355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жозе Душ Сантуш » Кодекс 632 » Текст книги (страница 19)
Кодекс 632
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 00:57

Текст книги "Кодекс 632"


Автор книги: Жозе Душ Сантуш



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 25 страниц)

– А как же исчисление букв и Древо Жизни? – встрял Томаш, украдкой заглянув в блокнот.

– Профессор Норонья, вы смешиваете совершенно разные вещи, – терпеливо улыбнулся Соломон. – То, что вы назвали исчислением букв, на самом деле гематрия. Эта техника основана на отождествлении букв еврейского алфавита с определенными цифрами. Согласно гематрии, первые девять букв соответствуют единицам, следующие девять десяткам, последние – сотням. – Старик раскинул руки, словно хотел обнять весь мир. – Все, что существует во вселенной, взаимосвязано, все имеет начало и конец, причины и следствия, все существует само по себе и все взаимосвязано. Чтобы объяснить эту связь, математики придумали теорию хаоса, а физики, наблюдая за странным поведением квантовых частиц, вывели принцип неустойчивости. Мы, каббалисты, предпочитаем гематрию. Во втором-четвертом веке христианской эры, появилось коротенькое сочинение под названием «Сефер Йецира», или «Книга творения», в котором описывалось, как Бог создал мир при помощи слов и чисел. Подобно современным математикам и физикам, автор «Сефер Йецира» пытался проникнуть в замысел Создателя посредством нумерологии. Так родилась гематрия. Эта методика связывает каждое число с той или иной буквой еврейского алфавита, ведь именно иврит был языком Творения. И алфавит, и числа имеют божественную природу. Гематрия позволяет превращать буквы в цифры и делать весьма интересные выводы на основе этих превращений. – Соломон произнес «verrry intrrresting discoverrries», что само по себе прозвучало довольно загадочно. – Например, слово shanah, «год», равно тремстам пятидесяти пяти, а это число дней в лунном календаре. Слово heraryon, «беременность», равно двумстам семидесяти одному: ровно столько дней длится беременность.

– Напоминает анаграмму.

– Это и есть анаграмма, из букв и цифр. Хотите еще примеры? Число слова av – «отец» – три, а слова em – «мать» – сорок три. Если их сложить получится сорок четыре, а это число равно слову ieled, «ребенок». Сумма отца и матери равна ребенку. Число одного из имен божьих, Elohim, восемьдесят шесть, совпадает с числом слова «природа», hateva. То есть Бог и природа одно. Другое имя господа – Yhvh elohei Israel – равно шестистам тринадцати. Словосочетание «Mosheh rabeinu», то есть «учитель Моисей», тоже равно шестистам тринадцати. В Торе шестьсот тринадцать разделов. Господь заповедал Моисею шестьсот тринадцать законов Писания. – Израильтянин нарисовал в воздухе круг. – Тора как единый организм, в ней все взаимосвязано и у всего есть потайной смысл. Вот еще пример. В Книге Бытия сказано, что Авраам привел на поле боя триста восемнадцать рабов. Имя одного из этих рабов, Элиезера, составляет как раз триста восемнадцать. Получается, что Авраам привел с собой всего одного раба.

– Иными словами, Библия полна зашифрованных сообщений?

– Можно сказать и так, – подтвердил Соломон с мягкой полуулыбкой. – Вам известно, с какого слова начинается Писание?

– Нет.

– Bereshith. В начале. Это слово можно разделить на два. Веге, «творить», и shith, что означает «шесть». Господь создал мир за шесть дней, а на седьмой отдыхал. Весь смысл Творения сосредоточен в первом слове Библии. Bereshith. В начале. Веге и shith. Творить и шесть. Шесть – число гексаграммы, двойного треугольника. Такой формы был щит Давида. Теперь эту фигуру принято называть звездой Давида, она стала нашим гербом. – Соломон указал на флаг Израиля, висевший у него за спиной, синюю шестиконечную звезду на белом фоне. – Но на этом анаграммы Писания не заканчиваются. В Книге Исхода Господь говорит: посылаю тебе Моего ангела. «Мой ангел» на иврите melakhi, а это анаграмма имени Михаил, так звали ангела-хранителя евреев. Получается, что Господь послал архангела Михаила.

– Древо жизни имеет отношение к этой методике?

– Древо жизни – совсем другая статья, – покачал головой каббалист. – Человека с давних пор волнует проблема отношений с Богом. Если Бог создал мир, что есть мир за вычетом Бога? Если Бог создал мир, отчего он так несовершенен? Ответы на эти вопросы даны в «Сефер Йецира», мистическом тексте, который описывает творение при помощи чисел и слов. Эту книгу приписывают Аврааму, но в действительности ее автор ребе Акива. «Сефер Йецира» настаивает на божественной природе чисел и повествует о тридцати двух путях мудрости, которыми шел Господь, творя вселенную. Тридцать два пути взялись из суммы десяти простых чисел, именуемых Сефирот, и двадцати двух букв еврейского алфавита. У каждой буквы и каждой сефиры есть тайный смысл. Первая сефира обозначает живое божество, воплощенное в голосе, дыхании и жесте. Вторая символизирует святой дух, третья небесные эманации, нисходящие на землю, и так далее. Десять сефирот воплощают божественный замысел творения. Они представлены в виде Древа Жизни, структуры, лежащей в основе всей вселенной и любого из ее элементов. В книге «Зогар» сефирот представлены как десять атрибутов божества. Первая сефира keter воплощает величие. Вторая, chochmah, мудрость. Третья, binah, прозорливость. Четвертая, chesed, бесстрашие. Пятая, guevurah, доблесть. Шестая, tiferet, красоту. Седьмая, netzach, вечность. Восьмая, hod, красоту. Девятая, iesod, благодать. Десятая сефира, malchut, символ власти.

– Пожалуйста, помедленнее, – взмолился Томаш, с чудовищной скоростью строчивший в блокноте. – Если можно.

Португалец заблудился в чужом алфавите и сильно отстал от своего проводника в мире кабалы. Соломон дождался, пока историк изобразит на листке древо Сефирот и подпишет название каждой из его ветвей, и продолжил рассказ.

– В книге «Зогар» рассматриваются разные толкования Древа Жизни. Его можно читать по вертикали, по горизонтали, с начала и с конца. Движение от первой сефиры к последней воспроизводит Творение. Двигаясь в обратном направлении, мы возвращаемся к его истоку, подбираясь к тайне божественной сущности. Десяти сефирам соответствуют десять имен Господа. Keter означает «Яхве», malchut – «Адонай». У каждой сефиры свой архангел. Keter, к примеру, связана с архангелом Метатроном. При помощи сефирот можно исчислить все что угодно: звезды, землю, человеческое тело.

Едва старик отошел от герметической кабалистики и вернулся на грешную землю, Томаш вновь ухватил нить повествования.

– Даже человеческое тело?

– Да, кабала рассматривает организм как микрокосм, вселенную в миниатюре. Keter это голова, chochmah, chesed и netzach правая сторона тела, binah, guevurah и hod – левую, tiferet – сердце, iesod – гениталии, malchut – ноги. – Соломон перевел дыхание и широко развел руками. – О кабале можно говорить бесконечно. Я изучаю ее всю жизнь, но вопросов у меня по-прежнему больше, чем ответов. Так что давайте на этом остановимся. Теперь вы знаете достаточно, чтобы поговорить о подписи, попавшей к вам в руки.

Томаш закрыл блокнот и подался вперед.

– Вы нашли в ней что-то кабалистическое?

Соломон улыбнулся.

– Терпение, профессор Норонья, доблесть мудрецов. Прежде чем мы обратимся к подписи, давайте проясним, известно ли вам что-нибудь о Колумбе.

– Кое-что определенно известно, – хмыкнул Томаш.

– Возможно, – согласился старый каббалист. – И все же вы наверняка согласитесь послушать, что скажет о нем ребе Авраам Гуревиц.

Бен-Порат обернулся к Аврааму Гуревицу, который обвел пытливым взглядом присутствующих, откашлялся и наконец заговорил.

– Господин профессор Норонья, – начал он негромким журчащим голосом, непохожим на орлиный клекот Соломона. – Я не сомневаюсь, что о господине Христофоре Колумбе вам известно достаточно. Так что позвольте спросить: когда именно началось его первое путешествие в Америку?

– Первое путешествие? Вы имеете в виду открытие Нового Света?

– Да, господин профессор. Какого числа господин Колумб отправился в свое путешествие?

– Постойте-ка… – замялся португалец. – Насколько я помню, он покинул порт Палос в Кадисе третьего августа 1492 года.

– А не скажете ли вы, господин профессор, когда из Испании изгнали евреев?

– Это было… в том же году.

– А точной даты исхода вы не помните?

– Нет.

Раввин выдержал театральную паузу. Все это время он пристально смотрел на португальца, наслаждаясь производимым эффектом.

– А что если я скажу, что это случилось третьего августа?

Томаш растерянно моргнул.

– Как третьего августа? В день отплытия Колумба?

– В тот же самый день.

Томаш тряхнул головой.

– Какое странное совпадение!

Тонкие губы ребе Гуревица растянулись в холодной улыбке.

– Совпадение? – переспросил он насмешливо. – Ребе Шимон Бар-Йохай говорил, что все сокровищницы Царя Небесного открываются одним ключом. А это значит, господин профессор, что совпадений не бывает. Разве совпадение, что числа господа и Моисея совпадают с числом Торы? Разве совпадение, что путешествие Колумба началось в один день с исходом евреев из Испании? Что ж, господин Норонья, если это и вправду совпадение, то действительно весьма странное. – Он взял со стола тоненькую книжку с заглавием на иврите. – Это дневник экспедиции Колумба, написанный им самим. Обратите внимание на первую страницу. – Гуревиц прочел вполголоса, с ходу переводя на английский: – «В январе их величества решили изгнать иудеев из своих владений, а мне повелели снарядить экспедицию в Индию». – Он поднял глаза и поймал взгляд Томаша. – О чем свидетельствует этот отрывок?

Португалец досадливо прикусил губу.

– Я читал дневник, но на эти слова, если честно, не обратил внимания.

– На самом деле, господин профессор, отрывок свидетельствует о двух вещах. Во-первых, решение снарядить экспедицию в Индию было принято в январе девяносто второго года. Во-вторых, королевский указ от третьего марта того же года, предписывавший всем сефардам покинуть испанские земли до третьего августа, был задуман тогда же. – Израильтянин воинственно выставил подбородок. – Еще одно совпадение?

– Сказать по правде, – удрученно проговорил Томаш, бесцельно перелистывая блокнот, – я просто не знаю, почему эти события произошли одновременно.

– Ребе Шимон Бар-Йохай учит: если хочешь понять поступок человека, задумайся о его намерениях. Что заставило Колумба упомянуть в начале дневника изгнание евреев? Неосознанный порыв? Желание обсудить актуальную тему? – Он презрительно вскинул брови, отметая столь нелепые предположения. – Или за этим стоит нечто большее? – Каббалист соединил кончики указательных пальцев. – И между двумя событиями есть какая-то связь?.. Вы слышали, господин профессор, что за день до отплытия Колумб приказал всей команде быть на борту за час до полуночи?

– Что же в этом странного?

– Такой приказ противоречит обычаям той эпохи. Но приказ есть приказ: за час до полуночи, и ни минутой позже. Знаете, что началось в полночь?

– Нет.

– Оставшихся евреев стали выгонять из домов. – Гуревиц усмехнулся. – А вы говорите, случайное совпадение. В команде было полно евреев.

– Включая самого Колумба, вы хотите сказать?

– Именно это я и хочу сказать. – Каббалист вновь обратился к дневнику. – Вот запись от двадцать третьего сентября, когда поднялся сильный ветер, и появилась угроза шторма: «Мы идем верным путем, словно евреи, которых Моисей вывел из Египта». – Он посмотрел на Томаша. – Вам не кажется странным, что католик цитирует Пятикнижие, да еще и Исход, не больно популярный у христиан, зато почитаемый иудеями? Да и сама привычка иллюстрировать любое происшествие библейской цитатой выдает иудея. Мы поступаем так по сто раз на дню, христианам же это не свойственно. – Гуревиц отложил книгу и взял со стола пухлую тетрадь, исписанную ровными рядами аккуратных букв на иврите. – Исследуя жизнь господина Колумба, я обнаружил немало любопытных деталей. Накануне отплытия ему прислали из Лиссабона астрономические таблицы, составленные ребе Авраамом Цакутой. Для португальского короля Жуана II. Эти таблицы – их еще называют путевым календарем – хранятся в Музее еврейского народа в Нью-Йорке. Я был в Нью-Йорке и заходил в музей. И знаете, что выяснил? Таблицы составлены на иврите. – На этот раз улыбка Гуревица была торжествующей. – Понимаете? На иврите. И тут возникает очередной вопрос: откуда господин Колумб знал иврит?

– Очень хороший вопрос, – вполголоса проговорил Томаш, изображая театральную реплику «в сторону». – Особенно если учесть, что речь идет о скромном ткаче.

– Прошу прощения?

– Не обращайте внимания, это я своим мыслям, – успокоил собеседника португалец, откладывая блокнот. – На самом деле у меня есть вопрос поинтереснее. Кто прислал адмиралу прибор, принадлежавший королю Жуану II? Для экспедиции, успех которой был не в интересах Португалии?

– На этот вопрос, господин профессор, у меня нет ответа, – сдался каббалист.

– Ничего страшного, господин раввин. Ничего страшного. Просто еще одна маленькая тайна в дополнение к вашей коллекции.

Ребе Гуревиц спрятал глаза в тетради.

– Есть еще кое-что, – сообщил он, полистав свои записи. – В том самом 1492 году королева Изабелла получила от своего духовника Эрнандо де Талаверы очень любопытное письмо. Господин Талавера встревожен тем, что возглавлять экспедицию доверили господину Колумбу. В письме прямо сказано: «Не приходится ли опасаться того, что богохульник Колон замыслил дать иудеям Святую землю?» Замыслил дать евреям Святую землю, – повторил Гуревиц задумчиво. – Зачем господину Колумбу это делать? Кстати, он любил перечитывать Книгу Пророков, делал пометки на полях. В дневнике упоминаются Исайя, Иезикииль, Иеремия. Все это характерно скорее для еврея, чем для христианина. Родной сын, Эрнандо Колон, писал, что предки его отца были «благородных иерусалимских кровей». – Он холодно усмехнулся и взглянул на португальца. – Пожалуй, трудно выразиться яснее.

Ребе Гуревиц захлопнул тетрадь и откинулся на стуле, давая понять, что у него все. Соломон Бен-Порат отыскал на столе оставленные Томашем бумаги, кашлянул и взял слово.

– Профессор Норонья, – его энергичный раскатистый английский совсем не походил на вкрадчивые интонации Гуревица. – Я посмотрел то, что вы мне принесли, и нашел немало любопытного, я бы даже сказал, вдохновляющего. – Выхватив из стопки нужный лист, он протянул его Томашу. – Что это?

Португалец протянул руку над столом, чтобы взять ксерокопию.

– Это… Это страница из «Historia rerum ubique gestarum» папы Пия II, книги, которая принадлежала Христофору Колумбу, а теперь хранится в Севилье, в библиотеке его имени.

Соломон ткнул пальцем в примечание на полях.

– Чья это рука?

– Колумба.

– Чудесно! – воскликнул раввин. – А вы обратили внимание, что вместо 1481 года по христианскому календарю здесь стоит 5241-й? – Соломон кивнул своим мыслям и продолжал: – Скажите-ка, профессор Норонья, у христиан есть обычай пользоваться иудейским календарем?

– Нет.

– А многие из католиков смогли бы перевести одно летоисчисление в другое?

Томаш засмеялся.

– Никто, я полагаю. Тем более дети ткачей.

– Что вы сказали?

– Ничего, – поспешно ответил Томаш. – Извините.

Старый каббалист перешел к другой пометке на той же странице.

– Обратите внимание. Говоря о разрушении второго Соломонова храма, Колумб называет его «вторым Домом» и утверждает, что это скорбное событие произошло в шестьдесят восьмом году до рождества Христова.

Раввин выразительно поглядел на Томаша, но тот лишь недоуменно пожал плечами.

– Что же в этом необычного?

– Необычного очень много, – наставительно произнес Соломон. – Во-первых, кто называет храм домом?

– Иудеи?

– И никто другой.

– Христиан в те времена волновало только разрушение Иерусалима, а Храм, тем более дом, их не заботил. В датах тоже есть несоответствие. Иудеи считают, что Храм был разрушен в шестьдесят восьмом году, а христиане говорят, что в семидесятом, округляют. – Раввин изогнул бровь. – А теперь скажите: если человек называет Храм Соломона Домом, живет по еврейскому календарю и придерживается еврейской хронологии, кто он? – Не дожидаясь ответа старик взял следующий лист. – У этой копии тоже есть пометки на полях.

Португалец бросил взгляд на листок.

– Это тоже писал Колумб, – сообщил он. – А здесь вас что привлекло?

– Гаг Магог. Точнее Гог и Магог.

– Извините, но я не понимаю.

Хаим и Гуревиц рассматривали листок с благоговением, словно священную реликвию. Потом Соломон кивнул Хаиму, и тот заговорил:

– Вы же помните, профессор, что пишет о Гоге из земли Магог пророк Иезекииль: одной из примет скорого прихода Мессии будет великая война Гога и Магога против Израиля, которая приведет к страшным бедствиям. Когда евреев изгнали из Испании, многие решили, что пророчество сбывается. А Гог и Магог – это Католические короли.

Соломон помахал в воздухе листочком.

– Зачем, как вы думаете, католик Христофор Колумб пишет на полях своей книги про Гога и Магога?

Томаш сделал очередную пометку в блокноте, потом взглянул на раввина.

– Что-нибудь еще?

– Письмо Колумба к старшему сыну Дьогу.

Старик указал на первую строку.

– Muy caro fijo, [91]91
  Мой любезный сын (иск. исп.).


[Закрыть]
– улыбнулся Томаш. – Это португализм. По-испански сын – «hijo», а по-португальски – «filho». Такой сленг принято называть португальским испанским.

– Профессор Норонья, – нетерпеливо перебил Соломон. – Мне это ни о чем не говорит. Мое внимание привлек надстрочный знак. Вот здесь. – Старик ткнул в закорючку над словами muy caro.

– Что же это, по-вашему?

– Иудейская монограмма. Здесь ее трудно узнать, но это переплетение еврейских букв hei и beth. Точнее, beth и hei, у нас ведь принято читать справа налево. Здесь зашифровано традиционное иудейское благословение Baruch haschem, «Да славится Господь». Набожные иудеи часто ставили такую монограмму в начале письма. А для сефардов, насильно обращенных в христианство, это было чем-то вроде способа сказать: мы помним о том, кто мы. Интересно, что Колумб использует монограмму лишь в письмах к старшему сыну. Отец словно хочет сказать первенцу: не забывай о своих корнях. – Соломон склонил голову. – Нетрудно догадаться, что это были за корни.

Томаш снова черкнул в блокноте.

– А дальше? – спросил он, на мгновение подняв голову.

– Что ж, пришло время поговорить о том, за чем вы ко мне пришли, – объявил Соломон. – О подписи Колумба.

– И что вы о ней думаете?

– Прежде всего должен признать, что она действительно кабалистическая.

– Я так и знал! – просиял Томаш.

– Однако тут важно знать, что кабала – система, которую можно интерпретировать как угодно. Обыкновенные коды и шифры скрывают конкретный смысл, кабала же позволяет отыскать множество смыслов.

Старый раввин положил перед собой листок с подписью Колумба и развернул его так, чтобы было видно всем.

– Как и положено в добром кабалистическом шифре, здесь скрыто множество смыслов, – вновь заговорил Соломон. – Судя по всему, мы имеем дело со смешением еврейской традиции и позднейших новшеств, введенных христианами-храмовниками. Христианские мистики, маги и философы часто обращались к кабале. Тамплиеры приобщились к ней здесь, в Иерусалиме, и разработали собственные методики, признанные традиционной иудейской школой. Колумб, судя по всему, был в курсе этих новаций. Видите буквы s на самом верху? Тамплиеры оставались христианами и пользовались латынью. S, заключенные в треугольник, означают святую троицу. Sanctus. Sanctus. Sanctus. Буква а, то есть Altissimus, появляется во второй строке, которая призвана символически связывать материю и дух. Соответственно, третью строку следует читать вместе с двумя первыми. Сначала x, потом s, что над ним, затем a, самая верхняя s, y и наконец s, которая справа. XS это Xristus, MAS – Messias, a YS – Yesus. Если читать по латыни, как сделали бы тамплиеры, получится: Sanctus. Sanctus Altissimus Sanctus. Xristus Messias Yesus. Так что перед нами, несомненно, подпись христианина.

– Христианина? – встрепенулся португалец. – Не вы ли убеждали меня, что Колумб был евреем?

– До этого мы еще дойдем, – Соломон покачал головой, мягко упрекая гостя за нетерпение. – Помните, я говорил, что кабала многозначна, она позволяет раскрыть множество тайных смыслов Священного писания? С подписью Колумба то же самое. Ребе Элазар, один из величайших каббалистов, полагал, что существуют два мира, видимый и скрытый, они противостоят друг другу и во всем друг друга дополняют. В своем единстве они составляют нашу действительность. Что касается подписи, то явный ее смысл христианский, а скрытый – иудейский. Кабалистический анализ предполагает, что каждой латинской букве соответствует еврейская. Допустим, а это alef, первая буква в слове Adonai, s – shin, как в слове Shaday. И то и другое – имена Господа. Что же получается? Shaday. Shaday Adonai Shaday. В переводе: Господь. Господь Бог Господь. А если прочесть последнюю строку справа налево, как на иврите? YMX. Y – Yehovah, m – maleh, х – xessed. «Велико милосердие Божие». За христианской молитвой скрывается иудейская. Два мира, видимый и скрытый, в неразрывном единстве.

– Поразительно!

– Не торопитесь, профессор Норонья, – призвал старик. – Это далеко не все. XMY можно прочесть на иврите, но слева направо. Давайте предположим, что y это еврейская буква ain. Тогда получится shema – «слушай» – первое слово шестого стиха Дварим: «Слушай, Израиль, Господь бог наш, бог един». Шма – главная иудейская молитва, ее обязательно произносят во время шахарит и аврит, отходя ко сну и перед лицом смерти. Это манифест монотеизма, утверждение о существовании единого божества. По легенде, этот стих был начертан на знамени в битве десяти потерянных колен. Повторяя его, всякий иудей присягает Царю небесному и заповедям. Вот какое слово Колумб избрал для своей подписи. – Каббалист погрозил кому-то пальцем. – Однако и здесь можно найти другой, глубинный смысл. Если y соответствует еврейской yud, XMY следует читать как xmi или shmi – «имя мое». То есть имя владельца подписи, Колумба. – Старик подался вперед, словно собирался возвестить о великом открытии. – Слушайте внимательно, профессор Норонья, то, что я сейчас скажу, очень важно. Осталось прочесть буквы XMY справа налево, как предписано евреям. Получится YMX. Если мы по-прежнему считаем, что у это yud, у нас выйдет новое слово. Ymx. Ymach. Если соединить два слова, будет ymach shmo. Знаете, как это переводится?

– Не знаю.

– «Имя мое скрыто».

– Боже мой! – воскликнул португалец. Недостающий кусочек паззла встал на свое место. – Colom, nomina sunt odiosa.

– Что вы хотите сказать?

– Nomina sunt odiosa. Имена неуместны. Это из Овидия. В нашем случае неуместно имя того, кто открыл Америку. Если принимать во внимание кабалистические толкования подписи, получается, это не современники считали имя Колумба неуместным, а сам Колумб. – Норонья задумался. – Потому что Колумб – вымышленное имя… Это как маска. Настоящее имя скрыто. Nomina sunt odiosa. Имен лучше не называть.

– Ymach shmo, имя мое скрыто… Но это еще не все, – продолжил раввин. – Судя по всему, Колумб поменял не только фамилию, имя тоже вымышленное. – Соломон Бен-Порат ткнул указательным пальцем в s на вершине треугольника. – Видите эти точки? Они здесь не случайно. В иврите надстрочные знаки могут означать озвончение звука, а также то, что буква является инициалом. Мы такое уже видели. Shin вместо Shaday и alef вместо Adonai. В некоторых древних языках точки могли указывать начало предложения и направление чтения, например, сверху вниз. Учение кабалы основано на вере в мистическую связь всего сущего. Наша вселенная – неразрывное единство двух миров, тайного и явного, высокого и низкого. Ребе Шимон Бар-Йохай, а он был великим каббалистом, говорил: нижний мир есть не отражение высшего, но прообраз его. А ребе Йоссеф, каббалист не менее великий, замечал: чтобы достичь вершины, нужно начинать с самого низа. В книге Тайн сказано: мир, в котором мы обитаем, неотделим от того, в который вознесутся наши души. В Изумрудных скрижалях записано: верх есть низ, и низ есть верх. Зеркало, отражение, смешение верха и низа – все это мотивы, для кабалистики весьма характерные. Прочитав подпись как подобает, сверху вниз, я решил попробовать двигаться снизу вверх и зеркально. Не скрою, результат меня поразил.

Португалец в недоумении разглядывал рисунок.

– Что это? – спросил он.

– Древо Жизни без вершины.

– Это Древо Жизни?

– Именно. Взгляните сюда. – Соломон протянул Норонье раскрытую книгу. – Вот Древо Жизни.

– Тут десять кругов, – заметил Томаш.

– Десять кругов, десять сефирот. Как положено в традиционном Древе Жизни. Но из них самые важные семь. Семь сефирот составляют Древо Жизни без вершины, его еще называют Сидящим Человеком.

Старик закрыл три верхние сефирот, keter, chochma и binah. Полученная фигура ничем не отличалась от зеркального изображения подписи Колумба.

– Видите, подпись Колумба имеет формы Древа Жизни без вершины, каждой букве соответствует сефира. Семь букв, семь сефирот.

– Но без трех символов Древо не закончено?

– Встречается Древо из пяти и даже четырех сефирот. Древо без вершины – второе по значению после полного Древа. Семь – важнейшее кабалистическое число, эта цифра означает первозданный, не тронутый искажением мир. Бог создал мир в шесть дней, а на седьмой отдыхал от трудов. – Старик подвинул к себе ксерокопию. – Зеркальное отображение подписи прямо свидетельствует о том, что Колумб намекал на свое происхождение. Верхнюю строку, как видите, составляют буквы XW. X соответствует chet или chessed, сефире, которая обозначает правую руку и символизирует добро. λ это guimel, первая буква сефиры guevura, она означает левую руку и доблесть. W это tete, tiferet, или красота, слияние доблести и добра. Колумб отсек у Древа вершину и перевернул его

с ног на голову. Кабалистический смысл всего этого прозрачен. – Палец Соломона вернулся на первую строку. – Смотрите внимательно, профессор Норонья.

Если прочесть справа налево, получится λWX, Yeshu. – Каббалист нахмурился. – Это ужасно, профессор.

– Почему? – удивился Томаш.

– Сначала позвольте задать вам один вопрос, это очень важно. Вам известно, что думают евреи об Иисусе Христе?

– Честно говоря, я никогда этим не интересовался, – признался Норонья.

– Для евреев Иисус совсем не то же самое, что для христиан. – Он резко всплеснул руками, подчеркивая особое значение своих слов. – Далеко не то же самое. Набожные иудеи считают Иисуса мамзером, полукровкой, родившимся от постыдной связи еврейки и римского легионера. Христос не поладил с раввинами и решил отречься от истинной веры и поклоняться идолам. Он изучал в Египте магию, потом вернулся и пытался проповедовать, но был схвачен и казнен. Его обвинили в колдовстве и вероотступничестве. Для иудеев имя Иисуса – страшное ругательство.

– Вы действительно так относитесь к Христу?

– Да, так гласит предание. Я рассказал вам это для того, чтобы вы поняли, что для еврея означает имя Христа, – примирительно произнес каббалист. – И чтобы прояснить смысл первой строки в перевернутой подписи Колумба. На иврите «Иисус» произносится как «Иешуа». Однако иудеям это имя настолько неприятно, что они сокращают его, отсекая последнюю alef, и получается «Иешу». Именно это и написано в третьей строке. Yeshu. Кстати, Иешу тоже далеко не безобидное слово, это уничижительное сокращение имени Иешуа, презрительная кличка. А еще знакомая носителям иврита аббревиатура. Ymach shmo vezichro. Что значит: да сгинет его имя и память о нем. Как вы думаете, возможно ли, чтобы добрый католик Христофор Колумб использовал в своей подписи имя Иешу, да еще и желал ему сгинуть в безвестности?

– Но… почему? – прошептал португалец после долгого молчания. – Откуда у Колумба такое ожесточение?

– Быть евреем в те времена на Пиренейском полуострове означало терпеть лишения. У любого иудея отыскалась бы сотня причин, чтобы ненавидеть всех христиан вместе взятых и Иисуса в отдельности. Колумб не был исключением. Вдумайтесь, какое христианское имя он для себя избрал. Христоференс. Вы понимаете, что оно означает?

– Христоференс? «Христо» по-гречески «Христос», а «феро» латинский корень, он значит «нести». Кристоференс – тот, кто несет в себе Христа. Так же переводятся имена Кристобаль и Христофор.

– Но для иудеев такие имена немыслимы, – заметил раввин. – Ни один еврей не назовет своего сына Христом. Как же вышло, что Колумб стал Христофором, Христоференсом? – Он по обыкновению поднял указательный палец. – Это возможно лишь в одном случае: если иудей был крещен против воли. Формально принял христианство, в душе храня верность религии предков. Такой еврей мог взять имя Христа, чтобы убедить власти в своей лояльности, а потом проклясть его при помощи кабалы. Иешу. Я хочу сказать, профессор Норонья, что слова ymach shmo относятся и к имени Христофор, и к фамилии Колумб. Человек, открывший Америку, вошел в историю как Христофор Колумб. – Старик повернулся к Хаиму, сидевшему на другом конце стола. – Родичи нашего Хаима звались Мендеш, но всегда помнили, что на самом деле они Насси. Так и у Колумба было настоящее имя, которое ему приходилось держать в тайне. – Соломон постучал костяшками пальцев по столу. – Итак, Христофор Колумб сефард, иудей, который принял христианство, но не сделался христианином. Он был мараном.

Соломон Бен-Порат, лучший каббалист Иерусалима, застыл, опершись локтями о дубовую столешницу, и погрузился в молчание. В комнате повисла густая тишина, даже карандаш Нороньи перестал скрипеть по бумаге. Томаш с немыслимой скоростью заполнял страницы блокнота своими каракулями, едва поспевая за ходом мысли старого раввина, и вдруг остановился, споткнувшись о последнее слово.

Маран.

Это слово царапнуло его слух. В нем было нечто неуловимо знакомое, отталкивающее и в то же время притягательное, нечто, заставившее португальца прервать свои лихорадочные заметки и отложить карандаш. Несколько мгновений он задумчиво смотрел на странное слово, крупными буквами выведенное на странице. Потом поднял голову и обратился к Соломону.

– Что это значит? То, что вы сейчас сказали?

– Маран? – удивился старик. – Я думал, вы знаете. Разве это не португальское слово?

– Это устаревшее название свиньи.

– Именно. Маранами в Испании и Португалии называли новых христиан, тайком продолжавших исповедовать иудаизм. Мараны не ели свинины, ведь свинья – животное нечистое, некошерное. Вот откуда взялось это прозвище.

– Хмм, – промычал Томаш, погруженный в свои мысли. – Значит, маран это иудей, который притворяется христианином.

– Да.

– И Колумб был мараном?

– Вне всякого сомнения.

– А мог он быть, скажем, генуэзским раввином?

Соломон улыбнулся.

– Само понятие «маран» относится только к пиренейским иудеям. Так или иначе, еврей Колумб не мог оказаться генуэзцем: людям нашего племени с XII века было запрещено задерживаться в Генуе более чем на два дня. В эпоху Колумба этот запрет еще действовал. Нельзя было оказаться иудеем и генуэзцем одновременно. Одно из двух: либо генуэзец, либо иудей. Кстати, забавная деталь: в XV–XVI веках слово «генуэзец» служило эвфемизмом для понятия «иудей». В те времена слова «он иудей» означали «он еврей». Иудеями называли не последователей иудаизма, а евреев как нацию. А если учесть, сколько антисемитских предрассудков было у тогдашних христиан, не приходится удивляться, что многие иудеи предпочитали тогда называться генуэзцами. Потом их начали так звать и другие, иногда иронически, а иногда и серьезно. Понимаете?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю