355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Elli Sansone » Детективное агентство Доджера Хантера (СИ) » Текст книги (страница 11)
Детективное агентство Доджера Хантера (СИ)
  • Текст добавлен: 2 марта 2021, 21:01

Текст книги "Детективное агентство Доджера Хантера (СИ)"


Автор книги: Elli Sansone



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)

– Спасибо, господин мэр, – поблагодарила она.

Когда они оказались на улице, Хант с тоской пощупал сигаретную пачку в кармане, вспомнив, что беременным вреден дым.

– А теперь говори, зачем я тебе понадобилась, – серьезно произнесла Доун, – ты не развил бы такую бурную деятельность, если бы все не было важно.

– Ты права, Донни. Поедем ко мне и поговорим. Желательно, с Ниганом тоже. И чтобы ни одна живая душа, включая твоего будущего мужа и отца с дедом, ничего не знала, – ответил Дэрил.

– Ты меня пугаешь… – сказала Лернер, беря второй шлем и усаживаясь на его байк.

– Я сам пугаюсь, но похоже, у тебя в участке завелась… как бы поточнее сказать? – задумчиво протянул он. – Крыса?

========== Глава 24. Да здравствует новое ==========

Мэрл Диксон считал, что надо брать то, что дают и не корчить рожу, мол, я не об этом мечтал. Мечты – для слабаков, а он привык считать себя человеком дела. Отмотав четыре срока, один из которых в колонии строгого режима, он понял, что такая жизнь ему не подходит. К счастью, армейские связи не ржавеют, и Эйба он нашел почти сразу же, дополнительным бонусом стал младший братишка, выбившийся в люди и чудесным образом проживающий в том же городе. Судьба словно кричала ему – вперед!

Когда отец откинулся, Мэрл всеми силами постарался, чтобы Дэрила усыновили приличные люди. Чтобы дать хотя бы ему шанс почувствовать, что жизнь состоит не только из ударов, ругани и пренебрежения. Ему было почти восемнадцать и он изобразил худшего в мире брата, только бы малому нашли родителей. Линкольн ему понравился с первого взгляда, полная противоположность Стэну Диксону. Ради Дэрила Мэрл пообещал, что будет держаться подальше от их семьи и даст ему забыть все, через что пришлось пройти. Он пару раз навестил брата, а потом пропал лет на десять, шесть из которых сидел. Сара звонила ему в тюрьму и делилась тем, как живет его брат, и он был невероятно горд, что дурные гены не стали препятствием для хотя бы одного Диксона.

– Так что скажешь, дружище? – Эйб осмотрелся в помещении, которое они собирались арендовать для бара. Низковатый потолок, много зеркал и грубо оштукатуренные стены. Прекрасный интерьер, много места. И не очень дорого. Как раз для двух одиноких холостяков, решивших следовать голосу, зовущему их вперед.

– Скажу, что это офигенно, Форд. Берем, – ответил Мэрл.

– Наконец-то! – Абрахам широко улыбнулся. – Это лучший день в моей жизни!

– А как назовете? – Кэрол появилась из внутренних помещений, где предположительно будут кабинеты. Бодрый стук ее каблучков гулко разносился по пустому залу.

Ей нравилось то, что они задумали. Ей нравился Мэрл и Эйб и их заразительный, почти мальчишеский энтузиазм. Двухэтажное здание принадлежало городу несколько лет, но никто не желал арендовать его по нескольким причинам. Первая и, пожалуй, ключевая – близость к офису Нигана и «Спасителей», ну, а вторая – вера горожан в то, что здание проклято. Ни один магазин или кафе не продержались там больше, чем три месяца.

– Надо подумать, как насчет Куколка Кэрол? – Мэрл дружески потрепал ее по плечу.

Она хихикнула и чмокнула его в колючую щеку.

– Уж лучше тогда назови именем брата, иначе нам обоим несдобровать.

– Что, между вами все так серьезно? Мое сердце разбито, – Мэрл театрально прижал руку к левой половине груди.

– Так, так, хочу подробности, – протянул Эйб.

– Чтобы ты тут же поделился с кем-то? Ну уж нет, дорогой, на это я пойти не могу, извини. Личная жизнь она на то и личная, – насмешливо парировала Кэрол.

– Это значит, что Дэрилина, в смысле Хант, по ночам лазит к ней в окно, – громким шепотом заявил Мэрл.

Кэрол слегка шлепнула его по затылку. Старший брат Дэрила с его добродушным поддразниванием и саркастичными, но не злыми выпадами в адрес окружающих был полной противоположностью младшему брату, который кстати уже неделю ее избегал и она совершенно не понимала почему. Она бы не возражала, если бы он действительно влез в ее окно или вошел через дверь или вообще хоть как-то показал, что их ночь для него значила что-то большее, чем просто секс по старой памяти.

– Я придумала название, – Кэрол радостно покружилась по пустому пока помещению, представляя, как здесь все будет и надеясь, что у них получится сделать что-то особенное. Яркое и запоминающееся.

– Ну вот, что бы мы без тебя делали, а? – Эйб мечтательно улыбался. Первый же коктейль собственного изобретения он назовет Алексис. Ей точно понравится и, возможно, тогда они наконец поговорят.

Они вышли на воздух и Кэрол попрощалась с будущими компаньонами. Дела потихоньку начинали налаживаться, правда ее беспокоила София. Через неделю начинался школьный год, они ездили по магазинам за одеждой и учебниками, дочка была непривычно тихой и на все попытки ее разговорить отвечала, что все в порядке. Предпочитала проводить время с Энид, Роном и его друзьями или просто сидела в своей свежеокрашенной спальне.

Мебель в ее собственной спальне так и осталась не собрана, ведь она надеялась, что именно он поможет ей. А пока Кэрол спала на диване в гостиной и думала, стоит ли злиться или просто оставить все, как есть.

Приняв решение, она зашагала в сторону детективного агентства.

– Привет, Бетти, а Хант на месте? – лучезарно улыбнулась Кэрол, слегка смущаясь откровенно враждебного взгляда девушки.

– Он занят, – неприветливо проговорила Бет, усердно стуча по клавишам лэптопа, ее белокурый хвостик затрясся от возмущения, когда эта наглая миссис Пелетье преспокойно уселась на стул, скрестив на зависть стройные ноги и невозмутимо сообщила, что подождет.

– Я вообще без понятия, вернется ли он, – на всякий случай повторила девушка.

– Я не тороплюсь, – произнесла Кэрол, – что я тебе сделала, Бетти? Не помню, чтобы давала повод так разговаривать.

– Я не… ничего вы не сделали, – буркнула Грин.

– Это из-за Доун или из-за Ханта? – не унималась Кэрол, спокойно глядя на раскрасневшуюся девушку. Такая красивая, юная и… наивная. Как не хочется, чтобы ее сердце было разбито, но придется. Чтобы она не пропустила человека, который действительно ее полюбит.

– Послушайте, мне работать надо, – Бет стиснула зубы.

– О, прости. Не буду мешать, – тихо сказала Кэрол, увидев, как Дэрил стремительно спускается вниз и замирает, не сводя с нее глаз.

Она медленно встала и приблизилась к нему, облизывая губы, радуясь, что надела туфли и блузку с вырезом. Как там говорят – если гора не идет к Магомету… что ж, вот она, здесь.

– Привет. Ты… что ты… – забормотал он и резко выдохнул, когда она провела губами по его щеке.

– Привет, пупсик. Я скучала. Ты меня избегаешь? – прошептала она. Стук клавиш компьютера затих.

– Пойдем со мной, – Дэрил схватил ее за руку, проклиная все на свете. Он не хотел так поступать с Кэрол, но с головой ушел в расследование. Доун помогала по мере возможностей, но большая часть слежки была на нем.

Они поднялись наверх, провожаемые несчастным взглядом голубых глаз Бет Грин.

– Прости, я не хотел. Дела, – начал Дэрил, – точнее, расследование. Я и Донни просто с головой погрязли… А у нее еще и свадьба.

– Я могу помочь? – спросила Кэрол.

– Нет, но спасибо. Ты же не стала моей помощницей, так что, вряд ли, – покачал головой он.

– Это было бы слишком большим искушением, – произнесла она, – Бет и так сходит с ума от ревности.

Дэрил от души выругался.

– Не обращай внимания, она ребенок. Вообразила… а мне расхлебывать. Она тебя обидела? – насторожился он.

– Не она, а ты, – тихо проговорила Кэрол, – мы не поговорили после… после того, что было. И моя мебель. Я все еще жду, что ты поможешь ее собрать.

– Помогу, – пообещал он, – могу прямо сейчас.

– Было бы очень хорошо, – Кэрол не удержалась и подарила ему воздушный поцелуй, – идем? И для блага Бет изобрази, что мы только что занимались чем-то взрослым. Можешь взять меня за руку.

– Что? – Дэрил удивленно заморгал.

– Всему то тебя надо учить, – проворчала Кэрол, беря его ладонь и начиная спускаться по лестнице.

– Вы… надолго, мистер Хантер? – пискнула Бет, кривясь так, словно вот вот заплачет.

– На всю ночь, Бетти, – мерзко улыбнулась Кэрол, утаскивая покорно следующего за ней мужчину.

Она все же расплакалась, когда они ушли. Это несправедливо! Эта женщина словно магнит, притягивала всех в Уотери, и зачем она только сюда явилась! Бет прекрасно понимала, что мужчины – существа внушаемые и всякие подобные миссис Пелетье, очевидно, знают какой-то секрет, чтобы они по щелчку пальцев бегали за ней. Морган, Ниган, мистер Блейк, его помощники – все попали под ее чары. Даже мистер Хантер, который ни за кем никогда не ухаживал. Надо бы сказать ему, что его старший брат и Абрахам тоже среди поклонников хитрой Кэрол. Ух, как она ее ненавидела! Хоть бы она куда-то делась! Или пусть охмуряет странного брата детектива, он свободен и совсем не против, учитывая, что оказывал знаки внимания всем подряд – Розите, Мэгги, Лилли и Андреа. Пусть забирает себе Кэрол Пелетье. Прекрасная будет пара!

Зазвонивший телефон заставил ее утереть слезы и, высморкавшись, прогнусавить в трубку:

– Детективное агентство, чем могу помочь?

– Бет, это я, – торопливо заговорила ее старшая сестра, – мне нужно поговорить с тобой насчет Шона.

– Я ничего не знаю, Мэгги, да мне и все равно! Шон – взрослый, его личная жизнь нас не касается, – раздраженно произнесла Бетти, – что ты никак не уймешься?

– Я должна знать, правда ли то, что он поступил подло. Со мной он говорить не хочет, а вот ты… ты можешь, – с жаром принялась ее убеждать Мэг, – узнай, что было между ним и Лернер, и его ли это ребенок.

– Раз она выходит замуж за Иза, значит, это его ребенок, – ответила Бет.

– Ты такая наивная! Подумай над моими словами. Разговори Шона. Ради меня, ладно?

– Я подумаю. Мне пора, – Бетти со вздохом бросила трубку. Шон ее абсолютно не интересовал, как и Доун Лернер. Тем более у нее скоро будет свадьба, какая теперь разница, что там и с кем было!

София шла домой, думая, как же здорово иметь друзей. Рон и Дуэйн были отличными ребятами, знали столько всего о комиксах и сериалах, взахлеб обсуждали актеров, интервью и комик коны, в чем она была полным профаном. Рон три раза смотрел «Стар Трек», а Дуэйн с жаром делился впечатлениями от «Доктора Кто». Они поспорили, что Софии понравится больше, и она шла домой с четким заданием посмотреть хотя бы по одной серии каждого из трех сериалов, что любили мальчики и Энид.

– Мама, я дома! – она бросила ключи в керамическую миску и взлетела по лестнице, направляясь в свою комнату.

– Милая, ты быстро! – Кэрол появилась из своей спальни со странным выражением лица. – У нас… гость. Я попросила помочь с мебелью.

– Супер. Это мистер Джонс? – вежливо сказала девочка, мечтая скорее включить компьютер.

– Нет… это… мистер Хантер, – сказала Кэрол, – поздоровайся, пожалуйста.

София недоверчиво уставилась на мать. Она ждала, что они будут встречаться, но этот мужчина не появлялся в их доме и она понадеялась, что обозналась. Выходит, что нет.

– Ты серьезно? Не ожидала от тебя! – воскликнула София. Кэрол удивленно уставилась на дочь, не понимая причину ее внезапной вспышки.

Дэрил услышал, как Кэрол с кем-то спорит и вышел из комнаты, чтобы услышать, как уже знакомая светловолосая девочка кричит на мать.

– Я видела! Я все видела! Ты изменяла с ним папе, да? Все время! Как ты могла, папа так любил тебя, а ты! Как можно столько лет обманывать, я сразу его узнала, когда увидела, не хочу, чтобы он сюда приходил. Пусть уходит!

Всхлипнув, София влетела в свою комнату и захлопнула дверь, оставив потрясенную мать стоять в коридоре. Обхватив себя руками, Кэрол с трудом пыталась понять, что теперь делать.

– Кэрол… я пойду? – раздался голос Дэрила.

Обернувшись, она прижалась к нему, дрожа и не сдерживая жгучих слез, хлынувших из глаз. Гладя ее вздрагивающие плечи, он гадал, где девочка могла его видеть и чем он заслужил такую неприязнь.

– Прости, – она отстранилась, вытирая мокрые щеки.

– Перестань. Пойдем, я налью тебе воды и уйду. Так будет лучше, – неловко пробормотал он, приобнимая ее за талию и помогая спуститься.

– Первый раз она так… так говорила со мной, – вздохнула Кэрол, делая глоток воды и пытаясь дышать ровно, – я только теперь поняла, что София рылась в моих вещах. И нашла… то, что не должна была видеть.

– Что именно? – он постарался, чтобы голос звучал небрежно.

Улыбнувшись, она подняла на него голубые глаза.

– Твою фотографию, что же еще. И тот кулон, что ты подарил мне.

Сердце забилось быстрее и он прошептал:

– Ты сохранила мой подарок? Почему?

Кэрол рассмеялась, закрыв лицо руками. Невероятно. А такой хороший был день!

– Потому, что я любила тебя больше всего на свете, пупсик. И хотела хоть что-то сохранить на память. Как видишь, это обернулось против меня теперь, когда я снова встретила тебя. И что я должна рассказать дочери об этом, не расстраивая ее еще больше?

Он около минуты осознавал, что только что услышал. Он увидел этот кулон в небольшом магазинчике и сразу же купил. Он напоминал о ней. Роза Чероки – им обоим понравилась эта легенда, когда они ходили на какую-то экскурсию в музей естественной истории. Кэрол долго потом говорила, как это несправедливо, но в то же время прекрасно, и что индейцы обладали такой силой духа, которой можно только позавидовать. Он думал, что она избавилась от прошлого. Избавилась от воспоминаний о нем.

– Я не знаю, что сказать, я не очень… с детьми, – наконец проговорил он, – но так орать на тебя не стоило. Ты давно ее ставила в угол?

– Никогда, – Кэрол прерывисто выдохнула, – наверное, пора начать. Ведь я хотела, чтобы ты снова стал частью моей жизни. Если…

– Я тоже любил тебя, – перебил он, – я так хотел сказать тебе, но не смог. А потом… не смог забыть о тебе. И сейчас не могу… но я не хочу, чтобы из-за меня ты с ней ругалась. Она же твоя дочь.

– Поцелуй меня и уходи, – прошептала Кэрол, – иначе я снова расплачусь, но уже от того, какой ты милый. И ты собрал мне комод и кровать, я чувствую себя человеком, который наконец-то выспится.

– Не говори мне про кровать, – Дэрил привлек ее к себе, нежно целуя в губы и не зная, чего ему хочется больше, немедленно раздеть ее или признаться, что любит до сих пор.

========== Глава 25. Чужие правила игры ==========

Поле хватило совести опустить глаза, увидев Доун, которая с непроницаемым лицом уселась в мягкое кресло в кабинете Нигана, пока он вместе с Хантом возился в ангаре с очередным байком. Само собой, никакие железки сейчас не волновали детектива, он просто хотел убедиться, что их выслушают. Правда, само появление шерифа среди «Спасителей» вызвало легкую волну подозрительного любопытства. Они не поладили с самого начала – резкая категоричная и, что греха таить, нетерпимая тогда шериф Лернер и обаятельный скрытный Ниган, весь вид которого кричал ей, что он преступник. Но на него не было ничего, даже настоящее имя в полицейской базе не фигурировало, что несказанно ее удивило. То ли он был чист, то ли фальшив насквозь. Но оснований для проверки не было – за десять лет проживания в Уотери ни одного намека, пока однажды до нее не долетел слух о вымогательстве.

– Ты точно видел Уолша? Может быть он был в том районе по делу? – наверное, в десятый раз переспрашивала она, забравшись на диван с ногами и отпивая сок, который Хант с трудом отыскал в холодильнике, раздраженно звеня бутылками. Наверное, хотел предложить ей пива, но вовремя вспомнил об ее интересном положении.

– Донни, я уверен. Там нечего делать, тем более так поздно. Знаю, это звучит хреново, но на твоем месте я бы был настороже. Мы проверим все, и если Шейн не ведет никаких дел с Гаретом, я лично извинюсь, – устало произнес детектив.

– Не извинишься, – фыркнула она, – но за попытку спасибо. Жаль, что ты не слышал, о чем они говорили. Я знала, что Монро водятся с Гаретом и… Шоном, но вот еще один участник… тем более, мой подчиненный…

– Вот поэтому все так чистенько и гладко, и ты ничего не нашла. Нам нужен Ниган. Точнее, нам нужно попросить, чтобы кто-то из его ребят внедрился, – Хант по-видимому, давно обдумывал эту мысль, – тем более, если они его дурят.

– А если они действуют по его указке? Ты не подумал, что он сделает, если сам замешан? – скептически произнесла Доун.

– Он ненавидит наркоту, а Джеки покупает ее у Гарета и Шона, нужно только доказать это. Судья думал, что у нее роман с Грином, но… это точно кокаин и таблетки. В студенческом городке три случая передоза, к счастью, все живы. Но один пацан четко описал Гарета, правда, говорить боится. Они угрожают, Донни, нужно действовать! – с жаром проговорил Дэрил.

Она вздохнула, крутя в руках стакан. Он прав, но от самой мысли, что придется о чем-то просить Нигана, ее воротило. И вот она сидит, ждет, кожей чувствуя взгляды окружающих людей и не знает, правильно ли она собирается поступить. А еще она не видела Иезикииля больше недели, с того дня, как они ужинали с ее отцом и дедом и окончательно назначили дату. Двадцатое сентября. Осталось меньше трех недель до дня, внушающего ей безумную радость и страх, что он передумает. Или у них ничего не выйдет. И еще миллион разных «если» и «но».

– Приветствую, шериф, – немного насмешливо произнес Ниган, – наконец-то нашли за что меня арестовать? Народ, не толпимся, дадим ей делать свою работу, хорошо? Все вон, ты тоже, сладкая.

Пола быстро вышла, закрыв за собой дверь.

– Итак, слушаю вас, но предупреждаю сразу, если хотите зря опорочить кого-то из моих – не посмотрю, что ты, Хант, мне нравишься, а шериф Лернер готовиться стать мамочкой. Усекли? – серьезно произнес Ниган.

Она несколько секунд пристально смотрела ему в глаза, затем сказала:

– Никаких надуманных обвинений. Только факты. У нас есть несколько свидетелей, подтверждающих, что покупали кокаин у Гарета.

– Кроме того, – подхватил Хант, – он работает с Шоном Грином и одним из полицейского участка. Про братьев Монро слухи ходили давно, лично убедился, что эти пятеро встречаются каждую неделю.

– О, так у вас завелся предатель, – протянул Ниган, – уже интересно. Вот почему вы рьяно бросились на Гарета, надеетесь, что это все он, а ваш мальчик или девочка просто введен в заблуждение?

– Нет, но с Уолшем я разберусь не менее строго, чем с остальными, – отозвалась Доун.

– Не зря мне его рожа не нравилась никогда, – хохотнул Ниган, – от меня-то что надо? Я могу отшлепать Гарета, он будет рыдать и просить прощения, а я могу ему поверить. Снова. Наркотиками увлекался твой бывший дружок, шериф, откуда мне знать, что он не подставляет моего парнишку?

– Он мне не дружок, – сквозь зубы бросила Доун, – мы поэтому и пришли. Наркотики – это не все. Еще вымогательство, в которое ты не веришь и о котором все молчат. Никто из местных не сдаст твоих ребят, но можно попытаться иначе.

– И как же? – Ниган уселся в кресло и закинул ноги на стол. Если бы не Хантер, он не стал бы слушать девчонку-шерифа, но что-то в ее словах побуждало сомнения. Может быть, стоит уже разобраться с этой херней раз и навсегда. Ему не нравились намеки на то, что его люди могут ему лгать. Если это правда… головы не сносить никому. Он достанет Люсиль и лично сломает хребет каждому.

– Нужно, чтобы один из тех, кто не замешан, упросил Гарета взять его или ее в долю, – высказал предложение Хант. Доун кивнула.

– Это лучшее, что ты можешь сделать. Если мы не правы, отлично. А вот если наоборот…

– И кто у вас на примете, а, сладкая парочка? – Ниган улыбнулся шутке.

– Я думал насчет Дуайта, – сказал Дэрил.

– Или Пола, – Доун серьезно посмотрела на ошеломленных мужчин, – она будет более убедительной. Дуайт – хороший парень, но Шон его вряд ли уважает, а вот Полу они воспримут всерьез.

– Мне надо подумать, – Ниган прошелся туда и обратно по кабинету, задумчиво стуча указательным пальцем по губам, – я сообщу. И знай, никаких провокация, шериф. Я наказал за тебя Арат, не вмешивай еще и Полу.

– Что? – девушка вопросительно посмотрела на пожавшего плечами Хантера. – Как это – наказал? Я не…

– Ты не просила, знаю. Попросили за тебя, – перебил Ниган, – и это было правильно, нехуй лезть в чужую жизнь. С кем ты спишь – сугубо твое дело.

– О… Спасибо, – неуверенно пробормотала Доун.

– Хавай на здоровье, – добродушно рассмеялся Ниган, – можешь назвать пацана в мою честь, если это пацан. А теперь выметайтесь, я сообщу, Хант. А тебе, шериф, лучше больше не приходить сюда… мы же враги, забыла?

Они покинули офис молча, не зная, удачно ли прошла их попытка.

– Что скажешь? – произнес Хант, притормозив возле ее дома.

– Скажу, что ты должен смотреть в оба. Узнай, что там у Блейка с обвинениями в адрес Гарета, а я глаз не спущу с Уолша, – медленно произнесла Доун, – Ниган не дурак, я думаю, что мы можем сотрудничать.

– Ты изменилась, раньше бы послала меня с таким предложением сразу же, – Дэрил одобрительно кивнул, – значит, до связи.

Глядя ему вслед, Доун думала, что в его словах был смысл. Нельзя было остаться прежней, пережив то, что она и затем, не ожидая, обрести самое главное. Схватив телефон, она присела на качели, которые отец привязал для нее, маленькой, к ветвям огромного дуба.

– Привет, я соскучилась, – радостно сказала она, – может быть, ты придешь?

– Неужели про меня вспомнила госпожа шериф, – раздался глубокий голос Иза, – я польщен. Все преступники побеждены?

– Прости, это все работа. И Хант. И еще куча всего, о чем я не хочу даже думать, – ласково проговорила Доун.

– А о чем хочешь?

– О тебе, – честно призналась она, – о том, что нам предстоит. Эта авантюра совсем на меня не похожа, как ты сумел повернуть все так, что я согласилась?

– Я такой, – легко признался Иезикииль, – кроме того, у меня есть способы воздействовать на тебя. Скажи Ханту, чтобы отстал, пока я не начал ревновать и запирать тебя дома, как полагается добропорядочному мужу-христианину. А ты должна радостно мне повиноваться. Печь пироги и ждать, когда я соизволю вернуться с работы.

– Боже, – простонала она, – ты был у отца Стоукса. Мне так жаль, Из…

– Что ты, я узнал столько нового, – рассмеялся он, – так я приеду и расскажу?

– Да, – прошептала она, – мне не хватает твоего… воздействия.

Повесив трубку, Иезикииль принялся собираться. Кроме разговора с Габриэлем Стоуксом его всерьез беспокоила Энни, которая вчера ни с того ни с сего заявила, что Доун ему не подходит. Более того, она принесет ему только горе.

– Что-то случилось, Энид? Я не понимаю, что ты имеешь в виду, – спросил Из. Они остались в лавке вдвоем, сортируя товар и болтая. Он сразу заметил, что девочка сама не своя и хочет сказать ему то, что, очевидно, его расстроит.

– Тебе нужно, чтобы тебя любили. А она… Если ты отдашь ей всего себя, а она не даст ничего взамен? Ты так не сможешь, я знаю, – пробормотала Энид, чуть не плача.

– Ты думаешь, что Доун любит кого-то другого, Энни? – медленно произнес он. – Почему ты так резко изменила свое мнение о ней?

Энид резко помотала головой, не глядя ему в глаза.

– Я не знаю, но я просто прошу тебя хорошо подумать… обо всем.

Он обычно доверял интуиции, но не когда ее голос заглушали предательские мысли о том, что Доун влюблена в Шона Грина, к тому же ждет от него ребенка. Было неприятно осознавать, что это вполне возможно, и она просто испугалась быть одной в такой ситуации. Логичная же его часть говорила, что Доун не просила помощи, особенно такой, какую предложил он. Она хотела избавиться от ребенка, даже не пытаясь поговорить с Грином, а значит, все его подозрения основаны только на ревности. Она бы вполне справилась сама, в случае чего.

Доун открыла дверь, мгновенно прижимаясь к нему и поднимая голову в ожидании поцелуя и он с удовольствием обнаружил, что она рада его видеть не меньше, чем он ее. Не стоило говорить ей о странном поведении Энни и портить настроение им обоим.

– Неделя – это слишком долго, – проговорила она, не отпуская его, – ты прав. Надо избавиться от Ханта.

Иезикииль рассмеялся, снова накрывая ее губы своими и жадно изучая ее рот. Как бы продержаться еще три недели. Они оба подпрыгнули, когда раздался зычный голос Майкла Лернера:

– Что я говорил о поцелуях на крыльце, Доун? Не позорь меня и деда, а лучше приготовь чай. Проходи в дом, Из.

– Да, сэр, – красная, как маков цвет девушка шмыгнула на кухню, а Из с опаской пожал руку Майка, проходя в гостиную и ожидая, что его выгоняю сию же секунду.

– Так что сказал отец Стоукс? – Майк жестом предложил ему садиться. – Он исповедал тебя? Обязательно нужно перед свадьбой, Доун тоже.

– Мы пока не договорились об этом, – уклончиво сказал Иезикииль, – просто познакомились, выбрали дату и согласовали его слова.

– Да, папа, – Доун материализовалась с чайником и чашками, – клятвы мы напишем сами.

Майкл нахмурился.

– А чем вас стандартные не устроили? И, кстати, когда ты в последний раз был на службе в церкви, сынок?

Доун умоляюще сложила руки, звеня посудой и одними губами прошептав «началось».

– Я не очень религиозен, – сказал Из, – я просто верю и все. В божий промысел, его мудрость и заботу о нас. Все эти обряды, безусловно, важны, но не для меня. Я не хожу на… проповеди. И вряд ли буду.

– Так, так. Не такого я хотел для своей дочери, – произнес Майк, – мы старались ходить в церковь всей семьей. Каждые выходные. Это – важная часть нашей жизни…

– За себя говори, у меня вот нет времени на Стоукса и его сказочки о страшном суде! Мои суставы – вот это страшно, я понимаю. Так что не лезь со своим уставом в чужой монастырь, будь так любезен, – Джим, кряхтя, уселся рядом с сыном и взял свою чашку с чаем, шумно прихлебывая.

– Дедушка, ты ходил гулять? Один? – Доун заботливо подложила старику подушку, чтобы он мог на нее откинуться и, поколебавшись, села вплотную к жениху, ухватившись пальцами за его запястье и сунув ему чай.

– А что мне станется? – проворчал Джим. – Надо иногда проветривать мозги.

– Я не думаю, что отец Стоукс рассказывает «сказочки». Не показывай дурной пример, – произнес Майк.

– Может, сменим тему? – жалобно попросила Доун. – Мы подумаем насчет исповеди и службы, сэр, но у меня столько работы, а еще даже платья нет! И приглашения не готовы!

Она удачно отвлекла отца, который тут предложил взять на себя приглашения, на что ему была предоставлена полная свобода действий, а так же свадебный обед. Гленн уже пообещал самый красивый и вкусный торт, а Аннет – лучшие закуски. Иезикииль, правда, ожидал подвоха, учитывая отношение к нему Хершела, но его жена заверила, что проследит за всем лично.

– Как Хантер отнесся к тому, что будет мальчиком с кольцами? – с удовольствием осведомился Джим. Кажется, Майк успокоился, и жених Донни перестал выглядеть так, словно сейчас выпрыгнет в окно.

– Он будет стоять рядом со мной и подаст кольца, он – друг невесты, а не мальчик с кольцами, дедушка. Кэрол, Джесси и Алиша будут подружками, – поправила Доун.

– А у тебя кто будет? – спросил Майк у Иезикииля.

– Пол, Аарон и Гленн, – ответил он.

– А ты знал, что Ри водил Донни на выпускной? – хитро подмигнул Джим. – Он тебя хоть целовал после, девочка?

– Дедушка! – взвизгнула она.

Иезикииль повернулся к невесте и зловещим тоном осведомился:

– Целовал?

– Конечно, нет! Он же пошел со мной только потому, что Мэг его отшила, ну кому нужна такая, как я, – быстро заговорила Доун.

– Это хорошо, значит, ты только моя, всем остальным так и передай, – рассмеялся Из, погладив ее по щеке. Доун улыбнулась, ее сапфировые глаза смотрели на него так нежно, что он постарался выкинуть из головы все мысли о Шоне. Она же с ним, не так ли?

– Так, у меня сейчас начнется передача, так что шагом марш отсюда, – скомандовал Джим, – вы двое – уберите со стола, а ты, Майк, принеси мою газету.

– Так ты же не забрал ее! – возмутился Майкл Лернер.

– Значит, сходи и попроси у кого-нибудь, я что, должен остаться без газеты? – брюзгливо протянул Джим, подмигивая Иезикиилю и Доун.

Не теряя времени, они быстро унесли все на кухню и, пока Доун, отказавшись от помощи, мыла посуду и расставляла все по местам, он смотрел на нее. В форме шерифа она казалась такой строгой, но мягкое выражение лица и сияющие глаза меняли ее до неузнаваемости. Нужно поговорить с Дениз и узнать, что произошло с его Энид, которая еще недавно громче всех радовалась его свадьбе.

– Ты стала… другой, – задумчиво глядя на невесту, – сказал Из.

– Что? Почему? – Доун подошла к нему, обнимая и устраивая голову на его плече.

Вместо ответа он бережно провел рукой по наметившейся округлости ее живота.

– Малыш делает тебя еще красивее, – прошептал он.

Она вздохнула, гладя его руку.

– Я говорила, что ты – невероятно хороший человек? Как думаешь, Шиве понравится, что сразу два человека будут претендовать на твое внимание, один из которых сначала будет только кричать, не давая спать соседям?

– Шива привыкнет. А я не буду возражать, если ты тоже будешь… кричать. Иногда, – признался он.

Доун зажмурилась и подумала, что три недели покажутся ей вечностью.

========== Глава 26. Не верь никому ==========

Андреа с наслаждением сняла туфли на каблуках и строгий деловой костюм, который к концу дня показался ей орудием пытки и умылась прохладной водой. Может, стоило пересмотреть свои вкусы в одежде? Или придумать новый дресс-код для «Харрисон и партнеры», к примеру – джинсы, майки и кроссовки? Мишонн бы точно одобрила. Рассмеявшись своим мыслям, она влезла в майку и шорты, а на ноги натянула подаренные Рози пушистые носочки в виде кошачьих мордочек. Кажется, в морозилке была лазанья, а в холодильнике початая бутылочка красного вина. То, что нужно после напряженного трудового дня. После того, как Филипп орал в кабинете судьи на нее и Мишонн, угрожая привлечь их за запугивание свидетеля, она мечтала только об одном – побыть в тишине.

Смакуя сухое и терпкое вино, она только через несколько минут поняла, что в ее дверь звонят. Чертыхнувшись, Андреа отставила недопитый бокал. Интересно, это Мишонн передумала и решила все же с ней напиться, или что-то случилось?

– Ого, – присвистнул Ниган, расплываясь в улыбке, – а я-то гадал, в чем ты ходишь дома. Сексуальненько.

– Зачем ты пришел? – Андреа не знала, что делать, она совершенно не привыкла встречаться с клиентами без привычного антуража и защитной брони в виде макияжа, укладки и каблуков.

Ниган тайно любовался ее бледной кожей, небрежно собранными в хвостик платиновыми волосами и растерянными глазами. Всегда уверенная и резковатая, хладнокровная женщина исчезла, оставив еще более притягательную в своей нерешительности. Он понял, что не стоило приходить, но удержаться не смог. Вообще у него был к ней серьезный разговор, но эти носки-котики и шортики, едва закрывающие половину бедра совершенно сбили его с мысли. Его восхищала ее деловая хватка и острый ум, но в последние месяцы он все чаще думал о ней как о красивой женщине, которая ни в чем ему не уступала. Полная противоположность Люсиль…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю