355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Йен (Иен) Уотсон » Черный поток. Сборник » Текст книги (страница 33)
Черный поток. Сборник
  • Текст добавлен: 4 апреля 2017, 06:30

Текст книги "Черный поток. Сборник"


Автор книги: Йен (Иен) Уотсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 33 (всего у книги 54 страниц)

О да, у меня было предостаточно времени, чтобы осознать то, что происходит. И то, что происходило, было «трагическим несчастным случаем», когда бедную малышку Йалин мог насмерть раздавить громадный шеф-повар, который, увы, потерял равновесие. Или раздавить, или задушить – или и то и другое.

Где, черт побери, Шуши и Целия?

Наверху, конечно! Под каким-нибудь предлогом отправленные туда самой же Креденс, которая, разумеется, теперь тоже была наверху. Она отвлекла и задержала обоих наблюдателей – которые подтвердили бы потом ее алиби, – а через некоторое время могла вдруг появиться на верхней ступеньке лестницы, обнаружить страшное несчастье и пронзительно закричать.

Не думаю, что Креденс удалось бы свалить с ног Мэрдолака в обычных условиях. Он должен был быть замедлен во времени, чтобы потерять способность восстановить равновесие. Так кто поверит, что она толкнула его? Боюсь, это будут не папа и не Пипи. Креденс очень хитро все подстроила.

Я ме-е-ед-лен-нно ударилась о циновку. И он ме-е-ед-лен-нно придавил меня.

Проклятая сука Креденс!

Нет, погодите. Когда Креденс в прошлый раз совершила подлость – тогда, когда подвесила одурманенную Марсиаллу в джунглях высоко на гигантском дереве, – тогда в этом был виноват именно Червь! Старина сам признался потом. Червь забавлялся с мыслями Креденс, он управлял и манипулировал ею, а она даже не догадывалась об этом.

Червь похвалялся, что знает десять тысяч смертей. Десять тысяч способов умереть. И он хотел, чтобы я умерла. В мозгу Креденс он мог быстро найти основания для недовольства мной, чтобы привести ее в бешенство. Он явился сюда, чтобы быстро оценить обстановку, а потом разорвал контакт с неподобающей поспешностью…

Туша Мэрдолака давила невыносимо.

Циновка внизу и живот сверху скоро потеряли всякую упругость и мягкость. Это были две глыбы гранита, что со страшной силой стремились друг к другу, стискивая меня. Я была похоронена заживо, а гора постепенно вжималась в меня, фунт за фунтом.

Да, это Червь. Он манипулировал Креденс. Я была уверена в этом. Креденс была только жертвой обмана. А Мэрдолак? А он был просто падающим телом.

Червь, может, и знал десять тысяч смертей, но, бьюсь об заклад, он никогда не знал смерти, такой, как эта:

Смерть от выстрела Эдрика была быстрой. Засыхание, замерзание и разрушение от взрыва в розовом саду на Луне длилось немного дольше, но и оно не было бесконечным. Это в прошлом.

Сейчас мои ребра ломались. Медленно. Как же медленно.

Прибитая ко дну озера, с пол-лиги воды над головой, я пыталась зачерпнуть в легкие хоть ковш воздуха с небес; напрасно. Меня пронзали медленные стержни неистовой боли. Меня разрывали на части. Меня плющили, как флер-адью между страниц книги. Неимоверно медленно.

Как я молила о смерти! Мне не позволяли. Отказывали. Я могла повторять это на тысяче страниц. Но это длилось. Длилось. И длилось.

Это случилось на сотой или тысячной стадии моей смерти: в мозгу что-то щелкнуло, и мой разум помутился.

Часть третья
ВСЕ ГОБЕЛЕНЫ ВРЕМЕНИ

Давняя и странная это морока – сходить с ума. Это происходит не вдруг. Вовсе не так, как попасть в шторм или простудиться. Ты сама помогаешь случиться своему безумию.

Когда начинаешь сходить с ума – сразу осознаешь это. И тогда начинаешь испытывать свое безумие. То локтем его подтолкнешь, то пинка поддашь. Вырваться из него пытаешься. Потому что попадаешь в тиски, и они сжимают тебя невыносимо, и это длится и длится бесконечно; если ты не можешь умереть или хотя бы потерять сознание, тогда безумие для тебя – единственный выход.

Твои извилины начинают запутываться. Они извиваются. Они деформируются. И ты сама запутываешь их еще сильнее. Цепочки твоего сознания рвутся, концами они погружаются в бездну, во мрак, который скрывает их. И ты радостно устремляешься вслед за ними.

Твоя личность раскалывается. Ты больше не одно целое, в тебе теперь несколько отдельных личностей. Никто не знает этих новых людей, а значит, никто не может поймать их или заставить страдать! Но ты знала, что они были в тебе всегда. Только ты придавала им значения не больше, чем своему сердцу, или селезенке, или чреву. Представь себе тело, в котором сердце, чрево и селезенка существуют сами по себе. Представь, что все твои органы работают вразнобой и на тонких ножках разбредаются кто куда. А теперь представь, что и в твоем сознании происходит нечто подобное.

Любопытно, что каждый участок мозга теперь сам себе кажется более совершенным – более опытным, сильным, знающим, – чем раньше, когда ты была еще единой личностью с цельными цепочками сознания!

Эти участки мозга, эти отделенные личности как каюты на громадном корабле.

Это самый большой корабль из тех, на которых тебе когда-либо доводилось плавать. Это легендарный галеон – и более того! Река для него слишком мала. Чтобы плыть, ему нужно целое море.

Расколовшись, ты стала не меньше, а больше.

На твоем корабле есть каюты, где обстановка простая и строгая; в каждой из них горит единственная масляная лампа. Но есть и другие – ах, что там за убранство! Панели то из дерева-позолоты, то из дерева с рубиновыми прожилками, стеллажи из слоновой кости, кресла из хо-ганни, эбеновые секретеры, инкрустированные мозаикой из жемчужных раковин, роскошное постельное белье, тазы для умывания из крапчатого мрамора, серебряные бра, подсвечники из голубого хрусталя и свечи в канделябрах, которые никогда не догорают до конца и не плачут восковыми слезами!..

Но лучше всего там гобелены.

Они есть в каждой каюте. Иллюминаторы в каютах задраены толстыми медными крышками, поэтому гобелены, помимо украшения, еще заменяют собой вид из окна.

Вот на этом – пыльный Пекавар той поры, когда ты была маленькой девочкой (еще до того, как стала маленькой девочкой снова). На этом – вольнолюбивая Аладалия, где ты невинно флиртовала с Тэмом. А там – шпинатное пюре джунглей близ Тамбимату…

Это – открытый всем штормам Дзаттере в Венеции.

Это – звездные дюны восточной пустыни, там ты была мертва, это потаенный уголок в памяти Лалии…

Каюты, в которых нет роскошного убранства, расположены так низко под ватерлинией, что, если не задраивать в них медные крышки, можно увидеть, что вода снаружи черная и твердая, как пласт угля. Даже если ты не смотришь в бортовой иллюминатор, ты все равно знаешь это.

А зачем тебе смотреть? Те задраенные крышки – твоя защита. Как и двери кают, которые всегда закрыты.

Чтобы перебраться из одной каюты в другую, тебе не нужно ходить через двери и носиться вверх и вниз по проходам и трапам. Нет.

Шпангоуты, палуба и переборки делают форму каждой каюты уникальной. И каждая каюта – это отдельная личность, часть тебя. Чтобы попасть в другую каюту, тебе нужно только принять правильную форму. Это мастерство. Как только у тебя это получится, ты тотчас же переместишься в нее.

Поэтому тебе не страшны никакие пираты – им тебя не поймать. Ты ускользаешь, лишь только опасность подступает к твоей двери.

Но остерегайся: если твое безумие окажется недостаточно проворным, ты можешь утратить свое мастерство. Спасаясь, ты можешь разом оказаться в самой нижней каюте, так глубоко, что ни один враг не сможет до нее добраться, сколько бы он ни нырял; ты можешь так надежно укрыться на своем судне, что твой недруг бесконечно будет искать тебя по всему кораблю, но даже запаха твоего не учует. Твое безумие может поглотить тебя – а потом и самого себя.

Поэтому не останавливайся. Постоянно перемещайся вместе с безумием. Бросайся от каюты к каюте, от себя к себе.

Твое безумие многогранно.

И ты тоже.

В самом деле, куда направляется этот чудный галеон? Где конечная цель его путешествия? Она есть, она где-то на гобеленах! Безумие управляет твоим кораблем, оно швыряет тебя из стороны в сторону, как незакрепленный груз.

Врагу твой галеон может показаться жалкой лодчонкой или яликом. Но враг не сможет разглядеть его. Ты одна знаешь, что на самом деле он – многокаютная бесконечность.

Перемещение, опять перемещение, ты умираешь. Ты не можешь избежать умирания. И твой галеон становится кораблем пространства-Ка…

В голубой пустоте кружится волчок. Бесплотный в пустом небесном пространстве. Ничего не видно, кроме лазурного света…

Совсем ничего?

Ты еще помнишь свои каюты и гобелены. Сконцентрируйся!

Один из гобеленов приобретает колорит и текстуру. Плоские крыши холмистого Веррино. И река. На этом гобелене выткан бедный маленький Капси высоко на Шпиле, где он, должно быть, чертит свои панорамы иглой и шелком вместо пера и чернил.

На мокрых крышах играют блики солнечного света, – наверное, только что прошел ливень. В лучах солнца поблескивает быстрая река. На ее русло и берега ложатся округлые тени облаков. Они медленно дрейфуют по полотну, такие серые вмятины.

С южной стороны на картинке появляется лента чернильного цвета. Лента быстро мчится по самой середине реки. Внезапно по ней пробегает волна, оставляя спокойной водную гладь. Лента поднимается над гобеленом, развевается как знамя, направляясь в твою сторону.

Над маленькими домиками встает огромная и безобразная голова Червя. Его длинное тело заслоняет собой реку. Но тебя оно заслонить не может. На гобелене всего лишь уменьшенная копия огромного Червя.

Голова раскачивается. Она ищет. Ты понимаешь, что прятаться от неприятеля – это одно, а от Червя – совсем другое; ты не можешь играть в прятки с Червем. Но, возможно, ты могла бы одурачить его.

Голова Червя высовывается прямо из гобелена.

– Попалась! Вот это да! Быстро ты управилась! И я рад, что ты распилила свое сознание. Отличное самоубийство, Йалин.

– Ты сказал «быстро»? Да меня же прессовали целый год и еще неделю, пока я не умерла!

– Вздор! И часа не прошло с тех пор, как мы с тобой болтали. Что случилось?

– Ты прекрасно знаешь, что случилось.

– Нет, не знаю!

– Так посмотри. Кто тут владелец десяти тысяч смертей? На! Примерь еще одну.

– Хм, пытаюсь… такое ощущение, что я не вижу ее… Странно! Будто что-то мешает. На самом деле и ты сама какая-то странная – будто ты здесь не вся.

(Слышишь звук шагов в одном из темных проходов своего галеона?)

– Чтоб ты провалился, Червь! Креденс сделала подножку Мэрдолаку. Она столкнула жирного мерзавца прямо на меня. И он раздавил меня до смерти, очччень медленно.

– Я действительно страшно огорчен тем, что ты говоришь.

– Лицемер, ведь ты сам все и подстроил! Ты использовал Креденс, как в тот раз с Марсиаллой. Поэтому ты и смотался так поспешно – чтобы прорыть нору в ее мозгу и навязать ей свою волю.

– Вот те на, Йалин, ты же мне друг!

– И поэтому ты сделал все, чтобы иметь возможность наслаждаться моим обществом, даже если ради этого тебе пришлось меня раздавить?

– Вот те на, ну прости меня. Если бы ты послушалась моего совета.

– Пфф!

– Ну пожалуйста, не злись.

– Злиться? Почему я должна злиться? Из-за того, что ты намерен отправить меня путешествовать, да? Так давай покажи мне все формы, в которых я могу явиться! Давай, посмотри, как я буду искать червяков в других мирах. Начинай!

– Ты вдруг так разволновалась. Что-то тут не так.

(Потаенные каюты, потаенные гобелены, тайные глубины, альтернативы… и шаги, которые не дают покоя, крадутся слишком близко.)

– Может быть, потому, что у меня неправильная форма. Плоская как блин, к примеру? И кто тут не так давно плакался на нехватку времени? Хны, хны, осталось несколько недель до конца света!

(Шаги замерли.)

– Это вполне возможно, Йалин.

– Послушай! Божественный разум выжжет умы всех живых прежде, чем ты успеешь пропеть «Джаджи Паджи, ну нахал».

– Он воткнет себе в глаз телескоп времени. Он вмиг разглядит ключ к реальной сущности. И укокошит тебя при помощи его. А теперь давай займемся делом, а?

(Шаги в панике удаляются.)

– Очень хорошо. Обрати внимание. В прошлый раз ты пронеслась по психосвязи назад в Идем и стала херувимом. На этот раз я дам тебе особо сильный толчок. Более того, я поставлю твоему Ка защиту от возрождения. Если я все правильно рассчитал, то от Земли ты развернешься и отлетишь по другой психосвязи. Ты будешь двигаться по психосвязи, которая приведет к тому миру, где обитает Червь…

(Из твоих возможных форм появляется та, которая может справиться с парусами, и ты поднимаешь паруса своего Ка-галеона. Гобелен исчезает.)

– …Ты не родишься снова. Ты просто станешь частью сознания других живых так, как было с тем несгибаемым гончаром и вечно ускользающей женщиной.

– Откуда ты знаешь об этом?

– Пока мы говорили, я читал твои записки. Знаешь, они какие-то странные, отрывочные. Не могу понять почему…

(Снова тихая поступь незваного гостя?)

– Не бери в голову! Так что будет дальше?

– Я буду потуже натягивать твои поводья. И постоянно буду одергивать тебя – так я смогу поддерживать непосредственную связь со своим новым союзником. Потом я вытолкну тебя снова, чтобы ты за-полуила мне другого Червя.

(Возможные формы продолжают подпитывать тебя, даже если ты и не замечаешь этого.)

– Это будет только два или три мира – но их сотни!

– Что с тобой случилось? Минуту назад была жгучая как горчица. А теперь крадешься по-кошачьи.

– Я ничего не могу с собой поделать, у меня нет выбора!

(А тебе нужен выбор. Большой выбор. Тебе нужно, чтобы было много кают, много гобеленов, много вариантов! В прошлый раз, когда на пути домой ты попала в Ка-пространство, ты видела все многообразие возможностей. Как ворон мог стать конторкой. Однако ты предпочла снова стать малюткой в Пекаваре, продлевая и повторяя свою предыдущую жизнь. Да, но тогда ты не была безумной – и тебя не было так много!)

– На все есть свои причины, Йалин.

– Наверное, раз ты так говоришь.

– Не девочка, а золото!

(Возможные формы постепенно исчезают…)

– Подожди! Так что же дальше? Когда мы одержим великую победу, когда я вернусь сюда насовсем?

– Впоследствии добро пожаловать в хранилище-Ка. Здесь ты сможешь снова прожить любую жизнь, какую пожелаешь.

– Прожить снова – значит не изменить в ней ни одной детали?

– А ты предпочла бы жить заново? Хм. Думаешь, твоя мать сможет выносить ребенка от Петрови?

– Нет, спасибо! Не хочу я больше быть ничьим ребенком.

– Тебе не угодишь.

– А что же будет со всем тем, что я оставила после себя? Что будет с бедным Тэмом, который остался в Пекаваре? Как он будет жить теперь, с отрубленной кистью? И что будет с тобой – замершим у берега Аладалии? Что будет с мужчинами, которые никогда больше не смогут войти в реку? Что с…

– Ты не можешь быть в ответе за все. (Почему нет, если тебе это наскучило? Кто-то же

должен.)

– Это очень похоже на манию величия Божественного разума, Йалин. Ты уверена, что ты в здравом уме?

(Шаги на лестнице, от палубы к каютам…)

(Здравый ум, правый ум, левый ум, зюйд-ум, ост-ум. Кормы ум, носа ум, верхней палубы ум, нижней палубы ум.)

– Я чувствую себя великолепно. Как никогда. Я согласна на хранилище-Ка. Давай займемся делом.

– Правильно!

На этот раз очень неслабый удар в спину отправляет тебя в стремительный полет через пространство-Ка. Тебя подняло и швырнуло сквозь штормовой фронт, сквозь голубую пустоту. Наверняка Червь должен был заметить, что это был не полет жалкой скорлупки, а вертикальная качка огромного судна! Но нет. Вес Ка остается постоянным: зеро. Твой Ка-корабль плывет по волнам небытия, закипая возможностями…

Если бы тебя было больше, ты могла бы видеть лучше? Вот о чем сперва надо задуматься.

Вот план Божественного разума: создать многослойную линзу, которая воспламенит умы в сотнях миров, – и в этот момент попытаться подчинить себе Бытие и Время.

Пустота пузырится. Пустота дышит.

В какой-то момент ты почувствовала, что находишься на грани трансформации. Потом Червь отдернул тебя назад. И это ощущение исчезло.

Пустота грезит о вселенной. Но Пустота бессознательна. Вселенная обладает сознанием, но она не может управлять дыханием Бытия. Во вселенной действует огромная сила, удерживающая ее в нормальном состоянии. Поэтому вселенная всегда сама возвращается в состояние равновесия. Она защищает и ограничивает себя сама.

В пространстве-Ка действует слабая сила. Поэтому там есть возможность выбора. Однако никто не выбирает.

В древних легендах есть упоминание о том, что колдуны могли превращать людей в жаб, в камни, в еду. Должно быть, это они впервые обнаружили возможность противодействия слабой силе. Состояние превращения всегда длилось очень короткий промежуток времени – ведь они жили во вселенной, а значит, подчинялись ее силе.

Вселенная тяготеет к пустоте. Она состоит из… мельчайших частиц выбора. Частиц виртуального существования.

(Да, теперь ты начинаешь понимать.)

Эти базовые частицы – электоны. Они сами выбирают свое состояние.

Теперь рассмотрим более детально. Электоны – это очень маленькие образования, состоящие из плотно скатанных элементов пространства-Ка. Они постоянно раскатываются обратно в пустоту. Другие частицы пустоты скатываются, чтобы занять их место. Скатываются, скатываются! Под давлением общего выбора соседних электонов новые электоны делают точно такой же выбор, как и те, что были до них.

Все эти электоны компактно скатываются в одном направлении. Таким образом, время течет в одном направлении, во вселенную. В пространстве-Ка электоны не скатываются. Поэтому там, в промежутке между «никогда» и «всегда», время течет одинаково, и оно бесконечно.

Сознание, Ка, должно быть сеткой электонов, которые скатаны только наполовину. Таким образом, сознание погружается в прошлое, в память. Сознание препятствует течению времени.

Должно быть, поэтому старые люди говорят, что время течет быстрее, когда ты становишься старше. Чем больше ты знаешь и помнишь, тем больше сопротивляется твое Ка. Когда рыба плывет по течению, она почти не замечает движения потока. Рыба же, плывущая против течения, видит, как со всех сторон стремительно движется вода…

Каждая смерть, каждое исчезновение в пространстве-Ка, удаляет частицу сопротивления. Силы снова быстро обретают равновесие. Появляются новые Ка.

Какое потрясение могло бы привести к гибели большинства умов в галактике?

Достаточно ли вызвать крен, плавление, любое нарушение общего порядка?

Достаточно ли добиться господства Времени и Бытия – локально, в пределах некоторых поворотных моментов?

Должно быть, так считает Божественный разум.

Между тем твой корабль пространства-Ка плывет сквозь пустоту.

Может ли он проложить одновременно множество маршрутов? Маршрутов, которые на некоторое время могут стать реальными, а потом снова вернуться к нереальному? Множество маршрутов, которые потом могли бы сжаться в один-единственный?

, Однажды, на пути от земной Луны, пустота вскипела и едва не захватила тебя. Ты выпрыгнула из этой ловушки в новорожденное тело Нарйи. Теперь ты можешь избежать любой ловушки, перемещаясь между каютами своего Ка-корабля.

Найди место, где это было!

Хотя это было не однажды. Таких мест множество, они повсюду.

Используй гобелены! И перемещайся!

– Йалин! (Обезумевший крик вдалеке.)

– Ты просчитался, Червь! Еще! Еще перемещайся.

Вдруг ты снова обретаешь целостность. Как и прежде, это происходит не по твоей воле, тебя просто взяли на прогулку…

…на борту судна! Брызги ослепляют. Гудят и хлопают паруса. Палубу швыряет в разные стороны. Сквозь завывания ветра ты слышишь шквал голосов:

– Рокка, давай с подветренной стороны1

– Нет, обгоняй! Если они повернут на север, они подрежут нас!

– Нас могут обойти.

– В чем? Ты сумасшедший. Обгоняй, тебе говорят! Грот-мачта скрипит и стонет, кренясь то в одну, то в другую сторону. Фал щелкает, словно хлыст. Держась за поручни, по палубе с трудом передвигаются фигуры в кожаных накидках.

А ты? Ты скорчилась в деревянной клетке. Прикована за лодыжку ржавым железом к решетке. Босая. Изорванное холщовое платье промокло. Клетка привязана к закрепленным планкам, от килевой качки ее швыряет взад-вперед по скользким доскам.

Темных фигур становится больше.

– Это все она, они ее хочут получить. Выкинь ее за борт, вместе с клеткой, да и все!

– Не, не пойдет. Они хочут, нам тоже нада.

– Они могут спустить паруса, прорваться и забрать ее.

– Ага, не успеют: выломать клетку и в волну ее. Не найдут никогда.

– Божья воля! Пусть попробуют, мать их!

– Не. Скоро шторм утихнет. Только представь, как наместники будут рады, когда мы перевернемся вместе с чернозваной инфантой. На Солтрее не было лучшей пытки со времен последнего затмения. За это они с нас и денег не возьмут, а?

Черт подери. Тебя швырнуло прямо в навозную жижу. Это, должно быть, и есть водный мир островов, где славный народ Божественного разума борется со злым Червем. И без сомнения, это можно было предугадать – что ты в конце концов станешь частью чьего-то сознания на территории Червя. Должно быть, этой узницы в клетке, что сквозь ревущий шторм несется навстречу мучениям?

Наверное. Наверное, в ее сознании это вознесет Червя на недостижимую высоту. Наверное, ее сознание беззащитно перед ужасом и отчаянной надеждой.

Ты смотришь ее глазами. Ты слышишь ее ушами. Но ты не ощущаешь колючие брызги на ее теле или ее промокшую одежду.

Поэтому, если ее выбросят за борт, вода наполнит не твои легкие. Или, если ее передадут в руки «наместников», тебе не придется быть сваренной заживо, или распятой, или что они там еще собираются с ней сделать. Возможно.

И на что жаловаться? Все продуманно, совсем как дома! Вот тебе судно, так? (Хотя до чего же безумный шторм и какая мерзкая погода!) И сколько этих скотских Сынов или их местного эквивалента.

Смотри-ка, на этом судне вообще одни мужчины. Мужчины.

А ты думала, что везде все одинаково!

Давай, войди в контакт со своей хозяйкой. Выясни, кто есть кто.

– Эй, привет!

– О сладчайший Богодьявол! Это ты! Храни свою подданную! Наконец-то ты пришел.

– Прости, но это не он. Меня зовут Йалин. Богодьявол – так вы называете своего Червя?

– Червь? Что это?

– Это так вы называете своего морского Червя? Свое черное течение?

– Богодьявол, не смейся надо мной, когда я так в тебе нуждаюсь.

– Хмм, не много разъяснила. Я – Йалин, договорились? А тебя как зовут?

– Ты знаешь меня, Богодьявол!

– Честно – нет. Я совсем недолго здесь. Но если Богодьявол – тот, о ком я подумала, то у меня действительно есть для него срочное сообщение.

.– Мое черное имя известно только тебе, Богодьявол! Разве ты забыл? Разве ты не разрушил меня полностью, заставив страдать? Пожалуйста, зови меня моим черным именем.

– Прости, но я не знаю, что такое «черное имя». Может быть, ты скажешь мне свое… э… белое имя?

– Я не виновата, что они захватили меня!

– Конечно нет. Они, вероятно, хотели научиться красноречию. Послушай, давай начнем сначала?

Мощным ударом волна разбивается о правый борт и накрывает клетку, заливая все вокруг. Веревки натягиваются, но выдерживают.

– Забери меня отсюда, Богодьвол! Освободи меня! Иначе вымаливать твоей милости будет слишком поздно. Палубу сносит.

– А если ты дурачишь меня?

– Нет! Смотри, буря стихает, смотри же. В просветах видно чистое небо.

А пожалуй, она права. Впереди виднеется граница между небом и морем.

– Это уже последняя волна, Владыка! Впереди утесы, вон там. Мы идем прямо на гору, смотри.

– Если шторм стихает, твои друзья могут догнать нас. Они же идут следом за нами, правда?

– Если они не увидят нас на горизонте, то прекратят погоню! Ты это знаешь! А если они догонят нас раньше и эти паршивые наместники будут требовать за меня выкуп, в этом буду виновата я. Хотя на Солтрее с меня не станут сдирать шкуру, я только должна буду… ну ты знаешь.

– Повторяю, что ничегошеньки не знаю!

– Ты имеешь в виду, что я должна все рассказать тебе, прежде чем просить тебя о помощи?

– Да, расскажи.

– Ну, я же стану там чьей-нибудь грязной подстилкой, разве не так?

– Звучит отвратительно. Не говори больше ничего. Да, только какой помощи ты от меня ждешь? Если я Богодьявол, то какую форму я приняла на этой планете?

– О чем ты? Нет, ты не можешь быть моим Господином! Ты выдаешь себя за другого!

– Я только что сказала тебе, что меня зовут Йалин, а не Богодьявол.

– Ты от наместников Божественного разума!

– Черт возьми, нет! Я с другой планеты. Я иду войной на Божественный разум и хочу вступить в союз с твоим Богодьволом!

– Приближается.

– Богодьявол приближается?

– Гора!

Как только моя хозяйка высунулась меж решеток, корабль накренился и круто скользнул вниз по гребню волны. Над нами нависает гора воды. Горы в этом мире не бывают громадными – не сравнить с обломками в Далеких Порогах, – но эта быстро надвигающаяся масса, однако, заслуживает внимания.

– Берегись! Берегись высокой воды!

Матросы в кожаных накидках крепко цепляются за все, за что только можно ухватиться; а твою хозяйку швыряет из стороны в сторону, отчего клетка скользит еще сильнее. Громадная волна поднимает посудину вверх и наклоняет. Под шквалом брызг клетку резко разворачивает. Веревки отрываются от деревянных решеток. Одна решетка с треском разламывается, оставляя острый зубчатый край. Веревка соскальзывает. Клетка вращается, освобождаясь от остальных веревок. Свобода! Клетка падает на наклоненную палубу, разбивается в щепки. Решетки раскалываются. Сейчас их унесет за борт.

Но палуба уже выпрямилась; клетка не успела вывалиться. Твоя хозяйка неистово вырывается из оков. Она освободилась! Ты цепляешься, силясь подняться, забывая об ушибах. Тебя с силой бросает на острые сломанные решетки.

– Осторожно, пленница!

– Держите ее!

Судно отбрасывает назад, оно погружается в толщу водяной горы. Глыбы воды с грохотом обрушиваются и разбиваются. Ждать больше нельзя! Ты скользишь головой вниз к шпангоутам и бросаешься в пучину Моря.

Под воду. Прочь.

Голова внизу. Ты извиваешься. Твердые, как скалы, волны дробят и трамбуют тебя. Выбрасывают наверх, тянут вниз. Если бы целый корабль опрокинулся на тебя, ты едва ли ощутила бы разницу.

Время от времени твоя голова выныривает на поверхность. Ты жадно хватаешь воздух. Воздух и вода вспениваются, жесткие комья морской воды обжигают пазухи, камнями забиваются в легкие.

Удивительно – совсем рядом на волнах подпрыгивает якорная бочка. К ней за обручи прицеплен трос. Ты едва замечаешь ее, брызги залепляют глаза. Моргай, моргай сильнее и смотри! Ты цепляешься пальцами. Крепко сжимаешь – и силишься изгнать жгучие комья проклятой жидкости из груди и носовых пазух.

Трос тащит тебя, ударяя о волны. Рядом мрачно возвышается корабельный корпус. Но откуда судно, с которого тянется этот спасительный трос? С Барка или Солтрея?

Оставь бочку. Хватай трос. Держись.

Гора скатывается в сторону.

Спасительница Шуши!

– Похоже, мы вовремя! – Целия, нависающая над тобой во дворце ритуалов времени. Гора – это, конечно, Мэрдолак.

Задыхаясь и жадно хватая ртом воздух, ты приподнимаешься. Как ты вообще смогла вдохнуть? Все происходит слишком стремительно. Но Креденс нигде не видно.

– Где она? Где Креденс?

Шуши и Целия цепенеют от страха, у них дрожат руки. («… только притворяется замедленной?» – «Невозможно, Шу-шу!») Все остальные еще в трансе. Застывшие любовники в ямах с подушками, согнувшиеся, стоящие на коленях. Пэли, наблюдающая их замедленный экстаз. Пира-па, прямо рядом с тобой, зажавшая пальцами воздух, будто чью-то ладонь. Не твою: ты наверху. Ты пританцовываешь в нетерпении. Шуши и Целия тараторят и мечутся вокруг.

– Прекратите! – орешь ты.

И ускоряешься еще больше. Не только ты – все вокруг тебя тоже! Все совсем не так, как это выглядело со стороны, когда ускорялась Марсиалла. Теперь целый мир стремительно несется вместе с тобой. Ты не можешь уследить за тем, что делаешь, ты все делаешь слишком быстро. Но кто ускоряет их? Ты не можешь уследить за наблюдателями. Ты не понимаешь, что они говорят своими писклявыми голосами. Ты не понимаешь даже собственную речь. И вообще, кто здесь говорит?

Боже, как неудержимо нахлынули звуки, движение, свет!

Разве ты не умерла? Разве ты не оказалась после смерти где-то в другой точке пространства? И разве эта точка не призрачный галеон со множеством кают?

Весь мир – это призрак. Вся жизнь лишь мимолетное видение. В ней хаотично мерцают вспышки света и тени, люди и пространства…

Ее зовут инфанта фея Подви-Прозорливая, хотя ты зовешь ее просто Под. Это ее «солнечное, имя», так зовут ее родные и знакомые. На самом деле «фея» и «Прозорливая» – это ее титулы. Титул «фея» она получила за то, что обладает интуицией, она даже может предчувствовать чужую смерть. Кроме того, перед ее мысленным взором проносятся отражения событий, которые происходят очень далеко от ее водного мира; это и значит «прозорливая». «Инфанта» означает, что она невенчана; она талант Барка.

У Под есть и «черное имя». Человек всегда хранит в тайне свое черное имя, не называя его никому: Черное имя – это имя силы таланта: имя, которым человек призывает свой талант. Если чужой узнает твое черное имя, он может навредить тебе и лишить тебя силы. Так считают на Барке. Черное имя дается талантливому человеку в снах; а сны эти всем талантливым людям островов в акватории «черной воды» посылает Червь их мира – Богодьявол.

Одни таланты Барка могут даже более отчетливо и ясно, чем Под, видеть то, что происходит в далеких мирах. Другие способны излечивать больных или вызывать болезнь у здоровых. Третьи силой мысли поднимают нетяжелые предметы или даже воссоздают зрительные образы, миражи простых предметов, таких как стулья или вазы. Таланты Под не так примечательны, но они у нее есть, это точно, и это дает ей право называться инфантой.

Увы, остров Барк расположен на самой периферии влияния Богодьявола. Здесь вода лишь слегка подкрашена его чернилами. За пятьсот морских миль отсюда, на западе, в самом сердце Тьмы Богодьявола, имеются гораздо более сильные и яркие таланты. Там встречаются маги и колдуны.

Правда, таких талантов очень мало по сравнению со всем населением Тьмы. Но там, где моря самые темные – с самой блестящей водой из-за непосредственной близости к Богодьяволу, – там больше всего силы. Стоит только колдуну отплыть с одного из центральных островов куда-нибудь в район Барка, он сразу же теряет часть своей мощи; но даже тогда он остается более сильным, чем любой из талантов Барка.

Очевидно, что эти таланты являются генетическими – что бы ни говорила Под об их связи с затмениями разных солнц и лун. Так же, как очевидно, что ей было крайне необходимо пронзительно закричать, чтобы ты вошла в ее сознание, а не в сознание какой-нибудь главной колдуньи из внутренних районов Тьмы. Хотя оттуда тебе было бы гораздо удобнее контактировать с Богодьяволом.

Поэтому теперь ты здесь, на Барке, а не где-то еще. Остров имеет форму черепа гончего пса: разинутая пасть, скалы как зубы, два пресноводных озера, будто глазницы. Ты оказалась среди скал, в городе острова Барка, выстроенном на крутом выступе скалы, что, как огромный лоб, хмурился над озером Печального Взора. (Что до ступеней, высеченных в этой скале, их столько, что хватило бы дважды подняться в Веррино и спуститься с него на Шпиль.)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю