355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » DKV » Принцесса мира Зеркал: Наследие Эллиады (СИ) » Текст книги (страница 52)
Принцесса мира Зеркал: Наследие Эллиады (СИ)
  • Текст добавлен: 25 марта 2017, 16:30

Текст книги "Принцесса мира Зеркал: Наследие Эллиады (СИ)"


Автор книги: DKV



сообщить о нарушении

Текущая страница: 52 (всего у книги 115 страниц)

Огромное озеро, скрытое под толщей льда, протиралось на километры вперёд и дальними краями уходило за блёклый горизонт. Лик холодной воды был обрамлён пушистым леском, откуда мы пришли, и пока пустыми полями. Лазурная кромка воды, кое-где изрезанная коньками, а кое-где покрытая снегом, блестела на изредка появлявшемся солнце. Удивительные блики складывались в радужную картину, от которых трепетало сердце. Глаза Алекса, они здесь, они отсюда. Холодные и одновременно завораживающие. Этот разноцветный свет напоминал мне витражное стекло в церкви. Богиня создала это место таким, и Алмазное озеро, по праву таковым называвшееся, - её благословение и подарок. - Какой замечательный край! – как можно громче воскликнула я, насколько хватало моих сил. – Какой чудесный край! - Вижу, ты поражена, - довольно улыбнулся Алекс. – Это – моя земля. Райдерское герцогство. Добро пожаловать! Но его приветствия мне не были нужны. Само Алмазное озеро поприветствовало меня. И я кивнула ему в знак почтения. - Ну, что, куда путь держим? – спросила я, удерживая Киллая, который готов был сорваться в любую секунду и побежать играться в снегу. - Вон там наш замок, - юный герцог рукой показал куда-то за мою спину. – Всего пару метров, и мы прибыли. В нише рядом с холмом, чуть дальше того места, куда я, собственно, и начала смотреть, притаился сказочный замок. Это не шпили, это не драконы, витающие над башнями, это просто крепость, но от неё так и веяло духом старины. Была в ней какая-то загадка. Она прямо-таки овеяна духом времён, так недолго предшествовавших нашим, где ещё были живы легенды, где они ещё рождались. Кирпичные стены замка были чисты и громоздки, снег лишь изредка лежал на крыше или стенах. По большим воротам окружавшей крепости видно, что внутри располагался небольшой городок, где происходил торговый обмен между жителями, такое часто применяется. Усевшись поудобнее в седле, я поторопила замешкавшегося Киллая. Мы быстро настигли замка. Строение в разы увеличилось по мере приближения к нему. Я оглядывала каждый уголок, каждый кирпичик заветной окольцевавшей замок стены. К нам сперва отнеслись с осторожностью. Но стоило Алексу выйти из кареты, как механизм пришёл в движение. - Лорд Райдер приехал! Лорд Райдер приехал! – послышалось из отдалённых уголков на верховьях каменных стен крепости. – Лорд Райдер, мы уже открываем! «Лорд» кивнул, не скрывая довольной улыбки, так и не сходившей с его лица после моего бурного восхищения. Внутри крепости так же всё строго по канонам сказки. Не этой серой обстановки, как у Шедлфортов, не этой напускной пафосности, как в центре Уайтленда, тут так же не витает духом фанатичной работы Ирвигнов: всё тихо, спокойно, мирно. Зимой город, располагавшийся за стенами крепости, представлял из себя скопление шумных мастерских, где было весело, но при этом шла неустанная работа, подготовка к будущему сезону расцвета, крестьяне продавали товар купцам, те его, в свою очередь, тут же перепродавали. Медняки, конечно, но зато как много и как обильно они поступали в карманы предприимчивых торгашей! Не зря Райдеры признаны одними из лучших в сфере внутреннего хозяйства и самостоятельного содержания земель. По экономике их могли обогнать только де Райзы, понятное дело, попавшие в Орден Богини именно за эту свою характерную черту. Сами улицы были широкие, не людные, но и не пустые. Всего в меру, всего достаточно. Схема города внутри крепости, судя по прямой улице, ведущей прямо к замку, и округлой форме, была в форме солнца: все улицы лучами от центра. Сам замок, как я уже говорила, - сказка. Видно, его отделывали лучшие мастера. Отчасти это – чистый перфекционизм, всё на своём месте, но с другой стороны… всё складывается в художественную композицию, витражные стёкла виртуозно перекликаются меж собой на разных высотах, не имеющих ничего общего между собой, но всё же складывавшихся в отдельную картину. И краски подчёркивали чёткие серые стены. Суть Райдеров в собственной обители. - Мы не будем туда заходить, - предупредил парень, на что я расстроенно вздохнула. - Почему? Там же так красиво! – разочарованно воскликнула я, с грустью провожая так и не принявшие меня стены. - Потом как-нибудь, - несколько удивил меня юноша. – О, мам! Будто ничего вокруг себя не замечая, Алекс выпал из кареты и побежал вперёд. Я сразу заметила, как прохожие расступились, давая дорогу женщине, хозяйке этого места. Мне вдруг стало жутко неудобно, что я, такая грязная и уставшая, предстану перед той, которая против своих физических возможностей содержит это место таким, какое оно предстало передо мной. Герцогиня Райдер была невысокого роста, вероятно, мне так показалось из-за того, что её вели под руки двое молодых девушек-дроу в чёрно-белых платьицах. Служанки так осторожно держали её бледные тонкие руки, что, казалось, боялись их уронить и разбить, как хрусталь. Волосы дамы поседели и, порядком, выпали, лазурные глаза потускнели, похоже, так на ней сказалась её пока неизвестная мне болезнь. Несмотря на это, на её лице совсем не было морщин, точнее они были, но лишь изредка бросались в глаза. Стать и элегантность герцогини была поразительна, я не могла насмотреться на то, как она уверенно идёт, будто вообще без поддержки эльфиек. - Знакомься, мам, это Лючия, - представил меня Алекс, державший мать за плечи. Её затуманенные голубые глаза окинули меня взором. Материнское чутьё я почувствовала сразу, а так же жгучее волнение Райдера, с головой накрывшее меня. - Какая прелестная девушка, - расплылась в кошачьей улыбке герцогиня. - Спасибо. Вы тоже очень красивая дама, - я присела в попытке изобразить реверанс, но женщина лишь звонко рассмеялась. - Ох, прямо не королева, а король, - подметила она. – Не получится из тебя леди. - Знаю! – нехотя согласилась я, почёсывая затылок. – Вы тут хорошо постарались! - Спасибо за комплимент, - игнорировала удивление своего сына мать. – Это место – родина Алекса и его укромный уголок. Пока он тут не появляется, всё держу в порядке я. Но и у меня бывают ошибки. Поэтому извиняюсь, что я забираю на некоторое время своего сына со службы… - Ой, Вам нечего волноваться! – отмахнулась я. – Он работает, как белка в колесе, ему полезно иногда съездить в своё родное герцогство. К тому же, у нашего Алекса к моей защите очень фанатичное отношение. - Хочешь, чтобы я его поменял? – инстинктивно съязвил Райдер. - Алекс, так нельзя разговаривать с дамой, а тем более с принцессой! – строго оценила его реплику мать. – Куда делись твои манеры? - Простите, мама, - пробормотал маг воды, и женщина снова рассмеялась. - Какой же ты у меня обидчивый! – она потрепала его щёчки, на что парень лишь закатил глаза. – А вот в детстве… - Ма-а-ам! – промычал юноша, вырываясь из её ласкающих рук. – Я же уже взрослый, хватит меня этим попрекать! - Чем попрекать? – поинтересовалась я, но герцогиня лишь покачала головой. - Не могу сказать. Алекс строго-настрого запретил мне говорить об этом с кем-то, кроме учительницы. Ты же с ней уже встречалась? - Да. Профессор Эльза очень классная! - Какой говор, современный язык молодёжи и не поймёшь! – изобразила бабульку леди Райдер. – Ладно, я не такая. Пойдём, отведи меня в карету, сын. А вы можете быть свободны, девочки. Дроу с благодарностями и резвым хихиканьем поторопились прочь. Я, решаясь, охватила взглядом Алекса, с трудом поддерживавшего мать под обе руки. Ему же неудобно, да и парень он не сильный, скорее даже наоборот. Что ожидать от мага! Ну, что ж, главное, чтобы её не хватил удар… - Л-лючия, ты чего творишь?! – вскрикнул черноволосый юноша. – Она же… - Ничего страшного с мамой не случится, малыш, - усмехнулась я. – Вам удобно? - Уи-и-и! – по-детски протянула она, хватаясь дрожащими руками за мою шею. – Меня так последний раз только муж на руках носил! - Вот и отлично. Это будет гораздо быстрее, нежели если Ваш сын будет надрываться, - улыбнулась я Алексу, на что тот презрительно фыркнул. Киллай отреагировал на нового спутника заинтересованно. Сперва он, конечно, отстранился, но потом медленно, словно крадясь, подошёл и холодным клювом дотронулся до моей руки. - Это грифон? Какая прелесть… - восторженно протянула женщина и подушечками пальцев коснулась оперения головы Киллая. – Какой прекрасный зверь! - Вот, Киллай аж нахохлился, - буркнула я, замечая, как грифон заметно приступил к позированию. – А мне ты так просто не дался! - Просто теперь он более подготовлен к новым знакомствам, - верно подметил юный герцог, пролезая в карету. – Давай, мам! Нам ещё долго ехать, а мы с Лючией уже хотим спать. - Я тебе колыбельную спою, милый! – сладко улыбнулась мама, а парень зарделся. Я не могла на такое смеяться. Честно, комичная ситуация, а я не могу смеяться. Это было так нежно, так приятно… Я даже немного скучаю. Мама тоже пела мне колыбельные. Но теперь всё как будто исчезло в тумане, а я не могу вернуться. Не могу предотвратить катастрофы. Сколько людей пострадало… Я, отец, вся страна! Хочу снова услышать колыбельную. Как мне мама пела. Но этого больше никогда не будет. - Лючия, очнись! – докричался до меня Алекс. – Ты готова ехать? - А, да, - я почувствовала неестественное облегчение. – Прекрати, пожалуйста. - Но так мы никогда не выйдем! – возразил Райдер. – Если ты будешь стоять тут и грустить… - Алекс, ты забираешь не только плохие, но и хорошие эмоции. Прекрати, - оборвала его я и уселась на Киллая. – Поехали. И парню ничего не оставалось, кроме как подозвать кучера и приказать тому тронуться. По дороге в город мама Алекса очень волновалась за наше прибытие. Как нас примут, кто нас примет, где и когда. В принципе, ей, по словам Райдера, не хватало светского внимания, так как она жила в крупной провинции, на уход за которой приходилось уделять много свободного (или не очень) времени. По пути от Алмазного озера до Уайтленда шли сплошные пустыри. Не в прямом смысле, конечно, просто здесь территория не была занята. В подобные зимние ночи по этим открытым пространствам свистел ветер, и нам ещё крупно повезло, что мы успели выехать раньше. Однако предполагали мы быть на месте уже давно. - Алекс, а с кем ты ещё учишься? – спрашивала леди Райдер, её глаза так и светились от восторга. – Ну, Лючию я знаю, о сыне лорда де Райза тоже. С кем ещё? - Ну… - протянул нехотя парень. – У меня очень известное окружение. - Конечно, это же Королевская Академия! Не стоит занижать оценку этого учебного заведения, - назидательно заметила женщина. – Ну, что, с кем? - Тебе это так интересно? – всё-таки временами мне его жаль. - Мне сказать? – предложила я, заглядывая в карету. Эта милая сцена не укрылась от моего любопытного взора. Мама с сыночком сидели под одним пледом и без единого намёка на официальность обсуждали школьную жизнь Алекса. Леди Райдер взяла его руки в свои, поигрывая пальчиками от нервов. - Н-не надо! – хотел, было, возразить юноша, но я, вопреки его желанию, продолжила. - Он учится на одной параллели с принцем Уильямом Третьим… - только я сказала это, как у неё загорелись глаза от очередного увлекательного рассказа. - А какой он? – приступила к допросу женщина. - Ну… Весёлый, но немного зацикленный на себе, - первое, что приходит в голову. - Немного?! Странные у тебя представления о Уилле, - отпрянул ошарашенный однокурсник. - Какие есть! – недовольно процедила я. – Просто Уилл очень любит себя. - Но в этом же нет ничего плохого! Когда молодой человек знает себе цену, это же замечательно! – а она может найти в любой ситуации положительные стороны. - Ещё есть Тина Ульф, она виконтесса. - Благородный клан, насколько я помню. Такая же величественная в жизни, как о ней поговаривают? - Есть такое… - я подивилась, насколько живо могут слухи описать человека. – Так же на нашей параллели учится принц эльфов, МакБрудер Раймонд. - Галантный молодой человек, я как-то виделась с его отцом. Тогда Алекс ещё ма-а-аленький был! – улыбнулась отвернувшемуся сыну мать. – И ты тоже маленькая была. Всего, наверное, годика четыре. Представим, что меня при упоминании этого возраста ничего не кольнуло. Эти порывы проходят быстро. - Ну, есть ещё Анна ВанФритч. - Новая принцесса гномов? – ахнула она. - Именно, - кивнула я. – А ещё с нами учится Джек, он выходец из народа, но очень хороший парень, надёжный, хороший кузнец. - Но… На счёт простолюдинов я не знаю, как расценивать, но раз принцесса говорит, - и леди Райдер подверглась странному предрассудку. - Ага, он такой же «хороший», как и ты! – разрядил обстановку Алекс. - Какой же ты вредный! – упрекнула его я, и он обиженно надулся. - О, мы уже подъезжаем! – заметила вдруг леди Райдер. И действительно, окутанный морозом Уайтленд уже показался на горизонте. Возвышенная над другими столица выглядела, как всегда, просто и неприметно, что не могло не казаться странным путникам, приезжавшим сюда. Уайтленд был похож на один большой сугроб, и без знания дела его заметить крайне сложно. Потерянные в снегах кареты искали вход, а иногда даже и самого города не могли найти. Маленькие точки циркулировали вокруг холма Уайтленда, с трудом натыкаясь на вход после минут пяти бесполезного поиска. В предвечернем тумане такие искания могли зайти надолго. Во скольких городах я побывала, сколько всего увидела, но Уайтленд, как эгоистичная шишка Эллиадии, так и не может поменяться и стать ещё немного краше. «Уайтленд – город для торговцев и воинов. Никак не для эстетов», - говорил мой отец когда-то, объясняя тот факт, почему никто не едет отстраивать столицу по подобию других сказочно-красивых городов. Да тот же Роузвилль красивее этого захудалого уголка! Наша чёрная карета дала ориентир многим другим заблудившимся, и как только мы въехали в основные ворота, за нами пристроилась целая вереница карет. Всё вокруг галдело, гудело в преддверии праздника. Рунный Новый Год – один из немногих времён, когда город расцветал изнутри. Снаружи его даже не видно, а вот внутри… Даже трущобы у окраин обрастали светящимися магическими шарами и парящими лентами! Повсюду краски, украшения, сделанные на скорую руку, сами по себе ничего не представляющие, но в сочетании с множеством таких же – великолепие. - Давно же я не была на Рунном Новом Году в Уайтленде! – всплеснула руками леди Райдер. – Не только старых друзей повидаю, но и увижу Уайтленд в цвету. В Уайтленде, как ни странно, не было праздников, сопровождавшимся таким же парадом слепящей глаза радуги. Может, это немного зависело от названия самого города, «белой земли», может, так сложилось исторически. Уайтленд действительно расцветал, когда, казалось бы, всё должно застыть и подождать до весны. - Лючия, мы же посетим бал? – настойчиво уточнил маг воды. Моментально вспомнив про обещание Брэндана, я закивала головой. – Вот и прекрасно. Вот и замок. Весь красивый, ухоженный, как обычно. Знаменитые вельможи, ненадолго заехавшие сюда эстеты, которые здесь в любое другое – ни ногой, воины, облачённые в латы с родовым гербом, скрупулёзные графы и маркизы, продумавшие свой приём до самых мелочей, даже касательно их серых, до тошноты классических костюмов. И эта толпа, толпа интересов и мировоззрений, сливалась в одну большую реку из цветов. - Ну, что, Уайтленд, - я обратилась взором к шпилям замка, приветствуя свой родной город. – Где же твоё традиционное «Добро пожаловать»? Увидев в дверях знакомое, до ужаса счастливое лицо и рыжую растрепавшуюся шевелюру, я поняла, что моё «Добро пожаловать» уже здесь. ========== Глава 38: "Должна" ========== Умей торговаться с жизнью за душу. Джузеппо фон Шульц (Шайн) - Папан! - Дочка! - Папан! - Дочка! Спрыгнув с грифона, я стремительно побежала к отцу. Тот застыл с раскрытыми объятьями, но мы-то оба знаем, что в этом случае надо делать. И мы стукнулись кулаками. От нашей нечеловеческой силы содрогнулась земля вокруг и повсюду закружили потоки ветра. Окружавшая нас толпа в ужасе выпялилась на нас, будто мы сделали какое-то противоправное дело. Улыбнувшись, мы с отцом рассмеялись и оглядели толпу, явно предвкушавшую тёплые объятья. - Ладно, шутки шутками, но мы всё-таки где? – задал мне вопрос папа, подавая руку. - В столице, - я присела уже в правильном реверансе и подала ему руку. За что я не люблю Уайтленд, так это за его официальность. Она даже в воздухе витала, везде, в каждом уголке нужно соблюдать правила этикета, будто бы это – самое важное, по чему можно судить кого-то. - Это – моя дочь, - гордо заявил король Амадей, вскидывая нос явно при мысли об идеальности своей дочери, то есть меня. – Ты уже научилась ездить на грифоне?! - Да… - выдавила я, замявшись. Отец, воодушевлённый приёмом, и не заметил моего неуверенного тона. Киллай же мерными статными шагами подошёл к нам. Вся толпа расступилась, стоило им лишь наткнуться на его обжигающий взор. - Красавец! – потрепал его шею папа, Киллай, было, хотел его цапнуть, но не тут-то было. – Хей, клюв прикрыл!

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю