёл в её глазах? Пуанти издал прерывистый вздох. Если письмо настоящее и эта особа действительно похитила Габриэль… его милую Габриэль…

Внезапно Пуанти запаниковал: резким движением он раскрыл дверь и выбежал на улицу.

***

– Мать-настоятельница, она пропала! Кровать пуста, и её нигде нет! Она даже не надела обувь!

В лице Марии Хелены не было и кровинки, и без того она лишь больше побледнела, стоило из наполненных страхом глазах сестры Мадлен градом потечь слезам. Было очевидно, что Габриэль не убежала. Время для такого поступка ушло. Габриэль Дибос слыла избалованной девочкой, которая пришла в их монастырскую школу пару лет назад, давно став решительной девицей. Главная монахиня превосходно осознавала, что все выкрутасы Габриэль не что иное, как проявление пыткого ума, и диктованы естественным желанием узнать жизнь, вкусить которую она не может.

Если бы Габриэль улавливала исключительную разницу между хорошим и плохим, то эта способность не разрешила бы ей поставить школу в настолько ужасную ситуацию. Мать-настоятельница Мария Хелена закрыла глаза, вспоминая прошедший вечер. Габриэль вела себя беспокойно, когда появилась у её двери, как только Пуанти ушёл из школы. Монахиня всегда будет помнить искренность, сияющую в глазах Габриэль, когда симпатичная девушка извинилась за своего папашу. Она просила прощения для человека, который привнёс в школу много тревог, не испытывая при этом никаких угрызений совести. Это мать-настоятельница Мария Хелена точно знала.

Монахиня приняла извинения Габриэль, и та вздохнула облегчённо. В этот миг главной монахине пришло в голову, что все эти годы совсем не господин Пуанти управлял юной девицей, как обычно случается, прививая ей чувство ответственности и направляя в нужное русло её взросление. Главной в этой паре была Габриэль, которая как могла пыталась смягчить его яростный характер. Только благодаря ей Жером Пуанти смог сохранить в себе хоть какие-то черты порядочного гражданина, пусть и во многом ущербного. В следующий миг Мария Хелена молила Бога о прощении за недостаточное милосердие в мыслях о Габриэль. Эта девчушка в её глазах стала единственной надеждой, которая может спасти Жерома Пуанти… А теперь она пропала…

– Мать-настоятельница.

Мать-настоятельница Мария Хелена раскрыла глаза, пытаясь справиться с растущим страхом.

Держа себя в руках, она твёрдым тоном отдала приказ:

– Обыщите всю школу: каждую келью, каждый закуток. Проверьте все строения и округу, а когда это всё завершите…

– Мать-настоятельница… – В дверях около сестры Мадлен показалась белая как мел сестра Джулия. – Лестница… – Слова заглушались плачем, но потом она договорила: – В верхнем коридоре под окном нашли лестницу. И там видны следы… следы грязных сапог. О, мать-настоятельница, кто-то украл Габриэль!

***

≪Кто-то украл Габриэль≫.

Эти торжественно сказанные главной монахиней слова эхом звучали в мыслях Жерома Пуанти, ударяя настолько больно, как и письмо Уитос, которое он прочёл рано утром в этот злосчастный день. За окном дома Пуанти стемнело. Сам хозяин шикарного дома нервозно ходил из одного угла в угол по комнате. Его пиджак был надет небрежно, его рубаха была расстёгнута на груди, его волосы были растрёпаны, а бледное, осунувшееся лицо, на котором резко проступили морщины – всё это выдавало в нём его смятение. Он изо всех сил пытался возвратить себе самообладание после длинного дня мучений, которые были невыносимы. Он поглядел на окно, и осознание того, что день близок к концу, заставило его сильнее стиснуть зубы. О судьбе Габриэль до сих пор ничего неизвестно! Нет! Это невероятно! За всё прошедшее время, наполненное мучительными переживаниями, он не сумел отыскать хоть какой-то след её местоприбывания! Пуанти уверовался, что если проживёт лет до ста, то всё равно не забудет тот миг, когда он, как торнадо пролетел в монастырскую школу и ворвался в кабинет главной монахини. Хватило единственного взгляда, чтобы понять, что всё сказанное в послании – не ложь.

≪Кто-то украл Габриэль≫.

Эти слова опять слышались в голове больным эхом. Ему хотелось разорвать, стереть, уничтожить ударом кулака эту реплику, слетевшую с кривоватых губ бледной монашки.

Это желание было слишком страстным. Но он не сказал в ответ ни слова, кинулся по лестнице к келье Габриэль и как замер в дверях, увидев её кровать с откинутым одеялом и нетронутую форму, которая лежала на стуле. Он едва не зарычал, развернувшись на тонкий голос сестры Джулии, которая старалась привлечь его внимание к раскрытому окошку в коридоре и стоявшей внизу лестнице. Если бы он потерял хотя бы на минуту жёсткий контроль над собой, то с весельем бы смёл со своего пути этих глупых монашек, которые беспомощно толпились вокруг, держа чётки в руках.

Прямиком из монастырской школы он пошёл к губернатору. Клейборос ужаснулся и ошеломился, как только узнал о похищении Габриэль, что мало утешило его. Клейборос отдал приказ незамедлительно начать патрулировать весь Аргос, обыскать находившиеся в порту судна и опять объявил о награде за поимку капитанши Рей Уитос. Пуанти был уверен, что все эти действия ничего не дадут. Капитанша Уитос готовилась годами, чтобы нанести этот удар. Она не стала бы красть Габриэль, не имея безопасного убежища в Аргосе, где бы она могла её спрятать.

Вероятно также, что по заранее разработанному плану преступники покинули Аргос задолго до того, как приступили к патрулю. Пуанти понимал, что время для принятия законных мер безнадёжно упущено, и это толкало его к поиску своих хитроумных ответных ходов. Пуанти тяжко вздохнул, его заросшая бородой щека задёргалась, а чёрные глаза сузились. После встречи с Клейборосом он отправил письмо Винсенту Гамбиросу, прося организовать ему встречу с Жаком Лафитосом. Уважаемые жители Аргоса часто посещали Лесбос, чтобы участвовать в аукционе по продаже рабов.

Многие из них были лично знакомы с Жаком Лафитосом, вели с ним разные дела и без изменений повышали его высокую оценку.

Дружба с губернатором Клейборосом вынуждала Пуанти в отношениях с Лафитосом держаться ощутимой дистанции. Кража Габриэль заставила откинуть в сторону такую осторожность. Оказание помощи Лафитоса в поисках Габриэль может быть слишком важна, что ради неё стоит ненадолго отказаться от благоразумия. Каким образом рассчитывает он воспользоваться помощью Лафитоса? Пуанти крепко сжал зубы, мысленно представляя себе план действий. Все в курсе, что губернатор Клейборос решительно настроился выгнать Лафитоса и его наёмников с Лесбоса, несмотря на то, что у них имеются каперские документы, которые обеспечивают их деятельности видимость закона. Также хорошо было ясно, что поступки губернатора Клейбороса во многом зависят от советов Жерома Пуанти, благодаря многолетнему влиянию его семьи в Аргосе. Что ж, можно провести замечательный обмен… Когда он встретится с Лафитосом, то пообещает ему использовать своё влияние на губернатора Клейбороса в его же интересах. А взамен он попросит его сказать всего пару слов о местонахождении капитанши Уитос, если эта особа таится в окрестностях Лесбоса. Он также даст гарантию Лафитосу на свою поддержку в отношениях с губернатором Клейборосом, но только при условии, что Лафитос поможет ему найти Габриэль. Пуанти внутренне напрягся, сжимая кулаки. Он опять призадумался, просчитывая в мыслях каждую деталь своей цели. Послание дойдёт до Лесбоса за два дня, столько же уйдёт на обратный ответ. Четыре дня. Это долго! И всё это время Габриэль будет одинока, полностью без защиты перед особой, которая расчитала использовать её для своего отмщения. Красивая Габриэль… Сердце Пуанти болезненно заныло, когда он посмотрел на мрачный небосвод. Где сейчас его дочь? Что делает?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю