355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Йен Дуглас » Звездные Морпехи » Текст книги (страница 7)
Звездные Морпехи
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 12:28

Текст книги "Звездные Морпехи"


Автор книги: Йен Дуглас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 26 страниц)

Спустя несколько часов астероид 1227-VT был замечен боевыми установками Хельга-1 и Хельга-3, а также станциями космического слежения на Луне и на околоземной орбите. Правда, все они проглядели спутник. И неудивительно, ведь эта часть космического пространства с каждым новым выпущенным залпом все более загрязнялась пылью и осколками астероидов.

В 16 часов 08 минут по Гринвичу прямое попадание заряда, выпущенного с Хельги-3, превратило астероид 1227-VT в облако космического мусора, которое пролетит мимо намеченной цели и большая часть остатков которого сгорит при входе в плотные слои земной атмосферы.

В отличие от своего ‹родителя› крошечный спутник не пострадал. Он продолжил вращение вокруг центра облака, хотя ему и приходилось прокладывать себе путь сквозь массу мелких и крупных осколков, пыли и льда, что когда-то были его родителем. Эти бесчисленные столкновения слегка изменили его траекторию, а по мере того как облако разрасталось в размерах, направление движения постепенно менялось все больше.

Однако в целом он продолжал двигаться прежним курсом – то есть по направлению к Земле.

Облако осколков служило ему отличной маскировкой, делая невидимым не только человеческому глазу, но и радарам и лазерам на станциях космического слежения.

Через одиннадцать часов и двадцать одну минуту спутник астероида 1227-VT врежется в Землю.

Глава 7

12 февраля 2314 года, Квинси, Лазутчик внутри коллективного разума ксулов, 16:34 по Гринвичу

Самое главное – ничем себя не выдать.

В любой современной битве главное оружие – информация и способность проникнуть во вражескую компьютерную сеть – нередко определяло победителя еще до начала сражения. Программные лазутчики самых разных видов и способностей, начиная от простых вирусов до сложных систем искусственного разума, стали неотъемлемой частью арсеналов современного оружия.

Квинси – или, если пользоваться официальным языком, KWN-СЗ 1189 (военного образца) – представлял собой типичный образчик искусственного интеллекта, то есть сложный и гибкий набор программ, записанных на нескольких миллиардах линий полиплексного гиперкода, размещенного внутри виртуальной четырехмерной квантовой матрицы. Автономный, способный – в рамках строгих ситуационных параметров – к самодиагностике, самомодификациям, самокопированию и, что самое главное, наделенный самосознанием. Начавший свое существование в виде программного ‹зерна› почти пятьдесят лет назад в стенах военно-морской исследовательской лаборатории ‹Белл-Хитачи› в городке Чайна-Лейк, штат Калифорния, Квинси написал большую часть своего кода сам. Он направлял собственное развитие быстро, умело и с глубиной понимания, недоступной программистам-людям.

На данный момент большая часть Квинси обитала внутри компьютера штаб-квартиры морской пехоты на Фобосе, хотя несколько практически идентичных копий – если не считать разницы в памяти и опыте – обслуживали командные пункты морской пехоты по всей Солнечной системе и даже за ее пределами. Примерно сорок процентов кода Квинси были несколькими часами ранее скопированы и загружены в сеть искусственного разума на борту корабля ‹Коммодор Эдвард Пребл›. Эта независимая ипостась Квинси назвала себя Квинси-2.

И вот теперь крохотная частица целого, обозначенная как Квинси-3, плыла по жутковатому морю вражеской кибернетической сети. Вокруг него, подобно голосам, сливающимся в огромном хорале, эхом разносились информационные пакеты, эквивалентные индивидуальным мыслям – ментальные действия инопланетного ИскИна.

Вопреки утверждениям, которые на протяжении нескольких веков звучали в книгах, с кино– и телеэкранов или виртуальных симуляторов, для того чтобы проникнуть во вражескую сеть, необязательно знать пароль или цифровую криптографию. Когда две совершенно разные компьютерные системы не имеют в числе общих черт даже такую банальную вещь, как бинарная логика, когда и та и другая говорят на совершенно разных языках, используют разные логических ходы и исходят в своей мыслительной деятельности из совершенно разных предпосылок, надеяться даже на минимальное понимание на любом уровне не приходится.

К счастью, проблема проникновения и внедрения в компьютерную сеть ксулов оказалась не так сложна, как могло показаться на первый взгляд. Два случая проникновения виртуальных лазутчиков землян в базы данных ксулов уже имели место. В двадцать первом веке ИскИн по имени Чести сумел проникнуть в окраинную зону ‹Певца› – то есть искусственного разума ксулов. Последний представлял собой совершенно безумный электронный разум, угодивший почти на полмиллиона лет вместе со своим кораблем в ловушку – под толстый слой льда на Европе, спутнике Юпитера. Последующее изучение электронной начинки ‹Певца› помогло пролить свет на основы компьютерных технологий ксулов или по крайней мере технологий, бывших у них в ходу полмиллиона лет тому назад.

Во время сражения при Сириусе в 2170 году ИскИн штаба морских пехотинцев по имени Кассий сумел проникнуть в компьютерную сеть вражеского судна, использовав для этого технику, разработанную столетием раньше на основе базы данных ‹Певца›.

То, что Чести и Кассий сумели вынести из этих контактов, было не более чем мимолетным, поверхностным взглядом, однако и этого оказалось достаточно, чтобы добиться значительных успехов в понимании компьютерных технологий ксулов и в создании средств для проникновения в их сети. Главным образом многочисленные ИскИны землян уяснили для себя, как создать нечто вроде лазутчика и спрятать его в специальном защитном коконе, делающем шпиона незаметным для инопланетного разума. В Чайна-Лейк имелась на этот счет любимая аналогия – органический вирус, чья протеиновая защитная оболочка помогает проникнуть внутрь клетки.

Квинси-3 и был таким лазутчиком. Его доставили как можно ближе к цели с помощью компьютеров на борту десантного модуля и запустили в действие, как только сенсоры засекли утечку радиочастот из поврежденного корабля инопланетян.

Квинси-3, замаскированный под мириады коллективных разумов, плавающих в метаразуме древней инопланетной цивилизации, начал поиск конкретных мыслей, прислушивался к намекам и перешептыванию, которые имели отношение к навигации, происхождению, каталогам стартов, картам неба и прочим вещам, чтобы затем их отслеживать.


* * *

Боевое подразделение ‹Альфа›, Борт космического корабля-агрессора, 16:55 по Гринвичу

– Назад! – крикнул Гарроуэй. Ухватившись за переборку с внешней стороны проема, он принялся раздавать приказы. – Всем немедленно вернуться в модуль. Мултон, ты остаешься со мной!

Лабиринт коридоров в брюхе вражеского корабля остался позади, и пехотинцы оказались в частично закрытом помещении, через которое и проникли внутрь. К счастью, модуль находился на прежнем месте, среди груды обломков. Гарроуэй облегченно вздохнул. Корабль ксулов продолжал восстанавливать себя, однако, судя по всему, не знал, что ему делать с попавшим в западню модулем морпехов. Вражеские роботы продолжали преследовать их по пятам, правда, уже осторожно. Неудивительно, если учесть, что во время обратного марша ‹свинья› Мултона уничтожила целый их легион.

Но можно ли обучить машины – пусть даже разумные – страху?

На тактическом дисплее начало вырисовываться кроваво-красное облако, движущееся по коридору, из которого они только что вышли. Если роботы и изведали страх, то они также научились черпать мужество.

В сознании Гарроуэя замигал красный огонек, и он проверил вооружение. Оставалось меньше двухсот патронов.

– У меня почти ничего не осталось, – сказал он Мул-тону. – А у тебя?

– Зарядки всего двенадцать процентов. Плюс перегрев ствола. А он у меня последний.

Гарроуэй покачал закованной в шлем головой.

– Думаю, нет смысла тянуть. Ударь по ним!

Мултон направил на отверстие массивное дуло ‹свиньи› и нажал на спуск. Плазменный луч прорезал тьму коридора, и Гарроуэй тотчас ощутил легкую щекотку – хорошо знакомый побочный эффект применения плазменного оружия. Выстрел явно настиг свою цель – коридор то и дело озаряли ослепительные стробоскопические вспышки. Сами выстрелы были беззвучными, однако каждый взрыв отдавался легкой вибрацией, которая от стен передавалась подошвам башмаков и перчаткам.

– Отряд номер два! – крикнул он. – Сержант Кроум! Доложите обстановку!

– Заряды установлены, – ответила та. – Мы почти уже вышли к модулю.

– Отлично. Обеспечьте моим людям прикрытие, однако держите цели в поле зрения. Они приближаются.

– Все понятно. К нам тоже.

– Сержант Гарроуэй, говорит лейтенант Уилки!

– Слушаю, сэр.

– У нас проблема.

‹Черт, этого только не хватало›.

– В чем дело, сэр?

– Наша телеметрия показывает, что Виктор отключил связь. Похоже, ксулы смогли обезвредить наши заряды.

Вот это и впрямь дерьмо.

– Вас понял, – ответил Гарроуэй и после секундного колебания спросил: – Только один?

– Пока что… да. Хотя нет, одну минуту, сейчас проверю. ‹Зулус› тоже отключился.

Из пяти заложенных ядерных устройств два были обезврежены. Если так будет продолжаться и дальше, то через пять минут ни один из них не детонирует. Из трех оставшихся зарядов два – ‹W›, или Виски, и ‹X›, или Рентгеновский луч – заложил их отряд. Причем Виски был сейчас рядом с ними, приклеенный наноклеем к переборке. Третий, Янки, заложил отряд под командованием сержанта Кроум где-то в кормовой части вражеского судна.

– То есть, если я вас правильно понял, вы предлагаете задействовать Чарли?

Последовательность Чарли была зарезервирована на случай чрезвычайной ситуации. Уилки либо Гарроуэй, либо Кроум – имели право отдать зарядам команду, чтобы те немедленно детонировали заряд.

Разумеется, такой шаг был допустим лишь в том случае, когда нет иного выхода, поскольку это означало, что вместе с врагом погибнут и все пехотинцы в радиусе как минимум нескольких километров.

Командование смотрело на подобного рода вещи крайне неодобрительно. Слишком много времени и средств вложено в подготовку и экипировку каждого морпеха, чтобы фактически допустить массовое самоубийство. В этом смысле последовательность Чарли означала напрасную трату ресурсов.

С другой стороны, ситуация с каждой минутой приближалась к критической.

– Нет, – ответил Уилки после затянувшейся паузы. – Штаб говорит, что во вражеский корабль запущен кибернетический лазутчик. Прежде чем мы спустим воду, начальство рассчитывает получить телеметрию.

– Вас понял.

Штаб? Похоже, на борту ‹Пребла› собрались большие чины. Кстати, сам корабль, согласно последним данным, находится от их модуля всего в нескольких тысячах километров. Судя по всему, лазутчика удалось запустить на радиочастоту корабля ксулов – в надежде получить важные разведданные.

Что ж, придется постараться и оттянуть время.

– Ну все, сержант, – произнес Мултон. – Похоже, я расстрелял весь свой запас.

– Тогда бегом к модулю.

– Слушаюсь, – ответил Мултон и, согнув ноги в коленях, оттолкнулся от переборки и поплыл через пустую камеру. Гарроуэй смотрел, как он удаляется, как направляющие дюзы корректируют курс, чтобы морпех попал к модулю.

Похоже, самое время рвануть вражескую посудину.

Гарроуэй оттолкнулся от переборки, однако остался к модулю спиной. Тяжелый ‹Хокинг›, прикрепленный к его правой руке был, как всегда, нацелен в зазор между башмаками. Оставалось всего каких-то пятнадцать футов, когда в отверстии промелькнули щупальца. В следующее мгновение они уже тянулись к нему…

Гарроуэй нажал на спусковой крючок, и в черное отверстие, внутри которого копошилась черная масса, хлестнула смертоносная очередь. Меньше чем за двадцать секунд Гарроуэй почти полностью расстрелял оставшийся запас патронов.

Отдача едва не сбила с ног, но направляющие дюзы мигом вернули его в вертикальное положение. Он выстрелил снова, затем еще раз, и каждый выстрел подобно реактивному двигателю отбрасывал его дальше и дальше.

Но теперь он замечал нечто новое, похожее на густое, черное облако пыли, которое отделилось от внутренней переборки. Только не пыль, а сотни тысяч роботов. Те, что появились у его ног, были ближе других, и он продолжал обстреливать их. Пули пробивали тонкие металлические мембраны, вспарывая тела, кромсая щупальца. Осколки разлетались во все стороны. На виртуальном табло замигал предупредительный огонек. Затем мигание прекратилось – он расстрелял весь запас патронов.

Гарроуэй на мгновение пожалел, что у него при себе нет парочки тактических ядерных зарядов, однако тотчас отказался от этой мысли. Рвани он такой заряд, взрыв унесет собой жизни не успевших погрузиться в модуль пехотинцев и выведет из строя заложенные внутри корабля взрыв-пакеты. Хотя в целом мысль была довольно привлекательной. Уж если погибать, то за компанию с этими тварями.

И он отдал распоряжение костюму включить сопла на полную мощность.

Рядом с модулем пехотинцы вели огонь по надвигающимся облакам черной пыли, то и дело прорезая их плазменными вспышками.

Но даже самый яростный огонь не мог остановить врага.


* * *

Квинси-3, Лазутчик внутри коллективного разума ксулов, 17:02 по Гринвичу

Квинси-3 нашел то, что искал.

С его электронной точки зрения, компьютерная сеть вражеского корабля пела, пела на целый хор голосов, то громче, то тише, этакое бесконечное море звуков, внутри которых он парил словно пылинка. Этот хор поначалу показался ему сплошной какофонией, бесконечным рокотом невнятных звуков, не имеющим ни смысла, ни мелодии. Однако чем больше он прислушивался, тем лучше распознавал мелодические ходы и гармонию.

Поначалу он, разумеется, не мог понять, о чем поют электронные голоса; трудно было даже определить, означает ли эта мелодия какой-то язык. Несмотря на три столетия упорных исследований, в которых принимали участие самые лучшие, самые сильные кибернетические аналитики, ключ к языку ксулов найти не удалось.

Другое дело изображения. Достаточно было найти и идентифицировать матрицы, означавшие градации цвета, оттенка и резкости. Квинси-3 обнаружил то, что скорее всего служило хранилищем информации объемом в триллионы гигабайтов. Эта информация представляла собой двухмерные и трехмерные изображения – судя по всему, нечто вроде навигационной сети. Исследовав некоторое количество крупных изображений, Квинси-3 опознал в облаке густой белой пыли, повисшем посреди черноты, трехмерное изображение одного из участков галактической спирали.

Квинси с максимальной быстротой принялся копировать данные. Поскольку хранить их было практически негде – по сравнению с его старшими и куда более крупными братьями, – он начал их передавать с той же скоростью, с какой извлекал из вражеской сети.


* * *

Мы-Те-Кто, Пояс астероидов, 17:03 по Гринвичу

Властелины почти мгновенно засекли радиосигналы. И хотя они не смогли их прочесть, было ясно, что это информация, извлеченная из матрицы памяти корабля – по всей видимости, навигационные и картографические данные.

Это означало, что враг каким-то образом проник в компьютерную сеть судна. Вражеского кибернетического лазутчика требовалось срочно найти и обезвредить.

Что было нелегким делом – как искать в безграничном океане конкретную рыбешку. Властелины начали поиски, разумеется, предварительно отгородив большие участки нашего собственного разума, чтобы тем самым изолировать участок, откуда исходили сигналы. Однако этот процесс, безусловно, займет время.

Куда более обещающей представляется вероятность уничтожения вражеского корабля, попавшего в один из грузовых отсеков. По всей видимости, противник проник в сеть именно с борта этого судна и через него же осуществляет связь.

К сожалению, на то, чтобы уничтожить агрессора, также потребуется время. До тех пор пока внешние сенсоры корабля не будут восстановлены, вражеское судно невозможно поразить ни оружием, ни квантовым полем, используемым для изменения вектора движения астероидов. Властелины, разумеется, могли бы начать обстрел данного участка вслепую. Однако, на наш взгляд, это было бы непродуктивно, ибо способно нанести ущерб нам самим.

Сейчас в пораженном участке задействованы несколько сот тысяч защитников, и они могут быть перепрограммированы дистанционным способом с тем, чтобы найти и разобрать вражеский корабль.

Именно этот вариант представляется нам наиболее способствующим достижению быстрого успеха.


* * *

Штурмовое подразделение ‹Альфа›, Борт космического корабля ксулов, 17:05 по Гринвичу

– Давайте же! Давайте! – кричал Гарроуэй. – Пошевеливайтесь, морпехи!

Последние пехотинцы ухватились за поручни и подтянулись к раскрытому люку модуля. Гарроуэй слишком резко включил тормозные дюзы, отчего едва не пролетел мимо модуля, однако Кроум и Бауэр уже поджидали его. Они протянули руки и успели схватить его за ремни и подтащили его к поручням.

Черные облака – рой вражеских боевых машин – приближались с каждой секундой.

– Мы на борту! – крикнула Кроум по внутренней сети. – Уносим к чертовой матери ноги, пока живы!

И хотя сходни были все еще спущены, а пехотинцы не расселись по местам, пилот модуля включил главные плазменные дюзы и на полную мощность привел их в действие.

От неожиданного ускорения Гарроуэя отбросило на спину. Над головой появились извивающиеся щупальца.

– Ксулы проникли в модуль! – крикнула Кроум. – Они на борту!

Гуд и Ортис моментально схватились за пистолеты. Они стреляли сквозь гущу пехотинцев, которые все еще стояли, столпившись, в хвостовой части грузового отсека. Гарроуэй попытался подняться на ноги, но модуль накренился, и он снова полетел на пол. Сила тяжести давила то с одной стороны, то с другой. Казалось, модуль катится кубарем, и это движение добавляло ускорению центробежную силу.

– Что там у вас происходит? – рявкнул он по каналу связи.

– Это вражеские защитники! – крикнул в ответ Уилки. – Налипли на модуль, а стряхнуть с корпуса не удается!

Гарроуэй включил канал внешней связи. Судя по всему, модуль отделился от корабля ксулов, и теперь их разделяло около трехсот метров.

– Лейтенант! – крикнул Гарроуэй. – Нужно в срочном порядке задействовать последовательность Чарли.

Потому что, если не сделать этого сейчас, потом уже будет поздно. Выбора не было. Три ядерных устройства, оставленных на борту вражеского судна, сдетонируют только через тридцать минут… но к тому времени враг успеет их обнаружить и обезвредить.

Страшно подумать, что будет, если вражеские воины сумеют проникнуть внутрь модуля.

– Лейтенант? Вы меня слышите?

Ответа не последовало. Неожиданно поток данных с капитанского мостика прекратился. Это означало лишь одно – вражеские машины сумели проникнуть на борт модуля.

Гарроуэй хотел найти сержанта Кроум, однако грузовой отсек являл собой полный хаос. В темноте закованные в броню пехотинцы пытались рассесться по местам. Что ж, он должен принять решение, и он его примет. Сейчас.

Гарроуэй закрыл глаза и мысленно выстроил код, произвел сверку последовательности и запустил ее в действие.

Поначалу ничего не случилось, и Гарроуэй подумал, что, по всей видимости, опоздал.

Однако затем на модуль обрушился удар незримого гигантского кулака, и сквозь все еще открытый хвостовой люк прокатилась ослепительная белая вспышка.

В звенящей тишине вакуума десантный модуль оседлал волну ядерного взрыва.


* * *

Космический транспорт ‹Коммодор Эдвард Пребл›, следующий курсом с Марса, 17:07 по Гринвичу

Когда прогремел взрыв, генерал Клинтон Гарроуэй находился в каюте класса ‹люкс›, переоборудованной под командный центр для него и его штаба, откуда наблюдал виртуальное изображение вражеского судна, передаваемое с боевого зонда всего в пятидесяти километрах от них. Приборы на зонде зафиксировали по крайней мере два отдельных взрыва, которые были произведены почти одновременно – возможно, имел место и третий взрыв, однако точно установить, так это или нет, не представлялось возможным.

Тем не менее в виртуальном окне сознания вся хвостовая часть вражеского корабля неожиданно исчезла, сжавшись до крошечной точки, которая, однако, тотчас начала расширяться, причем столь стремительно, что за ней было невозможно уследить. Перед его мысленным взором носовая часть судна рассыпалась на части и вскоре была поглощена искусственным солнцем. В разные стороны разлетелись мириады осколков. Они продолжали разлетаться все дальше и дальше… однако в следующее мгновение картинка замигала и пропала с экрана. Это ядерная волна накрыла зонд и уничтожила его.

Генерал Гарроуэй еще долго молча смотрел на пустое окно.

‹Пребл› постоянно получал свежие данные, которые передавал с борта модуля лейтенант Уилки. Генералу было известно, что ксулам каким-то образом удалось обезвредить два взрывных устройства. Кроме того, он получил искаженное помехами донесение, что модуль отделился от корпуса вражеского корабля. Значит, что-то все-таки случилось.

Но что? Что могло произойти, чего они не смогли предвидеть? Наверняка что-то серьезное, раз Уилки или кто-то другой из командного состава были вынуждены задействовать последовательность Чарли – то есть взорвать заложенные заряды немедленно… прежде чем модуль успел отлететь от вражеского корабля на безопасное расстояние.

Значит, его племянник погиб…

С этой мыслью генералу было трудно смириться. Ведь именно он отдал приказ, выполнять который предстояло Трэвису. Это он фактически обрек его на самоубийство. И все равно генерала не оставляла надежда, что пехотинцы выйдут победителями из этой схватки – ведь до сих пор им это удавалось. Они не могут погибнуть.

Когда сработали оба устройства, модуль от точки взрыва отделяло не более двухсот метров. Так что вряд ли кто из людей остался жив.

– Майор Беттисли! – крикнул генерал сразу по нескольким каналам.

– Да, сэр! – отозвался тот, однако как-то робко. Судя по всему, он также присутствовал на сеансе связи.

– Начните поиски модуля. Причем немедленно.

– Слушаюсь, сэр.

– А также пошлите зонд, чтобы тот исследовал вражеский корабль. Правда, похоже, от него мало что осталось, но надо проверить, на всякий случай.

– Слушаюсь, сэр.

– От Квинси-3 что-нибудь слышно?

– От нашего лазутчика? Пока нет, сэр, но я проверю.

– Квинси-3 не сумел отделиться от группового разума ксулов до того, как произошел взрыв, – произнес в голове генерала другой голос, ровный и спокойный. – Я пытался восстановить с ним связь.

– То есть вообще никакого контакта? – спросил генерал у ИскИна.

– Верно, генерал. Однако Квинси-3 успел передать данные, которые ему удалось получить. Я сохранил их в главной памяти нашего корабля. Полагаю, Квинси-3 успешно выполнил свою миссию.

Интересно, способен ли искусственный разум испытывать гордость? Генерал подумал, что за ровными спокойными словами в голосе компьютера прозвучала гордость, пусть даже всего лишь слабый намек на нее.

Но если наделенной самосознанием программе не чуждо такое чувство, как гордость, способна ли она испытывать также скорбь, боль или что-то в этом роде при гибели какой-то своей части?

Он хотел спросить, однако решил подождать до тех пор, пока не получит в свое распоряжение закрытый канал.

– Хорошо, – сказал Клинт Гарроуэй, обращаясь к Квинси-2. – Прошу сделать копии со всех полученных материалов, чтобы затем немедленно передать данные на Фобос и в Пентагон. Обозначьте, что они предназначены для разведанализа.

– Да, генерал. Я уже это сделал.

Как всегда, Квинси обгонял его на три шага.

– Каковы… каковы шансы, что модуль не пострадал во время взрыва? – спросил он.

– Неизвестно, генерал. Металлические обломки и плазма в этом секторе делают проблематичными радарные поиски небольшого объекта, каковым является транспортное судно класса ‹Камбрия›. Кроме того, нам неизвестен вектор движения судна, на котором находится штурмовой десант ‹Альфа›.

Взрыв мощностью от двух до четырех килотонн порождает огненный шар от ста до двухсот метров в диаметре. В вакууме размеры шара намного больше, примерно до полкилометра, однако вполне можно предположить, что к тому моменту, как он достиг модуля, внешняя часть плазмы значительно охладилась, и транспортное судно выдержало как ударную волну, так и высокие температуры.

Куда большую опасность представляют повышенные уровни радиации, которые на расстоянии двухсот метров от эпицентра взрыва могут достигать значений, несовместимых с возможностью выживания органических форм. Однако, поскольку бронированные транспортные суда снабжены магнитными защитными экранами, риск облучения существенно снижался.

– То есть надежда… есть?

– Шанс. Однако я не располагаю достаточной информацией для числового выражения вероятности.

– Что ж, будем довольствоваться тем, что у нас есть.

– Генерал, – обратился к нему ИскИн, и в голосе машины ему послышалась некая растерянность. – Потеря Квинси-3 не представляет для нас особой важности. Безусловно, если бы мы восстановили с ним связь, это помогло бы нам получить дополнительные данные для разведанализа, однако в более широком контексте его утрата не столько велика для нас.

– Собственно говоря, Квинси, я думал о пехотинцах на борту десантного модуля.

– Разумеется, ведь там был ваш племянник.

– Там было тридцать два морских пехотинца из десантного подразделения ‹Альфа›, – сердито поправил его генерал. – Плюс навигационная команда из четырех человек. И все они как один достойны того, чтобы остаться в живых.

– Я понимаю вас, генерал.

Про себя Гарроуэй усомнился, так ли это. ИскИны, такие как Квинси, были запрограммированы симулировать человеческие эмоции и речь, а также демонстрировать интерес к темам, которые беспокоили людей, однако что они чувствовали на самом деле – если, конечно, предположить, что машины способны что-то чувствовать, – сказать невозможно. Не в первый раз Гарроуэй задался вопросом, способны ли люди дать отпор пришельцам типа ксулов, если они не в состоянии понять, что происходит в сознании их собственных разумных творений.

Да что там. Если они не понимают, как работает их собственная мысль.

И он вновь сосредоточился на полученных от зонда изображениях, медленно прокручивал их в своем сознании, предварительно увеличив насколько это возможно. В какой-то момент генерал разглядел что-то вроде крошечной пылинки – поблескивая в свете далекого солнца, та удалялась от вражеского корабля. При максимальном увеличении она вполне могла оказаться десантным модулем. Снова и снова всматривался Гарроуэй в изображение. Ядерный шар разрастался буквально на глазах и вскоре загородил собой крошечный объект.

Может быть, Квинси сумеет обработать полученные данные. Человеческий глаз не в состоянии определить, что это за пылинка. Если же это все-таки модуль, тогда анализ изображений позволит вычислить вектор движения, сообщенный ему докатившейся волной раскаленной плазмы. Что поможет существенно сократить время на его поиски.

‹Отлично, ребята, – подумал Клинт Гарроуэй, глядя на безымянную точку света. – Вы молодцы!›

Только теперь генерал начал осознавать масштабы случившегося. Вражеское судно – насколько об этом можно судить с расстояния в несколько тысяч километров – уничтожено! Агрессию по отношению к человечеству удалось отвести, а оборонительные комплексы XEL и Хельга как-нибудь расправятся с астероидами, которые противник успел запустить в сторону Земли.

Крошечное подразделение из тридцати двух морских пехотинцев, высадившееся на вражеский звездолет длиной два километра с борта космического транспорта, который по сравнению с ним кажется весельной лодкой, только что спасло Землю!

Если морпехи и экипаж погибли, спасая родную планету, чего также нельзя исключить, то они принесли себя в жертву, а их подвиг достоин того, чтобы жить в веках. Если же хотя бы кто-то из них жив…

Генерал резко отбросил от себя эту мысль. Зонды и спасательные транспорты уже в пути. Сделано все, что только возможно.

Земля и миллиарды ее жителей могут вздохнуть спокойно.

И все равно генерала не оставляла мысль о племяннике.


* * *

Силы космической обороны, Установка Хельга-3, Солнечная орбита, 18:05 по Гринвичу

Капитан Гупта Нарайян изучал виртуальную сводку. Особое внимание он уделил подготовленному Кали плану уничтожения оставшихся астероидов, которые по-прежнему угрожали Земле. Предстояло устранить еще восемь небесных тел, причем на то, чтобы это сделать, оставалось восемь с половиной часов. Именно через столько часов и минут первое тело, превращенное сейчас в облако пыли и обломков, врежется в Землю. Имея такие установки, как Хельга-1 и Хельга-3, каждое из этих восьми тел можно было взять на прицел и уничтожить еще на подлете к Земле.

Другого выхода не было. Если бы агрессор продолжал метать астероиды, никакой огонь с вверенной ему установки не смог бы поразить одновременно такое большое количество целей. Сенатор Даников уже передал короткое поздравление. Судя по всему, мало кто на Земле догадывается о том, что ведется космический обстрел; те же, кто в курсе – главным образом военное начальство, – имели повод для ликования.

Агрессор уничтожен. Земля спасена.

И все-таки Нарайяна мучили сомнения.

Ведь существовал неумолимый закон физики, который гласит, что материя, как и энергия, не исчезает и не возникает из ничего. Мультимегатонным лазерным зарядам ничего не стоило испарить огромные куски небесных булыжников, однако основная часть массы, пусть даже превращенная в пыль и осколки, продолжала двигаться прежним курсом, и в течение ближайших восьми с половиной часов ее траектория пересечет траекторию Земли.

В обычной ситуации это бы не создало никакой проблемы. Камни размером меньше человеческой ладони просто сгорели бы при входе в плотные слои атмосферы. Но в том-то и дело, что ситуация далеко не обычная. Потому что эти камни разогнаны до внушительных скоростей. Достигнув Земли, они прорежут тонкую воздушную оболочку планеты так быстро, что не успеют превратиться в пар.

Судьба Земли – если не судьба всего человечества – стояла на карте. Однако похоже, что начальство, будь то в центре командования силами космической обороны или в Пентагоне, этого не понимает.

Пока не понимает. Ничего, вскоре они поймут свою ошибку. Нарайян в этом не сомневался. Получив поздравление Даникова, он отправил свое сообщение. Ответа на него пока не поступило.

Все, что могла сделать космическая оборона, это попытаться перехватить каждый такой камень, как только тот будет опознан, и принять меры к его уничтожению. Когда все восемь космических ядер будут превращены в осколки, он отдаст Кали приказ начать поиски более мелких камней, которые, скрывшись за разбухшим пылевым облаком, продолжали на огромной скорости приближаться к Земле. Их также следовало уничтожить, начиная с самых крупных, затем тех, что помельче, и так по убывающей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю