355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Diana Panamis » Любовь или опека (СИ) » Текст книги (страница 7)
Любовь или опека (СИ)
  • Текст добавлен: 13 марта 2022, 10:31

Текст книги "Любовь или опека (СИ)"


Автор книги: Diana Panamis



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)

– Вы не хотите меня убить?

– Нет, – ответил он, – сначала нам нужно выжить в шторме, а сейчас пойдемте – он схватил её за руку и «потащил» за собой. Но девушка не успокаивалась и бежав за ним продолжала.

– Я случайно нашла папины письма и решила что это, отличная возможность спасти поместье.

– И поэтому решили повесить на меня опекунство? – грозно спросил он, продолжая «пробиваться» на палубу держа, Шеридан за руку.

– Не на вас, на вашего отца – задыхаясь, говорила девушка, стараясь поспевать за ним. – Я хочу, чтобы вы знали, что очень сожалею о содеянном, – они вышли на палубу, холодный ветер с водой ударил в лицо, Шеридан «задохнулась», она с трудом перевела дыхание, – если бы можно было вернуть время назад! – Шеридан пыталась перекричать ветер, – я бы приняла предложение Жилбера!

Викториан думал только о том, как отвести её в безопасное место. Очередная волна ударила о борт корабля, их окатило ледяной водой. Шеридан закричала. Герцог обнял её крепче, стараясь как можно больше заслонить от ветра и воды. Наконец-то они оказались в более укрытом месте, он «спрятал» Шеридан между стеной кормы и собой, затем обмотал верёвкой вокруг талии девушки, вокруг себя и привязал к балке, чтобы их не вынесло за борт.

Но также он прекрасно понимал, что если корабль начнет тонуть, он должен сделать всё возможное чтобы они не пошли ко дну вместе с ним.

Шеридан было очень страшно и холодно, ветер бушевал так, словно наступил конец света. Крики людей, доносившиеся до ушей, сводили с ума. Собрав все силы, девушка очень громко спросила, – вы меня простили!!? – ей необходимо было отвлечься от душераздирающих криков.

– Это не то о чем вы должны сейчас думать! – также громко прокричал Викториан

– Но я не могу, – кричала девушка, – я не боюсь просто умереть, я боюсь умереть, осознавая, что из-за меня, погибнете и вы. – Она вцепилась в него мертвой хваткой.

– Мы не погибнем, – успокаивал её герцог. – А потом, я непременно придумаю, как вас наказать, я же ваш «отец».

Шеридан держалась за герцога боясь отпустить, она уткнулась лицом ему в грудь, чтобы хоть как то укрыться от всего происходящего вокруг, но разве это было возможно?

– Все будет хорошо, – успокаивал он,

Шеридан подняла голову и сквозь ветер с дождём с трудом дыша, спросила.

– А почему на вас нет жилета!?

Викториан мысленно улыбнулся, их качает, сдувает и заливает водой, А эта девчонка вместо того чтобы биться в истерике интересуется почему у него нет жилета.

– Мне кто-то сказал, – проговорил он, – что это бесполезно, так как вода будет настолько холодной, что я всё равно замёрзну!

Шеридан попыталась улыбнуться, но тут же от ветра еще крепче прижалась к нему. После очередной волны ударившей о борт корабля, их отбросило на стену, Шеридан ударилась о балку, стало трудно дышать, то ли от удара, то ли от испуга, – «Это всё» – проносилось у неё в голове, она даже не сразу поняла, что он что-то ей говорит.

– Шери, Шери!! Слушай меня! – Викториан пытался отвлечь девушку, – Всё хорошо, – он крепче обнял её, – скоро все закончится, осталось совсем немного потерпеть. – Шеридан еще крепче, до боли в руках ухватилась за него. Стараясь не думать о боли, холоде и леденящих душу криках, она пыталась сосредоточиться на чем-то другом.

– Как там в Англии? – Неожиданно для Викториана прокричала девушка. Прекрасно понимая попытку отвлечься, герцог начал свой рассказ.

– Там просто чудесно, – перекрикивал ветер герцог. Так стоя на палубе корабля, качающегося на волнах бушующего моря, в обнимку со своей подопечной, он поведал о балах, раутах, опере, о чаепитиях которые она непременно будет посещать, а также устраивать сама, так как Элоиза его мать это всё просто обожает. Это сработало, Шеридан немного успокоилась.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем ветер начал стихать и угроза потопления корабля миновала. Всё то время Викториан прикрывал и удерживал девушку как мог.

Он развязал веревку, Шеридан потерла место где, она больно врезалась в плоть.

– Я думаю, мы можем вернуться в каюту, сказал он, с беспокойством глядя на неё. Сильно болит? – Девушка отрицательно покачала головой. Викториан уверен был, что она терпит и храбрится, это в её духе. – Ты сможешь идти? – не в силах говорить, Шеридан кивнула, её трясло, так что зуб на зуб не попадал.

В каюте царил ужас, все разбито и разбросано, мебель, вещи, повсюду битое стекло. Шеридан была благодарна Викторину, что не находилась здесь, в то время когда все это «летало», хотя там на верху было тоже очень страшно.

Викториан убрал с пути столик, отбросил нагой битое стекло и проводил Шеридан к кровати.

– Послушай меня, Шеридан, – со всей серьёзностью проговорил он, – мне нужно идти, посмотреть, возможно кому-то требуется помощь.

Девушку колотило, она так сильно дрожала, что с трудом могла говорить. Поэтому только кивнула в ответ. – Слушай меня, – он откинул одеяло, – раздевайся и ложись под одеяло, тебе нужно согреться. Шеридан попыталась расстегнуть плащ, но безуспешно, замерзшие пальцы не слушались её. Викториан снял жилет, а затем плащ просто оторвав пуговицы.

– Нет, не нужно, – дрожащим голосом проговорила девушка, – я са-ма.

Но герцог не слушал её и ловко справлялся с маленькими пуговицами. – Вот и все, видишь какая ты умница – успокаивал он. – А теперь, когда я уйду, сними с себя всю мокрую одежду, и ложись под одеяло. – Только Шеридан, всю мокрую одежду, – повторил он, – ты меня поняла? – она снова кивнула. Он порылся в шкафу, достал рубашку, положил на кровать, – вот оденешь, будет теплее. – И ушёл.

Он вернулся к корме, где недавно находился с Шеридан, необходимо разузнать, как обстоят дела.

Дрожащая от холода, Шеридан постаралась как можно быстрее избавиться от мокрой одежды, как и советовал герцог надела рубашку, и забралась под одеяло. Даже не верится что всё кончено, она укуталась в одеяло, но долгожданное тепло все не приходило.

Викториан вместе с другими членами экипажа несколько часов помогал исправлять последствия шторма. Окончательно измотанный он вернулся в каюту девушки, проверить как она. Шеридан все ещё дрожала, на лбу выступила испарина, она металась по подушке и бредила. Герцог потрогал лоб, жара вроде нет. «Но почему она до сих пор дрожит? Возможно, виной тому является перенесённый стресс». Он посмотрел по сторонам в поисках ещё одного одеяла, ничего нет. Викториан снял мокрый жакет, рубашку. Ему ничего не оставалось, как согреть девушку своим собственным теплом, он аккуратно лёг и обнял её. Шеридан всхлипывала и звала отца, затем бабушку, – «я уже отправила письмо бабушка», – и снова заметалась по подушке, «но тогда мне придется стать женой Жилбера» – говорила девушка в бреду.

Викториан успокаивающе поглаживал Шеридан по спине, нашёптывая на ухо – Тише, тише Шери, всё хорошо ты в безопасности. – Если раньше он мог сердиться на нее, то теперь злость бесследно исчезла. Она так старалась сохранить поместье и не угодить при этом в лапы к этому лысому ублюдку, что решилась на обман и это ужасно её мучило. Хотя благодаря сильному характеру она удачно это скрывала. «Зря, я не набил ему морду» думал он глядя на девушку.

Постепенно Шеридан согрелась в объятиях герцога спокойно и ровно задышала.

Викториан чувствовал сильную усталость, за последние несколько часов, поэтому страх уснуть рядом с ней, не покидал его. Убедившись, что девушку не беспокоят кошмары, он медленно и аккуратно, чтобы не разбудить стал подниматься с постели. Шеридан открыла глаза, с затуманенным полудрёмой взором спросила

– Вы мне снитесь? – Викториан готов был уже объясняться, что это всё не так как выглядит на самом деле, он всего лишь пытался согреть её. Шеридан посмотрела на голый торс герцога, – конечно, вы мне снитесь, – и закрыла глаза. Викториан выдохнул, ему ничего не оставалось, как подождать пока она крепче уснёт и ещё раз попробовать ускользнуть.

В скором времени они оба сладко спали в объятиях друг друга.

Во сне Викториан видел Шеридан, она была прекрасна. Так близка к нему, что он мог прикоснуться к ней, гладить белоснежную, бархатистую кожу, ласкать ее нежную грудь, все изгибы её прекрасного тела. Во сне он мог отдаться страсти, не боясь, что нарушит законы морали, являясь её опекуном. До него доносились тихие стоны Шеридан, это ещё больше возбуждало его. «О Боже, как же он её желает», жаждет обладать ею, только никак не может этого признать, ведь будучи опекуном, он не должен испытывать таких чувств. Поэтому сейчас, Викториан мог полностью отдаться во власть сна, наслаждаясь тем немногим, что может дать ему эта ночь. Шеридан застонала и выгнулась навстречу наслаждению, подобно тысячам звёзд уносившим её к неведанным ранее ощущениям. Викториан сам не осознал, когда сон превратился в явь. Вот только остановиться он не мог. Герцог понимал, что обладать ею он не может, не имеет права, не может раствориться в сладостных недрах этого прекрасного тела. Но доставляя удовольствие ей, он сам получал неведанное наслаждение.

Шеридан проснулась от неизвестных ей ощущений, рядом был он, такой красивый, мужественный. Его ласки дарили наслаждение, от которого хотелось стонать, кричать, девушка притянула его к себе желая быть ещё ближе. Опьянённая ароматом его кожи, она желала ощутить всем телом жар, исходивший от него. Викториан больше не в силах был бороться с собой, застонав, он поцеловал её и Шеридан ответила на этот поцелуй, со всей страстью, открылась ему навстречу, ничего не боясь.

Герцог же боялся, боялся, что окончательно потеряет над собой контроль и не сможет вовремя остановиться. Так как её сладкий аромат сводил его с ума. Целуя её, он продолжал свои ласки, доводя Шеридан до изнеможения, пока она не забилась в сладостной истоме. Это было прекрасно, он даже не знал, что можно получать удовольствие, даря наслаждение. У него было множество женщин, но такая, одна.

Прикрыв Шеридан одеялом он поцеловал её в лоб и обняв уткнулся в волосы вдыхая прекрасный аромат. Шеридан поудобнее улеглась в его объятиях, боясь что либо говорить, чтобы не испортить, этот прекрасный момент. Она не знала, что будет дальше, что будет завтра, но точно знала, что не забудет эту ночь никогда, ночь, которая подарила им страх, боль, облегчение и нечто прекрасное.

Викториан крепко держал в объятиях ту, которая перевернула всю его жизнь. Он всегда твердил, что не родилась ещё та, что сможет покорить его. Теперь же находясь рядом с ней, Викториан был в этом не уверен.

«Как же она прекрасна», – думал он про себя. Обнимая ту единственную, что всколыхнула его сердце, он осознавал, что совершил непоправимую ошибку, «Что же ты натворил? – спрашивал он себя. А понять, как все это исправить у него сейчас не было ни сил, ни желания. Шеридан уснула. Только теперь её сон был спокоен, его не терзали «призраки» прошлого.

Ему хотелось продлить этот момент их близости. И он дал себе возможность насладиться её присутствием ещё хотя бы немного, пока она спит…

Девушка проснулась утром одна в своей постели, вокруг царил бардак после ночного шторма, воспоминания прошедшей ночи атаковали её, и связаны они были никак не со злосчастным штормом. Краска стыда залила ее щеки, его ласки, поцелуи и то, как она отвечала на них, девушка откинулась на подушки и застонала.

– И что теперь? Как смотреть ему в глаза?

Все её естество возражало, и протестовало, не желая подниматься с постели. Тело болело, на ребрах виднелись кровоподтёки, «наверное, от верёвки».

«Так бы и провалялась весь день». Девушка потянулась, улеглась поудобнее, как вдруг села. «Вероятнее всего он скоро придёт проведать как она». Шеридан молниеносно вскочила с кровати, необходимо умыться и привести себя в порядок, да и комнату заодно. При мысли о нем сердце забилось быстрее.

Шеридан с головой погрузилась в работу, все вернула на свои места, разложила вещи, убрала стекло. Осмотрелась по сторонам и осталась довольная проделанной работой. Прошел час, а может и два, он так и не пришел. Странное предчувствие, закралось в сознание девушки, но она оптимистично гнала его прочь. В животе заурчало, уже скоро обед, а она со вчерашнего дня ничего не ела.

– Ну что ж, – сказала она себе, – он не пришел. Возможно много работы, после вчерашнего, – успокаивала она себя. – Итак, что мне надеть сегодня к обеду?-

Девушка открыла шкаф, почему то именно сегодня хотелось выглядеть немного лучше. Выбор пал на тёмно-зелёное платье, часть волос подвязала лентой, а основная часть свободно струилась по плечам девушки. Так как после вчерашнего шторма зеркала у неё уже не было, оценить свой туалет во всей красе она не могла. Набрав побольше воздуха, девушка медленно выдохнула, проделала это ещё дважды и отправилась в столовую.

Там было оживленно, видимо все обсуждали вчерашний шторм и то, как им повезло, что корабль не затонул. Как ни странно, ничто не указывало на разрушения, кроме отсутствия стёкол в витражах дверей.

– Мисс Шеридан!! – на встречу с нескрываемой радостью шёл Валентайн Хьюз-Роэлл, – Я так рад, что с вами всё в порядке, – он поклонился и поцеловал ей руку.

– Ваша светлость, вы неисправимы, – услышала Шеридан голос мадемуазель Гарисолн. Она заливалась противным смехом. Сердце Шеридан казалось, подскочило к горлу, она обернулась и увидела его, он стоял и со всей своей выразительной улыбкой внимательно слушал свою спутницу. Девушка отвернулась, сердце казалось, выскочит из груди, она посмотрела на Валентайна, он ждал ответа.

– Да – да, со мной все хорошо. – И снова смех мадмуазель Гарисолн, невольно Шеридан оглянулась на этот звук. И – их взгляды встретились, Шеридан ждала этого, ждала, что он поприветствует её, улыбнется или хоть как то окажет внимание, но то, что он просто отвернется, никак не ожидала. Она снова повернулась к своему собеседнику, он обеспокоенно на неё смотрел.

– Со-мной – все – хорошо, – растерянно произнесла девушка, – спасибо что волновались. А как вы, с вами всё в порядке? – Она внутренне сжалась, когда опять услышала смех, доносившийся из-за соседнего столика.

– Всё хорошо, вчера конечно было жутковато. С вами точно всё хорошо? – видимо заметив что-то неладное, переспросил тот.

– Наверное всё-таки, я переоценила свои силы, когда пришла сюда. – Шеридан поднялась, – Думаю мне лучше вернуться в каюту, – Валентайн поднялся следом, – позвольте я провожу вас.

Её взгляд, невольно притягивался к столику, за которым сидел он. Улыбался, разговаривал с мадемуазель Гарисолн и даже не посмотрел в ее сторону, когда она поднялась. – Хотя знаете, – Шеридан села на место, я останусь с вами, возможно после обеда мне станет лучше. – Она попыталась улыбнуться.

Конечно после всего, ей кусок в горло не полез, но вопреки всему этому, весь обед девушка мило улыбалась. В общем, делала вид, что внимательно слушает своего собеседника и даже под конец немного поела.

После обеда они решили прогуляться по палубе, обсуждая произошедшее вчера. Благодаря Валентайну Шеридан немного отвлеклась от грустных мыслей и к концу прогулки совершенно искренне наслаждалась беседой. Договорившись вместе поужинать, Шеридан вернулась в свою каюту. И как же она была удивлена, увидев стоявшего у кровати герцога. Замерла от неожиданности, сердце снова взволновалось вот только теперь не от радости, скорее от обиды. Она закрыла дверь и равнодушным тоном, пока снимала плащ, осведомилась – Ваша светлость?! Чем обязана, столь внезапному появлению в моей скромной обители? – Она бросила плащ на кровать.

Викториан знал что она «выстроила вокруг себя стену», но не знал, как объяснить произошедшее ночью. Он совершил непоправимую ошибку и не знал, как всё исправить, чтобы не причинить ей боль.

Шеридан отошла к шкафу, якобы выбирала платье к ужину, ей совершенно не хотелось смотреть ему в глаза.

– Мисс Шеридан, – она обернулась. Почему то, оттого как он обратился к ней, сжало сердце, хотя к тому времени она уже прекрасно знала, что он собирался ей сказать. – Я думаю, нам следует обсудить, что произошло прошлой ночью. Я совершил ошибку.

Шеридан засмеялась, – А что тут обсуждать? – и посерьёзнев добавила, – собственно, я должна сказать вам спасибо ваша светлость. – Она склонила голову, присела в реверансе. – Ночью вы спасли мне жизнь, и – она сделала паузу, – и преподали урок. – Девушка достала щетку и начала расчесывать волосы, делать что угодно, лишь бы не смотреть на него. «Ошибка, для него это была всего лишь ошибка» – я вам премного благодарна. – Подытожила она.

Викториан ожидал этого, он знал, что своими словами причинил ей боль, но только так он может держаться от нее подальше.

Прежде чем прийти сюда он всё обдумал, и пришёл к выводу, что это всё из-за длительного воздержания, и совершенно точно решил, что по прибытию в Англию, он как можно скорее, избавиться от этого наваждения. Осталось самое сложное, как то всё объяснить Шеридан.

– Шери! – Обратился он к ней.

– Вы потеряли право так меня называть, – совершенно спокойно проговорила девушка обернувшись. – И впредь прошу не приходить в мою каюту без приглашения. А теперь, вы не могли бы оставить меня одну, я бы хотела привести себя в порядок, меня ждут.

– Кто, Валентайн? – сам не осознавая того он взбесился.

– Даже если и так, вам то, какое дело? Она гордо вздёрнула подбородок. – Его общение мне приятно больше, чем ваше. Я уверена, что после поцелуя он не сбежит и тем более не будет считать это ошибкой. Викториан совершенно потерял контроль, схватил Шеридан за плечи. – Что значит после поцелуя?! Он уже целовал вас?! – Ему была невыносима мысль, что кто-то другой прикасался к ней, он был в ярости. Она же не нашла что сказать кроме как.

– Да!! – и это было прекрасно!

Герцог отпустил её отвернулся, ревность сжигала его он провел рукой по волосам нужно успокоиться, иначе он опять натворит глупостей. «Ты её опекун» – повторял он про себя. Следующая фраза, сказанная Шеридан решила все.

– Благодаря вам, ваша светлость я теперь могу сравнивать.

– Сравнивать?! Так вот вам ещё один урок, – в ярости проговорил он, прежде чем поцеловать её. Шеридан пыталась вырваться, но он крепко держал её. Его поцелуй был настойчивый, одну руку он положил на затылок, другой крепко прижал девушку к себе, желание овладело им, как только он прикоснулся к ней, а ревность подстегивала его. Затем поцелуй стал нежный, он ласкал её губы языком, призывая ответить на поцелуи. Девушка сдалась, застонав она ответила, их языки встретились, он ещё крепче прижал её, давая возможность оценить силу своего желания. У Шеридан голова пошла кругом, ноги стали ватные и если бы не его крепкие объятия она непременно упала бы. Целуя долго, страстно герцог довёл её до неистового желания, Шеридан стремилась быть ближе к нему, прикоснуться к его нежной коже, дрожащими пальцами девушка пыталась расстегнуть его рубашку, но он схватил её за руки и отстранился.

– Урок окончен мисс Шеридан, – совершенно спокойно проговорил он, будто внутри него, не бушевал ураган страсти, поклонился и покинул каюту.

Шеридан осталась стоять глядя на дверь затуманенным страстью взглядом.

Глава 10

Корабль прибыл в Англию с небольшим опозданием из-за настигшего их в пути шторма. Шеридан стояла на палубе и любовалась открывшимися видами. Все пассажиры также находились на палубах, приветствуя встречающих. Это завораживало, казалось, что радостное настроение всех передалось и Шеридан. Хотя особых причин для радости у неё не было. Неизвестно что ожидает её в этой незнакомой стране, да и с герцогом они не общались, вернее, общались, но он всегда был сдержанно учтив. Вот и сейчас, он находится совсем рядом, справа от неё, но от него «веяло» таким холодом, что Шеридан удивлялась, как до сих пор не превратилась в ледышку.

Корабль пришвартован, спустили трап, все пассажиры устремились на пирс.

Викториан предложил Шеридан руку, естественно она отказалась, но он взял её руку и положил на свою.

– Мисс Шеридан, – немного наклоня голову тихо обратился к ней, – Мы прибыли в Англию, и хотите вы этого или нет, нам придётся с вами общаться. – Шеридан не ответила, – являясь вашим опекуном, есть некоторые обязательства которые я должен буду выполнять, независимо против, вы того или нет. Поэтому было бы лучше, – продолжил он, – заключить своего рода, перемирие. – Он аккуратно помог ей спуститься на пристань.

Шеридан словно почувствовала прилив сил, ступив наконец-то на твёрдую землю. И с совершенно спокойным видом ответила, пока они шли по направлению к карете герцога.

– Мы с вами, уже как то заключали перемирие ваша светлость, – она сделала ударение на, ваша светлость, – и это, ни к чему хорошему не привело.

Они подошли к фаэтону, навстречу им вышли двое мужчин, красивые по внешности и статные по телосложению, приблизительно одного возраста с герцогом. Оба поклонились и поприветствовали их, Викториан в свою очередь представил им Шеридан.

– Граф Хоксуорт, лорд Харрисон, – обратился к ним официально, – позвольте представить вам – Мисс Шеридан Мелиорас, мою подопечную.

Шеридан заметила удивление на их лицах.

– Мисс Шеридан, – обратился герцог к ней, – позвольте представить вам моего друга, который по совместительству является и моим кузеном. – Граф Хью Хоксуорт.

– Моё почтение, – граф поцеловал ей руку. – Как прошло путешествие?

– О-о-о! – выдавила Шеридан, Викториан перехватил разговор, – Позже я вам все расскажу. А это, – он опять обратился к ней, – Лорд…

– Сэмюэль Харрисон – барон Фарклайн, – перебил того друг, – к вашим услугам, он поклонился и поцеловал руку девушки.

Шеридан улыбнулась, – волнение немного отступило.

– Позвольте Ваша светлость, я украду вашу спутницу, – предложил Шеридан руку, она «ухватилась за неё как за спасательный круг», рядом с Викторианом ощущалась неловкость и она стремилась как можно скорее избавиться от этого чувства.

Барон проводил девушку к экипажу, а герцог с графом последовали за ними.

– Мисс Шеридан, – обратился лорд к ней, – как путешествие, вам понравилось?

– Ну, было всё сложно, – улыбнулась она, – как выяснилось, путешествие таким образом, это не моё. А шторм усугубил это как минимум вдвое.

– Мне очень жаль, что вам пришлось такое пережить, – с искренним сожалением проговорил Сэмюэль.

Они подошли к карете, лорд открыл дверцу, помог Шеридан забраться. – Жаль, что я не могу поехать с вами, у меня свой экипаж, но в скором времени, я непременно навещу вас, – поклонился.

– Буду счастлива, увидеть вас снова лорд Харрисон, – улыбаясь, произнесла Шеридан. Обратила внимание, что Викториан с графом о чем-то разговаривали.

– Как все прошло брат, – спросил Хью. – Ты выглядишь усталым, – а мисс Мелиорас, мы думали она немного помладше?

– Я тоже так думал. – Он посмотрел в сторону, где сидела Шеридан, – давай я все позже расскажу, сейчас отвезу её к Элоизе, а потом встретимся у меня.

– Ну и дела, – подошёл Сэмюэль, – а девочка то выросла, да ещё такая красавица.

– Не обольщайся, характер у этой красавицы, далек от понимания ангельский. – Сообщил герцог другу.

– Ради такой красоты, я закрою на это глаза.

– Поосторожнее, – засмеялся граф, – не забывай кто её опекун.

– Ладно, – прервал их Викториан, – вы можете сколько угодно придуриваться, а мне пора. Увидимся позже и пошёл по направлению к карете.

– Ещё немного и вы сможете отдохнуть, – сказал Викториан, устроившись напротив неё.

Карета, тронулась, приближая Шеридан к новой жизни. Девушка смотрела в окно на проплывающие мимо, сменяющиеся один за другим пейзажи. Они выехали на оживленную улицу, всё вокруг так ново и непривычно, дома совсем не такие как на острове. Вообще всё не так, слишком шумно, слишком многолюдно, слишком много домов. Есть красивые и не очень, огромные и поменьше. Рядом проносились различные экипажи и фаэтоны. Шеридан обратила внимание, что по тротуарам медленно прогуливались дамы в красивых одеждах, под ручку с кавалерами. Шеридан с интересом за всем наблюдала из окна кареты, раньше о подобном она могла читать только в книгах.

Карета повернула, они въехали в Гайд – парк, было все сложнее, оставаться равнодушно – спокойной при виде открывающихся видов.

Заметив реакцию девушки Викториан произнёс, – в скором времени, вы непременно будете здесь вот так же прогуливаться, и сами сможете всё рассмотреть.

Шеридан вздрогнула, она была уверена, что герцог спит и никак не ожидала того, что все это время, он за ней наблюдал.

Она выпрямилась и завесила окно занавеской. Викториан сидел, вытянув ноги, смотря на неё из полуопущенных ресниц.

– Мы уже почти приехали, – продолжил он. Шеридан делала вид, что внимательно рассматривает свои перчатки.

– Вы произведете фурор, – Шеридан невольно на него посмотрела, – На моего друга лорда Харрисона, уже произвели. – Проговорил Викториан и снова закрыл глаза.

Спустя некоторое время, карета подъехала к величественному особняку.

Навстречу им вышли люди в униформе и выстроились в ряд, затем вышла дама в красивом платье, и с улыбкой на лице приближалась к ним, «наверное, это мать Викториана» – подумала Шеридан.

Дверца кареты распахнулась, слуга опустил подножку, Викториан вышел и предложил руку Шеридан. Она собралась с духом и приняв его руку вышла. Они проследовали по выстланной ковровой дорожке, девушка обратила внимание, что слуги склонили головы, перед герцогом. Странно, но она раньше и не задумывалась, что теперь имеет отношение к королевской семье.

Они подошли к матери Викториана, – Ваша светлость, – поприветствовал он её, поклонился и поцеловал руку. – Позвольте представить вам, мисс Шеридан Мелиорас.

– Ох, оставь эти формальности, – она обняла сына. – А то ещё наша гостья решит что, я чересчур строга, – обратилась она больше к Шеридан, нежели к сыну. Взяла её за руки и с восторгом проговорила, – Прекрасное дитя! Сколько вам лет? – не скрывая восторга и удивления, обратилась она к девушке.

– девятнадцать, ваша светлость, – тихо произнесла девушка.

От услышанного вдовствующая герцогиня, пришла в ещё больший восторг. – Это просто великолепно.

– Не могли бы вы восхищаться друг другом внутри, – в нетерпении предложил Викториан.

– Не будь таким грубым, хотя ты прав. Пойдём моя дорогая, – она приобняла Шеридан за плечи, – вы, наверное очень устали? – предположила она.

– Немного, ваша светлость, – ответила Шеридан, шокированная слишком теплым приемом.

– Зови меня просто, Элоиза.

– Вот и отлично, – вмешался Викториан, – я могу вас оставить, чтобы вы спокойно могли получше познакомиться, – он поклонился и направился вниз по ступенькам.

– Герцог Ровендейл!!

Викториан обернулся, – да ваша светлость?

– Куда это вы собрались? – возмутилась герцогиня.

– К вашему сведению, я тоже немного устал, – он ещё раз поклонился, сел в карету и уехал.

Элоиза недовольная поведением сына, покачала головой. Затем «переключила» все свое внимание на Шеридан, взяла её под руку и не умолкая о том, как она счастлива что наконец-то они с Викторианом приехали, повела в особняк.

Шеридан восхитилась великолепием царившим внутри. Огромнейшая лестница, ведущая наверх была поистине удивительной, резные перила покрыты позолотой. В центре под потолком красовалась огромная люстра, Шеридан не доводилось ещё в своей жизни, видеть такую. Они поднялись на второй этаж, ноги утопали в мягкости ковра.

– Сейчас, ты примешь ванну, отдохнёшь с дороги, – говорила Элоиза, – а затем все мне подробно расскажешь.

Они прошли в комнату, подготовленную именно для Шеридан. От увиденного, девушка невольно ахнула, не привыкшая к такой роскоши, скрыть восторг было сложно. Одна кровать чего стоила, по величине она была, разве что как две кровати в её собственном замке. Сама же комната была выполнена в нежно розовых тонах, в сочетании белого и серого цветов.

Шеридан прошлась по комнате, остановилась возле туалетного столика с зеркалом, бело-розового цвета, украшенного резьбой. Девушка провела рукой по поверхности, открыла небольших размеров шкатулку стоящую там, в ней находились несколько баночек с ароматными маслами. Шеридан прошла в дальнюю комнату, казалось уже ничто не могло её удивить. За дверью оказалась ванная, просто огромных размеров, обрамленная золотом.

– Я не знала, какие цвета ты любишь, прервала её восторг вдовствующая герцогиня, – и выбрала для тебя дитя моё, розовые покои, но если тебе они не по душе, мы подберём другую комнату.

– Нет, нет, – спешила заверить её Шеридан, – Всё просто восхитительно. – Она осмотрелась вокруг.

Явно довольная реакцией девушки, герцогиня светилась от счастья. – Ну и чудно, – они вернулись в комнату, – сейчас приготовят для тебя ванную, ты сможешь насладиться и немного расслабиться в горячей воде. А это твоя личная горничная, Джени подойди сюда, – обратилась она к служанке, та поклонилась Шеридан. – Она будет помогать тебе делать абсолютно все, одеваться, причесывать волосы и так далее.

Шеридан улыбнулась девушке, ей было около семнадцати, милое личико, немного полновата, но это даже было скорее украшение, нежели изъян.

– Пока ты будешь принимать ванну, мы с Джени подберём несколько платьев, для тебя из моих, я думаю, мы сможем их переделать под твою фигуру.

– Спасибо, ваша светлость, но у меня есть…

– Элоиза, – перебила её герцогиня, – во всяком случае, когда мы наедине, называй меня по имени.

– Прошу прощения ваша светлость, но я не могу обращаться к вам только по имени, как бы вы меня не просили. – Извиняющимся тоном произнесла девушка.

– Ладно, мы что-нибудь придумаем, – герцогиня махнула рукой. А сейчас, можешь расслабиться, ты дома, – совершенно искренне без толики высокомерия сказала вдовствующая герцогиня.

– при всей моей благодарности, ваша светлость я вряд ли смогу назвать ваш прекрасный особняк своим домом.

– О-о! Прекрасное дитя, – она подошла и обняла Шеридан за плечи. – Мне так жаль, тебе столько пришлось пережить. Это хорошо, что твоя бабушка решилась написать нам. Кстати, как она себя чувствует?

– Бабушка умерла, – с горькой скорбью в голосе ответила девушка. – Около месяца назад.

– Какой Кошмар! – ужаснулась Элоиза, никак не ожидая таких грустных новостей. «Бедняжечка, как же должно быть, ей горько. Уехать так скоро после похорон родного человека». – Герцогиня подошла и со всей нежностью и заботой обняла девушку. – Как бы я хотела разделить с тобой эту печаль, чтобы это помогло и она стала меньше.

Шеридан заметила, как заблестели у неё глаза, в них стояли слёзы. И это сильно удивляло, девушка никак не ожидала, что герцогиня так проникнется её горем.

– Я обещаю, – заговорила Элоиза, смахнув слезу. – Что сделаю всё возможное, чтобы ты была счастлива.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю